– Это было просто прекрасно. Нет, не подобрать слов, я тоже плачу, видишь, – Далила вытирала подолом платья нос. – Сейчас все было по-другому, ты заметила?
   – Ох, как же мне тяжело, выть хочется! – Полина поползла по траве. – Я в прошлый раз очень на тебя рассердилась, прости.
   – Ничего. Ты меня слышишь?
   – Слышу. – Полина стояла на четвереньках, покачиваясь вперед-назад.
   – А понимаешь?
   – Понимаю.
   – Хочешь знать, что я обо всем этом думаю?
   – Да. Нет. Не знаю.
   – Ты делала операцию по изменению пола? – спрашивает Далила, подойдя поближе. Полина смотрит на ее ступни в босоножках.
   – Нет. По крайней мере, не помню такого. Я хорошо помню себя с шестнадцати лет. Не могла же я делать такую операцию до шестнадцати!
   – Не помнишь. Это упрощает дело. Значит, мальчик Женя исключается, ты не Женя. Остаются две девочки. Полина и Ирка. Ты – одна из них.
   – Предполагаешь растроение личности, – кивает головой Полина, все еще стоя на четвереньках.
   – Ну, мы уже упростили дело до раздвоения.
   – Зачем я все это делаю? – шепотом спрашивает Полина и садится. – Почему я это делаю? Почему я хочу это знать? Почему я могу вспомнить свое детство только под гипнозом, черт меня побери?!
   – Тут система такая, – садится с ней рядом Далила. – Тебе кажется, что ты можешь спокойно прожить свою жизнь и не помня ничего из детства. Но вдруг, просто посередине дня или во время какого-нибудь разговора, накатит дежа вю и больше не даст покоя. Ты станешь думать: если со мной это уже было, то почему не помню? Где я была то время, которое память потеряла? Что такое, по сути, память детства? Никто же не принимает всерьез свои воспоминания о маленьком теле, а когда о тебе что-то рассказывают взрослые, это кажется бредом, чужой жизнью. Тебе говорят – помнишь, ты маленькая заперлась в туалете с мальчиком? А ты не помнишь. Взрослые придали значение тому, что для тебя было несущественным. Но они совершенно не помнят, как разбилась чашка, хрустели осколки, тебя первый раз наказали несправедливо, и с той минуты ты им больше не верила. Никогда. А они об этом даже не подозревают, а когда замечают, говорят – девочка стала грубой, замкнутой, наверное, это переходный возраст.
   – Слушай, это все понятно, но давай конкретней. Мне на фиг не надо знать, кто я есть из этих троих, если я помню себя в трех экземплярах! Пусть я буду такая, состоящая из двух девочек и мальчика. Я их очень любила, даже не то слово.
   – Да. Ты – это они, любовь тут ни при чем. Все правильно. Сможешь так жить, пожалуйста. Это редкий подарок судьбы. Но это только в том случае, если тебе не нужны родные. Ты не можешь принять всех мам и бабушек, которые жили тогда рядом с вами. Ты наверняка захочешь свою, только свою мать. Если ты Полина, где твои родители?
   – Я росла без отца. Бабушка и мать. С матерью особой близости не было, когда она умерла, я ее похоронила.
   – А если ты не Полина? Что там с Лорой, с Раей? Если ты – их кровь?
   – Что сейчас об этом говорить, – вздыхает Полина, – Я уезжаю, и неизвестно, когда еще приеду сюда. В Нью-Йорке я ходила к психологу. Бешеные деньги, кстати. Он мне сказал, что не может мне помочь. Я не раскрывалась, что бы он ни делал. До гипноза дело не дошло, я в нем разочаровалась.
   – Почему ты вообще пошла первый раз к психологу?
   – Я уже говорила. Я летаю.
   – Давай пойдем еще дальше, давай посмотрим на тебя пятнадцатилетнюю. Почему ты помнишь именно шестнадцать лет?
   – Я открыла глаза в самолете. Тэсса везла меня на конкурс. Она сказала: «Смотри, под нами новый мир». Внизу был Атлантический океан. В этот день мне исполнилось шестнадцать. Тэсса погибла в катастрофе через три месяца, но она успела сделать свою выставку и в качестве опекуна подписала мой первый контракт. Я родилась в самолете шестнадцатилетней, я вдруг захотела жить и видеть все вокруг, я заставляла ее рассказывать мне обо мне и не верила ни одному ее слову. Здесь можно где-нибудь искупаться?
   Далила ведет ее к озеру. Полина раздевается, не обращая внимания на небольшой пикничок на берегу. Голая, она расставляет в стороны руки и падает в воду спиной, забрызгав берег, под радостные вопли и свист. Подходит Илия, Далила обнимает его и трогает лоб ладонью. Лоб у мальчика мокрый и холодный.
   – Тебе плохо?
   – Да нет, ничего. Знаешь, что я хочу тебе сказать. Ева тоже не помнит детства.
   – А ты откуда знаешь?
   – Я ее иногда слушаю, когда она спит.
   – Свинюшка, – вздыхает Далила, – хрюшка ты паршивый. А у меня есть?
   – У тебя есть.
   – И как тебе мое детство?
   – Скукотища, – уворачивается Илия от подзатыльника. – То ли дело эта женщина. Просто находка.
   – Счастливый ты, Люшка. У тебя есть свой Алеф.
   – Кто это?
   – Ты счастливый, но ужасно необразованный. Это не кто, это что. Это место такое. Я больше не скажу, но очень тебя зауважаю, если ты сам найдешь книжку, в которой написано про Алеф.
   – Очень надо, – бормочет Илия. – Это, между прочим, просто первая буква алфавита, образованная нашлась…
   – Тебе это очень нужно, очень. Ты должен знать, что ты не один такой. Есть еще люди и места.
   – Ладно. – Илия размахивается и бросает камушек в круги от нырнувшей Полины. – Будем ее раскручивать дальше? Я хочу узнать, каким образом она избавилась от любимых друзей детства.
 
   Фабер открыл глаза в воде. Мутное пространство, подсвеченное вечерним солнцем, и он в нем – словно огромный зародыш, не умеющий дышать. Вверху, мелькая розовыми пятками, плавала по-собачьи Соня. Она боялась воды, набирала воздух и долго не выпускала, раздувая щеки, а опустить лицо в воду отказалась категорически. Фабер медленно опускался вниз, чуть шевеля руками и ногами. Над ним, рассеченная поверхностью воды, плавала нижняя часть маленькой женщины; если бы он протянул руку, эта крошечная ступня спряталась бы в ней целиком.
   Ночью по дороге он остановил машину, вынес женщину в темноту. Соня обхватила его за шею руками и устраивалась на груди, готовая спать в любых условиях. Сидя на траве, Фабер раздевал ее, чертыхаясь от обилия крючков на платье сзади, Соня тянулась, не открывая глаз, на ощупь обнимала его и равномерно дышала, сопя во сне. Когда дело дошло до трусиков, Соня стала болтать ногами и смеяться, а потом вдруг пощекотала его под мышкой. Она открыла глаза, огляделась и удивленно уставилась в близкое лицо Фабера.
   – Я не могу делать это без поцелуев, – заявила Соня, – а ты не можешь целоваться – у тебя болит десна. Ничего не получится. – Она спокойно нацепила на себя одежду. – Но если ты очень хочешь, можно попробовать языками. – Приоткрыв рот, Соня высунула острый язычок и пошевелила им.
   Фабер придвинулся к ее лицу еще ближе и осторожно потрогал ее язык высунутым как можно дальше кончиком своего. Соня вскрикнула и спрятала язык.
   – Щекотно! – заявила она смеясь. Фабер положил ее в траву и лег сверху.
   – Тяжело! – Она извивалась под ним и отталкивалась ладошками. – Ты же толстый! Я буду сверху!
   Фабер опрокинулся на спину, звездное небо опрокинулось на него, Соня легла сверху, потерлась носом о его нос и честно провела кончиком языка по нижней губе Фабера.
   – У тебя изо рта пахнет, – сказала она и засмеялась. – Ты любишь леденцы, а я шоколадные конфеты, мы совсем разные. Очень удобно лежать на тебе. Мягко… только твой пояс мешает. Я расстегну. Смотри! – закричала она вдруг, скатилась на бок и показала рукой вверх: – Звезда упала! Ты успел? Успел?
   Фабер, стиснув зубы, думал, где ему взять чистое белье. Он успел. Ему хватило и двух секунд, когда она была сверху.
   – А я ничего не загадала! – сокрушалась Соня. – Я никогда не успеваю!
   Соня смеялась над жуком-плавунцом, она гоняла его по поверхности воды, Фабер одевался. В небольшом пруду растворялось закатное солнце. Соня бегала по берегу, Фабер ловил ее своим пиджаком. В пиджаке с обвисшими рукавами Соня танцевала чечетку, разбивая тонкую полоску воды у берега. Когда она подбежала и легла рядом, в Фабера попали капли с распущенных волос.
   – Можно спросить? – Соня смотрела близко, Фабер вдруг с удивлением увидел, что под желтыми ресницами живут глаза цвета темного меда, а от солнца они прозрачно светятся кошачьей тайной.
   – Можно.
   – Ты в это место приезжаешь, чтобы… У тебя здесь есть девочка? – Соня расстегнула рубашку и рассматривала волосы у него на груди.
   – Нет. У меня здесь нет девочки. У меня вообще никого нет.
   – Я знаешь чего не понимаю? Я не понимаю, как женщина разрешает это мужчине, ну… в рот. Там же зубы. – Соня клацнула зубами, они у нее были мелкие и острые. – Он не боится, что женщина его… откусит? Почему он доверяет?
   Фабер уставился в небо, подложив под голову руку.
   – И еще. Как приспосабливаются по размеру? Люди же все разные.
   – Соня, – спросил Фабер, не глядя на нее, – ты что, никогда не делала это с мужчиной?
   – Ну и что?! – повысила голос Соня. – Ну не делала. Но я много чего знаю. У тебя обивка в машине кожаная, – заявила она вдруг. – Ты должен со мной быть очень осторожным, вдруг я испугаюсь, а у тебя еще десна не прошла.
   – А при чем тут обивка? – Фабер ничего не понимал.
   – В машинах бывают очень дорогие обивки. Я подумала ночью, если ты сделаешь это со мной в машине, то ничего страшного, можно будет просто вытереть кровь, и все. Зачем на траву потащил?
   – Я не подумал, – сглотнул Фабер и закрыл глаза. – Плевал я на обивку, я тебя вынес под звезды.
   – В машине было бы удобней. Ты обиделся?
   – На что?
   – Что не сделал этого.
   – Я сделал, – сказал Фабер. – Это ты ничего не сделала.
   – Как это? – Соня села и уставилась на него, склонив голову набок. Не получив ответа, она вытерла под носом рукавом.
   – Сними пиджак, – сказал Фабер. – Костюм от Берлуччи, две с половиной тысячи долларов. Я его специально надел для приема в немецком посольстве.
   – Я не знала, – сбросила пиджак Соня и, голая, встала. – Я в нем по воде…
   – Теперь иди ко мне, я тебя согрею. Только брюки сниму. Они с пиджаком в паре. И плавки, если ты не против. Это итальянские плавки, видишь, тут бирка – хлопок и лайкра, о-о-очень дорогие.
 
    Ты всегда была странная девочка. Я тогда, помнишь, в десятый перешла, ты совсем была вот такая – Тэсса опускает руку под стол. Вранье. Я всегда была рослая девочка. Я лениво катаю шарик из хлеба. Помнишь то лето? Просто сумасшедший дом какой-то, я и не знала, что люди могут так жить. Как ты всем мозги пудрила! И тебя почему-то все слушались, один Желтый бык чего стоит, слушай, а знаешь, почему все так было? Знаю. Почему? Потому. Да… Раньше ты была разговорчивей, как странно, теперь ты переходишь в десятый класс, неужели, вот ты бы, например, вышла сейчас замуж? Нет, этот подвиг навсегда за тобой. Да-а-а… А Володя все-таки купил мне собаку. Большую и черную. Я видела. А оранжерею видела? Теплицу? Там великолепные цветы, я уже в апреле продаю вовсю. Тэсса, неужели у тебя уже дети? Нет, ну ты странная, ты что, не помнишь, как вы с Володей везли меня первый раз в роддом, ты еще плакала и говорила, что у меня нет никакого ребеночка, что я вру, а я положила твою руку на живот, а он стучит вовсю, а ты раскричалась, что я дура ненормальная и не нужен тебе ребенок… Ну и еще по-всякому, ты что, не помнишь? Нет. Жаль. Я хотела спросить, почему ты так кричала, хотя ты всегда выдавала какие-то вещи, не подходящие по твоему возрасту. Это и так понятно, почему он тебе не нужен был, ты же Володю не любила, «…а от любови бедной сыночек будет бледный…». Замолчи! А ты ударь меня, как тогда, на чердаке. Я? Тебя? Ты с ума сошла, давай не ссориться, лучше расскажи, какие у тебя сейчас идеи по спасению человечества. Никаких идей. Пишу роман. С ума можно рехнуться! Забавно… Ты тоже помнишь, да? Учителя? Ну конечно, и еще эту красавицу, мать Ирки, у нее были странные волосы – рыжие, а на висках седые, и она все время ходила полуголая, знаешь, она все та же, те же свиньи, теперь у нее еще и пятеро детей, кроме приемных от последнего мужа, и все вместе живут – дети и животные. Кошмар… Афродита. Это дети учителя? Слушай, пока он не пропал совсем, все так и думали, но она же не захотела выйти за него замуж… а как он появился, помнишь? Он же и потом в любую погоду ходил в рубашке и галстуке! То лето было самым лучшим. Самым. Потом все кончилось. А о чем роман? Ах, мой роман… помнишь, как ты тогда издевалась над учителем, опаздывала на первый урок физкультуры и говорила, что готовишь мужу завтрак, что он тебя бьет, если ты его не накормишь, корчила рожи?.. Как он тебя вывел из строя: вы отвратительная маленькая женщина! А ты так невинно: ошибаетесь, я еще даже не девушка! Да, действительно, у меня месячные пошли только зимой. Вот я и пишу роман о маленькой женушке, которая стала женщиной через полтора года после замужества. Нет, серьезно? Да, она сообщила своему мужу на свадьбе, что у нее еще нет месячных, она вроде как неполноценная, и они стали ждать, когда она созреет, – главное ведь было убрать ее от ужасной матери, потом, когда она стала девушкой, это было зимой – муж разбил бутылку красного вина о стену дома и залил снег, и стоял на голове и пел песни. Это было ужасно, у него совсем нет голоса и слуха! А весной тебе исполнилось шестнадцать, это было так романтично, при чем здесь замужество? Тебе надо учиться, ты учишься и даже ходишь на этюды… Как странно ты говоришь, мне казалось, что ты меня любила. Я видела людей немного другими, чем они есть на самом деле, и очень любила то, что видела. Ну ладно, не кипятись, ну да, я была порядочной стервой и оттягивала свое посвящение в женщины, ты это хочешь сказать? Ради бога, но у твоего романа наверняка нет таких натурных сюжетов, ты не все знаешь, я могу тебе подбросить немного семейного реализма. Да я знаю, что ты подглядывала за учителем и Раей. Да! Подглядывала. Ничего красивей в жизни не видела, я ведь неплохо рисую, ну и дома изображала эти сценки, а потом… Ну, многие девочки так делают, и в общем была вполне довольна своим положением девушки-жены. Володя стал вести себя правильно: ходил по квартире голый, просил, чтобы я его мыла, однажды нашел рисунки и тогда уже занялся мною всерьез. Хватит «семейной натуры». А ты меня не обижай, меня сейчас обидеть легко, я беременная и плачу по любому поводу. Я уже три года хожу все время беременной. Непроходящий живот. Расскажи лучше, как ты живешь, когда вас было трое, все было хорошо, а сейчас мне даже не по себе, вы всегда были вместе, жаль, что вас разлучили. Сначала увезли Женю, он так орал, что порезал лицо и руки о стекло, никто и не подозревал, что стекло в вагоне так легко разбить, его же заманили на вокзал, не говорили, куда, господи, как страшно он кричал… И Бабушка умерла, и Ирку увезли обманом, теперь Лора совсем одна, и Шуру разбил паралич, и все вдруг развалилось на кусочки. Да, вас нельзя было разлучать. А нас и не разлучат. Мы будем жить вместе. Как это – вместе? Очень просто, мы соберемся и будем жить втроем, нам нельзя врозь. Знаешь, когда ты в детстве выдавала свои штучки, я все думала, что у тебя мозги опережают возраст, а теперь мне почему-то кажется, что наоборот! Ты же говоришь странные вещи. Да ничего странного: Ирка кончила балетное, сейчас устраивается на работу в городе, который мы выбрали. Жеке – кончить техникум, а я в этом же городе буду поступать. Все очень просто, через год мы будем вместе. С ума… рехнуться. Но вы уже не нужны друг другу, сколько лет прошло! А ты мне покажи то лето. И Тэсса ведет меня на заброшенную веранду и расставляет свои рисунки, и на меня плывут Бабушка и Шура в жаре и пыли над дорогой, и прекрасная Рая ездит на свинье и подмигивает учителю с гренадерскими усами, и Володя таращит глаза из-под милицейской фуражки, и черные розы стекают в землю кровью, и я понимаю, что все это не то и не так, но уже щемит и щемит в груди, я говорю: пропади все пропадом, чтоб вы все провалились! Будь все проклято…
   Незаметно пришла ночь. Полина и Далила смотрели на заснувшего Илию. Похолодало, легкий ветер шастал под деревьями.
   – Эти рисунки, особенно розы… Очень хороши, – вздохнула Далила.
   – Да. Розы были хороши. – Полина не сводила глаз с мальчика. – Как странно, она рисовала все, что я писала в романе.
   – Где этот роман? – подалась к ней Далила.
   – Не знаю. Я не знаю, о чем он, это Тэсса говорила, она его читала. Она мне в шестнадцать лет сказала, что у меня написан шикарный роман, а у нее нарисованы шикарные рисунки, которые потрясут мир. Она бросила мужа и детей, уехала к дальним родственникам в Америку и осталась там трясти мир. Она говорила, что забрала роман и отправила его в разные издательства.
   – Ты ничего не помнишь из романа, который написала?!
   – Абсолютно. Может так быть, что я ничего и не писала. Сама говорила, что у меня растроение личности.
   – Подожди-ка, дай подумать. Этот роман вышел?
   – Вышел.
   – Под твоим именем?
   – Скажем так, – задумалась Полина, – под моей кличкой. Своеобразный псевдоним.
   – И тогда ты пошла к психологу. – Далила вздохнула и легла на спину.
   – Да. Тогда. Получила кучу денег и пошла. А что бы ты сделала на моем месте? Я не помнила никакого романа, я не помнила вообще, что делала до шестнадцати лет! Я тебе еще скажу. Я пошла не столько для того, чтобы вспомнить все, сколько для того, чтобы преодолеть страх перед книгой! Я ее до сих пор не прочла. Полный абзац… Я читала только краткую аннотацию на обложке.
   – Открой ее и прочти!
   – Ни за что. Это ужас, настоящий ужас, ты что, не понимаешь?
   – Я хочу это прочесть. Я очень хочу.
   – Пожалуйста. У меня в машине валяется экземпляр на английском.
   – Ты хочешь сказать, – Далила села и осмотрела Полину, как редкого зверька, – что, твоя книга переведена на английский?
   – И на японский. Я помню, что написано на первой странице. Я прочла первую страницу. «Эта книга написана последней из куниц, жившей среди людей и убитой ими». Вполне достаточно, чтобы впасть в полное слабоумие. И еще. Сзади на обложке аннотация: «Трое детей, живущих в маленьком поселке, обречены на одиночество. Совершенное в детстве преступление не пускает их, выросших, в мир взрослых, задерживает в пространстве между всемогуществом и отчаянием. В сутулости спин и в острых лопатках прорисовывают крылья».
   – Господи, как называется эта книжка? Какое имя на обложке?
   – Я бы поискала в Москве, но мне завтра утром уезжать. Она называется «Черные розы», написала ее Куница, издательство «Алфавит». В Америке ее издали давно, «Алфавит» перекупил права два года назад.
   – А фотографии? У тебя должны быть фотографии, когда ты была маленькой!
   – Не здесь.
   – Я не могу тебе помочь. – Далила размахивает руками и нервно скручивает волосы в жгут. – Я могу играть с тобой в эти сеансы, плакать и переживать все, что ты вспоминаешь, мы можем дойти в этом до полного совершенства и однажды, заигравшись, не вернуться из того времени. Представь нас обеих в психушке, с бессмысленными улыбками на счастливых лицах, мы сидим, взявшись за руки, потому что летим в это время по небу и нам снятся сны, что я была когда-то психологом, а ты – манекеном. Какая, в сущности, разница, кто есть кто сейчас! Ты хочешь вспомнить свое детство или вернуться туда? Если вспомнить, то тебе надо самой применить усилия, помочь себе.
   – Я бы ушла туда, – шепотом, почти неслышно говорит Полина. – Буди своего мальчика, я хочу туда. Это ведь он делает, так? Что у него болтается на шее? Пусть он отведет меня туда.
   – Убирайся, – говорит Далила, закрывая собой спящего на одеяле Илию.
   Полина садится, обхватив колени, и кладет на них голову. Черные волосы свешиваются до земли. Далила слышит шаги и в темноте не сразу узнает Еву. Ева подходит, становится рядом, смотрит сверху и укоризненно качает головой. Потом она гладит Илию по волосам и поднимает его за руку.
   – Сыночек мой бедный, – она обнимает покачивающегося сонного подростка. – Хватит тебе уже играть в это. Я больше ей не позволю. Мальчик мой маленький, ты устал, тебе надо в постель.
   Илия упирается лбом в ее плечо и крепко сжимает веки, чтобы удержать слезы.
   – У тебя будет своя жизнь, это я тебе обещаю. Ты сам удивишься, как это здорово – ничего не знать наперед, ошибаться и угадывать, влюбляться и бросать. Ну побереги же ты себя наконец, пока чужие жизни не высосали твое сердце. Ты поплачь, это ничего, это правильно. Тебе кажется, что ты играешь, управляешь, исследуешь. А на самом деле она тебя использует. Просто использует. Не позволяй никому пользоваться тобой, разве не для этого ты ушел от Хамида и выбрал меня? Разве не для этого? Иди домой.
   – Она и эти дети… – шепчет Илия Еве, встав на цыпочки, – ее нет среди них.
   – Иди домой.
   – Ева, будь осторожна с ней.
   – Иди домой.
   Дождавшись, пока затихнут его шаги, Ева подходит к сидящей Полине, снимает туфли, устраивается на траве голыми ступнями, чуть расставив ноги, достает оружие и направляет на сидящую женщину.
   – Полина Кириллова, ты арестована за убийства троих мужчин и неоказание помощи женщине, умершей при тебе от сердечного приступа.
   Подняв с колен бледное лицо, Полина смотрит, приоткрыв рот, на стоящую перед ней Еву, находит глазами удивленную Далилу, дергается и зажимает рот рукой, но смех сдержать не в силах. Она начинает с тихого хихиканья, потом падает спиной назад и хохочет, суча ногами и подвывая.
   – Ой, я не могу, вы только посмотрите на нее, ну умора… Ты одна или с группой захвата? Ты только послушай, не могу… А я не Полина! Кого ты арестовываешь? Кто я есть? Ну скажи мне, кто я? А Сонечку ты уже арестовала? Скажи мне, кто я, и я пойду за тобой куда хочешь!
   Ева наблюдает истерику, отодвигаясь, когда Полина ползет по траве. Она спокойна и смотрит на беснующуюся женщину устало и терпеливо.
   – Сядь и положи руки на голову.
   – Да пошла ты! Назови-ка мое имя, ну назови! Угадай с трех раз!
   – Если ты не сядешь и не положишь руки на голову, я начну стрелять по ступням. Мы далеко от Москвы, пока я дотащу тебя до машины…
   – Ева, послушай, – неслышно подошла Далила.
   – Стоять! – Ева разворачивается и становится так, чтобы обе женщины были в прицеле. – Пока я дотащу тебя до машины, пока довезу до города, пока оформлю протокол задержания, пока вызову «Скорую», пока тебя довезут до больницы…
   – Заткнись!! – Полина кричит, болтает головой и зажимает руками уши.
   – От твоей неотразимой походки не останется и следа, и это еще при благоприятном исходе. Ну как, положишь руки на голову? Или хочешь еще что-нибудь вспомнить и залиться слезами?
   – Скотина, – устало произносит Полина, сцепив пальцы на затылке.
   – Вот и умница. – Ева достает наручники и подходит к ней сзади, засунув пистолет за пояс юбки. Металлический лязг в полнейшей тишине, Далила вздыхает и закрывает лицо руками. Ева напряжена и ожидает нападения, поэтому, когда Полина из положения сидя перекатывается на спину и выбрасывает назад ноги, Ева отступает на шаг и бьет ногой в близкую аккуратную попку. Полина вскрикивает и падает на бок. – Не надо так делать. – Ева ходит рядом, выдерживая расстояние. – И кричать не надо, я же без обуви, а могла и туфлей по копчику. Встань медленно и постарайся не дергаться, потому что я очень злая на вас, девочки. Мне ваш психологический тренинг не нравится. Я работаю по другой методике. Сказать тебе, кто ты, бедняжка, потерявшая память? Я знаю. Сказать?
   Вставшая Полина смотрит, тяжело дыша. Далила удивлена и хочет подойти ближе, но Ева кричит, останавливая:
   – Не подходи к нам, слышишь, а то мне придется стрелять, если она нападет на тебя! Ты же не хочешь, чтобы я ее подстрелила?
   – Кто я? – спрашивает Полина.
   – Я тебе все объясню в машине. Давай вперед и без резких движений.
   – Я поеду с вами! – кричит Далила, подхватив с травы две пары туфель. – Ева, возьми меня!
   – Иди домой.
   – Кто я? – Полина разворачивается и идет спиной вперед. – Ну кто я?!
   – Перестань орать. Далила, брось туфли. – Ева останавливается на дороге. Далила подходит, ставит перед ней ее туфли и поворачивается к Полине. – Не смей! – кричит Ева. Далила разводит руками и бросает, размахнувшись, туфли на высоких каблуках, Полина поднимает их. Ева смотрит на Далилу, открывает дверцы машины: – Ты хочешь поехать со мной?
   – Да. Я хочу поехать с тобой. Я могу объяснить. Ты поведешь машину, ты ведь не посадишь Полину за руль даже под прицелом.
   – Не посажу, – усмехается Ева, – она же камикадзе.
   – Ну вот. Я сяду с ней сзади и, честное слово, выстрелю, если она дернется. Ну посмотри на меня! – закричала Далила, видя растерянность Евы. – Это я поехала за тобой в Стамбул, это я играла на скрипке возле дворца Хамида, это я ныряла первый раз в жизни, чтобы открыть ящик, в котором тебя топили!
   Ева смотрит долгим взглядом в возбужденное лицо, Далила протягивает руку, Ева достает маленький дамский «вальтер» и протягивает ей. Далила осматривает оружие и вдруг стреляет в сторону. Полина дергается.
   – Я умею, – удовлетворенно кивает Далила, – уж не сомневайся, я пальну. – Она первая опускается на заднее сиденье и хлопает ладонью рядом с собой, подзывая Полину.
   Ева, дождавшись, когда они усядутся, склоняется к окну и ласково говорит:
   – Перебрось ноги через наручники, чтобы ты сидела на руках. Давай, давай, поместишься.
   – Тебе что, мало твоей прибабахнутой подруги, которая уперла мне в бок дуло? – шипит Полина, но обхватывает колени руками в наручниках и проводит их под ступнями.
   – Я могу голову свернуть за три секунды, а ты? – спрашивает на это Ева.