- Стой! - крикнул он в панике. Теперь черная жидкость была не только в центре, но и проступала в трещинах почвы, заполняла их следы. Стоящий у хижины человек невозмутимо наблюдал за происходящим. А черная вода распространялась по всей впадине, прибывая все быстрее, образуя глубокие лужи. Мертвое озеро заполнялось водой. Но если они поторопятся, то успеют пересечь его…
   Кваканье одинокой лягушки зазвенело в воздухе, прервав почти сформированный приказ бежать. А потом середина озера взорвалась, выбросив маленькое цунами мерзкой воды.
   - Проклятье! - крикнул Дарен, торопливо отворачиваясь и прикрывая рукой нос и рот, словно это могло защитить его от зловония. - Назад к деревьям!
   Вода прибывала очень быстро, они слышали ее гневное рычание в свои спины. Их ноги вымокли уже до середины бедер, когда Дарен и Иласэ достигли, наконец, берега, и, задыхаясь, упали на пожелтевшую траву.
   Озеро до краев заполнилось маслянистой воняющей жидкостью. Какое-то время по нему еще шли волны, потом поверхность словно превратилась в черное стекло. И, как на взмах дирижерской палочки, запели слитным хором невидимые лягушки.
   За все это время человек, стоящий у хижины, похоже, не шевельнулся. Лицо Дарена исказилось в злой гримасе, и злость же подняла его на ноги:
   - Ты ублюдок! Почему ты не предупредил нас?!! - закричал он, не думая, можно ли услышать его на таком расстоянии. Человек шевельнулся, но не ответил.
   - Что он делает? - сдавленным голосом спросила Иласэ.
   - Просто стоит там! Поднимайся, мы пойдем вокруг этого…, - Дарен запнулся, не зная, как можно назвать огромную массу черной зловонной жидкости, -…этого проклятого озера.
   Иласэ, пошатываясь, встала на ноги. И в этот миг лягушки замолчали. Дарен дернулся, все мускулы его напряглись, Иласэ тоже застыла в тревоге - они получили предупреждение. Но о чем? Противоестественная тишина окружила их, и они замерли, боясь пошевелиться. В воздухе нарастала тревога.
   Вода забурлила.
   Маленькая волна лизнула травянистый берег.
   - Побежали! Сейчас!
   Они начали огибать озеро с юга, двигаясь вдоль линии шотонов, так быстро, как могли.
   В центре озера поднялся черный вал воды, разорвал поверхность, породив множество грязных брызг. Что-то огромное, в чьем покрытом коркой грязи теле невозможно было различить никаких определенных черт, рвалось наружу.
   “Гигантская лягушка” - такова была первая несуразная мысль, появившаяся в голове Дарена, когда им с Иласэ пришлось остановиться и отступить от линии воды. У обоих заслезились от смрада глаза, легкие в судорожном кашле пытались вышвырнуть из себя отравленный воздух.
   Существо задергалось, задвигало длинным толстым хвостом, расправило огромные нетопыриные крылья; и под сползающим слоем грязи Дарен уловил блеск красной чешуи.
   Золотые, лишенные зрачков, глаза открылись, и треугольная голова повернулась к ним.
   - Это невозможно, - расслышал он голос Иласэ.
   Виверна.
   Существо неуклюже развернулось к ним всем туловищем, резкие конвульсии сотрясали длинное тело чудовища. А глаза смотрели прямо на Дарена, не оставляя его ни на секунду.
   - Тартис! - Иласэ потянула его за рукав, - Тартис!!!
   Все внутри Дарена заледенело, он мог только дышать, неглубоко и неровно.
   - Пошли отсюда, Тартис!
   Он не мог. Если он шевельнется, если он даже моргнет, это существо схватит его. Потому что на самом деле это не виверна. Это нечто совсем другое, намного более худшее.
   - Нужно бежать, вернуться к лесу! - голос Иласэ пронзительно зазвенел от сдерживаемых слез, - виверна слишком большая, она не сможет схватить нас там!
   Чудовище делало один неуклюжий пошатывающийся шаг за другим, огромная змеиная голова слегка дергалась.
   - Тартис!!! - Иласэ затрясла его, пытаясь вывести из ступора.
   Они умрут. Чудовище голодно, но оно не просто съест их, оно сделает что-то другое с ними, что-то невообразимое.
   Отчаянно вскрикнув, Иласэ выдернула из ножен засиявший кинжал и выступила вперед, к чудовищу. И это заставило Дарена очнуться. Крохотная девчушка, готовая сражаться с жутким порождением Бездны.
   - Что ты делаешь?!! - крикнул он, схватив ее за плечо и отдергивая назад.
   Они развернулись и побежали к лесу. Они почти успели…
   Нечто серебристо-белое выступило перед ними из-за стволов деревьев. Иласэ с воплем дернулась назад.
   - Это всего лишь единорог! - с трудом удерживая ее, крикнул Дарен.
   Единорог вышел из тени на поле, осторожно ступая на подгибающихся ногах, голова покачивалась на бескостной шее.
   Милосердные Первые! Нет!
   Прямо на Дарена, пустые и невидящие, смотрели черные дыры вместо глаз. Черные точки, как капли пота, выступили на безупречной шкуре. Выросли, ринулись потеками вниз, падая на траву.
   Образ освежеванного единорога встал перед глазами.
   - Это просто шкура, шкура единорога, - прохрипел Дарен. Иласэ прекратила вырываться. Вместо этого вцепилась в него, больно впилась ногтями ему в руку.
   Позади из озера выбиралась виверна, впереди к ним бежал единорог, из пустых глазниц которого теперь уже лился желтовато-зеленый гной. И внутри его шкуры было нечто, с чем Дарен не имел ни малейшего желания встречаться.
   Человек у хижины все так же наблюдал за ними.
   - Помоги нам! - крикнул ему Дарен. Человек покачал головой, потом отвернулся и вошел в хижину.
   Прилив злости заставил Дарена вспомнить об оружии.
   - Кинжал, Иласэ! Используй кинжал на единороге!
   Она подняла клинок дрожащей рукой, и Дарен взялся за ее кисть, направляя удар. Единорог заметил угрозу и припустил быстрее.
   Лезвие разрезало воздух в направлении единорога, и Дарен почувствовал, как волна Силы прошла сквозь тело Иласэ. Однако его поразило, насколько слаб оказался удар.
   На белой груди единорога появилась черта, расширилась, и оттуда хлынула, с жирными всхлюпами, черная кипящая жидкость. И в ней шевелились лягушки.
   Маленькие, но их было так много, и они сразу же завели свое монотонное песнопение:
   - Релой эодай мервокс!
   Однако единорог остановился из-за удара лишь на несколько коротких секунд. Рана затянулась, и, на сгибающихся под разными углами ногах, он вновь пошел к ним.
   С проклятьем Дарен вырвал у Иласэ кинжал. Колющая боль прошила его руку, но быстро исчезла, и он сжал рукоять поудобнее, готовясь ударить сам. От оружия донеслось что-то, похожее на крохотную улыбку, тихое приветствие.
   И в это мгновение единорог открыл рот, показав желтые, похожие на иглы, клыки, и закричал.
   Этот звук не походил ни на что, слышанное Дареном раньше. Даже горные горгульи не умеют кричать так, что, кажется, в голове лопаются сосуды, а кости дробятся в труху.
   А крик все длился, впиваясь в Дарена волна за волной.
   Взвыв, юноша уронил кинжал и упал на колени, зажимая руками уши. Из носа, из обеих ноздрей, хлынула кровь.
   Единорог, наконец, замолчал. Под ногами Дарен чувствовал ритмичное сотрясание почвы - виверна приближалась.
   Сквозь пелену пульсирующей боли Дарен начал шарить руками по земле, пока пальцы не сомкнулись на теплой рукояти. Он еще смог испытать слабое удивление, когда Иласэ вырвала клинок у него из руки и помогла встать на ноги. Ей ведь должно быть хуже, чем ему, она же использовала магию кинжала! Лицо девушки, как и у него, тоже было в крови.
   Дарен видел, как шевелятся ее губы, но не мог ничего разобрать сквозь шум в ушах. Тогда она просто потащила его за собой.
   К шотонам.
   Проклятье, у них и впрямь не было выбора. Полоса деревьев-убийц была совсем рядом, намного ближе, чем настоящий лес.
   При их приближении лениво повисшие лианы радостно встрепенулись. Дарен стиснул зубы и первый поднырнул под переплетение ветвей. Ближайшие лианы всей своей массой полетели к нему. Иласэ взмахнула кинжалом, разрезая живые растения на части. Ее удары были довольно слабы, но сейчас это оказалось во благо: каждое использование кинжала ослабляло Иласэ лишь чуть-чуть.
   Единорог вбежал в лес следом за ними. Лианы метнулись вниз, обхватили его вокруг туловища и рванули в разные стороны. Кожа лопнула, как перезревший фрукт, посылая черную густую жидкость лететь во всех направлениях. Пустая шкура упала на землю, но продолжила корчиться, пытаясь ползти вслед за ними.
   Иласэ постепенно слабела, удары становились медленными и неуклюжими. Еще немного - и оружие выпадет из немеющих пальцев. А лианы словно взбесились: с каждой секундой их становилось все больше и больше.
   За спиной раздался рев: виверна пыталась протащить свое широкое туловище между деревьями. Лианы обвивались вокруг нее, но без толку - для них чудовище было слишком велико.
   Дарен отобрал у Иласэ кинжал и начал сам наносить удары по плотоядным растениям. К горлу подкатил ком, закружилась голова, но они продолжали бежать вперед. Перед глазами потемнело…
   Дарен сделал еще один шаг, и земля исчезла из-под ног.
   Они падали.
   И падение было бесконечным.

Часть 4.

   …Человеческому разуму очень сложно понять, что такое Бездна. Очень сложно преодолеть барьеры, поставленные воспитанием, и открыть себя той абсолютной свободе, что лежит за пределами материального мира.
   Даже в те благословенные времена, когда мы еще не враждовали с Детьми Бездны, мало кто отваживался на путешествие между мирами. И я, пройдя сквозь Бездну сама, прекрасно понимаю страх своих предков…
   Из дневника Аниты Ярош, записано во второй год после Исхода.
   Братство Хаоса - организация, созданная Темными магами в противовес Белому Ордену. После заключения Перемирия в 10620 году была официально упразднена, однако, по непроверенным данным, существует до сих пор, занимаясь противозаконными деяниями, такими, например, как тайные убийства детей сервов, рожденных с магическим даром. На их счет также отнесены таинственные смерти около тридцати Светлых магов, произошедшие за последние полвека, и исчезновение некоторых могущественных артефактов из хранилищ Семей Светлых…
   Лиен Циаш, «Тайное и явное нашей Империи», 10671 год от Исхода.
   Повелитель Темных - пожизненный ненаследственный титул, получаемый тем магом из Темных, кто сумеет уничтожить всех остальных претендентов на престол в период междувластия, который традиционно длится не более трех дней, считая со дня смерти предыдущего Повелителя.
   «Императорская энциклопедия» том 4 стр. 17

Глава 28.

   В неизвестность.
   Вокруг них была черная пустота, но полная, вместе с тем, странной жизнью. Той, которой нет места в реальности. Как, бывает, на грани между сном и бодрствованием ты слышишь голоса и музыку, но ведь на самом деле их не существует.
   Дарен больше не падал, он парил в воздухе, заполненном магией, но странного, незнакомого рода. Она давила на все его чувства, и кровь сотен поколений предков кричала, что магия эта смертельно опасна.
   Дарен позвал Иласэ, но не услышал собственного голоса. Он закричал, он чувствовал, как открывает рот, как работают связки, но ни один звук не вышел наружу.
   Юноша ощутил легкие покалывания по коже, как от бесчисленных ножек крохотных насекомых. Чье-то присутствие: чужой взгляд, с холодным любопытством скользящий по его телу. И шепот, и злой смех, но за пределами слышимости…
   Тишину разрезал крик Иласэ, и они ударились о воду, вошли в нее, ледяную, и абсолютно реальную. Вода наполнила его рот, легкие, но он сопротивлялся, стремясь к поверхности, кашляя и отплевываясь. Было очень темно, но это была нормальная темнота, и Дарен мог различить смутный силуэт Иласэ, плывущей к нему.
   И потом была борьба с волнами, и песчаный берег под ногами, и чувство, что можно, наконец, расслабиться, и провалиться в черноту забытья…
* * * * *
   Крупные холодные капли дождя падали ему на лицо, на одежду. Дарен медленно сел, глядя на серый и спокойный мир вокруг себя. Какое-то время отдельные предметы никак не складывались в картинку, а потом…
   - Великая Бездна!
   - То, что ты видишь - не океан, - голос Иласэ звучал безжизненно.
   Девушка стояла рядом с ним, глядя на бесконечное, до самого горизонта, пространство воды. Ласковые волны в мелких барашках пены выбегали на берег. Небо серое, затянутое облаками, брызгающее дождем, но вода внизу была глубокого синего цвета.
   - Но это выглядит, как океан! - пробормотал Дарен сдавленно. Повернулся к Иласэ - ее лицо было таким спокойным. - Мне это снится?
   Девушка засмеялась, и этот резкий, почти истерический, звук невольно заставил Дарена вздрогнуть:
   - Здесь так красиво! Оглянись - мы словно в раю!
   Дарен послушно повернул голову. Все побережье - полоса молочно-белого песка, украшенная перламутровыми ракушками разных форм. За пляжем - широкое поле сочной зеленой травы с отдельно стоящими деревцами, а еще дальше - лес.
   - Это не океан, потому что вода пресная, - безучастным голосом произнесла Иласэ.
   - Это - то озеро? Оно… разлилось?
   Криво улыбаясь, Иласэ покачала головой и сказала другое:
   - Мы упали в воду вон там, - она махнула рукой в сторону не-океана. - Судя по всему, здесь должен быть восток.
   Дарен уставился на нее:
   - Я не понимаю, о чем ты.
   Иласэ отвернулась:
   - Пошли. Нужно уйти с дождя.
   Дарен обнаружил, что, с некоторым усилием, способен подняться на ноги без посторонней помощи. И это было хорошо, потому что Светлая шла, не оглядываясь, и он, в любом случае, не собирался ни о чем ее просить. Дождь промочил Дарена насквозь, и влажная одежда неприятно липла к телу.
   Он шел за Иласэ к деревьям мимо низкого кустарника. Обычным деревьям.
   - А где шотоны?
   - Здесь нет шотонов, - ответила она все тем же безучастно-спокойным голосом, не оглядываясь на него.
   - Так куда мы идем? - спросил Дарен, прерывая неприятное молчание. - Нужно обойти озеро - там же люди!
   Долгая тишина, потом:
   - Мы ищем пещеры. Вода иногда вырезает их в каменистом береге.
   - Ты думаешь, мы найдем пещеру?
   - Нет.
   Дарен моргнул:
   - Тогда почему мы ее ищем?
   - Потому что я не знаю, что еще делать!!!
   Неожиданно злые интонации заставили юношу замереть.
   - Да что с тобой такое?!!
   - Ты до сих пор не понял, да? - крикнула Иласэ, ее голос сорвался и зазвучал сдавленно, то и дело прерываясь судорожными вздохами, - ты такой тупой, Тартис! - она повернулась к нему, по бледным щекам текли слезы, - когда мы бежали сквозь лес шотонов, мы двигались на запад, и был полдень! Мы упали в огромное озеро, и уже ночь, и я не узнаю ни одно созвездие на небе! А я прекрасно знаю все созвездия, даже те, что в южном полушарии! А потом, еще до дождя, поднялось солнце, только не там, где должно было! То направление, откуда мы пришли, больше не восток, Тартис, теперь это юг! И там нет ничего, кроме воды, и знаешь, я думаю, там никогда и не было!!!
   Она замолчала, с трудом переведя дыхание:
   - Те монстры загнали нас в лес шотонов, в проклятый лес, и я не знаю, где мы, не знаю!
   - Неизвестно, где мы, - слабым голосом повторил Дарен. Это могло означать, что… нет, немыслимо, его разум отказывался думать об этом. Он тяжело сглотнул, пытаясь контролировать растущую панику:
   - Тогда мы должны вернуться так же, как попали сюда!
   - Да неужели? - переспросила Иласэ с издевкой и снова резко засмеялась, - ты хочешь плыть туда? - она махнула рукой в сторону не-океана, - неизвестно, что там обитает! А если ослабнешь и не сумеешь вернуться - извини, но я тебе ничем не помогу.
   Дарен отвернулся от нее и смотрел, не отрываясь, на бесконечное пространство воды. Этого не могло случиться, не могло! Они были так близко…
   Он подумал о хижине и о человеке рядом с ней. Знал ли он, что с ними произойдет? Да и был ли он вообще, тот человек?
   - Даже если каким-то чудом мы вернемся, - тихо произнесла Иласэ за его спиной, - эти существа могут вновь загнать нас сюда. А компас показывает сейчас на север.
   - В Бездну компас! - процедил Дарен сквозь зубы и сел на траву, глядя на не-океан.
   - В Бездну! Именно! Пусть все катится в Бездну! - Иласэ развернулась и пошла к лесу.
   Дарен не знал, сколько времени просидел так, ни о чем не думая. Разум отказывался признавать реальность.
   А дождь все шел.
   Потом вернулась Иласэ:
   - Я нашла сухое место, пойдем.
   Дарен поднялся и молча последовал за ней.
   Чем дальше они шли в лес, тем выше и массивнее становились деревья. Кажется, секвойи - всплыло в памяти. Впрочем, в своих познаниях в ботанике Дарен уверен не был, да и секвойи на рисунках не очень походили на этих гигантов с почти черной толстой корой. Вроде бы, у тех ствол был красновато-коричневый…
   Некоторые из этих деревьев имели дупла, к одному из которых и вела его Иласэ - там было пыльно, но относительно сухо. Всю дорогу Дарен задумчиво смотрел на Иласэ - чего-то в картинке не хватало:
   - Где твой мешок?
   Она ответила, только когда они забрались в дупло:
   - Я оставила его, когда ты нашел тот амулет.
   - И все наши припасы?
   - Да. Ничего не осталось. Кроме компаса.
   - Проклятье! Как ты могла поступить так глупо!
   Иласэ ничего на это не сказала, только, вздохнув, прислонилась щекой к стволу.
   Другая мысль прибежала следом, и Дарен схватился за пояс, где когда-то висели ножны:
   - Мой кинжал!
   - У меня. Каким-то чудом ты умудрился не выпустить его из руки, пока мы не выбрались из озера.
   Дарен облегченно вздохнул:
   - Тогда еще не все потеряно.
   Иласэ на это снова резко, неприятно засмеялась, словно давая понять, как он наивен.
   - Заткнись!
   Всю ночь они провели в дупле. Там было хоть и сухо, но все равно холодно, и у них не имелось одежды, чтобы сменить влажную. Так же, как и подходящего дерева и кремней - развести огонь. Оба не спали.
   Дождь к утру прекратился, и весь следующий день они провели на пляже, жарясь на совсем не осеннем солнце. Из еды нашлись только моллюски - холодные, несоленые и склизлые, но, после суток поста, вполне съедобные.
   Дарен все чаще вспоминал черную пустоту, через которую они упали в огромное озеро. И то, что было в ней. То, чего не могло быть. Иласэ ни разу не заговорила об этом, и он тоже молчал. Молчание оставляло надежду, что ему просто показалось, что старые страшные сказки, которые много лет назад рассказывала ему мать, вовсе не превратились в реальность.
   Логическая часть его разума робко намекала, что не стоит закрывать глаза на правду, но Дарен все равно отказывался признаться, даже самому себе, что они с Иласэ прошли сквозь Бездну. Потому что тогда надежды на возвращение домой почти не оставалось.
   Чем ближе солнце приближалось к закату, тем беспокойнее чувствовал себя Дарен. В голову, против воли, лезли полусказочные истории о том, как опасно находится близко от незапечатанных Врат; рисовались образы существ, рядом с которыми виверна из черного озера грязи начинала казаться милым домашним зверьком. Нужно было убираться отсюда.
   Вот только Иласэ решительно возражала:
   - Следует толком понять, где мы находимся, и набрать припасов. Неизвестно, что может оказаться там, в лесу.
   Конечно, нужно сказать, что Дарен и словом не обмолвился об истинной причине своего желания уйти с пляжа. Юноша просто заявил, что они пойдут - и точка:
   - И вообще, у тебя нет никакого права голоса, глупая ствура, - он встал над ней, скрестив на груди руки, надменно глядя на девушку сверху вниз.
   Ее выгоревшие на солнце тонкие брови упрямо сдвинулись:
   - Какая муха тебя укусила, Тартис?
   Проклятье, солнце садилось, у них не было времени для глупых споров.
   Дарен схватил ее за руку и потянул с песка вверх:
   - Хватит бездельничать! Сидя здесь, мы далеко не уйдем!
   Иласэ резко выдернула у него руку:
   - Не знаю, что на тебя нашло! Но лучше бы тебе перестать, иначе, честное слово, я закричу так, что у тебя лопнут барабанные перепонки!
   - Попробуй - и я засуну тебя под воду, пока не замолчишь! - пригрозил Дарен. Иласэ яростно уставилась на него в ответ, однако потом встала и зашагала к лесу. Дарен пошел следом, постоянно борясь с желанием обернуться и проверить, не начали ли какие-нибудь твари вылезать из воды.
   Остаток дня прошел без приключений. Они нашли немного еды, однако ничего подходящего, чтобы разжечь огонь и сделать защитный круг. Ни Золотые Лиственницы, ни другие подобные деревья в этом лесу не росли. Только гиганты с черными стволами. И всю дорогу они практически не разговаривали, при необходимости цедя слова сквозь зубы.
   Разбив лагерь, Иласэ предложила дежурить по очереди, и Дарен согласился, только чтобы не спорить. Однако просидел всю ночь без сна, не осмеливаясь положиться на ее способность бодрствовать. Утром девушка разозлилась на него, на что он грубо велел ей заткнуться. Естественно, такое обращение не могло понравиться Иласэ:
   - Ты ведешь себя, как идиот, Тартис! Сегодня или завтра я отдам тебе кинжал. Тебе нужно быть сильным - забыл, как он высасывает энергию? Ты уже вторую ночь без сна.
   - Я сам могу позаботиться о себе, ствура, отстань от меня!
   Иласэ уставилась на него изумленно, потом нахмурилась:
   - Да что с тобой стряслось? Почему ты опять себя так ведешь?
   - Опять - это как? - он развернулся к ней, - хочешь сказать, веду себя нормально?
   - Я-то думала, ты, наконец, прекратил разыгрывать грозного злого мага! Ведешь себя, как будто ты из…, как там это у вас, Темных, называется - Братство Беспорядка? Братство Бедлама? Или… ах, нет, извини, - Братство Хаоса! Точно!
   Дарен угрожающе шагнул в ее сторону, чувствуя, как начинают пылать щеки:
   - Закрой свой грязный рот, ствура!
   Иласэ, в ответ, насмешливо взглянула на него.
   - Я принадлежу Братству, - прошипел Дарен сквозь зубы.
   Она с фальшивым сочувствием покачала головой:
   - Нет. Ты всего лишь маленький мальчик, который играет в такого же страшного злого разбойника, как и его папочка.
   Дарен дернулся, словно она его ударила, еще сильнее покраснев от ярости и стыда.
   Да как она смеет!
   Иласэ склонила голову набок, разглядывая его без всякого страха, потом шагнула вперед, протягивая кинжал в ножнах:
   - Ну же, Страшный Темный Брат, вот, бери свое оружие разрушения и беги завоевывать мир!
   Дарен судорожно сглотнул, пытаясь найти куда-то запропавший голос:
   - Ты забыла, кто я? Я - сын Амадея Тартиса, а он - правая рука Повелителя. Когда начнется новая война, я убью тебя. Думаешь, я это не сделаю?
   Она вновь протянула ему кинжал, улыбаясь еще шире:
   - Я не боюсь тебя. В тебе этого просто нет, так что прекрати притворяться, прежде, чем окончательно разочаруешь своего отца. А то ведь он, бедняжка, ждет, что ты пойдешь по его стопам. Нет, - она качнула головой, - из тебя не получится хорошего слуги Хаоса.
   Дарен никогда не будет одним из нас, Повелитель.
   Вся краска сползла с его лица - теперь юноша был бледным, как смерть:
   - Ты…ты… ствура…
   Иласэ взглянула на него раздраженно.
   - Ты думаешь… ты и впрямь думаешь…, - он не мог сформировать цельного предложения. Она действительно думала, что победила. Так же, как и отец, считала его трусом.
   Какое-то мгновение Дарен испытывал только слепую, всепоглощающую ярость. Потом это чувство прошло. Теперь он был, неожиданно, спокоен, словно все внутри замерзло.
   Настоящая ненависть - холодна.
   Значит, пришло время доказать ей, а потом и отцу, кем он является на самом деле. Забавно, что в конце концов они оба умрут от его руки.

Глава 29.

   Мой Бог зовет вас. Он будет и вашим Богом тоже.
   - Что случилось? - Лилит бросилась к Аларику, бережно поддержала магистра, помогла ему сесть, практически упасть, в кресло.
   - Я почти достиг их, почти…, - прохрипел Светлый.
   - Их? Иласэ и Темного, младшего Тартиса?
   - Да, - Старший магистр с некоторым удивлением посмотрел на свои дрожащие руки. В такие моменты, как сейчас, тяжесть каждого прожитого года начинала давить невыносимым грузом. Медленно покачал головой, глядя в обеспокоенное лицо своей любимой ученицы:
   - Не тревожься обо мне, девочка, через несколько часов уровень Силы вернется в норму. Но бедняжка Иласэ… Я не представляю, что сказать Ролану.
   - Что с ней? - тревожно спросила Лилит, сжимая коричневую от возраста, морщинистую руку мага в своих ладонях. - Все это время она ведь была с Тартисом?
   - Увы. Но хотя бы я знал, что они оба живы. А теперь… - Аларик Ташар посмотрел в окно, на небо, затянутое первым этой осенью ненастьем.
   - Ты ведь помнишь, Лилит, - продолжил он отсутствующим тоном, - что две могущественные сущности закрывали от нас доступ к детям? Одна из них - древняя, жестокая и мрачная. Настолько древняя, что вся история существования нашей расы для нее лишь мгновение.
   - А Первые в своей великой мудрости, - с горечью продолжила Лилит, - только и сделали, что дали этой сущности многозначительное имя, но не оставили никаких способов борьбы.
   - Возможно, этих способов просто не существовало, - проговорил Аларик, покачав головой, - но там есть и вторая сущность, и я до сих пор не представляю, что она такое. Нейтральная, если можно так сказать, но не менее смертоносная… - Светлый вздохнул, погладил слабо мерцающий изумруд своего кольца, грустно взглянул на Лилит:
   - Я почти смог увидеть детей, почти достал, но потом… Они исчезли.
   - Исчезли?
   - Ушли из нашего мира.
* * * * *
   Ушли из нашего мира
   Сегодня в лесах царствовал густой туман. Он сглаживал острые края, прятал овраги, повисал на ветках пушистым облаком, превращая все вокруг в волшебную сказку, в иллюзию красоты и покоя.