При мысли о столь приятном соседстве тонкие губы Темного скривились в кошачьей улыбке.
   «Не смей обо мне так думать!»
   - Да заткнись же! - буркнул Дарен въедливому внутреннему голосу. Вздохнул, переместил свою ношу поудобнее и начал карабкаться на маленький холм. Болотистая местность закончилась, кругом раскинулся густой лес. Холмы попадались все чаще, и Дарен предполагал, что скоро на горизонте появятся горы.
   Прошло уже три дня, но Иласэ все еще была без сознания, и Дарен теперь нес ее, перевесив через плечо. Вряд ли бы девушке эта позиция понравилась, но только так Дарен мог в случае опасности быстро достать кинжал.
   Он уже дважды менял место их укрытия. Первое было относительно безопасно, но слишком далеко от воды, второе оказалось в местности, кишевшей хищниками. Хуже того, Дарен был готов поклясться, что видел виверну, видел отблеск ее красноватой чешуи на солнце.
   А еще прошлой ночью Дарену приснился жуткий кошмар: словно он вернулся с охоты и обнаружил, что все местные хищники собрались и ели Иласэ. На земле лежала лишь кучка ее одежды, да одна маленькая белая ладонь. Увидев его, звери оторвали от остатков тела окровавленные морды и уставились на Дарена с любопытством, вопрошая, присоединится ли он к их трапезе.
   После того Дарен едва решался оставить девушку в одиночестве.
   Но вот, наконец, юноша нашел великолепное место, где можно было спрятать Иласэ: дупло с очень узким входом в одном из громадных черных деревьев. Рядом тек ручей и росло несколько деревьев, те самые, что высились вокруг поляны, на которую четыре недели назад выбросил их Портал. Светлая называла их какими-то там лиственницами.
   Здесь они переждут, пока Иласэ не очнется.
   Последние дни Дарен невыносимо страдал от скуки и одиночества, от подкрадывающейся депрессии. И еще он устал: устал чувствовать себя виноватым за то, как обошелся с Иласэ, и за то, что теперь помогал ей. Устал ломать голову над тем, как объяснить свои поступки по возвращении домой, над тем, как жить дальше. Проще и легче было бы разучиться думать.
   Всю прошлую ночь ему снилась Иласэ: вкус ее кожи, упругая нежность грудей, кудрявые завитки между ее ног под его пальцами - все, что он успел тогда попробовать. Дарен очнулся резко, испытывая одновременно возбуждение и ужас, потом вспомнил, что во сне Иласэ тоже ласкала его, шептала подбадривающие слова. От этого стало только хуже.
   За последние дни Дарен не сумел найти никаких следов мальчика, спасшего их от дождевых бестий, никаких признаков, что он вообще существовал. Однако Дарен пообещал себе: как только Иласэ очнется, они пойдут в ту сторону, куда убежал мальчик, и в Бездну компас!
   Когда Иласэ очнется…
   Еще одна проблема: Дарен понятия не имел, чего ожидать от девчонки. Слез? Каменного молчания? Попытку убийства?
   Ну да ладно, все равно у Иласэ не будет другого выбора, кроме как выполнять его приказы.
   Юноша укутал ее в свой плащ, - при движении тепло сохранить легче, чем лежа на земле, - и положил рядом кучку фруктов и орехов, на случай, если девушка очнется до его возвращения.
   Добыча в последние дни не баловала его своим изобилием - и Дарен не без оснований винил в том дождевых бестий. Прошло несколько часов, над головой прогрохотал гром, предупреждая о грозе, и Дарен направился к укрытию, став богаче лишь на два съедобных плода, засунутых в Тойше.
   «Дарен…»
   Он моргнул, оглядываясь - только дождь и ветер, пригибающий ветви деревьев.
   «Дарен…»
   Словно ледяную крошку высыпали ему за шиворот, вдоль позвоночника. Стало жутко.
   - Дарен! - крепкая рука опустилась ему на плечо. Дарен вздрогнул, отскакивая в сторону, разворачиваясь…
   - Привет, Дарен!
   - Из какой Бездны?!! - юноша попятился от незваного собеседника, бледнея. Тот усмехнулся.
   - Кто… кто ты такой? - заикаясь, спросил младший Тартис. Ухмылка юноши, стоящего напротив, стала шире:
   - Неужели не понятно, дурачок?
   - Н-нет, - пробормотал Дарен, растерянно оглядываясь по сторонам. Хотя это глупо, ведь невозможно убежать от творения собственного больного рассудка.
   - Прекрати, у нас мало времени! - рявкнула на него галлюцинация, - и слушай!
   Дарен моргнул, перестав искать взглядом кусты погуще, куда можно было бы нырнуть. Внимательно посмотрел на… другого Дарена, другого себя.
   Этот, второй, Дарен выглядел точно, как он, но намного чище и опрятнее, с нежной незагорелой кожей. Зеркальное отражение месячной давности.
   - Все равно, тебя не существует, - буркнул настоящий Дарен сердито.
   - А мне безразлично, что ты думаешь! - с ноткой отчаянья, спрятанной за гневными интонациями, ответил двойник. - Ты должен меня выслушать, иначе произойдет нечто очень плохое!
   Дарен промолчал, не зная, что делать. Второй продолжил:
   - Вчера ты видел виверну.
   - Ну и? - Дарен напрягся.
   - Она не может тебя здесь достать. Весь этот лес разделен на территории, домены, если тебе так привычней, и то место, где ты сейчас находишься, не принадлежит виверне.
   - Значит, здесь безопасно?
   - Ха! Если бы! - двойник покачал головой, - здесь обитает свой собственный монстр. Он знает, что ты на его территории, и потому очень зол. Он не позволил тебе найти добычу и он убьет тебя, очень скоро.
   - И что мне, по-твоему, делать? - мрачно уточнил юноша, думая о том, что слово «безопасность» не стоит больше даже пытаться употреблять: в этом лесу его просто не существует.
   - Продолжай идти в том же направлении, что и сегодня.
   - Но это неправильный путь, - попытался возразить Дарен, - компас…
   - Компас приведет тебя прямиком к виверне, - безжалостно перебил его двойник. - Или ты не заметил, что чем дальше вы шли по его указанию, тем хуже все становилось? Избавься от него! Забери у Иласэ и уничтожь!
   Какое-то время Дарен переваривал слова двойника, потом медленно проговорил:
   - Иласэ все еще без сознания, успеем ли мы…, - он запнулся при странной гримасе, исказившей лицо двойника, - в чем дело?
   Тот медленно покачал головой:
   - Ты не спасешь ее.
   - Что?!! Почему нет?!!
   - Она умрет, - оборвал его двойник.
   - Заткнись… - это прозвучало, как стон.
   - Она умрет, и ты никак не сможешь это предотвратить.
   Дарену показалось, что невидимые ледяные пальцы сжали ему сердце:
   - Как это случится?
   Лицо двойника напряглось:
   - Знание тебе не поможет. Есть только один способ помочь Иласэ, уберечь ее от страданий.
   - Как?!!
   - Убей ее.
   Дарен смотрел, не веря, что он действительно это услышал, попытался заговорить, но не смог.
   - Я понимаю, что мои слова звучат ужасно, но на самом деле ты проявишь милосердие, - голос двойника был мягок, полон сочувствия, и разумен, - бедняжка все равно не выживет. Убей Иласэ, пока она спит - и она ничего не почувствует. Ей не придется мучиться перед смертью.
   Дарен сглотнул, в горле скребло:
   - Но… но я…
   - Будь мужчиной, убей ее.
   «Убей ее!»
   Внезапно вернулось ощущение реальности, ветер пронизывал насквозь промокшего юношу до костей, над головой клубилось гневное небо. Его собеседник, его двойник исчез, но на мокрой земле, где он стоял, остались отпечатки ботинок, точно таких, как у Дарена.

Глава 38.

   Пробуждение.
   Иласэ очнулась.
   Несколько мгновений она не могла понять, что с ней, почему все тело так болит, почему скребет в горле и крохотные молоточки колотятся в висках. Попыталась встать, но ударилась о низкую крышу, и с тихим вскриком упала на самодельную лежанку из сухих листьев. После нескольких моментов растерянности сообразила, что находится в дупле дерева.
   Недалеко от себя Иласэ нашла корягу со свежей водой и жадно выпила все, что там было. Съела несколько фруктов, лежащих рядом. Потом, зажав в руке последний плод, девушка прижалась спиной к стволу и постаралась вспомнить, как оказалась здесь.
   Тартис. Сундучок памяти открылся легко. Тартис! Он выиграл. Должно быть, он и перенес ее сюда. Кинжала на поясе, конечно же, не было.
   Иласэ стало жутко.
   Она ведь пыталась его убить, так почему она все еще жива? Почему здесь? Что Темный задумал? Причинить ей боль, унизить ее, только потом прикончить?
   Надкушенный плод выпал из руки. Иласэ не сомневалась, что месть Тартиса будет ужасна. Она должна бежать, сейчас же, пока он не вернулся!
   С бешено колотящимся сердцем, девушка выскользнула из дупла, отодвинув в сторону переплетенные лианы, завешивающие вход. Снаружи было пронизывающе холодно, с неба непрерывным потоком лилась вода. Тартис, скорее всего, ушел охотиться, но в такую погоду он скоро вернется.
   И Иласэ побежала. Она не знала, куда, ей было все равно, лишь бы дальше от Темного.
   Компас!
   Иласэ вытащила его из кармана, проверила направление, и решила идти в другом - меньше шансов, что Тартис ее найдет.
   Иласэ не знала, сколько времени длился ее безумный бег: она постоянно поскальзывалась в грязи, дважды падала, но поднималась и бежала вновь. Девушка упала в третий раз, запутавшись в ветвях сломанного дерева, когда огромный белый волк выступил из леса прямо перед ней и замер, увидев человека.
   Иласэ неловко встала на ноги и попятилась от него, потом остановилась, вспомнив, что от диких животных бежать не рекомендуется. Волк все также смотрел на нее, насторожив уши, напряженный, но не угрожающий. Она видела, как шевелится его нос, читая запахи.
   Волк казался слишком большим для своего вида, но в этих лесах Иласэ уже ничему не удивлялась. «Будь спокойна» - сказала она себе, - «покажи, что ты не боишься, но и не намерена причинить ему вреда, и он уйдет прочь».
   - Уходи, - проговорила девушка вслух, не уверенная, надо ли при этом смотреть волку в глаза. Вроде, для них это вызов.
   При звуке ее голоса уши зверя прижались к голове, губы оттопырились, показывая белые блестящие клыки, из мощной глотки вырвалось рычание, - да, этот волк явно не любил, когда ему указывали, что делать.
   - Пошел прочь, - проговорила Иласэ почти жалобно, делая невольный шаг назад.
   Рычание стало громче, и хищник прыгнул. Иласэ, охваченная слепой паникой, бросилась бежать, не осмеливаясь оглянуться даже на мгновение. Она промчалась между деревьев, наклонилась, чтобы пролезть под поваленным стволом, повернула голову на мгновение: лес за ее спиной был пуст.
   Удивление заставило ее замереть, оглядываясь во всех направлениях, но волка не было нигде. Глубоко вздохнув, Иласэ пролезла под деревом… прямо в руки Тартиса.
   Девушка попыталась закричать, но он зажал ей рот, развернул, прижав спиной к себе, и попятился к стволу широкого дерева. Какое-то мгновение Иласэ была слишком удивлена, чтобы драться, но потом вцепилась ногтями в его руку, извиваясь в хватке Тартиса.
   Он грубо встряхнул ее:
   - Прекрати! - прошипел с яростью в ее ухо.
   - О-о-о… - донеслось со стороны поляны, и Иласэ обреченно обмякла. Ну конечно: когда все и так плохо, обязательно должно стать еще хуже!
   - Не шевелись, - прошептал Темный.
   Что теперь: он решил скормить ее этим тварям? Вариант быть съеденной заживо всегда казался ей одним из худших.
   Шли минуты. Иласэ ничего не видела, только время от времени слышала в отдалении бульканье Дождевых Бестий.
   - Они продержат нас здесь всю ночь, - пробормотал Тартис ей на ухо, - я отпущу тебя: но не делай резких движений, иначе знаешь, что случится.
   Иласэ кивнула, все же слегка отодвинувшись в сторону, едва только Тартис отпустил ее. Проигнорировав это, Темный поднял с земли несколько камней и начал бросать их в стоявшее в отдалении дерево: один раз он промазал, но потом раздался глуховатый «бум».
   Иласэ поняла, что Тартис пытается привлечь внимание одной из бестий: значит, действительно решил скормить ее им. Может, если она побежит, у нее будет больше шансов выжить?
   - Смотри! - Тартис сжал ее запястье, другой рукой осторожно вытаскивая кинжал. Тем временем одно из существ, привлеченное стуком камней, стояло уже возле дерева, но услышав звяк металла, повернуло к ним слепую голову.
   - Попался! - торжествующе выдохнул Темный, нанося удар. Выброс магической энергии опрокинул Бестию на землю, заставил завопить от боли: передняя правая лапа хищника, отрезанная, валялась внизу.
   Иласэ едва успела вздохнуть, как три других бестии оказались рядом со своим раненным собратом… Это была настоящая оргия каннибалов, яростно рычащих друг на друга в спешке пожрать самого неудачливого.
   Тартис прижался к дереву, тяжело дыша, однако, когда Иласэ попыталась вырвать у него свою руку, сумел удержать. Он убрал кинжал и прикрыл глаза, пытаясь вернуть силы. Минуту Иласэ простояла спокойно, усыпляя его бдительность, потом изо всех сил рванулась назад. Последовало несколько секунд молчаливой борьбы, но, несмотря на выпитую кинжалом энергию, выиграл Тартис:
   - Тебе жить надоело? - прошипел он яростно, сжимая одной ладонью ей горло. Иласэ судорожно сглотнула и затихла.
   Бестии продолжали свой пир, невообразимо при этом шумя, и Тартис начал осторожно пятиться, таща девушку за собой. Когда чешуйчатые хищники остались достаточно далеко, Тартис перешел на бег, все также крепко держа ее за запястье.
   Дождь все еще сильно лил, когда они оказались у дуплистого дерева, из которого Иласэ выбралась этим утром.
   - Залезай внутрь! - процедил Тартис.
   Да она скорее прыгнула бы в Бездну, чем оказалась в этой крошечной каморке вместе с ним! Должно быть, Тартис понял это по ее взгляду, потому что попытался затолкать внутрь силой. Иласэ начала пинаться и кричать, безразличная к опасности привлечь дождевых бестий, хорошо поцарапала ему лицо и один раз удачно двинула в челюсть. Однако Тартис сумел-таки заломить ее руку за спину и заставил протиснуться внутрь. Там уже оттолкнул от себя, оставшись между девушкой и входом:
   - Хватит вопит, я ничего тебе не сделаю! - рявкнул он, - заткнись, прежде, чем соберешь на наши головы всех местных хищников!
   Иласэ, забившись в самый дальний угол дупла, замерла в ужасе, ожидая, что он будет делать дальше.
   Тартис рассеянно потрогал царапины на лице, нахмурившись, посмотрел на кровь на пальцах, перевел взгляд на девушку, бросился к ней, схватил за плечи и грубо затряс:
   - О чем ты только думала! Я вернулся назад, а тебя нет! Я решил, что тебя утащили хищники!!!
   - Оставь меня в покое! - всхлипнула Иласэ, и была очень удивлена, когда Тартис так и сделал, пробормотав что-то неразборчивое; и вновь сел напротив, загораживая своим телом выход.
   Какое-то время они сидели в тяжелом молчании.
   - Что теперь? - спросила Иласэ, ненавидя себя за дрожь в голосе.
   - Я не сделаю тебе ничего плохого, - повторил Тартис холодно.
   Девушка, к ее собственному удивлению, истерически захихикала:
   - Неужели? А должен бы. На твоем месте я убила бы меня, пока есть такая возможность.
   - Знаю, - пробурчал Тартис.
   - Ну так давай! - вскрикнула она, не понимая, зачем задирает его.
   Темный ничего не ответил, только сильно сцепил зубы, так что на скулах напряглись желваки.
   - Я оставила тебя умирать! - голос Иласэ поднимался все выше, пока она выплевывала наполненные ненавистью слова, - я хотела, чтобы ты подох! Я хотела станцевать на твоем гниющем трупе!
   Девушка задохнулась, ожидая его реакции, неминуемой мести, которая будет намного хуже, чем все, что она успела придумать.
   Тартис посмотрел на нее:
   - Я знаю, - проговорил он почти мягко.
   - Тогда почему ты не убьешь меня?!! - крикнула Иласэ, задыхаясь, - не изобьешь, не изнасилуешь? Тебя ведь этому учили!!!
   Тартис видимо дернулся, словно она его ударила:
   - Заткнись!
   Иласэ попыталась вздохнуть, но получился всхлип; и она уже не могла остановиться: зарыдала, закрыв лицо руками, всхлипывала в голос, раскачиваясь назад и вперед. Она не плакала из-за того, что он сделал, из-за других вещей - да, но не из-за этого. И сейчас скопившийся тугой ком отчаянья, боли, стыда и гнева вырывался в слезах. Иласэ ненавидела себя за эту слабость, за то, что вот так, по-глупому, расклеилась перед ним, но не могла остановиться.
   - Замолчи! - велел он холодно, потом другим тоном, с болью, словно из него вытягивали жилы, - не надо, не плач, пожалуйста.
   Иласэ сглотнула и подняла голову, чтобы взглянуть на него: Тартис не смотрел в ее сторону. Его лицо было достаточно освещено, и Иласэ не увидела на нем ни надменной насмешки, ни презрения, только вину.
   - Прости, - проговорил Тартис тихо.
   Ее губы зло скривились: да как он смеет!
   - Я не верю тебе! - прошипела девушка. Или считает, что эти слова значат для нее больше, чем ком грязи под ногами?
   - Я знаю, - ответил он.
   - Я оставила тебя умирать!
   Тартис коротко, резко рассмеялся:
   - Тогда мы квиты.
   Иласэ медленно покачала головой:
   - Я не верю тебе, я не прощу тебя, и я убью тебя, если у меня будет такая возможность!
   - Понятно, - пробормотал Тартис. Он, наконец, посмотрел ей прямо в глаза, колеблясь, потом проговорил:
   - Клянусь кровью моего отца и моей матери, что никогда не сделаю тебе ничего плохого. И неважно, как сильно ты меня разозлишь, обещаю.
   Его лицо казался таким искренним. Иласэ хотелось разбить его в кровь. Девушка открыла рот, чтобы объяснить, куда Тартис мог засунуть свое обещание, но временно отсутствовавшая логика вернулась и посоветовала не злить Темного без особой причины. Если он хотел верить в собственное обещание, либо собирался притвориться, чтобы по какой-то причине убедить ее, не стоит уничтожать свой и так малый шанс на выживание. А Иласэ очень хотела жить, тем больше, чем сложнее это становилось.
   - Многое случилось, пока ты была без сознания, - сказал, наконец, Тартис, видя, что она молчит.
   - Что именно? - спросила Иласэ, притворяясь, что поверила его клятве.
   - Я видел человека, - и Тартис рассказал про мальчика, спасшего их от дождевых бестий, и как позднее Тартис безуспешно пытался его найти.
   Иласэ восприняла его слова скептически: Тартис либо врал, либо ему померещилось. Что мог делать ребенок, один, здесь, в этой девственной земле, где животные, судя по их непугливому поведению, никогда прежде не видели человека?
   Тартис продолжал говорить, и Иласэ пыталась слушать, но никак не могла сконцентрироваться на смысле слов, вновь и вновь пытаясь разгадать загадку поведения Темного.
   Тартис пытался ее изнасиловать, она пыталась его убить, а теперь они сидят рядом, словно ничего и не было. Глупо. Или Тартис думал, она поверит, что он таинственным образом простил ее?
   Однако Темный ни слова ни сказал о том, что прощает, верно?
   - Ты меня слушаешь? - нетерпеливо перебил он ее мысли.
   - Нет, - ответила Иласэ честно.
   Тартис недовольно скривился:
   - Мы уйдем отсюда, как только прекратится дождь. Можно было бы пойти прямо сейчас, но проклятые бестии наверняка загонят нас на дерево. Здесь хотя бы сухо.
   Эту ночь они оба прободрствовали. Иласэ боялась хоть на мгновение закрыть глаза и не увидеть, что делает Тартис, а он упрямо сидел у входа, зная: стоит ему задремать - и девчонка исчезнет в темноте, и неважно ей, есть там дождевые бестии или нет.
   Иласэ вспоминала последние дни: сколько их было - пять, семь? Не убив его на поляне в тот, первый, день, она поступила благородно. Оставила его на волю судьбы - выживание Тартиса больше не было ее заботой. Но он нашел ее, выследил ее. Как - Иласэ не представляла.
   И начался кошмар. Темный не оставлял ее в покое, день за днем, а нож пил энергию. Иласэ с самого начала понимала неизбежное: силы однажды кончатся, и она окажется во власти Тартиса.
   Но девушка не могла этого позволить. Она отказывалась страдать дальше. Пусть лучше на ее руках будет чужая кровь, пусть даже кровь невинного человека, но она не переживет еще раз такое унижение!
   И Иласэ начала планировать смерть Темного. Решение отдать его водному монстру было самым сложным в ее жизни. Девушка едва не предупредила Тартиса в последний миг, но… Он постоянно повторял, что она не была человеком. А что такое человек? Самый жестокий и коварный хищник в мире. Стоящий на самой высокой ступени пищевой цепи, давно уже научившийся убивать не только другие виды, но и себе подобных. Так вот, она докажет ему, что она - человек.
   Был выбор: или Тартис, или она. И Иласэ выбрала.
   Слыша его крики о помощи, Иласэ решила, что, вернувшись домой, пойдет к Старшему магистру и во всем признается. Пусть ее судят и вынесут справедливый приговор. На войне нет морали. А Иласэ была на войне.
   Но Тартис не погиб, и ее величайшая жертва, ее предательство самой себя оказались напрасны, и нужно было бежать, теряя силы. Темный загнал ее в угол, в его бледных глазах девушка видела свою смерть, и молилась, чтобы последний, сбереженный, взрыв силы убил кого-нибудь из них. К этому моменту Иласэ было уже все равно, кого.
   Не получилось, и вот она здесь, жертва его очередного каприза, его странного милосердия. Как долго оно продлится?

Глава 39.

   Смотрите, кого мы нашли!
   За несколько часов до рассвета Тартис бросил ей пару фруктов:
   - Ешь, мы уходим.
   - Еще темно, - пробормотала Иласэ, отмечая про себя, что Темный начал учиться разбираться в растениях. От этой мысли холодок пробежал по спине: минус одна причина ее полезности.
   - Дождь закончился, и понятно, что никто из нас не заснет, - ответил Тартис, поднимаясь на ноги.
   И вновь, как вчера, он тащил ее, спотыкающуюся, по черному непроглядному лесу.
   - Ты хоть знаешь, куда идти? - задыхаясь от быстрого шага, проговорила Иласэ, - Ты что-нибудь видишь в этой темноте?
   - Нужно поскорее выбраться отсюда, - прошептал в ответ Тартис, - и говори тихо.
   Иласэ замолчала, а потом услышала это: шорох, шелест мокрых листьев под чьими-то ногами.
   - Тартис…
   - Да, я знаю, я вижу их силуэты, - пробормотал он, вытаскивая кинжал, который слабо засветился. Потом проговорил намеренно громко, обращаясь к существам в темноте:
   - Не приближайтесь, или я убью вас! Мы уходим с вашей территории так быстро, как можем!
   - Кто они такие? - спросила Иласэ шепотом.
   - Не знаю, - мрачно отозвался Темный, - они прячутся от меня.
   - Нужно было подождать до утра.
   - Нет. Они хотят, чтобы мы скорее убрались отсюда.
   Небо на востоке побледнело, говоря о скором рассвете, и непонятные существа начали отставать, возвращаясь в свое дневное лежбище. Тартис чуть расслабился и зачехлил кинжал.
   Они остановились у небольшой речушки.
   - Может, волки? - проговорил Иласэ задумчиво. Тартис вздрогнул, чуть ли не подскочив на месте:
   - Что? - переспросил он резко.
   Иласэ испуганно моргнула:
   - Сегодня ночью - могли это быть волки? - поторопилась она объяснить. - Я видела большого белого волка вчера, прежде, чем ты нашел меня. Мне пришлось бежать от него. А в болотах я несколько раз слышала волчий вой.
   - Дикие волки не нападают на людей, - небрежно отмахнулся от ее слов Тартис.
   - Что?!! Ты хочешь сказать - я вру?
   Тартис искоса взглянул на нее:
   - Скорее преувеличиваешь. Дикие волки очень редко нападают на людей: только когда у них бешенство, или умирают от голода, или потеряли свой страх перед человеком. Здесь нет других людей, и под описание типичной добычи волков ты не подходишь.
   - А если это был не обычный волк? Оборотень, например?
   - Оборотень, так далеко от человеческих поселений? - Тартис скептически хмыкнул.
   Иласэ прикусила губу. Пожалуй, Темный прав: оборотни редко уходят дальше пятидесяти-шестидесяти миль от города или деревни, в которых живут. Все же первая сущность у волков-оборотней - человеческая. А непуганность местной дичи говорила, что до ближайших поселений (если они здесь вообще есть) не пятьдесят миль, а хотя бы раз в пять больше.
   - Тот волк выглядел, как обычный? Никаких особых примет? - это было больше похоже на утверждение, чем на вопрос.
   - Да, пожалуй, - согласилась Иласэ.
   - И он набросился на тебя?
   - Да! - ее голос прозвучал весьма энергично.
   - Хм! - презрительно фыркнул Тартис.
   - Эй! - возмутилась Иласэ, - с каких это пор ты заделался защитником животных? И я думала, ты ненавидишь собак!
   Тартис бросил на нее надменный взгляд:
   - Волки - это не собаки!!!
   Иласэ была слишком удивлена его взрывом, чтобы как-то прореагировать.
   Прошло уже несколько часов, прежде, чем Иласэ поняла, что странным образом не дает ей покоя:
   - Мы идем не туда!
   Тартис остановился, обернулся к ней:
   - Дай мне взглянуть на компас.
   Иласэ вытащила станиновую вещичку из кармана, подождала, пока игла остановит вращение, и вытянула на руке, показывая Тартису.
   Тот схватил компас и со всей силы зашвырнул в лес.
   - Тартис! Ты с ума сошел! Что ты делаешь?!!
   - Этот дурацкий компас вел нас прямо к виверне!
   Иласэ замерла:
   - Что?!!
   - Или ты не заметила, что чем дальше мы шли по его указаниям, тем хуже все становилось?
   - Да, но…
   - Виверна охотится на нас! Нам нужно оставаться как можно дальше от ее территории.
   - Ее территории? Тартис, да о чем ты говоришь?
   Темный не ответил, продолжая тащить девушку за собой.
   - Куда мы идем? - не выдержала Иласэ. Она никак не могла понять, что с ним происходить. Должно быть, за то время, что она находилась без сознания, Тартис окончательно спятил.
   - Куда ведет эта дорога?
   Тартис молчал очень долго, и Иласэ уже уверилась, что он и в этот раз не ответит.
   - Я не знаю, - проговорил Тартис, наконец.
   - Но тогда…
   - Мы пойдем в этом направлении! - перебил он ее, практически зарычав, - и ты будешь делать то, что я скажу!
   Иласэ уставилась на него с немалым испугом и кивнула.