Оставалось только одно: судя по всему, они исчезли где-то в дебрях джурианской бюрократии.
   – Так куда мы идем? – спросила Бейта.
   Я посмотрел на сводчатый проход, по которому можно было миновать таможню и пройти прямо через станцию в зал отправления. Отчего бы не вернуться на квадрорельс и счесть все случившееся результатом обычного совпадения и чересчур разыгравшегося воображения?
   Но совпадением это явно не было, на воображение тоже не стоило жаловаться, так что история постепенно приобретала зловещие черты. Если халки сидели сейчас в чьем-то кабинете, для этого имелись все причины: о джурианском темпераменте ходили легенды.
   – Нужно найти этих халков, – сказал я. – Пошли, попробуем узнать.
   Я направился к справочному киоску возле стены, Бейта – следом за мной.
   – Добрый день, человек. – Джурианка за стойкой слегка наклонила голову в знак уважения к чужаку с неизвестным общественным статусом. – Могу ли я чем-то помочь?
   – Я ищу двоих моих знакомых, халков, которые должны были прибыть на челноке третьего класса. Они не появились, и меня беспокоит, не случилось ли с ними чего-нибудь.
   – Сейчас узнаю. – Она что-то быстро набрала на клавиатуре. – Нет, никаких сведений о проблемах с пассажирами или нарушениях протокола нет.
   – Могу я увидеть план этой секции?
   Чешуйки на переносице ее клюва слегка шевельнулись, но она снова взялась за клавиатуру.
   – Пожалуйста.
   Установленный на стойке дисплей ожил. Я наклонился, разглядывая схему. Вдоль коридора были расположены несколько кабинетов, ряд служебных помещений и небольшой машинный цех.
   И еще одна дверь вела в закрытое багажное отделение.
   – Каким образом защищена эта дверь? – спросил я джурианку, показывая на план.
   – Вам действительно необходимо это знать? – Все тот же вежливый тон.
   – Это багажное отделение, в которое у пассажиров доступа нет, – напомнил я. – Ценности, крупногабаритные вещи… и оружие.
   Чешуйки на клюве снова зашевелились.
   – Посторонним вход туда запрещен, – твердо сказала она.
   – Рад это слышать. Но, если не трудно, может быть, все-таки проверите?
   Судя по выражению ее лица, джурианка явно решила, что я сошел с ума. Но в ее обязанности входило в том числе и общение с сумасшедшими чужаками, так что она лишь снова повернулась к клавиатуре.
   – Вас не затруднит немного подождать?
   – Спасибо.
   Взяв Бейту под руку, я повел ее к скамейке.
   – Не понимаю, – пробормотала она, когда мы сели. – Думаете, эти халки в чем-то замешаны?
   – Все, что я знаю, – что они исчезли. – Я внимательно изучал толпу. Халков по-прежнему не было видно. – Это-то меня и беспокоит.
   Мы просидели минут пятнадцать, прежде чем джурианка снова подозвала нас.
   – Могу я узнать, кем они вам приходятся? – спросила она, когда мы подошли к стойке.
   – Случайные попутчики, – ответил я. – Я познакомился с ними в поезде и рассчитывал еще немного с ними поговорить, прежде чем мы разъедемся в разные стороны, вот и все.
   – Понятно. – Несколько мгновений она пристально разглядывала меня. – Если вы пройдете в ту желтую дверь в дальнем конце зала, вас примет посредник.
   Я почувствовал, как у меня внутри все перевернулось. Они что, вызвали посредника?
   – Спасибо, – сказал я.
   Мы пробрались через толпу пассажиров к указанной двери.
   – Вы действительно хотели, чтобы они вызвали посредника? – тихо поинтересовалась Бейта.
   – Конечно нет. Я надеялся, что удастся обойтись без официального вмешательства. Впрочем, теперь уже слишком поздно.
   – Нам вовсе не обязательно с ним встречаться.
   – Если мы этого не сделаем, искать начнут уже нас. Так что придется играть до последнего.
   Дверь открылась, впуская нас.
 
   Безукоризненно выглядевший джури поднялся нам навстречу из-за темно-пурпурного стола.
   – Добрый день, люди, – сказал он, слегка наклонив голову. Чешуя его ярко блестела, а едва заметные отметины на клюве свидетельствовали о звании посредника. – Чем могу помочь?
   Голос показался странно знакомым. Я внимательнее посмотрел на узор чешуек на его лице, а затем у меня в мозгу как будто щелкнуло.
   – Тас Растра? – спросил я.
   Чешуйки на его щеках чуть разошлись, когда он, нахмурившись, посмотрел на меня.
   – Господин Фрэнк Комптон? – сказал он слегка вибрирующим голосом, что у джури означало удивление. – В самом деле, неожиданная встреча.
   – Для меня тоже, – согласился я. – С того приема у губернатора на Ванидо прошло немало времени.
   – Действительно, – подтвердил он. – Вы тогда обеспечивали безопасность представителей Западного альянса Земли.
   – А вы были главным посредником у губернатора, благодаря чему я и мог спокойно делать свое дело.
   – Похоже, с тех пор в жизни у нас обоих многое изменилось. – Растра указал на Бейту. – Пожалуйста, представьте мне вашу спутницу.
   – Это Бейта, моя помощница.
   – Своим присутствием вы оказали честь Джурианскому сообществу, – с серьезным видом произнес он, обращаясь к ней. – У вас нет титула?
   – Нет, – странно напряженным голосом ответила она.
   – Бейта не высокопоставленная персона, – сообщил я Растре, хмуро глядя на девушку. Лицо ее было столь же напряженным, как и ее голос. Может, она заметила нечто, чего не заметил я? – Я больше не занимаюсь их сопровождением, – продолжал я, снова повернувшись к нему. – А вы? Работаете теперь на станции Керфсис?
   Мы сели на стулья напротив его стола, посредник опустился в кресло.
   – Я сопровождаю высокопоставленного чиновника из халканского правительства и решаю любые проблемы, с которыми он может столкнуться.
   – Вряд ли ошибусь, если скажу, что такое уже не раз случалось, – заметил я. У халков часто бывали проблемы с джурианским протоколом, особенно у высокопоставленных.
   – Ничего серьезного, – дипломатично ответил он. – Но, поскольку возникла проблема, касающаяся других халков, а мы с верховным комиссаром Джан Кла все равно ждем следующего квадрорельса, я подумал, что мог бы предложить вам свою помощь.
   – Вот как? Собственно, это такая мелочь, что я даже не хотел бы о ней упоминать. В поезде я встретил двоих халков и надеялся увидеть их еще раз, прежде чем мы расстанемся, вот и все.
   – А конкретнее – почему вам этого хотелось?
   К счастью, на этот раз у меня было время для того, чтобы сочинить достаточно правдоподобную – по моему мнению – историю.
   – Сейчас я работаю в одной из терранских туристических компаний, а халки рассказали мне об интересной зоне отдыха где-то в империи Халкависти. Мне показалось, что есть смысл там побывать, вот только я не успел узнать ни как называется это место, ни где оно находится.
   – Понятно. – Растра откинулся на спинку кресла. – И что же там такого интересного?
   – Ну… нечто такое, что могло бы понравиться нам, людям. – Сделав неопределенный жест рукой, я на ходу начал придумывать подходящее описание. – Отличные развлечения на открытом воздухе, фантастические виды, изысканная еда…
   – И несомненно, нечто уникальное. – Посредник раздвинул клюв в улыбке. – Нечто такое, что вы, люди, действительно высоко цените. Расскажите, как вы познакомились с этими халками?
   – Случайная встреча, как это обычно бывает в поезде, – ответил я. – Они были слегка навеселе, так что беседа вышла непринужденной.
   – Вы узнали их имена, откуда они родом или куда и почему они ехали?
   По спине у меня побежали мурашки. Обычная беседа все больше напоминала официальный допрос.
   – Мы об этом вообще не говорили. – Я пожал плечами. – И, прежде чем вы спросите, никого из них я прежде не знал.
   Растра долго смотрел на меня, затем поднялся с кресла.
   – Идемте, – сказал он, указывая на дверь за своей спиной. Джури сделал шаг, затем остановился. – Кстати, ко мне теперь следует обращаться «фальк». Это звание было пожаловано мне губернатором шесть лун назад.
   Я вдруг почувствовал, будто у меня из-под ног выдернули ковер. Казавшееся на первый взгляд малозначительным замечание неожиданно подняло Растру на две ступеньки выше по джурианской социальной лестнице, и у меня возникло тошнотворное ощущение, что все мои предшествующие слова и тон разговора явным образом нарушали надлежащий протокол.
   – Поздравляю, – проговорил я, еле шевеля губами.
   Как опытный посредник, Растра уже предвидел возможную проблему.
   – Спасибо, – ответил он, дважды щелкнув клювом. – Для меня это действительно оказалось неожиданной честью. – Переведя взгляд на Бейту, он щелкнул клювом еще дважды.
   Ковер вновь оказался на прежнем месте – у меня под ногами. Щелчки клювом официально объявляли Бейту и меня равными ему по общественному положению (что со всей очевидностью не соответствовало действительности), тем самым он великодушно избавил нас от обременительного соблюдения всех ритуалов, которые требовались бы от нас в данной ситуации.
   – Возможно, это и было для вас неожиданностью, – решился я на невинную лесть, – но заслуженной.
   – Спасибо, – повторил он. – Ну а теперь пойдемте.
   Дверь открылась, едва он подошел к ней. Я хотел было последовать за ним, но Бейта преградила мне дорогу.
   – Этот джури, – прошептала она мне на ухо. – Он ваш друг?
   Тот же самый вопрос она задавала в поезде о полковнике Эпплгейте.
   – Теперь уже нет, – так же шепотом ответил я. – Когда у джури меняется чин, ему приходится менять и всех своих друзей. Классовые границы у них весьма четкие.
   – Но раньше он был вашим другом?
   Я почувствовал, как к горлу подступил комок.
   – У меня нет друзей, Бейта. У меня есть знакомые, бывшие коллеги и те, кто был бы рад никогда со мной не встречаться. А почему, собственно, это вас так интересует?
   У нее слегка дернулась щека. Девушка молча повернулась и поспешила следом за Растрой.
   Позади остались два коридора и узкая лестница; сейчас мы находились в маленьком, тускло освещенном кабинете. Через единственное окно было видно другое помещение, где под бдительным оком двух вооруженных солдат-джури находились двое халков, освещенные ярким светом.
   – Майор тас Бускша. – Растра указал на хозяина кабинета – мрачного джури в форме со знаками различия офицера среднего звена. – Господин Фрэнк Комптон с Земли и его помощница Бейта.
   – Господин Комптон, – прорычал Бускша, – это те самые халки, которых вы ищете?
   Я подошел к окну и внимательно рассмотрел чужаков, обращая особое внимание на форму их ушей и узор морщин на подбородках.
   – Думаю, да.
   – Насколько хорошо вы их знаете? – Допрос продолжался.
   – Как я уже говорил фальку Растре, мы впервые встретились в квадрорельсе, – ответил я. – Полагаю, вы задержали их отнюдь не ради меня.
   Бускша издал горловой рык, а затем пояснил:
   – Еще бы! Их схватили в закрытой багажной зоне.
   Значит, мои подозрения оправдались.
   – Кто они?
   – Мы не знаем, – в диалог вступил Растра. – Когда их арестовали, никаких документов при них не оказалось. Сейчас мы это выясняем.
   – Никаких мыслей насчет того, что они искали?
   – Интересный вопрос. – Бускша уставился на меня. – Почему вы считаете, что они искали нечто определенное, а не просто шарили в багаже в поисках ценностей?
   Я пожал плечами, одновременно напряженно размышляя. Для меня было очевидно, что их все так же интересовали мы с Бейтой и что они наверняка искали в закрытой зоне принадлежащие нам вещи. Однако, поделившись своими соображениями, я привлек бы к нашим персонам намного больше внимания, чем хотелось.
   – Мне показалось, что они не похожи на обычных профессиональных воров, вот и все, – сказал я.
   – Показалось? – с неприкрытым сарказмом переспросил Бускша. – Вам?
   – Господин Комптон – бывший сотрудник разведки Западного альянса Земли, – спокойно пояснил Растра. – Его интуиции стоит доверять.
   Майор щелкнул клювом.
   – И что же говорит вам ваша интуиция?
   Я снова посмотрел на халков.
   – Они хорошо одеты, и их шерсть, судя по всему, недавно была подстрижена… отнюдь не бедняки. Известно, как они путешествовали?
   – Первым классом, – сообщил Растра. – Однако они прибыли на пересадочную станцию на челноке третьего класса.
   Из груди Бускши снова вырвалось рычание.
   – Подобный обман – явный признак воров и прочих отбросов общества. Почему вы расспрашивали о них в зале прибытия?
   – Как я уже говорил фальку Растре, у меня был с ними короткий разговор о курорте в империи Халкависти, – сказал я. – Я хотел выяснить, где он в точности находится.
   – Его нынешняя работа заключается в поиске подобных мест, – добавил Растра.
   – Понятно. – Бускша несколько мгновений изучал меня взглядом, затем дернул плечами. – В таком случае, пойдемте и спросим их.
   Стандартная техника допроса – свести тех, кто якобы не знаком, и посмотреть на их реакцию. Предстать перед халками и тем самым дать им понять, что я напал на их след, в данном случае было для меня не лучшим вариантом. Однако я уже зашел чересчур далеко, и отступать было поздно.
   – Спасибо, – кивнул я. – Бейта, останьтесь здесь, с фальком Растрой.
   Я вышел следом за Бускшей и, пройдя пять шагов, оказался в комнате для допросов.
   На лицах халков при моем появлении не отразилось ничего.
   – Отвечайте на все его вопросы, – потребовал майор, пропуская меня вперед.
   – Добрый день, – сказал я. – Возможно, вы меня не помните, но мы встречались в поезде квадрорельса.
   – Ни с какими людьми мы не встречались, – ответил один из них, презрительно глядя на меня. – Мы не общаемся с людьми.
   – Вы тогда были довольно пьяны, – напомнил я. – Поэтому, возможно, и не помните.
   – Я никогда не напиваюсь, – возразил он.
   – Я тоже, – добавил второй халк.
   Однако я заметил, как вздыбилась шерсть у него на лбу, – похоже, он не был в этом столь уж уверен.
   – Вы помните каждую минуту своего путешествия на квадрорельсе? – Бускша тоже заметил его замешательство. – Без каких-либо пробелов?
   – Если не считать того времени, когда мы спали, – язвительно проговорил первый халк.
   – Или когда ходили во сне? – предположил я. – Поскольку вы разговаривали со мной за дверью моего купе, сразу после отбытия с Яндро.
   Двое халков переглянулись.
   – Нет, – настойчиво повторил первый. – Мы никогда не стали бы таким образом общаться с человеком.
   – Ладно. – Я пожал плечами. – Тогда что вы делали в закрытом багажном отделении?
   – У вас есть права джурианского следователя? – презрительным тоном поинтересовался первый халк.
   – Вы будете отвечать на его вопросы, – грубо одернул его Бускша.
   Джурианский протокол разрешает вести подобный допрос, нравилось это халкам или нет. И майор не хуже меня знал, что чем больше ты раздражаешь подследственного, тем меньше шансов, что он будет рассуждать здраво.
   Халк бросил яростный взгляд на Бускшу, затем с видимым усилием взял себя в руки.
   – Мы искали наш багаж, – сказал он. – Мне нужно было забрать одну вещь.
   – Вы не могли подождать, когда он пройдет таможню? – спросил я.
   – Это наш багаж, – настойчиво заявил он.
   – Он находился в нашей багажной зоне, – возразил Бускша.
   – Разве наш багаж – не наш? – не унимался халк. – У вас есть право не допускать нас к нему?
   – До прохождения таможни? – Столь слабых и жалких попыток защититься я до сих пор еще не слышал.
   Халк, похоже, тоже это понял.
   – У нас есть права, – пробормотал он. Все его высокомерие исчезло.
   – Не сомневаюсь, что у вас есть все, что вам положено, – сказал я. – Как вы попали в багажную зону?
   – Она была не заперта, – подал голос второй халк. Неожиданно что-то промелькнуло у него в глазах. – Но скажи мне, человек, почему именно ты нас допрашиваешь?
   Похоже, мне не оставалось иного выхода, кроме как снова прибегнуть к легенде.
   – Я хотел кое-что у вас узнать. Когда мы общались в поезде, вы упомянули некую курортную зону в империи Халкависти – прекрасное место для отдыха на природе, с великолепными видами…
   Не успел я договорить, как второй халк, выхватив из рукава искусно украшенный нож, бросился на меня.
   Если бы все произошло не столь внезапно – возможно, я был бы уже мертв. Однако именно из-за неожиданности нападения мой разум полностью отключился, освободив путь боевым рефлексам разведчика. Увернувшись, я выбросил левую руку вперед и толкнул чужака, отразив готовый вонзиться мне под ребра нож. Халк потерял равновесие, и, схватив его за запястье правой рукой, я вывернул руку противника к его лицу.
   После подобного приема нож должен был выпасть из онемевшей руки. Но то ли я промахнулся мимо точки, в которую метил, то ли за минувшее время физиология халков существенно изменилась – нож остался в его руке, и я в ужасе увидел, как острие рассекает покрытую шерстью кожу на его правой щеке.
   Ну и дела! То, что нападавшим был халк, больше не имело никакого значения. Это я пролил кровь, и джурианское правосудие сейчас должно было обрушиться на меня всем своим весом.
   Отпустив руку нападавшего, я отошел в сторону. Однако было уже слишком поздно. Оба охранника вытащили свои лазеры – один прикрывал халка, другой направил оружие на меня.
   – В этого не стрелять!
   Мне потребовалось не более секунды, чтобы узнать голос Растры, доносившийся из громкоговорителя в углу помещения. Охранник поколебался, затем, к моему облегчению, присоединился к своему напарнику, направив оружие на халка.
   Дверь распахнулась, и ворвался Растра, а за ним Бейта.
   – С вами все в порядке, господин Комптон? – встревоженно спросил Растра. Вид у него был крайне озадаченный, словно он не мог поверить, что я мог совершить подобное на его станции. Переключив свое внимание на халков, он махнул рукой охранникам: – Уведите их. Им немедленно будет предъявлено обвинение в воровстве и вооруженном нападении.
   – А как насчет человека? – требовательно спросил Бускша.
   Чешуйки на щеках Растры зашевелились. Соответствующий протокол был известен ему намного лучше, чем мне.
   – Нож, проливший кровь халка, находился в его же руке.
   С одной стороны, объяснение выглядело не слишком убедительным. Но с другой – судя по всему, его оказалось достаточно. Вид у Бускши все еще был не слишком радостный, но он лишь сложил вместе ладони в знак согласия.
   – Очень хорошо, – сказал он. Яростно посмотрев на халков, он резким движением указал на дверь. – Убирайтесь.
   Несколько мгновений никто из них не двигался с места. Затем оба почти одновременно свалились на пол.
   Растра вышел из оцепенения первым.
   – Вызовите медиков, – велел он, опускаясь на корточки рядом с халками.
   – Незачем, – сказал я, глядя на безвольно лежавших на полу халков, от которых начал распространяться тошнотворный сладковатый запах.
   Они были мертвы – но никто к ним не прикасался. Никто. Кроме меня.

Глава 7

   – Ситуация ясна, – настаивал Бускша, расхаживая по помещению, словно тигр в клетке. – Он причастен к смерти двух разумных существ.
   – Ситуация вовсе не ясна, – возразил Растра. Вид у него был не более радостный, чем у майора, но голос звучал достаточно твердо. – Мы были свидетелями как его действий, так и последовавших смертей. Нет никаких доказательств, что они как-то связаны друг с другом.
   Офицер фыркнул.
   – Вы хотите лишь спасти старого друга, – с упреком сказал он.
   – Я хочу предотвратить никому не нужный межзвездный инцидент, – сухо поправил Растра.
   – Но мы же видели, как он прикасался к одному из них.
   – Но не ко второму. Однако обе смерти имеют одну и ту же причину.
   – Возможно! – прорычал Бускша. – Это будет ясно после вскрытия.
   Откуда-то послышалась негромкая трель, и Растра достал из кармана жилетки маленький коммуникатор, а затем отошел в угол помещения.
   – Пока он занят, может быть, сосредоточимся на ноже? – предложил я Бускше. – Вы знаете, откуда они его взяли?
   – Из одной из ячеек-сейфов для оружия в багажном отделении, – сказал майор, хмуро глядя на спину Растры.
   – Из их собственной?
   – Ни у кого из них не было багажного жетона. Мы еще не выяснили, какую именно ячейку они открыли.
   – Или как они ее открыли, надо полагать, – сказал я. – Интересно, правда? Сначала они проникают сквозь запертую дверь, а затем – в закрытую ячейку.
   – Как я и говорил – профессиональные воры, – напомнил Бускша.
   – Или кто-то снабдил их соответствующими кодами.
   Майор ощетинился.
   – Вы сомневаетесь в честности джурианских рабочих?
   – Некоторые ваши рабочие наверняка знают коды для входа в помещение, но могут не знать код личной ячейки. Более интересный вопрос: зачем халки вообще полезли в багаж, даже еще не пройдя таможню?
   Края чешуек вокруг глаз Бускши приобрели слегка пурпурный оттенок – у джури это означало лишь сосредоточенное раздумье.
   – Очевидный вывод – они намеревались применить оружие на самой станции, – сказал он. – Но против кого?
   Краем глаза я заметил, что Бейта беспокойно шевельнулась.
   – Вам лучше меня известно, есть ли сейчас на станции кто-нибудь, кого есть смысл убивать, – ответил я.
   Клюв джури негромко щелкнул.
   – Вы имеете в виду кого-то еще, кроме вас?
   Что ж, Бускша явно оказался умнее, чем представлялось на первый взгляд.
   – Почему вы считаете, что именно я их предполагаемая жертва?
   – Не знаю, – ответил он, морща переносицу.
   – Я тоже не знаю, что я такого сделал именно этим халкам, – сказал я, тщательно выбирая слова. – Или, если уж на то пошло, кому-либо еще во всей империи Халкависти.
   – Хорошо сказано, – одобрил майор. – И умно. Но это не ответ.
   Я поднял руки ладонями вверх.
   – Прошу прощения, но это все, что я могу.
   К нам подошел Растра.
   – Нож опознан, владелец найден.
   – Кто? – спросил Бускша.
   – Тот же, кто запретил вскрытие, – верховный комиссар ассамблеи Пятого сектора Джан Кла. – Чешуйки у него на горле покраснели. – Халк, которого я в настоящее время сопровождаю.
   – Погодите… – вмешался я. – Что значит – запретил вскрытие?
   – Нож был похищен из его ячейки и использован для попытки убийства, – ответил мой старый знакомый. – Это позор для верховного комиссара, который не может быть снят, пока тела преступников не будут преданы огню.
   – У него не может быть никаких полномочий на джурианской станции! – Я с трудом сдерживал себя. – Нам нужно знать, от чего умерли эти халки.
   – Да, полномочий у него здесь нет, – уныло согласился Растра. – Но моя задача как посредника – улаживать конфликты между Джурианским сообществом и империей Халкависти. Я уже распорядился провести кремацию без вскрытия.
   – Но как быть с господином Комптоном? – Бейта решила сказать свое слово. – Как он может доказать, что не имеет никакого отношения к их смерти, если тела не были исследованы?
   – Верховный комиссар Джан Кла сообщил мне, что может объяснить причину их смерти, но только в приватной беседе, – пояснил Растра. – Он подтверждает, что господин Комптон ни в чем не виновен.
   – Однако он пролил первую кровь, – пробормотал майор.
   – Да, – помедлив, согласился его начальник. – Господин Комптон, как долго вы намерены оставаться в Джурианском сообществе?
   Более чем прозрачный намек.
   – Мы можем отправиться дальше в любое время, – заверил я его.
   – Значит, так оно и будет, – сказал он. – Мы отправляемся следующим квадрорельсом вместе с верховным комиссаром Джан Кла в специальном вагоне для элиты Халкависти.
   При этих словах я насторожился. Мне никогда не приходилось видеть легендарных элитных вагонов, но, по слухам, они походили на движущиеся версии не менее легендарных дворцов аристократии.
   И вне всякого сомнения, они были неподходящим транспортным средством для того, кто пытался вести себя скромно.
   – Верховный комиссар оказывает мне большую честь. – Скромный поклон. – Но я вынужден отказаться.
   – У вас нет выбора, – твердо заявил Растра. – Я поручился за вашу невиновность, и протокол требует, чтобы я лично сопровождал вас на всем пути по джурианской территории. Поскольку я путешествую вместе с верховным комиссаром, вам и вашей спутнице придется отправиться вместе со мной. В противном случае вас могут задержать на любой станции.
   – Странно, – нахмурилась Бейта. – Разве…
   – Конечно странно. – «Обойдемся без твоих комментариев». – Я ведь на самом деле ничего не сделал.
   – Я понимаю, – сказал посредник. – Но протоколу нужно следовать.
   – И я тоже понимаю. В таком случае с благодарностью принимаем ваше предложение. – Снова вежливый поклон.
   – Тогда – в путь. Верховный комиссар ждет нас в туннеле. У вас есть какой-то багаж, кроме ваших чемоданов?
   – Нет, мы готовы отправиться хоть сейчас. – Я покосился на Бускшу, который все еще сверлил меня яростным взглядом. – И чем скорее, – добавил я, – тем лучше.
 
   Ближайший по расписанию челнок за несколько минут доставил нас в туннель.
   – Наш вагон там. – Растра указал на напоминающее пакгауз сооружение в служебной зоне станции, которую отделяли от зданий для пассажиров два пути. – Пауки выкатят его через полчаса, перед самым прибытием нашего поезда, и прицепят позади багажных вагонов. У нас еще будет время, чтобы разместиться с комфортом.