Страница:
Слава Богу. Фредди в душе надеялся, что Харди удалось спастись. Но, если бы об этом сейчас знала мать погибшего офицера, она бы надеялась, что спастись удалось именно ее сыну. Фредди отключил рацию и сосредоточился на видневшейся впереди местности. Там не было ничего, кроме деревьев, и если Харди повезет, то под деревьями будет только трава, ну а если нет, то под каждым из этих чертовых деревьев может оказаться вьетконговец с автоматом. Скоро все будет ясно. Положительным моментом в работе спасателей был тот факт, что они не участвовали в боевых действиях, хотя, с другой стороны…
В пятидесятых и шестидесятых годах Фредди рос вместе с Джи Харди в городе Тернвилл, штат Вирджиния. В школе он был одним из немногих ребят, которые были крупнее и сильнее Харди, а кроме того, довольно симпатичным, и поэтому они стали лучшими друзьями. В футбольной команде Фредди играл атакующим полузащитником, и играл так здорово, что даже получил несколько приглашений в команды различных колледжей, но приглашений этих не принял. Школьный футбол ему нравился, а для игры в футбол в команде колледжа он был слишком мягок. Когда Фредди посетил несколько университетских городков и поговорил с тренерами, он понял, что этот жестокий футбол, в котором ломают кости, не для него. Отец ужасно разозлился, сказав, что не собирается платить за обучение в колледже, если его сын может обучаться там бесплатно, просто играя в футбольной команде. И на следующий день Фредди записался на службу в морскую пехоту.
Такие поступки свойственны юношам. Он даже не подумал над своим решением и только после подготовки в лагере для новобранцев пришел к выводу, что служба ему нравится. В школе он любил футбол, но истинной его страстью был его автомобиль. Фредди нравилось разбирать и собирать его даже больше, чем проделывать примерно то же самое с девицами на заднем сидении, хотя он не признавался в этом никому из своих подружек. В морской пехоте быстро проявились его способности механика, и к концу первого года службы он уже числился авиационным механиком и с радостью возился с реактивными самолетами стоимостью в миллионы долларов.
Фредди был сообразительнее остальных механиков, но все они были хорошие взрослые парни, и ему доставляло удовольствие работать с ними. Он набирался у них мастерства и каждый день узнавал все больше об устройстве этих очень сложных, но прекрасных механизмов, а военной подготовкой занимался редко. Война в Корее закончилась, морская пехота жила мирной жизнью, без всякой муштры, как в загородном клубе, где каждый был волен делать то, что хотел.
Фредди по-прежнему нравились книги. Он с наслаждением читал «Закат и Падение» Гиббонса. Если бы он был маленьким и худым и носил очки, то не отважился бы читать подобную книгу на базе морских пехотинцев, но он был высоким и сильным, и никто не позволял себе дразнить его.
Однако, когда начались «полицейские действия» в отношении Вьетнама, морской пехоте неожиданно понадобилось большое количество вертолетчиков. Командир батальона вызвал Фредди к себе и сказал, что он слишком хороший парень, чтобы копаться в грязных железках. Командир батальона ожидал возражений со стороны Фредди, но на самом деле, в последний год Фредди начал с завистью поглядывать, как самолеты, которые он собирал, взмывали в голубое небо. И, когда командир предложил ему пройти курс подготовки пилотов вертолета, Фредди лихо козырнул и ответил: «Слушаюсь, сэр».
Это дело оказалось ему по душе. Он никогда не был прирожденным истребителем, ему не хватало стремления к ощущению радости головокружительного полета, более того, ему не хватало инстинкта убийцы, необходимого, чтобы отыскать цель, нажать кнопку и убить противника прежде, чем он убьет тебя, или разбомбить зенитные установки. Но ему нравилось потянуть на себя штурвал и почувствовать, как машина отрывается от земли, ему нравилось, когда земля уходила все дальше вниз.
Когда Фредди прибыл во Вьетнам, он боялся только одного – чтобы его не посадили на вертолет-штурмовик, которым ему надо будет управлять, пока пулеметчики будут убивать людей внизу, на земле. В Соединенных Штатах он проходил подготовку на спасательных и санитарных вертолетах, но этим чертовым морским пехотинцам никогда нельзя было доверять. И, когда его посадили на спасательный вертолет, который на низких высотах летал над вьетнамскими джунглями, подбирал сбитых пилотов и доставлял их домой, Фредди был вполне доволен, как может быть доволен молодой человек, ежедневно смотрящий смерти в лицо.
Бортинженер похлопал его по плечу, и Фредди включил микрофон.
– «Лиса 2», я. Джолли Грин», вижу вас на экране радара. Заметна ли какая-нибудь активность внизу?
– Я «Лиса 2», ничего не заметно.
Выполнять спасательную операцию можно было двумя способами. Один – это вызвать «Спэды», «Дугласы А-1», чтобы эти винтовые самолеты, вооруженные пулеметами и пушками, кружили над местом, где находился сбитый летчик, и отгоняли огнем вьетконговцев, пока «Джолли Грин» будет забирать летчика. Другой способ был как можно быстрее добраться до летчика и забрать его на борт вертолета, пока вьетконговцы не определили место его падения и не отправили в этот район расположенные поблизости войска.
Трудность первого способа заключалась в том, что в чаще джунглей невозможно было разглядеть вьетконговцев, пока они не обнаружат себя огнем, а если они первыми открывали огонь, то обычно сбивали еще один самолет. Трудность второго способа была в том, что эти чертовы вьетконговцы были повсюду в этой проклятой стране, и никогда нельзя было точно знать, нет ли их уже на месте падения летчика. Поэтому вертолет мог снизиться и зависнуть на высоте пятидесяти футов прямо над головами вьетконговцев, а им осталось бы только поднять вверх автоматы, закрыть глаза и нажать на спусковые крючки. Промахнуться в такой ситуации было невозможно.
Сегодня Фредди решился на второй способ, потому что поблизости находился второй «Фантом», и он решил, что успеет забрать Харди до того, как его обнаружат вьетконговцы. И теперь Фредди прильнул к стеклу кабины, тщательно осматривая местность в пределах круга, который описывал второй «Фантом», а радист настраивал аппаратуру, чтобы поймать сигналы сбитого летчика и точно определить его местонахождение. Фредди тревожила мысль, что внизу под деревьями могли прятаться вьетконговцы, и в любой момент эти деревья могли внезапно ожить, разразившись автоматными очередями.
Но там, внизу, был старина Джи Харди, может быть, мертвый, с пробитым парашютом, а может, живой, ожидающий помощи. Держись, дружище, тебе на помощь идет воздушная кавалерия Соединенных Штатов! Фредди нервно улыбнулся. Так ли чувствовали себя те кавалеристы, которые неслись в атаку на индейцев? Руки у Фредди вспотели, он медленно опускал вертолет все ниже и ниже, прямо на деревья.
Харди пробил кроны деревьев и завис над землей. Стропы парашюта зацепились за ветки, и Джи стало раскачивать из стороны в сторону, сначала сильно, а потом все медленнее и медленнее. Над верхушками деревьев было светло, а здесь, внизу, стояла темень, как будто он внезапно перенесся во времени на четыреста миллионов лет назад.
Когда глаза привыкли к темноте, он обнаружил, что висит в десяти футах от земли. Ожидая, пока раскачивание прекратится полностью, Харди прислушивался к звукам джунглей, стараясь различить голоса людей.
Ничего не услышав, он освободился от строп и легко спрыгнул на землю. Снова прислушался и снова ничего не услышал.
Он включил аварийную рацию и несколько раз вызывал своего офицера-оператора, но ответа не было. Наверное, у него не раскрылся парашют. Неужели эти чертовы Соединенные Штаты не могут обеспечить их исправными парашютами! Но теперь ему было над чем подумать кроме этого, а злиться он будет позже. Он настроил рацию на аварийную волну и услышал, что «Джолли Грин» уже в пути.
Слава Богу. Он прикинул несколько возможных вариантов действий, и это воодушевило его. В следующее мгновение Харди услышал шум над головой, который все усиливался, и затем сквозь листву разглядел маленький черный предмет, раскачивавшийся из стороны в сторону ярдах в пятнадцати над деревьями. Это было сидение для подъема раненых, тяжелый предмет конической формы, свисавший с вертолета на прочном стальном тросе. Он завис уже над самой землей и слегка поднимался вверх и опускался вниз, повторяя движения вертолета.
Харди продрался к нему сквозь листву и ветки, уселся, застегнул привязные ремни и дал команду по рации. Кресло немедленно начало подниматься, пробиваясь между деревьями и унося его отсюда. И в этот самый момент появился вьетконговец.
Посмотрев вниз, Харди увидел его – всего один солдат, неизвестно откуда взявшийся и выскользнувший из толстой зеленой стены. Внизу стояла неестественная тишина, а вверху натужно ревел вертолет. Джи увидел, как вьетконговец снял с плеча автомат, а рядом с ним уже появлялись новые солдаты – два, три… и внезапно их стало много.
Пробившись сквозь крону деревьев, Харди зажмурился от яркого солнечного света. Они продолжали поднимать его на вертолет, и тогда Харди закричал:
– Вьетконг! Убирайся отсюда!
Вертолет уже двинулся, он набирал скорость, уходя прочь, а снизу из листвы вылетали пули и щелкали по броне. Но они уходили, они уходили!
И это им почти удалось, но через десять секунд двигатель зачихал, и это стало одновременно и первым тревожным признаком, и концом всего. Лопасти перестали вращаться, вертолет охватило пламя, и он совершил аварийную посадку на маленькую поляну. Фредди и Джи были крепко привязаны к своим креслам, а радиста выбросило из вертолета, и он упал на землю головой вниз, сломав шею. Харди выбрался из сидения и отбежал в сторону, опасаясь огня, но заметил, что Мейсон все еще находится внутри вертолета. Джи вернулся назад и увидел, что Мейсону придавило ноги креслом, которое разбил двигатель, когда от удара о землю лопнули подвески. Харди начал вытаскивать его, отчаянно пытаясь сделать это до того, как воспламенится вытекающее топливо, но при каждом рывке Фредди ужасно кричал, и Харди не знал, что делать. Топливо вытекало струями, и взрыв мог произойти в любую секунду, поэтому Джи снова потянул Фредди, тот дико закричал, и, слава Богу, потерял сознание. Харди вытащил Мейсона и стал волочить по земле, а когда услышал шипение, накрыл тело Фредди своим, и в этот момент вертолет взорвался, осыпав их горящими обломками.
Харди отряхнулся и сел рядом с неподвижным телом Фредди. Потом он увидел, как раздвинулась листва на противоположном краю поляны, и на нее вышли вьетконговцы. Первой мыслью было бежать, но он не мог бросить Фредди. Джи поднялся на ноги, приготовившись защищаться, однако один из вьетконговцев поднял винтовку, навел ее на Харди и нажал спусковой крючок. Выстрел был очень тихий, и больше уже Харди ничего не слышал.
Он очнулся в бамбуковой клетке, шатавшейся из стороны в сторону, и, оглядевшись, понял, что его несут по тропинке через джунгли. Сначала он подумал, что очнулся от боли в плече, в которое при каждом наклоне клетки впивались бамбуковые прутья, и боль пронзала все тело. Джи увидел, что из раны сочится кровь, и почувствовал слабость.
И вдруг до него дошло, что очнулся он не от боли, а от ужасного крика. Туловище Фредди подпрыгивало и стукалось о бамбуковые прутья, ноги были поджаты под каким-то невообразимым углом. Он находился в полуобморочном состоянии и кричал.
Когда Харди попытался окликнуть одного из людей, несших клетку, тот просунул сквозь прутья тяжелую палку и ударил Джи по спине. Харди снова попытался крикнуть им что-то, и тогда вьетконговец опять просунул палку в клетку и с силой ударил Фредди по ногам. Голова Фредди дернулась, и он взвыл. Вьетконговцы рассмеялись.
21
В пятидесятых и шестидесятых годах Фредди рос вместе с Джи Харди в городе Тернвилл, штат Вирджиния. В школе он был одним из немногих ребят, которые были крупнее и сильнее Харди, а кроме того, довольно симпатичным, и поэтому они стали лучшими друзьями. В футбольной команде Фредди играл атакующим полузащитником, и играл так здорово, что даже получил несколько приглашений в команды различных колледжей, но приглашений этих не принял. Школьный футбол ему нравился, а для игры в футбол в команде колледжа он был слишком мягок. Когда Фредди посетил несколько университетских городков и поговорил с тренерами, он понял, что этот жестокий футбол, в котором ломают кости, не для него. Отец ужасно разозлился, сказав, что не собирается платить за обучение в колледже, если его сын может обучаться там бесплатно, просто играя в футбольной команде. И на следующий день Фредди записался на службу в морскую пехоту.
Такие поступки свойственны юношам. Он даже не подумал над своим решением и только после подготовки в лагере для новобранцев пришел к выводу, что служба ему нравится. В школе он любил футбол, но истинной его страстью был его автомобиль. Фредди нравилось разбирать и собирать его даже больше, чем проделывать примерно то же самое с девицами на заднем сидении, хотя он не признавался в этом никому из своих подружек. В морской пехоте быстро проявились его способности механика, и к концу первого года службы он уже числился авиационным механиком и с радостью возился с реактивными самолетами стоимостью в миллионы долларов.
Фредди был сообразительнее остальных механиков, но все они были хорошие взрослые парни, и ему доставляло удовольствие работать с ними. Он набирался у них мастерства и каждый день узнавал все больше об устройстве этих очень сложных, но прекрасных механизмов, а военной подготовкой занимался редко. Война в Корее закончилась, морская пехота жила мирной жизнью, без всякой муштры, как в загородном клубе, где каждый был волен делать то, что хотел.
Фредди по-прежнему нравились книги. Он с наслаждением читал «Закат и Падение» Гиббонса. Если бы он был маленьким и худым и носил очки, то не отважился бы читать подобную книгу на базе морских пехотинцев, но он был высоким и сильным, и никто не позволял себе дразнить его.
Однако, когда начались «полицейские действия» в отношении Вьетнама, морской пехоте неожиданно понадобилось большое количество вертолетчиков. Командир батальона вызвал Фредди к себе и сказал, что он слишком хороший парень, чтобы копаться в грязных железках. Командир батальона ожидал возражений со стороны Фредди, но на самом деле, в последний год Фредди начал с завистью поглядывать, как самолеты, которые он собирал, взмывали в голубое небо. И, когда командир предложил ему пройти курс подготовки пилотов вертолета, Фредди лихо козырнул и ответил: «Слушаюсь, сэр».
Это дело оказалось ему по душе. Он никогда не был прирожденным истребителем, ему не хватало стремления к ощущению радости головокружительного полета, более того, ему не хватало инстинкта убийцы, необходимого, чтобы отыскать цель, нажать кнопку и убить противника прежде, чем он убьет тебя, или разбомбить зенитные установки. Но ему нравилось потянуть на себя штурвал и почувствовать, как машина отрывается от земли, ему нравилось, когда земля уходила все дальше вниз.
Когда Фредди прибыл во Вьетнам, он боялся только одного – чтобы его не посадили на вертолет-штурмовик, которым ему надо будет управлять, пока пулеметчики будут убивать людей внизу, на земле. В Соединенных Штатах он проходил подготовку на спасательных и санитарных вертолетах, но этим чертовым морским пехотинцам никогда нельзя было доверять. И, когда его посадили на спасательный вертолет, который на низких высотах летал над вьетнамскими джунглями, подбирал сбитых пилотов и доставлял их домой, Фредди был вполне доволен, как может быть доволен молодой человек, ежедневно смотрящий смерти в лицо.
Бортинженер похлопал его по плечу, и Фредди включил микрофон.
– «Лиса 2», я. Джолли Грин», вижу вас на экране радара. Заметна ли какая-нибудь активность внизу?
– Я «Лиса 2», ничего не заметно.
Выполнять спасательную операцию можно было двумя способами. Один – это вызвать «Спэды», «Дугласы А-1», чтобы эти винтовые самолеты, вооруженные пулеметами и пушками, кружили над местом, где находился сбитый летчик, и отгоняли огнем вьетконговцев, пока «Джолли Грин» будет забирать летчика. Другой способ был как можно быстрее добраться до летчика и забрать его на борт вертолета, пока вьетконговцы не определили место его падения и не отправили в этот район расположенные поблизости войска.
Трудность первого способа заключалась в том, что в чаще джунглей невозможно было разглядеть вьетконговцев, пока они не обнаружат себя огнем, а если они первыми открывали огонь, то обычно сбивали еще один самолет. Трудность второго способа была в том, что эти чертовы вьетконговцы были повсюду в этой проклятой стране, и никогда нельзя было точно знать, нет ли их уже на месте падения летчика. Поэтому вертолет мог снизиться и зависнуть на высоте пятидесяти футов прямо над головами вьетконговцев, а им осталось бы только поднять вверх автоматы, закрыть глаза и нажать на спусковые крючки. Промахнуться в такой ситуации было невозможно.
Сегодня Фредди решился на второй способ, потому что поблизости находился второй «Фантом», и он решил, что успеет забрать Харди до того, как его обнаружат вьетконговцы. И теперь Фредди прильнул к стеклу кабины, тщательно осматривая местность в пределах круга, который описывал второй «Фантом», а радист настраивал аппаратуру, чтобы поймать сигналы сбитого летчика и точно определить его местонахождение. Фредди тревожила мысль, что внизу под деревьями могли прятаться вьетконговцы, и в любой момент эти деревья могли внезапно ожить, разразившись автоматными очередями.
Но там, внизу, был старина Джи Харди, может быть, мертвый, с пробитым парашютом, а может, живой, ожидающий помощи. Держись, дружище, тебе на помощь идет воздушная кавалерия Соединенных Штатов! Фредди нервно улыбнулся. Так ли чувствовали себя те кавалеристы, которые неслись в атаку на индейцев? Руки у Фредди вспотели, он медленно опускал вертолет все ниже и ниже, прямо на деревья.
Харди пробил кроны деревьев и завис над землей. Стропы парашюта зацепились за ветки, и Джи стало раскачивать из стороны в сторону, сначала сильно, а потом все медленнее и медленнее. Над верхушками деревьев было светло, а здесь, внизу, стояла темень, как будто он внезапно перенесся во времени на четыреста миллионов лет назад.
Когда глаза привыкли к темноте, он обнаружил, что висит в десяти футах от земли. Ожидая, пока раскачивание прекратится полностью, Харди прислушивался к звукам джунглей, стараясь различить голоса людей.
Ничего не услышав, он освободился от строп и легко спрыгнул на землю. Снова прислушался и снова ничего не услышал.
Он включил аварийную рацию и несколько раз вызывал своего офицера-оператора, но ответа не было. Наверное, у него не раскрылся парашют. Неужели эти чертовы Соединенные Штаты не могут обеспечить их исправными парашютами! Но теперь ему было над чем подумать кроме этого, а злиться он будет позже. Он настроил рацию на аварийную волну и услышал, что «Джолли Грин» уже в пути.
Слава Богу. Он прикинул несколько возможных вариантов действий, и это воодушевило его. В следующее мгновение Харди услышал шум над головой, который все усиливался, и затем сквозь листву разглядел маленький черный предмет, раскачивавшийся из стороны в сторону ярдах в пятнадцати над деревьями. Это было сидение для подъема раненых, тяжелый предмет конической формы, свисавший с вертолета на прочном стальном тросе. Он завис уже над самой землей и слегка поднимался вверх и опускался вниз, повторяя движения вертолета.
Харди продрался к нему сквозь листву и ветки, уселся, застегнул привязные ремни и дал команду по рации. Кресло немедленно начало подниматься, пробиваясь между деревьями и унося его отсюда. И в этот самый момент появился вьетконговец.
Посмотрев вниз, Харди увидел его – всего один солдат, неизвестно откуда взявшийся и выскользнувший из толстой зеленой стены. Внизу стояла неестественная тишина, а вверху натужно ревел вертолет. Джи увидел, как вьетконговец снял с плеча автомат, а рядом с ним уже появлялись новые солдаты – два, три… и внезапно их стало много.
Пробившись сквозь крону деревьев, Харди зажмурился от яркого солнечного света. Они продолжали поднимать его на вертолет, и тогда Харди закричал:
– Вьетконг! Убирайся отсюда!
Вертолет уже двинулся, он набирал скорость, уходя прочь, а снизу из листвы вылетали пули и щелкали по броне. Но они уходили, они уходили!
И это им почти удалось, но через десять секунд двигатель зачихал, и это стало одновременно и первым тревожным признаком, и концом всего. Лопасти перестали вращаться, вертолет охватило пламя, и он совершил аварийную посадку на маленькую поляну. Фредди и Джи были крепко привязаны к своим креслам, а радиста выбросило из вертолета, и он упал на землю головой вниз, сломав шею. Харди выбрался из сидения и отбежал в сторону, опасаясь огня, но заметил, что Мейсон все еще находится внутри вертолета. Джи вернулся назад и увидел, что Мейсону придавило ноги креслом, которое разбил двигатель, когда от удара о землю лопнули подвески. Харди начал вытаскивать его, отчаянно пытаясь сделать это до того, как воспламенится вытекающее топливо, но при каждом рывке Фредди ужасно кричал, и Харди не знал, что делать. Топливо вытекало струями, и взрыв мог произойти в любую секунду, поэтому Джи снова потянул Фредди, тот дико закричал, и, слава Богу, потерял сознание. Харди вытащил Мейсона и стал волочить по земле, а когда услышал шипение, накрыл тело Фредди своим, и в этот момент вертолет взорвался, осыпав их горящими обломками.
Харди отряхнулся и сел рядом с неподвижным телом Фредди. Потом он увидел, как раздвинулась листва на противоположном краю поляны, и на нее вышли вьетконговцы. Первой мыслью было бежать, но он не мог бросить Фредди. Джи поднялся на ноги, приготовившись защищаться, однако один из вьетконговцев поднял винтовку, навел ее на Харди и нажал спусковой крючок. Выстрел был очень тихий, и больше уже Харди ничего не слышал.
Он очнулся в бамбуковой клетке, шатавшейся из стороны в сторону, и, оглядевшись, понял, что его несут по тропинке через джунгли. Сначала он подумал, что очнулся от боли в плече, в которое при каждом наклоне клетки впивались бамбуковые прутья, и боль пронзала все тело. Джи увидел, что из раны сочится кровь, и почувствовал слабость.
И вдруг до него дошло, что очнулся он не от боли, а от ужасного крика. Туловище Фредди подпрыгивало и стукалось о бамбуковые прутья, ноги были поджаты под каким-то невообразимым углом. Он находился в полуобморочном состоянии и кричал.
Когда Харди попытался окликнуть одного из людей, несших клетку, тот просунул сквозь прутья тяжелую палку и ударил Джи по спине. Харди снова попытался крикнуть им что-то, и тогда вьетконговец опять просунул палку в клетку и с силой ударил Фредди по ногам. Голова Фредди дернулась, и он взвыл. Вьетконговцы рассмеялись.
21
Когда война закончилась, Харди выпустили из клетки, о которой он уже думал как о доме, вернули летный комбинезон, отстиранный от крови в ручье за деревней, и отправили в Сайгон, а оттуда домой. В Сайгоне он узнал, что до сих пор числился в списке без вести пропавших. Джи вернулся в Соединенные Штаты Америки, но ему показалось, что он никогда не бывал здесь раньше, его испугала эта незнакомая земля.
К больничной койке Харди подошел офицер с блокнотом в руке и сказал, что им не удалось разыскать его жену и сына. С последнего места жительства она уехала, а сейчас столько забот с возвращением военнопленных, что у них просто нет времени заняться основательными розысками его семьи. Но пусть он не волнуется, в морской пехоте всегда заботятся о своих людях, и они их обязательно разыщут. Харди отвернулся, натянул простыню до плеч и уставился в стену больничной палаты.
По непонятной причине его охватил страх. Он лежал в кровати, боясь встать с нее, его пугала не только страна, находившаяся за больничными стенами с потрескавшейся штукатуркой, но и буквально все, что находилось за пределами простыни. Первую неделю он не вставал даже в туалет, а мочился прямо в постель, и только на шестой день он наконец заставил себя встать.
В кино такой момент обязательно означал бы перелом, после которого все становилось хорошо, но для него это не было переломом. Он снова лежал в кровати и дрожал, пытаясь заставить себя думать о том, что ждало его впереди. В своем воображении он гулял по улицам Тернвилла, видел родительский дом, кинотеатры и рестораны. Он говорил себе, что бывал здесь раньше и жил здесь, но все это походило на приключения Алисы в Стране Чудес.
Харди боялся своей жены, а она боялась его. Когда осенью 1968 года его сбили во Вьетнаме, он был занесен в список без вести пропавших, и о нем больше ничего не было слышно. Вьетконг никогда не сообщал в Красный Крест, что он находится в плену, и так тянулись месяцы и годы.
В 1968 году их сыну было три года, а еще через два года он вспоминал отца только по фотографиям в гостиной и по модели реактивного истребителя «Фантом», с которой играл в постели. Сначала жена Харди не теряла надежды и ждала его, но потом ее слишком пылкая и страстная натура, которая так привлекала его, не позволила ей больше влачить подобное существование, и, когда офицер из морской пехоты наконец разыскал ее, она уже жила с другим.
Об этом ему сообщила представительница Красного Креста. Когда он еще лежал на кровати в морском госпитале в Сан-Диего, боясь выйти в ванную, приятная женщина среднего возраста с печальным лицом сказала ему, что его жена живет в Нью-Йорке с преуспевающим адвокатом.
Джи ответил, что его это не волнует, и вообще он психологически еще не готов к общению с другими людьми. Он хотел побыть один, ему хотелось только, чтобы его оставили в покое.
– Ваш сын… – начала было представительница Красного Креста, но он отвернулся лицом к стеке. Он не хотел даже думать о сыне, не мог взвалить на себя такую ответственность. Если уж он не может позаботиться о себе самом, то как он сможет заботиться о ребенке?
Женщина из Красного Креста сообщила его жене, что он болен и нуждается в помощи, а Харди написал жене, что у него все в порядке, и он не обвиняет ее в том, что она не дождалась его и живет с другим. Харди попросил ее взять на себя заботы о разводе и прислать ему его вещи.
Жена проплакала два дня и занялась разводом. А что она еще могла сделать? Оставить человека, которого она полюбила, ради больной оболочки мужчины, которого она любила в прошлом? Превратить себя в сиделку? А поправится ли он когда-нибудь? Хочет ли он этого?
Ответы на все эти вопросы были отрицательными. Сын считал, что его отец, которого он никогда не знал, умер, и относился к адвокату, как к своему настоящему отцу. Она хотела иметь еще одного ребенка, и с этим следовало поторопиться. А если она вернется к Харди, то о ребенке надо будет забыть, и если даже его здоровье восстановится, то на это уйдут годы. Она сомневалась, что сможет спасти жизнь Харди, но если бы даже смогла, разве можно было платить за это жизнью ее неродившегося ребенка?
Она написала Харди длинное письмо, в котором все объяснила, и просила понять ее и простить. Джи даже не дочитал его до конца, в середине второго абзаца оно выскользнуло у него из рук. Медсестра подняла письмо и положила на ночной столик, но Джи больше не притрагивался к нему. В конце концов, его по ошибке выбросили в мусорный ящик. Медсестра очень рассердилась, но Харди это не трогало. Больше он никогда не слышал о своей жене. Когда пришли бумаги о разводе, он подписал их даже не читая.
А потом его выписали из госпиталя.
Харди не понимал, что его мучило. Все говорили, что ему повезло, он остался жив и не стал калекой. Рана на плече зажила, но совсем не потому, что вьетконговцы оказали ему медицинскую помощь, она просто зажила сама по себе. Вьетконговский доктор осмотрел его и сказал, что они не собираются расходовать свои скудные запасы пенициллина на убийц. Если рана загноится, то он умрет от заражения. С этими словами Доктор удалился, надеясь в душе, что этот американец все равно умрет.
Но он не умер. Он все-таки вернулся домой, и это обернулось для него самой сильной болью. После долгих споров, которых Харди не слышал, врачебная комиссия морской пехоты пришла к выводу, что его психическое состояние не позволяет ему оставаться на военной службе. Из высказываний майора медицинской службы Джи понял, о чем думали врачи. Да, он был согласен, с такими нервами делать в морской пехоте было нечего.
Харди получил документы и уехал. Он стал подыскивать себе работу пилота, но в то время бывших летчиков было более чем достаточно. Авиакомпании интересовали только летчики, летавшие на транспортных самолетах.
И Харди уехал из Соединенных Штатов. Он отправился в Африку с первой же командой, которая сделала ему предложение, и в течение последующих пяти лет участвовал там в различных локальных войнах. Это было каким-то сумасшествием, но он не боялся джунглей, не боялся воевать, а боялся только дома. Это было очень странно, но так оно и было.
Воевал Харди успешно, завоевав прочную репутацию отличного летчика. Да и как эти люди, на стороне которых он сражался, смогли бы выигрывать свои войны без помощи старушки Америки.
Постепенно Джи окончательно излечился и принял решение вернуться домой. Он прекрасно понимал, что Америка насквозь пронизана лицемерием, как Лос-Анджелес смогом, но все-таки это была его страна. «Пошли они к черту, – думал он. – Они считают, что могут отнять у меня эту страну, но пошли они к черту». Домой он вернулся, имея в голове план.
По приезде Джи навестил в Вирджинии родителей Фредди Мейсона, и они сообщили ему, что Фредди жив, но довольно плох. Он жил вместе с сестрой во взятом напрокат трейлере на окраине маленького городка в пятидесяти милях отсюда. Харди долго боролся с собой прежде чем решил, что сможет пережить новую встречу с Фредди. Направляясь в машине на встречу с Мейсоном, Джи не мог думать ни о чем, кроме тех полных крика дней и недель, когда их с Фредди держали в клетке на деревенской площади, и мальчишки длинными палками били Фредди по раздробленным ногам.
Харди застал друга одного, и, так как в холодильнике осталось всего две бутылки пива, Джи съездил в город, привез несколько упаковок, и они уселись за стол. Фредди дал волю своим чувствам и рассказал о своих мытарствах. Он пролежал в госпитале почти год, и в конце концов врачи были вынуждены ампутировать ему обе ноги. С тех пор он жил на пособие по инвалидности, и бывали моменты, когда он помышлял о самоубийстве. Фредди понял, что без ног он мало что может. Конечно, он мог поступить в колледж или в какую-нибудь юридическую школу, как все советовали ему, но он не стал этого делать. Фредди опустился до того, что начал собирать отбросы, валявшиеся вокруг фургона, он жалел себя и вместе с тем терял над собой контроль, не видя никакого выхода.
Харди изложил ему свою идею, и Фредди воспрянул духом, но не сразу. Сначала он смотрел на Джи опустошенным взглядом и отрицательно качал головой. Нет, он не сможет делать это, он вообще ничего не может делать.
Но постепенно, по мере того как Харди говорил, он перестал качать головой, начал внимательно прислушиваться, и наконец в глазах засверкали искорки.
Как раз в этот момент хлопнула дверь, и в трейлер вошла его сестра.
– У нас гости? Возле трейлера стоит чья-то машина. Джи! – воскликнула она.
Элисон все еще выглядела подростком, чертовски очаровательным подростком, каким он ее помнил. Сестренка Фредди Мейсона. Она всегда хотела быть мальчишкой, всегда увязывалась за ними, пытаясь участвовать в их играх. И они не прогоняли ее, потому что она была ужасно мила, всегда улыбалась и была счастлива. Харди удивленно потряс головой и рассмеялся.
– Продолжаешь водиться со взрослой мужской компанией, детка?
Джи быстро прикинул в уме: сейчас ей, по крайней мере, должно быть двадцать пять. Как всегда, очаровательна.
– А не пора тебе выйти замуж и обзавестись детишками?
Элисон застенчиво улыбнулась.
– Ты же знаешь меня, Джи. Мне до сих пор нравится играть со старшими мальчишками.
– Ты живешь здесь? – Харди обвел глазами трейлер. Элисон кивнула.
Он все понимал, но это ему не нравилось. Девушка не должна целиком посвящать свою жизнь брату, как бы он ни нуждался в ней. Если уж этого не делают жены, то и сестры не должны.
– Мы как раз говорим о делах, – сказал Харди. – Не могла бы ты пойти немного прогуляться, пока мы договорим?
– Я все еще слишком маленькая, чтобы играть в ваши игры? – спросила Элисон.
– Только не со взрослыми ребятами. Иди погуляй, детка.
Элисон взглянула на брата и увидела в его глазах возбужденный блеск. Это были те глаза, которые так много повидали, а в последнее время постепенно умирали. Чуть не расплакавшись, Элисон быстро подошла к Харди, положила руки ему на плечи и поцеловала в щеку.
– Благослови тебя Бог, Джи, – прошептала она, повернулась и вышла из трейлера.
Друзья некоторое время молчали, ожидая пока стихнут ее шаги, потом Харди продолжил излагать свою идею.
Она была довольно проста, и, хотя Фредди и не был полностью уверен в успехе, он считал, что стоит попытаться. А что он терял? Итак, Фредди вылетел во Флориду, где взял напрокат автомобиль с ручным управлением и отправился на нем в долгий путь по дороге от Эверглейдса до восточного побережья в поисках какого-нибудь заброшенного аэродрома. Он нашел такой, и они с Харди арендовали его за полторы тысячи долларов в месяц, а вскоре на него приземлился Харди на двухмоторном самолете, который он купил в Канзасе. Джи летал, Фредди обслуживал самолет, на котором Харди начал доставлять из Мексики в Америку марихуану.
Мейсон был доволен. Повисая на руках, как обезьяна, он очень ловко лазил вокруг самолета, цепляясь буквально за все. Он мог разобрать двигатель и собрать его заново. Харди научился летать в любую погоду и при любых условиях, а местная полиция, да и полиция Флориды никогда не оказывались возле него так близко, как вьетконговцы. Такая работа представлялась ему просто развлечением. Бизнес стремительно развивался, но через несколько лет свои операции начала проводить президентская комиссия по борьбе с наркотиками. Тогда они просто перенесли свою базу в Луизиану и продолжали заниматься тем же делом. И, хотя риск во время полетов был небольшим, обстановка постепенно накалялась, и Харди с Мейсоном начали подумывать о том, что пора сворачивать бизнес.
Теперь, возвращаясь после второй встречи с ливийцами, Харди думал об этом. Они начали заниматься контрабандой наркотиков почти десять лет назад, и вот сейчас он возвращался к Фредди с новой, гораздо лучшей идеей. Это было именно то, что они искали – одна операция, которая обеспечит их до конца жизни.
Фредди встретил его в аэропорту, и, пока они добирались на машине домой, Харди рассказал ему обо всем. Сначала Фредди ужаснулся.
– Но ведь это слишком…
– Слишком что? – спросил Харди.
– Слишком сложно.
– Ты прав, – улыбнулся Харди. – Прав, черт побери, это сложно. Но ты немного не прав, потому что это не слишком сложно. Во всяком случае, не для меня и тебя, не для нас двоих. Мы можем сделать это, Фредди.
Фредди не заметил, что Джи обращается к нему, но говорит не с ним. Харди заглядывал в потаенные уголки своей памяти и говорил с демоном, который скрывался там и терзал его. Он смотрел на фотографию. Фредди не знал этого и считал, что Джи просто сидит, потягивает пиво и говорит с ним. Но в мыслях Харди был далеко, он перенесся на десять лет назад и смотрел на фотографию.
Эта фотография была датирована 1971 годом, она пришла из Сайгона и обошла страницы буквально всех газет цивилизованного мира. На ней была изображена обнаженная вьетнамская девочка из Трананга. Одежда на ней сгорела, голая кожа была охвачена огнем, она кричала в ужасе и бежала по разбитой бомбами улице, отчаянно пытаясь стряхнуть напалм с обожженной кожи. Глядя на эту фотографию, каждый понимал, что это бежит труп, что через несколько секунд она умрет.
Харди приходилось и раньше видеть этот снимок, но он никогда пристально не вглядывался в него до того момента, как получил его в конверте, который прислал ему сын.
После его возвращения из Вьетнама прошло шесть лет, пять из которых он провел в Африке. Джи наконец вернулся к жизни и чувствовал себя довольно уверенно, чтобы увидеть сына и впервые в жизни ощутить себя в роли отца.
Шел 1976 год, и сыну было уже тринадцать лет. Харди ушел от него во Вьетнам в 1967 году и так и не видел с тех пор. Он написал жене, и. она ответила, пригласив его приехать. Когда Джи приехал, они обменялись вежливыми фразами, а затем жена и ее новый муж удалились, чтобы оставить их с сыном наедине.
К больничной койке Харди подошел офицер с блокнотом в руке и сказал, что им не удалось разыскать его жену и сына. С последнего места жительства она уехала, а сейчас столько забот с возвращением военнопленных, что у них просто нет времени заняться основательными розысками его семьи. Но пусть он не волнуется, в морской пехоте всегда заботятся о своих людях, и они их обязательно разыщут. Харди отвернулся, натянул простыню до плеч и уставился в стену больничной палаты.
По непонятной причине его охватил страх. Он лежал в кровати, боясь встать с нее, его пугала не только страна, находившаяся за больничными стенами с потрескавшейся штукатуркой, но и буквально все, что находилось за пределами простыни. Первую неделю он не вставал даже в туалет, а мочился прямо в постель, и только на шестой день он наконец заставил себя встать.
В кино такой момент обязательно означал бы перелом, после которого все становилось хорошо, но для него это не было переломом. Он снова лежал в кровати и дрожал, пытаясь заставить себя думать о том, что ждало его впереди. В своем воображении он гулял по улицам Тернвилла, видел родительский дом, кинотеатры и рестораны. Он говорил себе, что бывал здесь раньше и жил здесь, но все это походило на приключения Алисы в Стране Чудес.
Харди боялся своей жены, а она боялась его. Когда осенью 1968 года его сбили во Вьетнаме, он был занесен в список без вести пропавших, и о нем больше ничего не было слышно. Вьетконг никогда не сообщал в Красный Крест, что он находится в плену, и так тянулись месяцы и годы.
В 1968 году их сыну было три года, а еще через два года он вспоминал отца только по фотографиям в гостиной и по модели реактивного истребителя «Фантом», с которой играл в постели. Сначала жена Харди не теряла надежды и ждала его, но потом ее слишком пылкая и страстная натура, которая так привлекала его, не позволила ей больше влачить подобное существование, и, когда офицер из морской пехоты наконец разыскал ее, она уже жила с другим.
Об этом ему сообщила представительница Красного Креста. Когда он еще лежал на кровати в морском госпитале в Сан-Диего, боясь выйти в ванную, приятная женщина среднего возраста с печальным лицом сказала ему, что его жена живет в Нью-Йорке с преуспевающим адвокатом.
Джи ответил, что его это не волнует, и вообще он психологически еще не готов к общению с другими людьми. Он хотел побыть один, ему хотелось только, чтобы его оставили в покое.
– Ваш сын… – начала было представительница Красного Креста, но он отвернулся лицом к стеке. Он не хотел даже думать о сыне, не мог взвалить на себя такую ответственность. Если уж он не может позаботиться о себе самом, то как он сможет заботиться о ребенке?
Женщина из Красного Креста сообщила его жене, что он болен и нуждается в помощи, а Харди написал жене, что у него все в порядке, и он не обвиняет ее в том, что она не дождалась его и живет с другим. Харди попросил ее взять на себя заботы о разводе и прислать ему его вещи.
Жена проплакала два дня и занялась разводом. А что она еще могла сделать? Оставить человека, которого она полюбила, ради больной оболочки мужчины, которого она любила в прошлом? Превратить себя в сиделку? А поправится ли он когда-нибудь? Хочет ли он этого?
Ответы на все эти вопросы были отрицательными. Сын считал, что его отец, которого он никогда не знал, умер, и относился к адвокату, как к своему настоящему отцу. Она хотела иметь еще одного ребенка, и с этим следовало поторопиться. А если она вернется к Харди, то о ребенке надо будет забыть, и если даже его здоровье восстановится, то на это уйдут годы. Она сомневалась, что сможет спасти жизнь Харди, но если бы даже смогла, разве можно было платить за это жизнью ее неродившегося ребенка?
Она написала Харди длинное письмо, в котором все объяснила, и просила понять ее и простить. Джи даже не дочитал его до конца, в середине второго абзаца оно выскользнуло у него из рук. Медсестра подняла письмо и положила на ночной столик, но Джи больше не притрагивался к нему. В конце концов, его по ошибке выбросили в мусорный ящик. Медсестра очень рассердилась, но Харди это не трогало. Больше он никогда не слышал о своей жене. Когда пришли бумаги о разводе, он подписал их даже не читая.
А потом его выписали из госпиталя.
Харди не понимал, что его мучило. Все говорили, что ему повезло, он остался жив и не стал калекой. Рана на плече зажила, но совсем не потому, что вьетконговцы оказали ему медицинскую помощь, она просто зажила сама по себе. Вьетконговский доктор осмотрел его и сказал, что они не собираются расходовать свои скудные запасы пенициллина на убийц. Если рана загноится, то он умрет от заражения. С этими словами Доктор удалился, надеясь в душе, что этот американец все равно умрет.
Но он не умер. Он все-таки вернулся домой, и это обернулось для него самой сильной болью. После долгих споров, которых Харди не слышал, врачебная комиссия морской пехоты пришла к выводу, что его психическое состояние не позволяет ему оставаться на военной службе. Из высказываний майора медицинской службы Джи понял, о чем думали врачи. Да, он был согласен, с такими нервами делать в морской пехоте было нечего.
Харди получил документы и уехал. Он стал подыскивать себе работу пилота, но в то время бывших летчиков было более чем достаточно. Авиакомпании интересовали только летчики, летавшие на транспортных самолетах.
И Харди уехал из Соединенных Штатов. Он отправился в Африку с первой же командой, которая сделала ему предложение, и в течение последующих пяти лет участвовал там в различных локальных войнах. Это было каким-то сумасшествием, но он не боялся джунглей, не боялся воевать, а боялся только дома. Это было очень странно, но так оно и было.
Воевал Харди успешно, завоевав прочную репутацию отличного летчика. Да и как эти люди, на стороне которых он сражался, смогли бы выигрывать свои войны без помощи старушки Америки.
Постепенно Джи окончательно излечился и принял решение вернуться домой. Он прекрасно понимал, что Америка насквозь пронизана лицемерием, как Лос-Анджелес смогом, но все-таки это была его страна. «Пошли они к черту, – думал он. – Они считают, что могут отнять у меня эту страну, но пошли они к черту». Домой он вернулся, имея в голове план.
По приезде Джи навестил в Вирджинии родителей Фредди Мейсона, и они сообщили ему, что Фредди жив, но довольно плох. Он жил вместе с сестрой во взятом напрокат трейлере на окраине маленького городка в пятидесяти милях отсюда. Харди долго боролся с собой прежде чем решил, что сможет пережить новую встречу с Фредди. Направляясь в машине на встречу с Мейсоном, Джи не мог думать ни о чем, кроме тех полных крика дней и недель, когда их с Фредди держали в клетке на деревенской площади, и мальчишки длинными палками били Фредди по раздробленным ногам.
Харди застал друга одного, и, так как в холодильнике осталось всего две бутылки пива, Джи съездил в город, привез несколько упаковок, и они уселись за стол. Фредди дал волю своим чувствам и рассказал о своих мытарствах. Он пролежал в госпитале почти год, и в конце концов врачи были вынуждены ампутировать ему обе ноги. С тех пор он жил на пособие по инвалидности, и бывали моменты, когда он помышлял о самоубийстве. Фредди понял, что без ног он мало что может. Конечно, он мог поступить в колледж или в какую-нибудь юридическую школу, как все советовали ему, но он не стал этого делать. Фредди опустился до того, что начал собирать отбросы, валявшиеся вокруг фургона, он жалел себя и вместе с тем терял над собой контроль, не видя никакого выхода.
Харди изложил ему свою идею, и Фредди воспрянул духом, но не сразу. Сначала он смотрел на Джи опустошенным взглядом и отрицательно качал головой. Нет, он не сможет делать это, он вообще ничего не может делать.
Но постепенно, по мере того как Харди говорил, он перестал качать головой, начал внимательно прислушиваться, и наконец в глазах засверкали искорки.
Как раз в этот момент хлопнула дверь, и в трейлер вошла его сестра.
– У нас гости? Возле трейлера стоит чья-то машина. Джи! – воскликнула она.
Элисон все еще выглядела подростком, чертовски очаровательным подростком, каким он ее помнил. Сестренка Фредди Мейсона. Она всегда хотела быть мальчишкой, всегда увязывалась за ними, пытаясь участвовать в их играх. И они не прогоняли ее, потому что она была ужасно мила, всегда улыбалась и была счастлива. Харди удивленно потряс головой и рассмеялся.
– Продолжаешь водиться со взрослой мужской компанией, детка?
Джи быстро прикинул в уме: сейчас ей, по крайней мере, должно быть двадцать пять. Как всегда, очаровательна.
– А не пора тебе выйти замуж и обзавестись детишками?
Элисон застенчиво улыбнулась.
– Ты же знаешь меня, Джи. Мне до сих пор нравится играть со старшими мальчишками.
– Ты живешь здесь? – Харди обвел глазами трейлер. Элисон кивнула.
Он все понимал, но это ему не нравилось. Девушка не должна целиком посвящать свою жизнь брату, как бы он ни нуждался в ней. Если уж этого не делают жены, то и сестры не должны.
– Мы как раз говорим о делах, – сказал Харди. – Не могла бы ты пойти немного прогуляться, пока мы договорим?
– Я все еще слишком маленькая, чтобы играть в ваши игры? – спросила Элисон.
– Только не со взрослыми ребятами. Иди погуляй, детка.
Элисон взглянула на брата и увидела в его глазах возбужденный блеск. Это были те глаза, которые так много повидали, а в последнее время постепенно умирали. Чуть не расплакавшись, Элисон быстро подошла к Харди, положила руки ему на плечи и поцеловала в щеку.
– Благослови тебя Бог, Джи, – прошептала она, повернулась и вышла из трейлера.
Друзья некоторое время молчали, ожидая пока стихнут ее шаги, потом Харди продолжил излагать свою идею.
Она была довольно проста, и, хотя Фредди и не был полностью уверен в успехе, он считал, что стоит попытаться. А что он терял? Итак, Фредди вылетел во Флориду, где взял напрокат автомобиль с ручным управлением и отправился на нем в долгий путь по дороге от Эверглейдса до восточного побережья в поисках какого-нибудь заброшенного аэродрома. Он нашел такой, и они с Харди арендовали его за полторы тысячи долларов в месяц, а вскоре на него приземлился Харди на двухмоторном самолете, который он купил в Канзасе. Джи летал, Фредди обслуживал самолет, на котором Харди начал доставлять из Мексики в Америку марихуану.
Мейсон был доволен. Повисая на руках, как обезьяна, он очень ловко лазил вокруг самолета, цепляясь буквально за все. Он мог разобрать двигатель и собрать его заново. Харди научился летать в любую погоду и при любых условиях, а местная полиция, да и полиция Флориды никогда не оказывались возле него так близко, как вьетконговцы. Такая работа представлялась ему просто развлечением. Бизнес стремительно развивался, но через несколько лет свои операции начала проводить президентская комиссия по борьбе с наркотиками. Тогда они просто перенесли свою базу в Луизиану и продолжали заниматься тем же делом. И, хотя риск во время полетов был небольшим, обстановка постепенно накалялась, и Харди с Мейсоном начали подумывать о том, что пора сворачивать бизнес.
Теперь, возвращаясь после второй встречи с ливийцами, Харди думал об этом. Они начали заниматься контрабандой наркотиков почти десять лет назад, и вот сейчас он возвращался к Фредди с новой, гораздо лучшей идеей. Это было именно то, что они искали – одна операция, которая обеспечит их до конца жизни.
Фредди встретил его в аэропорту, и, пока они добирались на машине домой, Харди рассказал ему обо всем. Сначала Фредди ужаснулся.
– Но ведь это слишком…
– Слишком что? – спросил Харди.
– Слишком сложно.
– Ты прав, – улыбнулся Харди. – Прав, черт побери, это сложно. Но ты немного не прав, потому что это не слишком сложно. Во всяком случае, не для меня и тебя, не для нас двоих. Мы можем сделать это, Фредди.
Фредди не заметил, что Джи обращается к нему, но говорит не с ним. Харди заглядывал в потаенные уголки своей памяти и говорил с демоном, который скрывался там и терзал его. Он смотрел на фотографию. Фредди не знал этого и считал, что Джи просто сидит, потягивает пиво и говорит с ним. Но в мыслях Харди был далеко, он перенесся на десять лет назад и смотрел на фотографию.
Эта фотография была датирована 1971 годом, она пришла из Сайгона и обошла страницы буквально всех газет цивилизованного мира. На ней была изображена обнаженная вьетнамская девочка из Трананга. Одежда на ней сгорела, голая кожа была охвачена огнем, она кричала в ужасе и бежала по разбитой бомбами улице, отчаянно пытаясь стряхнуть напалм с обожженной кожи. Глядя на эту фотографию, каждый понимал, что это бежит труп, что через несколько секунд она умрет.
Харди приходилось и раньше видеть этот снимок, но он никогда пристально не вглядывался в него до того момента, как получил его в конверте, который прислал ему сын.
После его возвращения из Вьетнама прошло шесть лет, пять из которых он провел в Африке. Джи наконец вернулся к жизни и чувствовал себя довольно уверенно, чтобы увидеть сына и впервые в жизни ощутить себя в роли отца.
Шел 1976 год, и сыну было уже тринадцать лет. Харди ушел от него во Вьетнам в 1967 году и так и не видел с тех пор. Он написал жене, и. она ответила, пригласив его приехать. Когда Джи приехал, они обменялись вежливыми фразами, а затем жена и ее новый муж удалились, чтобы оставить их с сыном наедине.