– Да, в прежние времена множество монахов гостило у меня. И все они наперебой восхваляли мою набожность. Заодно и щедрость. Поразительно, но факт: как только иссяк поток пожертвований, замолкли и хвалебные оды.
   – Я добровольно готов поделиться с вами всем, что имею.
   Принц попытался сесть, но острие бандитского меча уперлось ему в грудь.
   – Я получу причитающееся мне по праву и без твоего позволения.
   Надменно вскинув голову, лорд Гайу пренебрежительным ленивым жестом дал знак подручному отвести меч от жертвы.
   – Сейчас, правда, очень трудно получить свою долю.
   Принц удивленно сел.
   – О какой доле вы говорите?
   – О налогах, ничтожество! – Лорд Гайу ухватил ближний к нему мешок и принялся с жадностью рыться в нем. – Надеюсь, ты не думаешь, что клочок бумаги с подписью императора может отобрать у меня земли, которыми моя семья владела из поколения в поколение?
   Его рука, вынырнув из мешка, сжимала небольшой ломтик сыра. Он, исподлобья поглядывая на принца, впился в добычу зубами.
   Остальные бандиты, как по команде, разом бросились к другим мешкам, отталкивая друг друга ногами, отпихивая локтями. Их товарищи, сидевшие на выступах скал, с возмущенными воплями начали спускаться вниз по склонам.
   Принц печально покачал головой:
   – Мне вас искренне жаль, лорд Гайу.
   Рука лорда с недоеденным куском сыра безвольно опустилась. Кажется, гордый владелец – бывший владелец здешних мест – прозрел и осознал, какое удручающее впечатление он производит. Пальцы, не выпускающие сыр, суетливо вытерли губы.
   – Вот увидишь, когда к власти придет настоящий император, такой, как лорд Раху, наступит наш звездный час.
   Принц резко, словно от удара, выпрямился и спросил:
   – Вы полагаете, что сумеете снова управлять долиной после всего того зла, которое претерпели от вас ее жители?
   – Да они просто бунтовщики, отказывающиеся платить налоги!
   Лорд протянул остаток сыра бандиту в шляпе, который тут же, не ожидая, пока главарь передумает, запихнул его в рот.
   – А как насчет каравана? – с издевкой спросил принц. – Те мирные торговцы тоже были бунтовщиками? Или вы будете утверждать, что это не ваших рук дело?
   Лорд Гайу стремительно повернулся к своим людям, затеявшим настоящую драку из-за мешков с провизией.
   – Вспомните, кто вы! – крикнул он и швырнул им мешок, который держал в руках.
   Бандиты, как стая голодных хищников, набросились на новую добычу, устроив около нее еще более дикую свалку. Безнадежно махнув рукой, лорд снова перевел свой взгляд на принца.
   – Не скрою, караван – моих рук дело. Но во всем виноваты сами караванщики: отказались платить мне дань. Пришлось преподать им урок. Хоть я и не живу в своем родовом замке, однако по-прежнему остаюсь лордом и хозяином этих земель.
   – Но устраивать кровавую резню, убивая безоружных? – не унимался принц. – Вы похожи на обезумевшего дикого зверя.
   Лорд Гайу хищно прищурился.
   – Избавь меня от проповедей, червяк. Ты задаешь слишком много вопросов.
   Неожиданно его осенила новая мысль.
   – Если вы монахи, то где же ваши чаши для подаяний? Ведь говорят, монах без чаши – все равно, что змея без ядовитого зуба.
   – Во дворце начались беспорядки, поэтому мы покинули монастырь в большой спешке.
   Главарь бандитов задумчиво погладил пальцами рукоять меча.
   – А может, вы разведчики, посланные выследить нас?
   Не теряя времени на слова, принц, перекатившись по земле, сбив с ног догадливого лорда, столкнул его в водоем. Спок тут же вскочил на ноги и, задрав полу рясы, выхватил свой меч.
   Не успел наследник приподняться с земли, как над ним в смертельном замахе навис меч бандита в шляпе.
   – Вот тебе мое гостеприимство! – воскликнул разбойник, но вдруг захрипел, меч выпал из его рук.
   Просвистевший в воздухе кинжал вонзился ему в горло. Медленно развернувшись, убитый кулем свалился в воду. Зулу, возившийся с подолом своей рясы, не успел даже заметить, когда и как Урми метнула кинжал.
   Тем временем промокший до нитки лорд Гайу, отплевываясь и чихая, поднялся на ноги, – Убейте их! – яростно выкрикнул он.
   Принц Викрам обнажил меч, круговым движением руки размотав ленты, обвивавшие клинок. Колокольчики мелодично зазвенели, когда он отразил неуклюжий удар одного из бандитов и проткнул ему горло. Второй разбойник, устрашающе размахивая мечом, заступил на место убитого. Но и он владел оружием так неумело, что наследник, без особого труда отразив атаку, навсегда отучил противника хвататься за меч.
   Остальные бандиты, словно споткнувшись, замерли на месте, не сводя удивленных глаз с двоих, так неожиданно поверженных собратьев.
   А рядом с принцем уже стояла Урми, обнажив второй кинжал.
   – Нам надо постараться наделать как можно больше шуму и как можно дольше продержаться. Рано или поздно наши часовые услышат звон оружия и вышлют помощь.
   – Будем надеяться, что у ваших часовых достаточно острый слух, – проговорил Зулу, пристраиваясь рядом с принцем, в то время как Спок встал по левую руку Урми.
   – И молить богов, чтобы у отряда самообороны были достаточно быстрые ноги, – добавил наследник, сбрасывая с головы тяжелую, отслужившую свое, шляпу.
   Лорд Гайу, стоя по колено в воде, задумчиво сморщил лоб.
   – А я тебя откуда-то знаю.
   Принц непроизвольно сжал покрепче рукоять меча.
   – Мой отец как-то сказал, что лорда от бандита отличает только громкий титул. Боюсь, вы как нельзя убедительнее доказали справедливость его слов, лорд Гайу.
   – Принц Викрам?! – осторожно ступая по скользкому дну, Гайу начал пробираться к берегу.
   – Похоже, мы оба переживаем трудные времена, – принц мрачно усмехнулся. – Позвольте представить вам моих друзей.
   Спутники принца по очереди приподняли шляпы и откинули их за спины.
   – Ну и зверинец собрал ты в чужих мирах.
   Лорд брезгливо глянул на всплывший рядом с ним труп ангирийца в шляпе. Небрежно оттолкнув его ногой, он, как бы между прочим, поинтересовался:
   – Но почему ты обрядился в рясу? Насколько я помню, раньше, до путешествия, ты не страдал набожностью.
   Бандиты между тем начали медленно, с опаской окружать лжемонахов. Четверо беглецов построились в маленькое каре, готовые отразить нападение со всех сторон.
   – Когда путешествуешь под личиной монаха, узнаешь массу интересных подробностей о людях.
   – Что верно, то верно. Да ты ведь никогда не слыл любителем путешествий, а уж тем более искателем приключений.
   Лорд Гайу выбрался наконец из пруда, вода, стекая с его одежды, тяжелыми каплями падала на раскаленные камни.
   – Мне кажется, что ты просто-напросто бежишь от опасности.
   Криво усмехнувшись, он обнажил меч.
   – А это значит, что во дворце происходят интересные события, и за твою голову можно будет отхватить неплохой куш. Возможно, даже заполучить назад мои земли.
   – В таком случае, попытайся сначала заполучить мою голову, – наследник широко улыбнулся.
   Лорд Гайу шепнул что-то стоявшему за его спиной бандиту, тот поднял копье.
   – Сдавайся! – потребовал предводитель бандитов, – или твои спутники умрут.
   На его лице появилось отсутствующе-удовлетворенное выражение, словно он сделал уже все необходимое для возвращения в родовой замок и мысленно перенесся в него.
   Второй кинжал Урми просвистел в воздухе в то же самое мгновение, когда бандит метнул свое копье. Все произошло так стремительно, что осталось неясным, кто кого опередил.
   Спок, не сознавая, что делает, сильным толчком свалил женщину наземь, прикрыв ее собой. Острие копья с глухим стуком металла о кость вонзилось ему в бедро. Спустя долю секунды донесся звон металла, и кинжал Урми ударился о камень. На этот раз она промахнулась.
   – Мистер Спок!
   Зулу подхватил падающего коллегу и бережно опустил его на землю.
   Вулканец с удивлением прислушивался к своим ощущениям, чувствуя, как моментально ослабевшие ноги подкашиваются под ним. Он протянул меч Урми.
   – Думаю, теперь вы сможете воспользоваться им с большей пользой, чем я.
   В голосе женщины прозвучали нотки раздражения, когда она взяла меч:
   – Зачем он сделал это? Ведь он же считал меня ни на что не годной, не согласной с ним!
   Принц знаком приказал Зулу подняться и поспешно произнес:
   – Урми, пришельцы умеют хранить верность своим товарищам, даже если в чем-то не согласны с ними. И кроме того, ты ведь тоже спасла жизнь мистеру Споку. Так что он просто вернул тебе долг.
   Ангирийка посмотрела на вулканца.
   – Трудно даже представить, что человек, родившийся так далеко от нашего мира, прилетел сюда для того, чтобы спасти меня.
   Отбросив, наконец, последние сомнения, она боязливо, словно опасаясь, что ее пальцы превратятся в холодные сосульки, похлопала Спока по плечу.
   – Благодарю вас.
   – На самом деле я прибыл сюда совсем по другим причинам, – вулканец скорчил гримасу. – Но сейчас это неважно. Результат важнее причин.
   – Вперед! Чего вы ждете? – лорд Гайу указал мечом на беглецов. – Хватайте принца!
   – Живым! – шутливо подхватил принц. – Не забудьте сказать им, что живые мы дороже стоим.
   – Лорд? – один из бандитов вопросительно оглянулся на своего предводителя. Тот нетерпеливо кивнул головой.
   – Да, по возможности, живыми, – и многозначительно глянув на наследника, добавил:
   – Но и мертвые сгодятся. Думаю, даже одна его голова без плеч кое-чего стоит.
   – Вы всегда отличались крайней недальновидностью, – пренебрежительно заметил принц.
   Для начала бандиты благоразумно провели разведку боем. Сомкнув ряды, они придвинулись вплотную к окруженному со всех сторон противнику и, скрестив оружие, неторопливо отступили. С непринужденной легкостью двоих из них наследник вывел из строя.
   – Уж не думаете ли вы, что мы намерены возиться с вами весь день?
   Обнажив меч, лорд Гайу ринулся вперед. Принц Викрам ловким движением парировал первый выпад, затем, резко опустив клинок, отразил второй, боковой удар.
   – В последний раз, когда мы сражались с вами, у вас была более сильная хватка, – съязвил наследник.
   – В те далекие дни мы были всего лишь мальчишками, участвующими в спортивных состязаниях. Тогда поединок на мечах казался нам всего лишь игрой.
   В это время на Зулу двинулись сразу четверо бандитов, и в долю секунды весь окружающий мир сузился для него до острия его клинка. Двое вырвавшиеся вперед были уже рядом с молодым офицером, но после сражения во дворце он чувствовал себя более уверенным. Отразив первый удар, он вовремя успел заметить меч, грозивший ему справа. Молниеносно полуобернувшись, Зулу выбросил руку вперед, отводя клинок второго бандита, и занялся первым.
   Он не чувствовал тяжести своего меча, ставшего как бы дополнением его руки, целиком и полностью погрузившись в стихию смертельной опасности, исходящей от мрачных фигур, заслонивших все на свете. Зулу отчетливо видел пятна грязи на их соропах, слышал дробный топот их ног, когда резко перемещались, то наступая, то отступая; улавливал едкий запах пота, пропитавшего их шерсть.
   Лицо одного из бандитов, в отличие от большинства ангирийцев, почти не имело подбородка, что придавало ему сходство с расплющенной шляпкой гвоздя. Второй бандит гримасничал во время схватки. То и дело его лицо передергивалось так, что темная лоснящаяся кожа вокруг ноздрей собиралась в крупные морщины.
   Образы этих врагов запечатлелись в памяти Зулу навечно. Он не сомневался, что когда бы в будущем ни разбудили его среди ночи, он сможет описать внешность бандитов до мельчайших подробностей.
   Впрочем, на сантименты не было времени. Потеряв осторожность, один из бандитов так близко подступил к Зулу, что тот, отразив удар, схватил врага за руку и с силой толкнул на второго бандита, который ринулся было вперед. Налетев друг на друга, они не столько растерялись, сколько пытались устоять на ногах. Воспользовавшись коротким мгновением, Зулу двумя быстрыми точными ударами расправился с обоими.
   На смену убитым подступили еще двое, пытаясь приблизиться на удар меча. Удерживая их на расстоянии кончиком клинка, Зулу, торопливо растянув завязки, сорвал со своей головы шляпу. Тонкая солома вряд ли могла сослужить службу щита, но для маскировки годилась и она. Держа шляпу на весу, Зулу прикрыл ею меч.
   Увидев перед собой угрожающе колышущееся поле шляпы, один из бандитов тут же попятился, не желая рисковать. Не теряя ни секунды, астронавт отвел руку со шляпой в сторону и нанес боковой удар второму противнику, смертельно ранив его. И тут же опять прикрыл меч соломенным покрывалом, готовясь отразить удар очередного бандита. Клинок того проткнул шляпу всего в нескольких сантиметрах от тела Зулу. Не раздумывая, офицер вонзил свой меч в солому и ощутил, как острие клинка наткнулось на препятствие. Бандит вскрикнул от боли. Зулу быстро отдернул меч на себя – на лезвии алели пятна крови.
   Опустив шляпу, он проследил, как противник, прижав руку к животу, пошатнулся и завалился на спину. Где-то слева раздался стон еще одного поверженного бандита – очевидно, работа Урми. Тем временем принц, защищаясь, отражал яростные атаки лорда Гайу.
   Тяжело дыша, Зулу окинул взглядом остальных бандитов, сбившихся в стороне тесной кучей. Но, кажется, самые смелые были успокоены, а у оставшихся, привыкших иметь дело с легкой добычей, заметно поубавилось энтузиазма: ни один из них не решался вступать в противоборство. Но вот вперед выступил крупный ангириец с большой, криво изогнутой саблей в руке.
   Землянин непроизвольно напрягся: сверкающее лезвие сабли было таким широким и тяжелым, что без всякого труда могло разрубить меч. Теперь следовало быть предельно осторожным! Впрочем, по собственному опыту Зулу знал, что такое громоздкое оружие сковывает движения, делая человека неуклюжим и легко уязвимым. Так что исход боя будет зависеть от его, Зулу, подвижности и быстроты реакции. Но, пожалуй, больше всего от удачи.
   Совершенно неожиданно между Зулу и его противником, словно разводя их в разные стороны, упал гладкий круглый булыжник размером с ладонь. И тут же послышался грохот камнепада, сопровождаемый пронзительным криком одного из бандитов, схватившегося за окровавленную голову.
   – Это жители деревни, лорд! – выкрикнул ангириец с саблей, бросаясь назад к своим товарищам. – Надо поскорей уносить ноги.
   Лицо лорда Гайу исказила гримаса такого отчаяния, словно он заново переживал потерю своего состояния.
   – Я еще не закончил своего дела.
   – Но лорд… – ангириец с саблей запнулся от удара камня в плечо.
   И в ту же секунду на бандитов обрушился новый град камней. Подняв голову вверх, Зулу заметил на вершине горного склона целый отряд пращников.
   Лорд Гайу небрежным взмахом руки подал знак отступать:
   – Проваливайте. Бегите, если хотите. Здесь вы уже все равно бесполезны.
   – Эй! – выкрикнула ликующая Урми. – Это я, Урми!
   Она призывно помахала кинжалом над головой.
   По кладбищу уже бежали исхудавшие, больше похожие на ходячие скелеты, чем на живых людей, мужчины и женщины. Их тела покрывала шерсть, такая же темная и тусклая, как у бандитов, но с еще большими проплешинами и лысинами; в покрасневших, воспаленных глазах застыло отчаяние. Лишь некоторые из них сжимали в руках копья, большинство же было вооружено вилами, лопатами и ножами, которые они держали так, словно готовились к работе, а не к сражению. Но убогость вооружения с лихвой восполнялась численностью атакующих и их решимостью сражаться.
   Мгновенно оценив ситуацию, бандиты подобрали своих раненых и поспешно скрылись в глубине того самого ущелья, которое недавно прошли беглецы. А подоспевшие на помощь с радостными криками устремились к улыбающейся Урми.
   – Вы только что приговорили себя к смерти, – объявил наследник лорду Гайу. – Если даже я не убью вас, за меня это сделают разъяренные крестьяне.
   – Я намерен отправиться на тот свет не в одиночку, а вместе с тобой.
   Гайу собрал все свои силы для решительного, завершающего удара, пытаясь обезглавить принца.
   Но наследник, не отражая удар, просто пригнулся и снизу вверх вонзил клинок в ничем не защищенное тело противника. Лорд Гайу судорожным движением прижал руки к животу, удерживая вываливающиеся наружу внутренности. Зрачки его глаз сузились от чудовищной боли.
   – Я буду ждать тебя… у ворот ада. – Собрав остатки сил, он попытался нанести еще один удар, но меч выпал из ослабевшей руки, и лорд Гайу рухнул на принца, сбивая его с ног.
   Урми и Зулу поспешили к наследнику, помогли ему выбраться из-под отяжелевшего тела умирающего лорда.
   – Приятно сознавать, что и в загробном мире человек окажется при деле, поджидая меня у ворот, – поднявшись и оглядывая окровавленную рясу, проговорил принц.
   В это время от отряда милиции отделился молодой ангириец и с важным видом направился к беглецам. В руке он держал серп, голову его защищал старенький, поцарапанный деревянный шлем.
   – Советую держать рот на замке, – свирепо шепнула наследнику Урми. – Доверьте переговоры мне.
   – Какие новости, Урми? – спросил молодой ангириец.
   – Расскажу по прибытии в деревню, Шами, чтобы не повторяться.
   Шами кивнул в сторону Спока и Зулу:
   – А это кто?
   – Посланцы из другого мира, – коротко объяснила женщина и, чуть помолчав, добавила:
   – И мои друзья.
   – Ты неудачно пошутила, Урми, – нахмурился Шами.
   – Я сказала чистую правду, – с гордостью подтвердила женщина.
   Ангириец суеверно поднял руку, словно ограждая себя от дьявола.
   – Говорят, люди, покидая долину, сразу же меняются. И не в лучшую сторону. – Шами указал пальцем на принца. – А он кто? Их хранитель?
   – Охранник, – глазом не сморгнув, солгала Урми. – И одновременно болван, который чуть не погубил всех нас, заведя в эту ловушку.
   Она повернулась к Принцу:
   – Теперь ты не получишь обещанное вознаграждение.
   – Не вам это решать, – поддержал игру принц. – Меня нанимали не вы, а они, – он кивнул головой на Спока и Зулу.
   В притворном негодовании женщина горделиво вскинула голову, расправила плечи.
   – Но не забывай, что я проводник, и они прислушиваются к моему мнению.
   Шами весело рассмеялся и дружески хлопнул наследника по плечу:
   – Ты, как я убедился, в совершенстве владеешь мечом, но в красноречии с Урми тебе не тягаться. Язык у нее подвешен, как ни у кого на всей Ангире.
   Отойдя от незнакомцев, молодой ангириец начал созывать отряд милиции.

Глава 7

   Остаток дня беглецы, сопровождаемые отрядом ополченцев, взбирались вверх по извилистой тропе. Наконец, словно устав карабкаться в гору, тропа коротко передохнула на ровной вершине перевала и резво побежала вниз.
   – Осторожно! – предупредила Урми собратьев, которые на импровизированных, сооруженных из копий и накидок носилках несли Спока.
   Уже смеркалось, когда они обогнули другой склон горы и вышли к долине. Зулу с неподдельным интересом оглядывал обрывистые уступы из песчаника, которые громоздились на горных склонах, напоминая замершие по мановению какой-то магической руки вздыбившиеся морские волны. Долина шириной около двадцати километров простиралась вперед на добрую сотню, ее пересекала река, извивающаяся как змея, между горными кряжами и, в конце концов, ныряющая в узкое ущелье с отвесными стенами.
   По берегам реки тянулись дымчато-зеленые поля.
   – После пустошей я почти забыл, как выглядит зеленый цвет, – шепнул Зулу Урми.
   – В долине разместились одиннадцать деревень, – сообщила она, указывая на скопление огоньков, видневшихся у подножия горы, километрах в пяти от них. – Это моя деревня. Там выращивают самые зеленые посевы и самых умных детей.
   – И самых больших лгунов, – ухмыльнулась идущая рядом женщина. – А вот в моей деревне действительно все самое лучшее.
   Между ополченцами тут же вспыхнула ожесточенная перепалка на тему «мое лучше твоего».
   – Немного шумновато, – прокомментировала Урми, обращаясь к Зулу и принцу, – но таков мой дом. И я его люблю.
   По мере того, как они спускались все ниже и ниже, Зулу не переставал удивляться. Долина буквально утопала в буйной зелени. А по рассказам Урми он представлял себе совсем иную картину, ожидая увидеть чуть ли не потрескавшуюся от засухи землю.
   – Мне кажется, урожая с этих полей более чем достаточно для того, чтобы прокормить людей.
   – К сожалению, от богатого урожая крестьянам почти ничего не остается, – печально пояснила Урми. – Большая часть его уходит на уплату аренды и многочисленных налогов, введенных императором.
   Зулу сочувственно прищелкнул языком:
   – Представляю чувства человека, окруженного таким изобилием и не имеющего права пользоваться им. С ума можно сойти.
   – Да это преступление – такое отношение к людям! – искренне вознегодовал принц.
   Женщина смотрела на Зулу, но слова ее, без всякого сомнения, предназначались для принца.
   – Да. Поэтому-то я и хотела, чтобы вы увидели все собственными глазами. Теперь вы, надеюсь, понимаете, за что мы боремся.
   Минуя величественные песчаные уступы, отряд все ближе и ближе подходил к одной из деревень. Постепенно поселение принимало отчетливые очертания. Крохотные выбеленные домишки теснились друг к другу, образуя кривые узкие пространства, с трудом напоминающие улицы. На соломенных крышах этих убогих строений, похожих на коробки, сушились зеленые, оранжевые и пурпурные фрукты.
   Неподалеку от деревни лениво прогуливались, самодовольно кивая головами, стада «гайа», длинношерстных трехметровых существ, отдаленно напоминающих коз. С мотыгами и граблями на плечах с полей возвращались крестьяне. Часть из них направились к берегу реки, чтобы смыть с себя грязь и пыль, остальные уныло брели в деревню.
   – А с каких это пор правительство застолбило вас?
   Принц указал рукой на ряд столбов, вкопанных на склоне горы, гладкая деревянная поверхность которых была испещрена засечками, нанесенными чем-то острым, и зловеще-темными пятнами, похожими на засохшую кровь. Такие же пятна виднелись на земле у основания столбов.
   – Император объявил своей собственностью всю территорию вокруг деревень, не занятую сельскохозяйственными насаждениями, – стараясь не смотреть на столбы, пояснила Урми.
   – Но это абсурд! Где же тогда крестьянам брать дрова, а их детям играть? – принц выглядел потрясенным до глубины души. – Эти земли испокон веков никому не принадлежали.
   – А теперь принадлежат. И мы обязаны платить за право пользования ими, – женщина мрачно усмехнулась. – В противном случае нас объявляют ворами и наказывают соответственно воровскому званию. Когда сборщики налогов появились впервые с этой вестью, мы долго не могли прийти в себя от удивления и возмущения.
   – Но мы уже привыкли к новой жизни и внимательно следим за передвижениями сборщиков налогов и бандитов, – вставил Шами. – Так что императору приходится оплачивать свои грандиозные проекты не из наших денег.
   Напоминание о текущих бедствиях привело ополченцев в дурное настроение, поэтому в долину спускались в полном безмолвии. У подножия горы отряд разделился на две группы, каждая из которых отправилась в свою деревню. Принц и его сопровождающие последовали за Шами.
   Шагнув в сторону подступающего к самой дороге поля, Зулу опустился на колени, с интересом рассматривая растение с широкими желтыми листьями.
   – Что это? – спросил он у Урми.
   – Амма – зеленое золото Ангиры, – с гордостью ответила женщина. – Растение неприхотливо, растет почти повсюду, довольствуясь крохами солнечного света. Растет так быстро, что у крестьян бытует история о человеке, который наловчился выращивать амму в шкафу, собирая приличный урожай.
   – Думаю, эти широкие листья помогают растению впитывать солнечный свет и за створками шкафа, – прикрыв ладонью глаза, землянин посмотрел не мигая на крохотное солнце Ангиры. Еще на «Энтерпрайзе» принц рассказывал, что его родная планета получает значительно меньше солнечного тепла, чем Земля. – Мне кажется, амма хорошо прижилась бы в мирах с коротким летом.
   Урми тронула пальцем нижнюю губу.
   – Не знаю. Возможно, ты и прав. Но пока что амма спасает нас от полного вымирания. Смотри, из одного этого стебля можно получить шесть новых, если разрезать его на части. А волокно аммы используется для изготовления такого множества вещей, что и не перечислить. В случае же крайней нужды можно выкопать клубнеобразные корни и есть в сыром виде.
   – Даже так? – Зулу не терпелось поосновательнее изучить диковинное растение, он чуть было не принялся выкапывать его. – Как бы мне хотелось порыться сейчас в корабельной библиотеке в поисках более подробной информации.
   – У тебя, пришелец, будет достаточно времени на изучение нашей природы, – вставил Шами. – Похоже, твой приятель чувствует себя не очень хорошо.
   – Я надеюсь найти в деревне достаточное число добровольцев-носильщиков, – заверила Урми.
   – Неужели вы уже устали от нашего гостеприимства? – с иронией спросил Шами.