Таггарту удалось наконец улизнуть из ментальной сети обезумевшего тролля, и он поспешил выбраться из пещеры, в которой скрывался его повелитель. Он повалился на землю рядом с ближайшим деревом, уперся лбом в колени и перевел дух.
   Даже здесь, казалось ему, он чувствовал запах гари, от которого у него в мозгу как будто вспыхивало пламя. И во рту — он не мог отделаться от этого ощущения! — был вкус теплой сладкой крови… Как ни стремился он к самостоятельной власти, тролль переделал его по своему образу и подобию! Он утратил индивидуальность и не мог далее обманываться: он знал, что больше не принадлежит себе. И все же какой-то осколок прежней личности, чудом уцелевший в его душе, изо всех сил стремился освободиться от исступления, в которое впал тролль-повелитель.
   Должен же кто-то держать себя в руках, подумал Таггарт и поднялся на ноги. Его качнуло, но он справился с собой и зашагал по тропинке, радуясь тому, что сумел убедить тролля не включать собранных в лагере бойцов в свою ментальную сеть.
   Таггарт боялся даже представить, что произошло бы, если бы «апокалиптической бригадой» овладело то же безудержное исступление, которое двигало толпами погромщиков.
 
* * *
 
   — Приближаемся к Ривер-Хиллу, адмирал, — сообщила подполковник Дикл, и Эстон просунул голову в кабину пилотов. Небо над горной цепью на юго-востоке светилось кроваво-красным.
   — «Геркулесы» идут точно по графику. Ваши машины начнут выгружаться через минуту.
   Над люками загорелись сигнальные огни, и бойцы первого взвода группы «Т» внутренне приготовились вступить в бой.
 
* * *
 
   Полковник Тайсон ощущал холодное удовлетворение: все решало время — и первая бригада выиграла гонку!
   Толпы безумцев двигались по трассе I-26, сметая заставы, а одна особо буйная колонна устремилась к аэропорту. Однако первый самолет С-17приземлился за двадцать минут до того, как она до него добралась, и десантники Тайсона успели занять исходные позиции. Лязг гусениц заглушил вопли приближавшейся толпы, и боевые машины «Бредли» и LPM8 — технически «бронированные самоходные орудия», но практически те же самые танки — пришедшие наконец на смену устаревшим и неэффективным «Шериданам», двинулись к ограждению аэропорта. Они заняли огневые позиции, а над ними уже зависли «Апачи», когда фары автомобилей замерцали на дороге, шедшей к аэропорту.
   Тайсон не стал тратить время на увещевания. Едва загремели первые, выпущенные наудачу очереди бандитов, как его бойцы открыли ответный огонь. Тридцатимиллиметровые автоматические пушки «Апачей» и двадцатипятимиллиметровые «Бредли» были весьма эффективными, злорадно подумал Тайсон. Но фугасные и зажигательные снаряды, которыми стреляли стопятимиллиметровые пушки LPM8, оказались еще убедительней.
   Уцелевшие мятежники дрогнули и побежали, оставляя убитых на поле боя. Ночное небо за спиной полковника наполнилось ревом реактивных двигателей: на подходе была вторая часть его бригады.
   Он жестом попросил у адъютанта планшетку и склонился над картами, в последний раз сверяя маршрут. Пришла пора, подумал он, дать кое-кому по башке.
 
* * *
 
   Джеремия Виллис скрючился за обгоревшим M113. Никто не понимал, как этой группке мятежников удалось подобраться так близко… Их бутылки с коктейлем Молотова и легкие противотанковые ружья, которые они подобрали среди тел убитых резервистов, уничтожили не одну дюжину бронетранспортеров и грузовиков генерала Эванса. Правда, дерзость негодяев была наказана: все они были убиты — Виллис сам подстрелил двоих. Мэр был шокирован тем, что обрадовался своей меткости, но не мог, да и не хотел скрыть ликования.
   Передвигаясь по его городу, бандиты громили трансформаторные и релейные станции, портили линии электропередач, но пламя пожаров освещало их, не позволяя скрыться во мраке ночи. Виллис приподнялся и выпустил очередь по смутно различимой в дыму фигуре человека, ведшего прицельный огонь по пулеметчикам-резервистам. Виллис не понял, удалось ли ему попасть в цель, но фигура исчезла.
   Он услышал грохот боя слева. Один из лейтенантов генерала Эванса повел роту в атаку по Хейвуд-стрит, чтобы отобрать у бандитов эстакаду на трассе I-240. Наступление началось под командованием капитана, но шальная пуля пробила ему голову.
   Мэр Ашвилла внимательно оглядывал раскинувшуюся перед ним площадь, подавляя желание узнать, что делается в южном районе города. Где же, наконец, Восемьдесят вторая дивизия?..
 
* * *
 
   — «Танго Лидер», это «Танго Два-Семь». Мы начинаем.
   Подполковник Дикл удовлетворенно кивнула: точно по графику. Ну, разве что на несколько секунд раньше.
   Самолеты С-130 пошли на снижение к югу от горы Шугарлоуф. Слепя прожекторами, они неслись, едва не касаясь земли. Затем они еще снизили скорость, огромные кормовые ворота открылись, и из головного самолета вынырнул темный силуэт «Пираньи». Бронированное четырнадцатитонное чудовище плюхнулось на землю, подпрыгнуло на амортизаторах, и тишину ночи нарушил прерывистый грохот: боевые машины одна за другой начали вываливаться из самолетов.
   Через несколько секунд выгрузка закончилась, и С-130 взмыли ввысь. Теперь настала очередь «Оспри». Они приземлялись между танками и высаживали морских пехотинцев, которые тут же устремлялись к танкам и бронемашинам, снимали с них расчалки, заводили двигатели, проверяли работу ходовых систем. Скрип поднимающихся автоматических пушек заглушал выкрикиваемые офицерами команды — и вот уже колонна бронированных машин с лязгом поползла по извилистой дороге в непроглядную темноту.
   Прожектора погасли, теперь от танков и бронетранспортеров не исходило ни малейшего лучика света. В нем не было надобности: водители и наводчики смотрели на приборы ночного видения, стараясь первыми увидеть противника.
 
* * *
 
   Таггарт вскочил, едва поступило первое радиосообщение. Этого не могло быть, и все же случилось! Как они могли догадаться?!
   Изумление на секунду парализовало его. Мозг лихорадочно пытался уяснить: как их могли обнаружить? Однако Таггарт быстро справился с собой. Неважно, как их обнаружили; главное — узнать, что происходит. Он правильно поступил, расставив часовых вдоль дороги, несмотря на то что тролль был убежден в их бесполезности. Таггарт крикнул, подавая сигнал тревоги, и лагерь мгновенно ожил. Члены «апокалиптической бригады» бросились на подготовленные огневые позиции, а группа быстрого реагирования из пятидесяти человек устремилась на подмогу часовым.
   И только после того, как она удалилась, Таггарт осознал, что его повелитель никак не отреагировал на происходящее.
 
* * *
 
   — «Танго Лидер», говорит «Танго Два-Семь». «Защитник» на земле. Повторяю: «Защитник» на земле.
   — Понял, «Два-Семь». «Танго Лидер» понял. Хорошо сработано, Кен.
   Дикл смотрела на асфальт проносившейся под ними дороги. Удивительно, какого совершенства достигли приборы ночного видения, рассеянно подумала она и подняла голову: впереди показались огни Кармен.
   Она повернула, ложась на новый курс, и на горизонте, будто огромная стена, вырос черный силуэт горы Шугарлоуф.
 
* * *
 
   Первая противотанковая ракета взорвалась во мраке, будто метеор. Она едва не попала в головной бронетранспортер; морпех-наводчик развернул башенку и прошил деревья очередью из спаренного пулемета. Задний люк машины открылся, подразделение стрелков высыпало на землю, готовясь открыть огонь в том направлении, откуда прилетела противотанковая ракета, и в этот момент вторая ракета ударила прямехонько в башню бронетранспортера.
   Полыхнуло пламя, грохнул взрыв. Машина подпрыгнула, и рядовой первого класса Джордан Ван-Хой, уроженец Трентона в Нью-Джерси, стал первой жертвой битвы на горе Шугарлоуф.

Глава 24

   — Начинаем, адмирал! — крикнула Дикл, и «Оспри» волшебным образом замедлил ход; его двигатели повернулись вертикально, и самолет завис над склоном горы на высоте шести футов от земли. Посадочная площадка оказалась ровнее, чем Дикл предположила, изучая карту, но все равно множество мусора разлеталось, унесенное выхлопом двигателей.
   Эстон первым выпрыгнул из люка, за ним — Людмила. Вслед за ними высадились три отделения первого взвода. Бойцы разбежались, чтобы со всех сторон защитить посадочную площадку и Эстона с «капитаном Росс» от возможного нападения врага.
   Затем прибыли еще три «Оспри». Бойцы, высадившиеся из них, рассыпались по лесу, заняв круговую оборону. Шум двигателей затих: самолеты поднялись, чтобы освободить посадочную площадку для очередной четверки. Эстон с Людмилой переглянулись, заслышав вдалеке грохот, рев пламени и последовавший через несколько мгновений оглушительный взрыв.
 
* * *
 
   Первая «Пиранья» была охвачена пламенем, и два взвода морских пехотинцев пробирались между деревьями к тем, кто подбил бронетранспортер. Шедший впереди танк обогнул горящую машину; противотанковая ракета скользнула по его броне и взорвалась, не причинив вреда. Пулеметы пятидесятого калибра М2, смонтированные на двигавшейся за танком машине, поливали окружающие кусты очередями, прикрывая пехотинцев, а автоматические гранатометы Мk-19 выплевывали в темноту около трехсот сорокамиллиметровых гранат в минуту. Морской пехоте было приказано шуметь и отвлекать врага, вызывая огонь на себя, и она точно выполняла приказ.
 
* * *
 
   Таггарт съежился от ужаса, заслышав частые взрывы гранат. Кто же надвигается на них?! И почему не отвечает тролль?! Он не знал, что делать; грохот близкого боя оглушал его, а тролль не отдавал никаких приказов. Мысленно Таггарт умолял тролля откликнуться на призыв, но повелитель, по-видимому, не слышал его. Таггарт подождал еще мгновение, а затем, передав командование своему заместителю, бросился по крутой тропинке к пещере тролля.
 
* * *
 
   Последний «Оспри» взмыл ввысь, и теперь уже вся группа «Т» была готова вступить в бой. Боекомплекты «Драконов» были розданы, разведчики высланы вперед, и майор Абернати махнул рукой, давая бойцам знак двигаться вперед.
   Эстон и Людмила шли, стараясь не издавать ни малейшего звука. Справа и слева две цепи морских пехотинцев образовали прикрывавший их клин. Адмирала это раздражало, но он был профессиональным военным и понимал необходимость такой меры. Мысли Людмилы были заняты другим. Включив пассивные сенсорные системы гермокостюма, она «прослушивала» с их помощью окружающее пространство.
 
* * *
 
   Часовые Таггарта были замаскированы и защищены от внезапной атаки гораздо хуже, чем он надеялся. Окоп, из которого были выпущены первые противотанковые ракеты, был сразу же обнаружен морскими пехотинцами по вспышкам выстрелов. Засевший в нем дозор был ошарашен внезапным нападением и даже не пытался бежать. Подмога тоже не успела подойти, и прикрывавшие движение морпехов минометчики уничтожили их почти мгновенно.
   А потом пришел черед боевого охранения. Морские пехотинцы принялись забрасывать вырытые на склоне окопы гранатами и поливать автоматными очередями. Никто из часовых не попытался сдаться в плен, впрочем, их все равно не оставили бы в живых.
   Вместе с экипажем первой подбитой машины нападавшие потеряли трех человек и еще девять были ранены. Поднимаясь по склону, они оставили за спиной по меньшей мере тридцать пять трупов прислужников тролля.
 
* * *
 
   Оказавшись внутри истребителя, Таггарт остановился, чтобы отдышаться. Здесь шум боя был почти не слышен, но он продолжал звучать у него в ушах. Таггарт вложил все свои силы в мысленный призыв к троллю. С каждой секундой он взывал к нему все отчаяннее, но ответа не было. Паника придала Таггарту смелости: он нажал на кнопку, воспользоваться которой тролль разрешил ему лишь в случае крайней необходимости.
 
* * *
 
   Тролль ликовал; тролль наслаждался, получив наконец возможность убивать и разрушать. Ашвилл пылал, на улицах валялись трупы, осколки стекла, обломки штукатурки и кирпичей… Упорное сопротивление защитников города лишь усиливало его радость: оно словно разжигало бурлившую в нем ненависть и делало предвкушение предстоящей победы над ними еще более сладостным…
   Когда к противнику прибыло подкрепление, тролль удивился и подосадовал на себя — как же он мог позабыть о транспортных самолетах! Он не ожидал, что они прилетят так быстро и высадившиеся из них бойцы с такой яростью и решительностью обрушатся на его марионеток…
   На мгновение тролль даже растерялся, но только на мгновение. Его опьянение сражением было так велико, что ни тревоги, ни страха он просто не мог ощущать. Да и чего ему было бояться? О чем тревожиться? Пусть новоприбывшие бойцы заставят его марионеток отступить — он всегда сможет снова бросить их в атаку. Потому что…
   Но тут в его мозгу раздался сигнал тревоги. Он потеснил охватившую тролля эйфорию, он помешал ему наслаждаться убийствами и боем, он отвлек его в самую неподходящую минуту! Ярость тролля обратилась на потревожившего его человека: как он осмелился помешать его счастью? Именно сейчас?!
   Тролль готов был испепелить мозг дерзкого слуги, и Таггарт почувствовал это. Взвыв от ужаса, он упал на пол и обхватил голову руками. Но наказания не последовало. Не успев дать волю гневу, тролль осознал необходимость сигнала тревоги, а затем и причину этой необходимости.
   Смерч ярости вновь завертелся в его мозгу. На него напали! На него — напали! Эти жалкие твари осмелились напасть на него!
 
* * *
 
   — «Ромео Один», говорит «Сумасброд». Отвечайте.
   Эстон замолчал скорчился и перевел дух. Прямо над ним возвышался хребет перевала. Внизу лунный свет сверкал на листве деревьев. На западе вспыхивали огни — там шел бой. Кое-где дрожало оранжевое пламя — это горели подбитые машины. Две или три… Наши, наверное, подумал Эстон, раз вспышки выстрелов с той стороны.
   — «Ромео Один», говорит «Сумасброд». Ответьте, — снова заговорил Эстон в микрофон, укрепленный на его шлеме.
   После мгновения тишины в наушниках послышался ответ:
   — «Сумасброд», говорит «Ромео Один». Прием.
   — «Ромео Один», «Сумасброд» на месте. Повторяю, «Сумасброд» на месте. Расставляйте бочки.
   — «Сумасброд», «Ромео Один» понял. Разгоняемся на всю катушку.
   За сорок миль к северо-востоку сорок восемь самолетов авиации ВМФ взмыли ввысь и устремились к горе Шугарлоуф.
 
* * *
 
   Пятьдесят человек, которых Таггарт спешно отправил на подмогу часовым, не добежав до них полкилометра, столкнулись с силами атакующих.
   Когда тролль «просил о материальной помощи», ему редко отказывали. Складами оружия тоже заведовали люди. Многие из них были доступны внушению тролля, в результате чего «апокалиптическая бригада» оказалась великолепно вооружена. Правда, ее члены понятия не имели о том, с каким противником они столкнулись, и опыта обращения с приборами ночного видения у них было куда меньше, чем у специально обученных десантников.
   Мастерская атака морских пехотинцев застигла их врасплох — и лишь семерым удалось скрыться.
 
* * *
 
   Эстон помахал Абернати рукой, и основные силы группы «Т» устремились вниз по склону горы. Второй взвод вместе с дополнительными «Драконами» и прочим тяжелым вооружением уже занял заранее определенные позиции, с которых открывалось пространство, простреливавшееся гораздо лучше, чем Эстон осмеливался надеяться. Деревья мешали только при стрельбе на незначительное расстояние, зато критические зоны обстрела были свободны от препятствий.
   — Дик, — раздался в его ушах голос Людмилы, — я уловила работу сканеров. Теперь он нас видит.
   — «Ползун», говорит «Сумасброд». У Гренделя открылись глаза, — поспешно сообщил по рации Эстон.
   — «Сумасброд», говорит «Ползун», — немедленно откликнулся Абернати. — Сообщение понял. Усилить бдительность! Может случиться, что мы потеряем связь. Выполняйте намеченный план…
   Треск статического электричества заглушил голос майора. Эстон выругался: они знали, что такое могло произойти, ведь люди тролля связаны с ним ментально и не боятся помех! Оставалось надеяться, что пилоты самолетов, которые прикрывают операцию с воздуха, помнят об этом и не начнут паниковать…
 
* * *
 
   — «Поддержка», говорит «Ромео Один». Мы потеряли связь с «Сумасбродом». Держитесь наготове, но не нажимайте кнопки «пуск»! Группа «Ромео», это и вас касается!
   Выслушав подтверждения пилотов, Стонтон заложил вираж и стал медленно облетать гору, глядя на огоньки выстрелов внизу.
 
* * *
 
   — Что за чертовщина?!
   Лейтенант Спиллерз выпрямился во весь рост, высунувшись из люка помятого, начинающего дымиться бронетранспортера. Огонь врага слабел… Да, негодяи ударились в бегство!
 
* * *
 
   — Хорошо, Блейк Таггарт, — прорычал тролль. — Ты правильно сделал, что предупредил меня. Возвращайся к бойцам, а я выясню, что произошло.
   Таггарт благодарно поклонился, выбрался наружу и побежал к командному посту, скрытому под кронами деревьев.
   Тролль включил сканеры. Он мгновенно обнаружил приближающиеся машины и начал размышлять. Эти дикари не могли сами обнаружить его местонахождение, значит, внимание к нему привлекла неосторожность бойцов Блейка Таггарта. Они в чем-то прокололись — и вот результат. Те люди, которые с такой легкостью громили его мятежников, отправили часть своих сил сюда, предполагая, что на горе прячутся другие нарушители общественного порядка. Ну что же, они не ошиблись, мстительно подумал тролль. Сейчас они заплатят за все!
   Он блокировал их связь, лишив подразделения атакующих возможности координировать свои действия. Затем отдал приказ бойцам. «Апокалиптическая бригада» вышла из боя и стала стремительно отступать. Она маневрировала и меняла позиции, пока тролль выискивал при помощи сканеров наиболее выгодные места для ответного удара.
 
* * *
 
   Едва связь прервалась, капитан Том Грант (кодовая кличка — «Защитник») понял, что дело плохо. Капитан Росс предупреждала его, что такое может случиться, и у морских пехотинцев были инструкции, которым надлежало следовать при потере связи. Но они предполагали, что связь противника тоже можно забить помехами, а коль скоро это не удалось сделать…
   Атака, которой он руководил, приостановилась. Его бойцы начали рассредоточиваться, чтобы контролировать возможно большую площадь. Жесты, связные и сигнальные огни — вот и вся связь, которой располагал теперь Грант. Медленная, ненадежная связь…
 
* * *
 
   Тролль с наслаждением обрушил лавину противотанковых ракет и пулеметного огня на левый фланг противника. Ночью его сенсоры видели ничуть не хуже, чем днем: он с удовольствием наблюдал, как люди в камуфляже умирают под шквалом пулеметного огня. Десять бойцов противника погибли сразу же, и тролль ожидал, что остальные не выдержат и побегут.
 
* * *
 
   Пулеметчики увидели, как еще один бронетранспортер взорвался слева, а сверху засверкали вспышки выстрелов. Их машина была почти лишена брони — она предназначалась лишь для транспортировки тяжелых пулеметов, — но стрелки знали, что случается с теми, кто залегает под таким огнем противника. Длинные очереди пулеметов пятидесятого калибра ударили по горному склону, затем во вражеские позиции полетели гранаты. Противник отступил, оставив раненых на поле боя. Над местом перестрелки кроны деревьев окутались дымом.
 
* * *
 
   Тролль пришел в бешенство, когда его марионетки начали отходить. Он понимал, что винить их не за что, но не мог справиться со своей яростью. Массированный огонь наступавших удивил даже его, однако троллем овладела потребность убивать, а как удовлетворить ее, если куклы так быстро гибнут или бросаются в бегство?
 
* * *
 
   Эстон и Людмила сползли вниз по склону вслед за старшим сержантом Хортоном. Первый взвод рассредоточился вокруг, прикрывая их. Они перевели дух и сориентировались.
   Шум боя стал еще ожесточеннее; огонь с обеих сторон сделался плотнее. Эстон и Хортон мрачно переглянулись. Они понимали, что означают эти звуки: пехотинцы остались без связи, и теперь преимущество было на стороне тролля.
   — Смотри, — спокойно произнесла Людмила, показывая пальцем. — Это сканер.
   Эстон уставился на необычное переплетение антенн под кроной поддельного дерева и заметил внизу небольшое строение. Он оглянулся, не в силах поверить, что им удалось незаметно для тролля зайти так далеко, а затем кивнул Хортону:
   — Старший сержант!
   — Слушаю, сэр!
   — Разрушьте этот домик. Немедленно.
   — Слушаюсь, сэр! Эшли, расставь бойцов! Кимински, Слоун — сюда!
   Не успел Эстон добавить и слова к своему приказу, как Хортон уже исчез в кустарнике вместе со своими ребятами. Они ползли беззвучно, как змеи, а сержант Эшли давал указания своим бойцам. Эстону не хотелось, чтобы Хортон удалялся от них, но понимал, что для этого задания лучшего исполнителя не найти. В этом и заключалась одна из сложностей ведения боя: лучших всегда слишком мало, и они слишком часто гибнут…
   Неожиданно слева от Эстона раздался треск выстрелов и грохот взрывающихся гранат. Он с трудом подавил желание упасть ничком на землю, а потом сообразил: это же, наверное, Ден с двумя остальными взводами.
 
* * *
 
   Абернати выругался: ночную тьму разорвал огонь. Просто не повезло, подумал он, не в силах понять, как полсотни бойцов противника оказались у него за спиной, в стороне от главной перестрелки, но факт оставался фактом. Они оказались у него за спиной и случайно наткнулись на основную группу.
   На мгновение Абернати застыл на месте, изучая расположение вспышек. Вон там стреляют его бойцы. Они разбились на стрелковые группы, в каждой из которых главным оружием был 5,56-миллиметровый пулемет, и поливали все вокруг смертоносным свинцовым ливнем. По ним стреляли с двух сторон. Абернати сжал плечо лейтенанта Уордена и показал пальцем:
   — Двиньте остальных людей вашего взвода вверх по склону и зайдите вон тем в тыл!
   — Слушаюсь, сэр!
   — Капрал Холком!
   — Да, сэр!
   — Установите ваши «Драконы» здесь, капрал. Видите это строение? — Абернати показал пальцем на видневшиеся вдали антенны. Капрал кивнул. — Разрушьте его!
   — Есть, сэр!
   Толстые жерла ракетометов поднялись под нужным утлом, пехотинцы бросились заряжать их, но Абернати уже не следил за ними. Отвернувшись, он жестом дал знак четвертому взводу под командованием лейтенанта Этвотера идти за ним и трусцой побежал к ближайшей орудийной позиции.
 
* * *
 
   Тролль вздрогнул от изумления, когда бойцы, которым он приказал отступить и обогнуть фланг врага, неожиданно наткнулись на сплошную стену огня глубоко позади его собственной линии обороны. Как же так, откуда?
   Это была другая группа врагов! Они спустились с горы по склону! Но как они сообразили?..
 
* * *
 
   Капитан Грант увидел, как один из его бронетранспортеров взорвался, и с горечью подумал, что по меньшей мере половина экипажа убита. Лес был охвачен огнем, полон свистом пуль, и его пехотинцы оказались в центре этого кошмара. Он прикинул потери: примерно четверть его бойцов уже погибла.
   Капитан вылез из бронетранспортера и двинулся вперед. Без связи со своими людьми ничего иного ему не оставалось делать.
 
* * *
 
   Старший сержант Хортон стремительно вскочил и саданул ногой в дверь странного домика. Дверь отлетела, будто картонная, — эти придурки даже не позаботились ее запереть!
   У его бедра забился автомат М16, извергая потоки пуль. Внутренность домика была изрешечена пулями, а затем туда полетела сорокамиллиметровая граната из подствольного гранатомета M203.
   В домике никого и ничего не было, если не считать странной коробки с усиками, стоявшей на колесах рядом с пультом. Пули пробили ее в десятке мест: из нее посыпались искры и повалил дым.
   Новая очередь из автомата прошила пульт, затем взорвалась граната… Хортон бросился наземь, спасаясь от осколков, и тогда Кимински со Слоуном швырнули в домик еще пару гранат.
   Едва они успели плюхнуться на землю, как домик превратился в сплошной огненный шар, осветивший темноту вокруг.
 
* * *
 
   Очередная волна ярости захлестнула тролля, когда он почувствовал, что сканирующие системы на правом фланге уничтожены. Оставшиеся в его распоряжении сенсоры сообщили ему, что в них летят примитивные химические гранаты. Он понял, что сейчас произойдет, а затем ослеп.
   Довольно! Довольно он страдал от дерзости этих дикарей!
   Гневный приказ заставил боевых роботов тролля выкатиться из укрытия.
   Ярость затопила сознание тролля, не позволив ему задуматься над тем, какой злой рок безошибочно вывел врагов к его сканерам и глушилкам.
 
* * *
 
   Рации группы «Т» снова ожили, и капитан Грант беззвучно прошептал благодарственную молитву. Ряды бойцов сильно поредели, но теперь те, кто уцелел, снова стали организованной силой. Результат тут же дал о себе знать: горстка уцелевших машин взревела двигателями и двинулась под прикрытием морпехов между деревьями по бездорожью. Действуя слаженно и умело, они беспощадно выбивали из укрытий прячущегося противника.