- Это была моя вторая идея.
   - А первая?
   Он покачал головой и ухмыльнулся:
   - Тебе этого лучше не знать.
   Иласэ посмотрела на него, на задумчивый, мечтательный взгляд его глаз, и подумала, что Темный не шутит: ей и впрямь не стоит этого знать. Да, ей не стоит знать, что происходит в его маленьком извращенном мозгу.
   - Итак, - прервал Тартис ее мысли, - пока ты не придумаешь, чего же это я могу захотеть, у нас официально объявлена война. Увидимся позже, ствура, - и он зашагал к деревьям, игнорируя ее протесты:
   - Тартис! Подожди! Ты не можешь просто…
   Он неожиданно обернулся:
   - Да, и пока ты размышляешь, что можешь для меня сделать, подумай вот еще о чем: тут неподалеку пасется парочка виверн. Сейчас я твой враг, так что не собираюсь помогать тебе, если вдруг на них наткнешься!
   И он пошел дальше, посмеиваясь над выражением ужаса на ее лице.

Глава 12.

   Не верь глазам своим.
   Виверны были младшими кузенами драконов: значительно меньшего размера, они имели только одну пару крыльев и не могли выдыхать пламя. Однако яростный темперамент и привычка охотится стаей делала виверн даже опаснее, чем их огромные сородичи.
   Неужели Тартис действительно видел этих чудовищ? Нет, неправда, он просто хочет напугать ее:
   - Ты это выдумываешь, как и все остальное! - крикнула она в его спину, - вивернам сейчас не время быть здесь, они должны собираться на побережье…
   - Вот и скажи им об этом, когда встретишь! - весело отозвался Дарен. - Но если ты попробуешь очень хорошо извиниться, я, так и быть, не позволю им тебя съесть!
   Ну да, как же, как будто он способен что-то сделать против виверны!
   - Просто заткнись, потому что я тебе не верю!
   Она стояла, сжав кулаки, и слушала, как в лесу затихает его смех. Иласэ была почти уверена: Темный врал; но в то же время ее тревожило насмешливо-самодовольное выражение его лица. Тартис выглядел так всегда, когда нечто плохое должно было случиться с неприятным ему человеком.
   Но виверна? Девушка не хотела верить ему, одна мысль о встрече с этим чудовищем ужасала. Даже с кольцом благоприятный исход подобного столкновения был бы под сомнением… А сейчас…
   Дурак. Ну и что он этим думает добиться? И даже не попросил репеллент от насекомых. Или собирается отобрать его позднее, когда она не будет ожидать? От этой мысли Иласэ стало не по себе. Потом она разозлилась еще сильнее: если б могла, с каким бы удовольствием ударила его тупой головой о самое крепкое здешнее дерево, пару дюжин раз. Может, это вправило бы Темному мозги. Или вышибло последние, что тоже неплохо!
   Иласэ подобрала с земли свой, тяжелеющий с каждым часом, мешок, и возобновила путь. Злости хватило ненадолго, и мрачные мысли моментально окружили ее.
   Она сделала только хуже. В десять раз хуже. Он цеплялся к ней прежде, но теперь Тартис был весь в радостном возбуждении - потому что у них, видите ли - «война»! Замечательно! И ей еще казалось, что она сильно нервничала прежде.
* * * * *
   Тартис был в очень хорошем настроении, с тех пор, собственно, как этим утром поставил ствуру на место. Маленькая ведьма пищала, как перепуганный цыпленок, разве не восхитительно? На самом деле Дарен вовсе не разозлился, что она попробовала уйти одна, ему просто хотелось ее немного помучить, показать, что он вполне серьезен. И это сработало.
   Его внутренний мир, начавший было шататься по ее вине, вновь пришел в равновесие. Идеальное, логически выверенное, где все четко и понятно. И Дарен отказывался даже думать о том, почему у него начали закрадываться сомнения…
   Нет, лучше вспомнить, как оказалось чудесно наконец-то увидеть ее корчащейся у своих ног, как и положено безродной выскочке. Девчонка думала, что она вся из себя такая замечательная, такая чудесная, хотя на самом деле она - не более, чем извращение природы. Да, именно извращение природы, как те уродцы, что иногда рождаются у местных людей и животных, но которых никогда не бывает у потомков Первых.
   Только они, дети Первых, могли владеть магией, только им была дана от рождения эта Сила. Так было всегда, это закон богов, который не должен нарушаться появлением таких вот аномалий!
   Эта дура… Жалкая маленькая плакса!
   Пожалуй, настроение Дарена было не столь уж хорошим. Пожалуй, он все еще кипел от злости из-за этого проклятого случая с бабочкой. В Бездну, как же это оказалось унизительно. Мерзавка заставила его выглядеть полным идиотом, а потом посмеялась над ним. Укус болел, словно его цапнуло не глупое насекомое, а, по меньшей мере, маленький демон. И он просто стоял там, пока ствура ковырялась грязными пальцами в его ране, а потом, когда завопил от боли, она выглядела так невинно удивленной. Ну, уж он вернет ей должок.
   Откуда-то, помимо воли, выползло воспоминание о том, как Иласэ легонько гладила кончиками пальцев его шею, и теплое дыхание щекотало кожу. Что за…
   Дарен покраснел, запихнул мерзкое воспоминание в самый дальний угол своего сознания, чтобы никогда даже не думать о нем, потом с силой отпнул с дороги ветку. Ожесточенно потер место укуса.
   Было бы чем, он привязал бы Аллеманд к дереву и оставил на съедение ее любимым насекомым. Как бы ствуре такое понравилось? Впрочем, для столь благой цели Дарен всегда может сломать ей ногу. От этой мысли на его губах появилась кривая усмешка.
   Сейчас в столь кардинальных мерах нет необходимости, их последний раунд он выиграл. Раздавленная бабочка кусает демонов в Бездне, а ствура трясется от страха из-за объявленной войны, гадая, что он намерен делать.
   Дарен вслух хмыкнул. Наблюдать, как Светлая старается играть по правилам Темных, оказалось забавно. Хотя, в целом, результат был жалок, уже то, что она пыталась, интриговало. А сегодня Иласэ несколько раз сумела его удивить. Дарен не мог поверить, что девчонка хотела уйти одна, и что додумалась торговаться репеллентом от насекомых. А ее планы отравить еду даже слегка испугали Темного.
   Юноша вновь задался вопросом: попробует ли она умаслить его, или будет пытаться сражаться? В любом случае, это поможет развеять скуку. Так уж получилось, что Иласэ оказалась его лучшим (поскольку единственным) источником развлечения. Дарена уже тошнило от этого леса, бесконечных деревьев, от насекомых, от отсутствия нормальной еды. Мучить Светлую было единственным удовольствием, которое он мог себе здесь позволить.
   Интересно, поверила ли она ему насчет виверны? Дарен понадеялся, что нет. Вот будет забавно наблюдать за ней, когда девчонка поймет правдивость его слов.
   Он действительно видел двоих: огромных крылатых ящериц, покрытых красноватой чешуей. Даже с расстояния в нескольких миль он ощутил ауру злобы, излучаемую чудовищами. Да, хотелось бы верить, что это были не только первые, но и последние виверны, встреченные им в этой жизни.
   Дарен остановился и с наслаждением потянулся: до чего же он устал от этой бесконечной ходьбы! Несколько минут назад Темный вернулся на тропу, по которой шла девушка. Он был бы совсем не против отдохнуть, однако Иласэ продолжала шагать вперед, как всегда медлительно, но упорно. Это действовало ему на нервы.
   Деревьев вокруг становилось все меньше, серая лесная почва плавно перешла в песчаник. Дарен нахмурился, замедляя шаг: по обеим сторонам поднимались длинные полосы словно вспаханной земли. Здесь что, столица кротов? И вообще, это правильное направление? Глупая плакса, должно быть, не смотрела на компас с тех пор, как они ушли с поляны!
   - Эй, в какую Бездну мы идем?
   Иласэ глянула на него пустыми глазами и ткнула рукой вперед, не размениваясь на слова. Дорога постепенно начала спускаться вниз, слой песка, покрывающий почву, стал толще. Иласэ продолжала спокойно идти вперед, но Дарен остановился, не в силах избавиться от ощущения какой-то неправильности. Этот осыпающийся под ногами песок… Иласэ тоже встала, нетерпеливо глядя в его сторону.
   - Куда мы идем? - требовательно произнес Дарен.
   Девушка ничего не ответила.
   В том, как она стояла, было что-то неправильное, только юноша не мог понять, что.
   - Тебе же лучше, если это не окажется один из твоих глупых трюков! - пригрозил он. Иласэ ничего не ответила, вновь показывая рукой вперед, призывая его идти дальше.
   - Скажи что-нибудь! - крикнул ей Дарен.
   Она продолжала равнодушно смотреть на него. Проклятая девчонка опять что-то придумала! Нет уж, больше он терпеть не намерен!
   Дарен с угрожающим видом шагнул было к ней и застыл на месте: земля под ним задрожала. Что за…?
   - Иласэ… - Он наконец-то осознал, и волосы поднялись дыбом на затылке: Иласэ не отбрасывала тени.
   А потом в отдалении кто-то закричал…
   Дарен дернулся, прислушиваясь. Еще один человек здесь! Невероятно!
   На мгновение ему показалось, что все почудилось, но вот звук пришел вновь, очень слабо:
   - Та-артис!
   Этот кто-то знает его имя?!! Не-ет, голос звучал похоже на Иласэ. Очень медленно, Дарен повернулся к девушке, стоящей впереди. Она внимательно смотрела на него, не обращая никакого внимания на крики, потом вновь поманила вперед. Дарен сконцентрировался на том, что кричал ему далекий голос:
   - Тартис! Это ловушка, Тартис! Это не я! Куда бы она тебя не заманивала, не ходи! Иди от нее прочь!
   Вот это была точно Иласэ.
   Под ногами Дарена снова задрожала земля. На лбу юноши выступила ледяная испарина. Все чудесно, только теперь он боялся двигаться. Вокруг себя он не видел ничего, кроме двойника Иласэ и покрытой песком земли, но все чувства с уверенностью кричали: рядом есть что-то еще, что-то страшное.
   Очень медленно, Дарен коснулся ладонью рукояти кинжала: она была теплой под его пальцами, почти горячей. Так же медленно, он вытянул клинок наружу. Тепло от рукояти пошло вверх по руке, и, внезапно, вид вокруг изменился. Двойник Иласэ исчез, и юноша увидел, отчего тряслась земля.
   Великая Бездна!
   В пятидесяти шагах перед ним в земле чернела огромная дыра, и что-то огромное затаилось внутри. Дарен смог рассмотреть лишь часть существа, четыре длинные тонкие чешуйчатые лапы которого высовывались на поверхность, время от времени чуть изгибались, загребая песок острыми когтями. И каждый из коготков был длиной с ладонь Дарена! За лапами виднелось туловище, похожее на многократно увеличенное паучье голово-брюшко, цвета только что освежеванного мяса. Три огромных глаза существа смотрели прямо на Дарена.
   Челюсти чудовища были приоткрыты, и в багровом проеме блестели длинные клыки, смазанные зеленой ядовитой слюной. От каждой тяжелой капли мерзкой жидкости, падавшей на песок, поднималось облачко желтоватого пара.
   Существо оказалось самым жутким и уродливым, которое Дарен когда-либо видел. Юноша не представлял, какая часть Бездны изрыгнула это, но было понятно, что выбраться отсюда живым оно ему не позволит.
   Дарен начал медленно пятиться, не отрывая взгляда от монстра. Существо замерло, приготовилось, напряглось, готовое атаковать. Дарен испытывал только дикий ужас, однако внезапно почувствовал, как странная, чужая, ухмылка кривит его губы.
   Как тогда.
   Взгляд юноши на мгновение скользнул к кинжалу, и в эту секунду чудовище прыгнуло.
   Дарен вскрикнул, продолжая пятиться так быстро, как мог, не осмеливаясь повернуться к чудовищу спиной. Две лапы метнулись к нему, готовые насадить убегающую добычу на когти. Одна прошла мимо, но другая… Дарен ударил по ней кинжалом, вложив всю силу, и лезвие пропороло лапу насквозь, ничуть не замедлившись о толстенную чешую.
   Еще две лапы поднялись, готовые для атаки, и Дарен бросился назад, борясь с внезапной волной тошноты и слабости. Через несколько шагов он поскользнулся и упал на спину, задыхаясь. Сердце подскочило и билось где-то в районе горла. Теперь он точно мертвец.
   Существо поползло к нему, подтягиваясь, но жуткие лапы замерли в нескольких шагах. Юноша поднялся на локтях, все еще в шоке, не понимая, что сдерживает чудовище. Три черных фасеточных глаза не отрывались от Дарена, однако монстр не шевелился. Он просто лежал на песке, высунув наружу из дыры половину туловища и держа на весу свою раненую конечность, из которой на землю капала тягучая черная жидкость.
   Почему монстр не убил его?
   С некоторой задержкой пришло осознание, что тот просто не смог дотянуться. Тонкие лапы не в силах были выдержать вес огромного туловища, и монстр не мог покинуть нору. Потому он и использовал приманку, чтоб подманить добычу поближе. Юноше повезло упасть за пределами дистанции удара. Споткнись он чуть раньше…
   Очень осторожно, Дарен попытался встать, но из него словно вытащили все кости. Почему он так слаб? Как девчонка! Это унизительно.
   Может быть, он надышался ядовитых паров чудовища? Наконец, юноша поднялся на ноги, и мир тут же завертелся вокруг него волчком.
   Он вновь упал на землю, и монстр с готовностью напрягся, готовый кинуться, если Дарен окажется ближе к нему хотя бы на пару шагов. Юноша неуклюже начал отползать в сторону от норы, все также оставаясь лицом к чудовищу. Он почти мог различить разочарование на морде монстра, смотрящего вслед уходящему обеду.
   Наконец, существо сдалось и поползло обратно в нору, и только тогда Дарен решился выпустить из руки кинжал. Оказалось, он сжимал рукоять так крепко, что пальцы свело судорогой, пришлось разжимать их силой.
   Только минут через пятнадцать после того странная слабость начала уходить, и он смог встать на ноги.

Глава 13.

   Мы одной крови, ты и я?
   Иласэ все еще продолжала звать его где-то в отдалении, но точно определить направление Дарен не смог.
   - Иласэ! Где ты? - крикнул он.
   Молчание. Потом радостный ответ:
   - Тартис! Я здесь!
   О, это говорит о многом!
   - Иди на юг, пока не увидишь ручей!
   Уже лучше.
   - Какой ручей? - крикнул юноша, больше из вредности. В этот раз Иласэ не удостоила его ответом.
   Вымотанный до предела, Дарен поплелся к ручью. Встреча с монстром полностью выпила его обычно неистощимую энергию, хотя, чем дальше юноша отходил от ловушки, тем лучше себя чувствовал. Когда Дарен, наконец, пролез сквозь заросли колючего кустарника, то один взгляд на прохладную чистую воду заставил его броситься к берегу, упасть ничком и пить, пить, пить…
   Наконец, с некоторой неохотой, юноша вскарабкался на ноги.
   - Иласэ! Я у ручья!
   - Иди вниз по течению! - отозвалась она.
   Через пару сотен шагов сквозь зелень кустов мелькнула ее черная одежда. При виде бледного напряженного лица Иласэ Дарен почувствовал что-то странное, и только через несколько мгновений, к собственному смущению, осознал, что рад ее видеть. Присутствие другого человека давало ему чувство безопасности, только теперь он мог расслабиться и стряхнуть напряжение. И Дарен был, против воли, благодарен ей за это.
   Глаза Иласэ скользнули по Тартису, отмечая, что он цел, однако девушка не стала подходить ближе:
   - Поторопись! - произнесла она резко, - мне нужно закрыть круг.
   Что? А, не важно.
   Юноша шагнул мимо нее и смотрел, как Иласэ сосредоточенно разбрасывала листья и кору по тому месту, где он только что прошел.
   - Вот! - сказала она с удовлетворением, отряхивая руки об юбку.
   Дарен устало сел на землю, не дожидаясь, пока подкосятся ноги:
   - Ты хоть понимаешь, как странно твои действия выглядят?
   Иласэ развернулась, готовая в сотый раз объяснить ему, какой он дурак, но застыла, широко распахнув и так немаленькие глаза. Дарен тоже замер: теперь, когда он смотрел на нее внимательно, в голову невольно пришло сразу несколько мыслей. Во-первых, девушка перед ним казалась удивительно милой. Во-вторых, она нисколько не походила на своего двойника, почти завлекшего Дарена в ловушку.
   Все вместе это не имело никакого смысла.
   Он ведь шел следом за двойником, смотрел ему в лицо и видел Иласэ. Но вот она стоит здесь, настоящая. И их невозможно даже пытаться сравнить. Девушка-двойник была некрасивой, даже уродливой. Та, что стояла перед ним сейчас, казалась прекрасной, несмотря на прилипший кое-где к влажной коже лесной сор.
   Иласэ выглядела такой же удивленной, как и он. Долгие мгновения они рассматривали друг друга, словно видели впервые, потом одновременно отвернулись в стороны. Щеки Иласэ заметно порозовели.
   - Что с тобой случилось? - ее голос звучал слегка сдавленно.
   - Нет, сперва объясни, что ты сейчас делала! - потребовал он в ответ.
   - Видишь ли, когда мы ушли с поляны, то лишились защиты. Я подумала, что стоит сделать что-то вроде искусственного защитного круга, используя частицы Золотых Лиственниц и завязать основную часть круга хотя бы на одном из растущих деревьев. Я использовала…
   Дарен нетерпеливо махнул рукой:
   - Давай покороче!
   Иласэ бросила на него раздраженный взгляд, потом вздохнула:
   - Монстры плохие. Золотые Лиственницы хорошие. Круг нас защищает. Все!
   Дарен тихо фыркнул:
   - Теперь понял.
   - Ну, так что с тобой случилось? - вернулась Иласэ к своему вопросу.
   - А как ты поняла, что что-то не так? - снова задал он встречный.
   Иласэ села напротив него и начала рыться в сумке:
   - Не сразу. Я шла, ты шагал за мной, и так всю дорогу, до этого ручья. Ты просто встал там, и я осознала, что это не ты.
   - Как это? - с подозрением спросил Дарен.
   - Я споткнулась и упала, а ты не засмеялся, - ответила она сухо.
   - Точно не я. - Тартис согласно хмыкнул.
   - Да. Я подумала, что это похоже на наведенный морок, и промыла водой глаза. После этого твой двойник исчез. И я предположила, что если морок-Тартис преследовал меня, значит, ты шел за мороком-мной. Верно?
   Дарен кивнул:
   - Да, ты…, то есть это, что бы оно ни было, завело меня почти в самую нору. Там сидело существо, огромный уродливый монстр.
   - На что он был похож?
   - Гигантские паучьи лапы, покрытые толстой чешуей, кроваво-красное плоское туловище, три черных глаза. Монстр не сумел полностью вылезти из норы, иначе бы он точно убил меня!
   Иласэ помолчала мгновение, задумавшись:
   - У него была ядовитая зеленая слюна?
   Дарен скривил губы:
   - Да.
   - Тогда это тьягош. Я, конечно, никогда этих существ не видела, но читала о них, и…
   - Ты знаешь слишком много для того, кого там не было, - процедил Дарен обвиняюще, прерывая ее. Никто бы ни смог так точно догадаться о происшедшем! Это невозможно!
   - Что? - переспросила она удивленно.
   - Ну да, ты, значит, поняла, что это был наведенный морок. Потом ты догадалась, что меня куда-то ведут. Зачем бы этому тьягошу воздействовать на тебя, если ему нужен был только я?!!
   - Тартис!
   - Бездна! - разозлившись, он вскочил на ноги. - Ты меня подставила!
   - Я что?!! - переспросила Иласэ резко.
   - Ты весь день думала о том, как бы мне отомстить. Это одна из твоих глупых шуточек, верно?
   Иласэ тоже вскочила на ноги:
   - Тартис, ты вообще понимаешь, что говоришь? Когда бы у меня было время пойти искать тьягоша? И как бы я умудрилась заставить его воздействовать на тебя, но не на меня?
   - Ты могла найти его в те три дня, когда меня не было!
   Иласэ хотела было завопить в ответ, но вместо этого остановилась и несколько раз глубоко вздохнула:
   - Тартис, - начала она медленно, словно объясняя элементарные вещи очень глупому ребенку, - если бы я хотела тебя убить, я бы тебя отравила. Это намного проще, чем искать гигантского монстра и убеждать его есть тебя, и рисковать при этом тоже стать обедом. Не говоря уж о том, что без кольца это невозможно в принципе. И, между прочим, у меня нет намерений убивать тебя.
   - Именно об этом я и говорила сегодня, - сказала Иласэ устало. - Если так будет продолжаться, следующие дни мы проведем, постоянно подозревая друг друга и вскакивая от каждого шороха…
   - Не начинай, - проворчал Дарен, - мы не будем заключать перемирие.
   - Ладно! Но всякий раз, когда упадет ветка, не прыгай на меня и не кричи, что я пыталась тебя убить!
   Иласэ вновь села на землю и начала разжигать костер.
   - И еще, - сказала она, - было бы неплохо, если бы ты шел рядом, а не исчезал все время неизвестно где. По крайней мере, пока не найдем места для лагеря. Тогда, если ты вновь пропадешь, я хотя бы буду представлять, в какой стороне искать.
   - Я могу сам о себе позаботиться! - отозвался юноша раздраженно.
   Иласэ посмотрела на него, прищурившись:
   - Неужели? Хорошо, если бы так! Потому что сейчас мне кажется, что ты просто не стоишь тех проблем, которые из-за тебя возникают, - с этими словами она ткнула пальцем ему в живот, и Дарен от неожиданности дернулся назад, - Перестань искать, где сломать свою глупую шею!
   Дарен растерянно потер пострадавшее место, удивленный ее поведением. Иласэ насмешливо улыбнулась ему, наклонилась за мешком и пошла к ручью.
   - Стерва, - пробормотал он ей вслед, просто чтобы хоть что-то сказать.
   Дарен смотрел на девушку, вновь, с непрошедшим еще удивлением отмечая, что она очень красива. Столь же красива, как и Локи, если не лучше. Привлекательность Локи была совсем другая, - резкая, вызывающая, бросающаяся в глаза. Как экзотический клинок в изящных ножнах.
   Красота Иласэ казалась мягкой, как бархат. Влажно блестящие медово-карие глаза, точеный носик, пухлые губки, нежная персиковая кожа и вполне сформировавшаяся женская фигура с плавными изгибами во всех нужных местах.
   Собственные мысли пугали его. Был это еще один трюк? Если нет, если Иласэ всегда так выглядела, почему никогда раньше он не замечал этого?
   После долгого молчания, наполненного лишь сухим шорохом сгораемых веток, Дарен наконец задал мучивший его вопрос:
   - Тот морок-я, он… выглядел странно? Не так, как я настоящий?
   Иласэ бросила на него быстрый взгляд, но заговорила не сразу. Несколько мгновений она сидела, сосредоточившись, тщательно обдумывая ответ:
   - Я думала, что это был ты. Я думала, что он выглядел точно, как ты. Но теперь, когда ты здесь, я понимаю, что морок вовсе на тебя не походил.
   - Как это вообще возможно? Как можно видеть что-то, непохожее на меня, и думать, что это я?
   В этот раз Иласэ молчала еще дольше:
   - Мне кажется, что магия тьягоша воздействовала прямиком на наш разум. Мы видели не реальность, а то, что считаем реальностью… Иначе говоря, наша ненависть к друг другу изменила восприятие.
   - Ну и? Что было особенного в моем мороке?
   Иласэ явно не хотелось отвечать, потом она пожала плечами:
   - Ты больше, злее и уродливее, чем на самом деле.
   - Гм, - Дарен зло скривил губы: - Я видел уродину тогда, и я вижу уродину сейчас.
   Иласэ вздохнула:
   - Да, Тартис, ты, как всегда, вежлив, - она вытащила из мешка и бросила ему слегка помятый фрукт, - заткнись хоть ненадолго.
   Он был слишком голоден, чтобы отказаться. Иласэ продолжила наблюдать за ним с тем же самым выражением лица, с каким изучала шоззи. Задумчивый и расчетливый взгляд ученого-алхимика. Потом выпрямилась:
   - Это действительно интересно. Я бы очень хотела изучить, как мировоззрение действует на наше восприятие реальности. Например, твое воспитание, с ежедневными благодарственными молитвами в адрес Повелителя…
   Дарен подавился фруктом и торопливо сглотнул, что оставалось во рту:
   - Заткнись, ты ничего обо мне не знаешь!
   Иласэ попыталась успокоить его:
   - Я просто говорю: учитывая все то, что тебе вбивали в голову…
   Дарен зло оборвал ее:
   - Перестань вести себя, как будто я какой-то несчастный дурачок с промытыми мозгами! Я верю в то, во что верю, потому, что сам пришел к такому выводу, а не потому, что мой отец, или кто-то другой, приказал мне это!
   Иласэ неловко шевельнулась и произнесла неуверенно:
   - Я говорю о том, что сидит у тебя на бессознательном уровне. О том, что говорили твои родители, когда ты был очень маленьким, то, что ты даже можешь не помнить. При твоем воспитании удивительно уже то, что ты способен видеть во мне человека.
   - Ствуры не люди! - выкрикнул Дарен, и Иласэ испуганно отшатнулась от него. Дарен смотрел на нее с ненавистью и отвращением, она подняла на него взгляд, выражение лица девушки стало странно спокойным.
   - Значит, я не человек, - произнесла она медленно.
   - Ствуры, не, люди, - повторил он, выплевывая каждое слово.
   На какую-то долю секунды Иласэ выглядела так, словно собиралась заплакать. Но это выражение исчезло так же быстро, как появилось, и она вновь одарила его своим изучающим взглядом:
   - Значит, я права, - пробормотала девушка.
   Дарен вскочил на ноги, сам не зная почему дрожа от ярости:
   - Что ж ты не споришь со мной насчет ствур? Или ты согласна? Не хочешь защищать себя? Не собираешься объяснить мне мои заблуждения? Что же ты? Скажи, что у тебя такая же красная кровь, как и у меня! Что мы все на самом деле братья и сестры! Ну же, давай! Давай!
   Однако Иласэ не ответила, и в этот день больше не говорила с ним.
   А ночью Дарен долгое время лежал без сна, вспоминая, как он впервые понял значение слова «ствура»:
   - Мам, расскажи мне про Первых! - потребовал маленький светловолосый мальчик, и, не дожидаясь ответа, вскарабкался матери на колени. У той меж идеально очерченных бровей появилась чуть заметная недовольная складка, но тут же, впрочем, исчезла.
   - Ты и так все о них знаешь, Дарен, - мягко укорила она ребенка.
   - Ну, мам, - проныл тот, - расскажи!
   Кларисса вздохнула, пытаясь настроиться на сказочный лад:
   - Ну что ж, слушай. Много-много лет назад, больше, чем можно посчитать, в этот мир пришли Первые. Они были великими магами, способными воздвигать и разрушать горы, они могли вскипятить всю воду в море или заставить средь бела дня померкнуть солнце. До их появления этот мир не знал магии, здесь жили невежественные дикари, чьи шаманы не умели даже вызвать дождь или без трав залечить раны.