Страница:
- Он нам подходит, - поддержал Кальвин.
- Ну тогда в перт, выручать Джима. Орландо, действуй, а вы, ребята,
укладывайте в чемоданы все наши пожитки...
- Есть, мэм! - одновременно гаркнули Ник и Тони. Наступал черед работы,
без которой они себя уже не представляли.
Когда все разошлись, оставив Тарди одного, он еще полчаса стоял, глядя
перед собой, а потом тихо промурлыкал:
- Тридцать минут - активность отсутствует... Перехожу на экономичный
режим.
101
Тормозные двигатели Тритона усиливали тягу, и судно медленно
проваливалось вниз навстречу туманному Любицу.
Подождав, пока корабль выровняется, Кальвин связался с портом:
- Гаага, ответьте коммерческому борту.
- Слушаю вас, коммерческий.
- Прошу дать стоянку.
- В товарном или гражданском секторе?
- В гражданском.
- Это дороже на сорок кредитов в час.
- Я знаю.
- Тогда запоминай - 34-56-3987. Это номер твоей стоянки. Посадочный
вектор 3-4-8-Восток. Регистрационный номер 56-11. Все.
- Спасибо. - Кальвин ввел необходимые координаты, и автопилот, поймав
свой вектор, стал самовольно разворачивать судно так, как ему нравилось.
Ну и ладно, - подумал Орландо.
В рубку заглянула Грэйс:
- Ну как ты?
- Уже идем вниз. Площадку дали, вектор тоже...
Грэйс, вы берете меня с собой?
- Нет, Орландо. Ты останешься на корабле... В случае чего бойцов найти
проще, чем хороших пилотов. Ты же понимаешь.
- Понимаю.
- Ну ладно, я пойду. А ты тут смотри в оба.
- Есть, сержант, - произнес Кальвин, когда Грэйс вышла. И вздохнул.
Грэйс Тилдер ему очень нравилась. Он старался не думать, что когда-то она
зарабатывала на жизнь собственным телом.
Главное не то, кем был человек, а то, кем он стал, - рассуждал Кальвин.
Мимо Тритона пронеслись два истребителя. Орбиты вокруг Любица были
просто нашпигованы военными судами. На самом Любице никаких военных
сооружений не было, и все доки, хранилища и станции, слепленные в уродливые,
напоминавшие гигантские термитники, сооружения, располагались в космосе.
С одной стороны, это немного напрягало капитанов коммерческих судов,
которые находились на близлежащих орбитах, однако, с другой стороны, военные
строго следили за безопасностью, и стоило кому-то слегка сойти с заявленных
параметров орбиты, ему тут же об этом сообщали.
Прошло еще пару минут, и иллюминаторы заволокло туманом. Судно вошло в
слой облаков.
Интересно, есть ли на Любице птицы? - подумал Кальвин. Однажды на
Аль-Хейде, при посадке на планету, с их прежним Тритоном столкнулась целая
стая летающих ящериц. Эти твари были размером с индейку, и в первое
мгновение казалось, будто корабль подвергся атаке.
- Внимание, 56-11, возьмите управление на себя... Вы в опасной близости
от болотной медузы.
- От болотной медузы?! - переспросил Кальвин.
- Ты что, парень, первый раз на Любице? - осведомился диспетчер.
- Первый.
- Тогда скачай инструкцию с информационного сервера. А сейчас веди
судно по приборам и опасайся большого шара - это и есть медуза.
Ну дела, - подумал Кальвин и, отключив автопилот, взял управление на
себя. Судно продолжало спускаться, и вскоре внизу показалась поверхность
планеты.
Вспомнив о совете диспетчера, Орландо подключился к информационной сети
навигации и отыскал сведения о болотной медузе. Скачав файл с текстом и
картинками, Кальвин стал читать его урывками, не бросая управления.
...основной особенностью медузы, представляющей опасность для воздушных
судов, является способность подниматься в атмосферу. Это происходит в
холодное время года, когда болота остывают и медузы, наполняя газовые мешки
водородом, поднимаются в верхние, более теплые воздушные слои...
Далее приводились размеры медузы и расчет мощности ее взрыва при
столкновении с судном.
Эти сведения способствовали обострению внимания Кальвина, и он
старательно следил за показаниями приборов.
- 56-11, отбой тревоги, можешь переходить на автопилот, - разрешил
диспетчер.
- Уф, наконец-то, - выдохнул Кальвин. От напряжения ему уже везде
мерещились эти медузы.
В рубку заглянул Паризи:
- Орландо, сколько там внизу сейчас времени? Кальвин посмотрел на
бортовые часы и, сделав нужные вычисления, сообщил.
- Одиннадцать часов двадцать две минуты... Тони тут же подвел наручные
часы и, глянув в иллюминатор, сказал:
- В городе высокие здания, как бы не задеть...
- Я между ними, - ответил Кальвин и улыбнулся. Это была старая шутка,
которую придумал еще Ной
Шериф.
- Что тебе принести, когда мы вернемся?
- Какой-нибудь нормальной еды и пива.
- Заказ принят, сэр, - козырнул Тони Паризи и вышел.
102
Тритон мягко угнездился между грузовиком фирмы Атлантис рейд и
двухпалубной яхтой, знававшей лучшие времена.
Едва двигатели сбросили обороты, к Тритону подкатил желтый
микроавтобус, откуда вышел офицер таможенной службы.
Ему спустили трап, и офицер поднялся на борт. Это был высокий
чернокожий парень. Ему шла форма песочного цвета, в которой он был похож на
генерал-губернатора одной из аграрных планет.
- Майор Бенассо, имперский таможенный департамент, - представился он и
протянул руку вышедшей навстречу Грэйс.
- Сержант Тилдер, - ответила она, - временно исполняю обязанности
командира корабля.
- Очень приятно, сержант, - улыбнулся гигант, задерживая в своей руке
ладонь Грэйс. - Собственно, меня интересует, что у вас в трюмах и почему
судно вооружено?
- Вот лицензия, майор, - сказала Грэйс и передала таможеннику документ,
- это объясняет, почему у нас пушки.
- Понятно, - проверяющий вернул лицензию и оглядел присутствующих тут
же членов экипажа, - это все ваши люди?
- Да, сэр.
- Понятно. А где капитан, которого вы временно замещаете?
- Он вернется на судно через несколько дней.
- Капитан на Любице?
- Нет, - соврала Грэйс.
- Надеюсь, вы не планируете на Любице никаких схваток?
- Нет, сэр. Мы проводим акции только в нейтральном космосе. Это
обеспечивает нам свободу действий.
- Согласен. Ну хорошо, покажите мне трюмы и на этом с формальностями
можно будет покончить.
- Прошу вас, майор.
В сопровождении Кальвина и Грэйс таможенник обошел все помещения,
однако, по их мнению, был недостаточно внимателен.
Закончив обход, он еще раз улыбнулся Грэйс и, пожелав хорошо отдохнуть,
покинул борт Тритона.
Майор уже садился в желтый фургон, когда в ста пятидесяти метрах
совершил посадку еще один корабль. Грэйс ожидала, что майор тут же
отправится к прибывшему судну. Однако микроавтобус поехал совершенно в
другом направлении.
- Ну и что? - поняв, о чем думает Грэйс, спросил Паризи. - Отменим?
- Нет, Тони, отменять не будем. Если этот майор и не принадлежит к
таможенному департаменту, это еще ни о чем не говорит. В Новом Востоке полно
собственных секретных служб
- Откуда ты знаешь? - удивился Паризи. И действительно - откуда я это
знаю? - удивилась Грэйс, однако вслух сказала:
- Да уж знаю... Вещи собрал?
- Да.
- Тогда иди возьми напрокат машину повместительнее. Чтобы и багаж
уместился...
- Я понял, - Паризи спустился по трапу, топнул ногой по бетонному
покрытию и, глубоко вздохнув, сказал: - Свобода... Воздух... Открытое
пространство...
- Деньги не забыл?
- Карточка в кармане, - похлопал по куртке Тони и зашагал в направлении
здания порта.
Показался поезд техников. Ярко-оранжевые кары, следуя строго по
размеченной транспортной полосе, мчались прямо к Тритону. Поравнявшись с
судном, колонна остановилась. С первого кара соскочил симпатичный блондин и,
помахав Грэйс рукой, крикнул:
- Ремонт нужен, хозяйка?
- Нет, корабль новый. Только заправку.
- Да ты и сама еще совсем новенькая, - попытался завести разговор
механик.
- Орландо, иди разберись, что нам нужно! - крикнула Грэйс и ушла
внутрь. Кальвин вышел к механикам, а Грэйс вернулась в свою каюту, где
неожиданно застала
Тарди.
- Ты чего здесь делаешь?
- Пришел за указаниями, мэм.
- Сейчас выезжаем на задание. Ты должен быть немногословным.
- Понял, мэм.
- Иди подожди в коридоре.
- Есть, мэм.
Грэйс хотела присесть, чтобы собраться с мыслями, но в это время до ее
слуха донесся приглушенный автомобильный сигнал, а затем в каюту заглянул
Ник Дилонги:
- Ну что, Паризи уже пригнал тачку. Ты готова?
- Да, Ник, поехали.
- А ты готов, Ковбой? - спросил Ник стоявшего в коридоре Тарди.
- Я немногословен, сэр.
- Это правильно, пошли на посадку.
103
Карту Гааги Паризи купил еще в порту, а затем они с Дилонги наметили
кратчайший маршрут до нужной точки.
Дом, в который отправился Джим, находился недалеко от центра, и ехать
по незнакомому городу предстояло не менее часа.
- Я буду штурманом, - сказал Дилонги, поудобнее усаживаясь рядом с
Паризи.
- Будь повнимательнее, Ник, у нас мало времени, - заметила Грэйс.
- Не бойся, сержант, все будет окей, - пообещал Дилонги. - Вперед,
Тони, дуй прямо по шоссе. Потом на первом перекрестке направо, а потом...
- Ник, не так быстро. Я же не запомню всю дорогу, - возразил Паризи. Он
вывел машину на шоссе и медленно повел ее по крайней правой полосе, крепко
вцепившись в руль.
Грэйс беспокойно вертела головой, провожая взглядом обгонявшие их
автомобили, а потом, не выдержав, заметила:
- Тони, так мы будем плестись целую вечность. Нельзя ли побыстрее?
- Не торопи его, Грэйс, Тони хороший водитель, но ему нужно пять
километров для разминки, - пояснил
Дилонги.
- Ну ладно, пять километров можно потерпеть, - Грэйс откинулась на
спинку и посмотрела на Тарди. Уловив взгляд, робот тут же отреагировал:
- Я немногословен, мэм.
- Да-да, Тарди, все в порядке, - Грэйс закрыла глаза и постаралась
подремать, однако это ей не удавалось. Мотор заунывно страдал, таща машину
на второй передаче, и его рыдающий звук действовал Грэйс на нервы.
Ужас какой-то, никто не умеет водить машину. И я тоже, - злилась Грэйс.
- Да и машину взяли какую-то потасканную. Для такого случая можно было
купить новую - денег хватает.
Грэйс уже готова была что-то сказать, когда Паризи переключился на
следующую передачу. Мотор заработал ровнее, и Грэйс поверила, что все еще
наладится.
Еще через три минуты Паризи включил повышенную передачу, и машина стала
нагонять тех, кто обошел ее раньше.
- Ну как, сержант Тилдер? - обернувшись, спросил Дилонги.
- Нормально, Ник, - улыбнулась Грэйс.
- Здесь направо, - сверившись с картой, сообщил Ник.
- Есть, сэр, - отозвался Тони слегка хрипловатым голосом и, практически
не тормозя, вписался в крутой поворот.
Машина накренилась, покрышки отчаянно завизжали, однако поворот был
успешно пройден, а Тони Паризи радостно засмеялся. Он включил небольшую
панельку, и Грэйс увидела загоревшуюся надпись Турбо-режим. К гудению мотора
добавился свист, и машина понеслась вперед, словно ракета.
- Через полкилометра левый поворот, Тони! - крикнул Ник, пристегивая
дополнительный ремень безопасности.
- Понял! - отозвачся Тони, и его глаза превратились в две щелки. Машина
понеслась еще быстрее, обгоняя другие автомобили, так, будто они стояли на
месте.
Наконец показался перекресток. Тони мастерски подгадал под зеленый свет
и на дымящихся колесах умудрился сделать еще один поворот.
Когда промелькнула надпись Добро пожаловать в Гаагу!, Грэйс сказала:
- Эй, ребята, в городе так ездить нельзя.
- Да, сержант, - согласился Ник. - Тони, через пятьсот метров пост
дорожной полиции.
Паризи убрал ногу с газа, и мимо следящей аппаратуры поста машина
прошла уже на дозволенной скорости.
Стали появляться здания и дорожные ответвления, движение становилось
все более оживленным, и ехать приходилось медленнее. Пару раз ошибившись,
Ник наконец освоился с ролью штурмана и теперь безукоризненно вел экипаж к
цели.
- Ой, ты смотри, массажный салон! - обрадовался он, ткнув пальцем в
витрину, за которой обнаженная по пояс девица поглаживала свои бедра.
- Ник, не отвлекайся, - сказала Грэйс.
- А мы почти приехали. Еще один поворот, и окажемся на улице адмирала
Волыдтейна. А там, я думаю, мы тихо и мирно проедем мимо дома 21 и
остановимся в ста метрах дальше. Правильно, сержант?
- Правильно, Ник.
- А потом, - продолжал Дилонги, пойдет в эту квартиру. Например, я...
- Нет, Ник, первым пойдет Тарди.
- Да, мэм, - с готовностью отозвался робот.
- Только вот выглядит он у нас не по погоде. Надо надеть ему поверх
пиджака куртку, - сказала Грэйс.
- Тогда он будет выглядеть полным идиотом, - заметил Ник.
- Это не страшно. Он будет привлекать внимание, а это даже лучше...
Тарди, запоминай задание.
- Я готов, мэм.
- Вернешься по этой улице к дому номер 21. Сумеешь определить номер
дома?
- Я же детективная модель, мэм.
- Извини. Значит, дом 21, апартаменты 12.
- Игра цифр - один два, два один.
- Это к делу не относится. Войдешь в квартиру и, если тебе будут
угрожать, убьешь всех, кроме одного человека...
- Немного примитивно, но я все сделаю, - сказал Тарди. Грэйс и Дилонги
переглянулись.
Улица адмирала Волылтейна была довольно узкой, однако автомобилей на
ней было много. Паризи уже умерил свой водительский пыл, и машина медленно
плыла по течению, подчиняясь общему потоку.
Несмотря на узость улицы, многие водители ухитрялись ставить свои
автомобили прямо на тротуар. Таких машин было много, и Грэйс пыталась
угадать, в какой из них мог прятаться наблюдатель.
- Что-то я не вижу этого номера, - сказал Ник. - Вон там девятнадцатый,
а дальше идет магазин. Он уже двадцать третий...
- Возможно, где-то между ними, - предположил Паризи. - Например, в
глубине двора.
- Это нелогично, - сказала Грэйс.
- Чего вам тут нелогично. Мерод строили нормальные люди, - возразил
Тони.
Машина проехала еще с десяток метров, и он радостно завопил:
- Вон он! Номер двадцать первый! В глубине двора!
- Молодец, Тони, только смотри на дорогу, - предупредил Дилонги.
- Ну что, Ник? - спросила Грэйс.
- Да мне отсюда пока не видно.
- Вы мне что, не верите? - возмутился Тони и обернулся к Грэйс.
- Смотри, пожалуйста, на дорогу, мы тебе верим! - поспешила успокоить
его Грэйс. - Ищи место для парковки и поставь машину так, чтобы нам не
пришлось разбираться с полицией.
- У полицейских против нас нет никаких шансов, - заметил Дилонги.
- Да разве в этом дело, Ник? Нам нужно чисто взять языка - только и
всего.
- Все, я швартуюсь, - предупредил Паризи. Он немного сбавил скорость, и
ехавшие сзади автомобили стали возмущенно гудеть.
- Эх, автомат в багажнике, - посетовал Дилонги и, повернувшись,
посмотрел в сторону выражавших недовольство водителей.
- Они только делают вид, Ник, на самом деле никто из них и не думает
нападать на нас. Это только проявление легкого раздражения, - объяснила
ситуацию Грэйс.
Ник внимательно на нее посмотрел и промолчал, ничего не сказав.
Тем временем Паризи аккуратно втиснул автомобиль между двумя фургонами.
Заглушив двигатель, он спросил:
- Что дальше?
- Отдыхай пока, - сказала Грэйс. - Первым пойдет Тарди. Вон там дальше
знак - это подземный переход. Понял меня?
- Я готов, мэм. Только вы обещали мне куртку.
- Парень своего не упустит, - прокомментировал Паризи.
На робота надели куртку, и это сделало его более похожим на человека.
- Вперед, Тарди. Тони, открывай багажник. Мы с Ником прикроем нашего
Ковбоя, а ты останешься возле машины.
- Это почему?!
- В любом из этих фургонов могут сидеть враги...
Весь отряд выбрался из машины, и Тарди сразу отправился к подземному
переходу. Его странноватая походка смотрелась как следствие тяжелой болезни.
Тем временем Паризи открыл багажник и отошел, глядя по сторонам.
Грэйс спрятала под куртку складной гризли и рацию, а Ник ко всему этому
добавил две осколочные гранаты.
Затем оба тщательно застегнули одежду и неспешно пошли к переходу, в
который только что спустился Тарди.
- Гляжу я на тебя, Грэйс, и удивляюсь, - неожиданно заговорил Дилонги.
- Почему? - спросила Грэйс, просеивая взглядом прохожих.
- Ты ведь раньше была этой... А теперь... Откуда все это взялось?
- Не знаю, Ник... Честно говорю тебе - не знаю. Я и сама поначалу
удивлялась, а теперь привыкла...
Они спустились в переход. Здесь было довольно грязно, повсюду валялись
окурки, но больше всего было затоптанных башмаками старых листовок с
портретами улыбающихся личностей.
В конце перехода мелькнула и исчезла за углом подпрыгивающая фигура
Тарди. Он уже поднимался наверх.
Очень странно - почему я не волнуюсь? - задала себе вопрос Грэйс. Это
была наиболее серьезная операция из тех, в которых она участвовала.
Где искать Джима, если в квартире никого не будет? Нет, там должна быть
засада. Я это чувствую. Чувствую... - Неожиданно Грэйс поймала на себе
чей-то взгляд. Высокий парень в черной кожаной куртке смотрел на нее не
отрываясь. Он держал руки в карманах, и до него оставалось не более пяти
метров.
Ник сжал локоть Грэйс, показывая, что держит ситуацию под контролем.
Неожиданно парень стал сползать вдоль стены. При этом он блаженно
улыбнулся, и из уголка его рта потекла слюна.
- Это наркоман, Грэйс, - пояснил Ник, и они пошли дальше.
Невозмутимость, которая до последней минуты защищала Грэйс, внезапно
куда-то подевалась, и девушка ощутила всю реальность происходящего. Она
почувствовала запах холодного воздуха, услышала сигналы машин и звуки шагов
прохожих, идущих по своим делам и не подозревавших, что именно сейчас Грэйс
Тилдер идет навстречу опасности.
Поднявшись наверх, Грэйс и Ник пошли быстрее, чтобы не отстать от
Тарди.
Поверх крыш проезжавших машин Грэйс увидела скучавшего в одиночестве
Паризи.
- Дочка, подай на хлеб! - дернула ее за рукав какая-то бабуля
разбойного вида.
Грэйс едва избавилась от попрошайки, а подпрыгивающий Тарди уже исчез
за углом.
Сейчас он подходит к подъезду, - подумала Грэйс.
Из проезжавшего автомобиля ей подмигнул водитель.
Кто это? - Девушка остановилась, пытаясь вспомнить лицо водителя.
- Не тормози, сержант, - негромко сказал Дилонги, - парню понравилась
твоя мордашка, вот и все.
Они пошли дальше. Теперь, когда Грэйс сковал запоздалый страх, всю
инициативу взял на себя Ник. Он уверенно шел вперед, таща Грэйс за руку как
малого ребенка.
Вот и небольшой дворик и дом 21 с единственным подъездом.
- Тарди, наверное, уже в квартире, - предположила Грэйс.
- Посмотрим, - сказал Ник и шагнул в подъезд.
104
Спокойная работа, которую Фредди Эйтин выполнял уже четвертую неделю,
стала ему надоедать. Поначалу он польстился на деньги - сто кредитов в день,
пойди поищи такое же место. Однако никаких дел на новом месте не было, и за
целый месяц Фредди не покалечил ни одного человека.
А вот раньше, работая на Пифа, он каждый день был при деле и в самый
спокойный день разбивал морду, по крайней мере, паре проституток.
Еще этот проверяющий - Тинг. Лицо худое, но холеное, а глаза, как у
наемного убийцы. Фредди за всю жизнь видел таких людей только дважды, да и
то случайно. Если бы они знали, что он запомнил их в лицо, его, Фредди
Эйтина, давно бы уже не было на этом свете.
Тинг приходил раз в день и старался захватить смену врасплох. Смена -
это четыре человека: Фредди, Бак, Марти Коэн и этот придурок - Билли Новый
Год.
Почему его так прозвали, никто не знал, но стоило произнести при нем
Новый Год, как Билли тут же хватался за пистолет. Поэтому при нем, конечно,
так не говорили.
Так вот этот самый Тинг появлялся тихо, как паук по стенке. Умел, гад,
и дверь открыть бесшумно, и, наверное, даже не дышать.
А потом - раз, запрыгивает с пистолетом и заставляет всех отжиматься.
Поначалу думали, что он шутит, и плевали на его пистолет, но он запросто
застрелил Эмануэля Виртока, когда тот вот так неосторожно плюнул.
Одним словом, служба наскучила Фредди и он подумывал послать подальше и
эту стерву Ольгу, и худого Тинга. В Гааге было полно работы, а такие парни,
как Фредди, на дороге не валялись. И пусть ему будут платить меньше, зато
это будет дело, которое по душе Фредди Эйтину. А то что же выходит - за
целый месяц даже крови не видел.
Хозяина этой хаты можно не считать - с ним занимался Тинг.
Но дело свое эта сволочь знает... - уважительно подумал Фредди о Тинге.
Он помнил, как орал под пытками хозяин квартиры. А под конец Тинг вышел из
ванной - весь забрызганный кровью и, обратившись к Фредди, сказал:
- Дай закурить, братишка...
Впервые его глаза излучали не обычную злобу, а удовольствие. Фредди
знал, что такое случалось от крови.
Он тогда прикурил сигарету и передал ее Тингу, а тот, сделав несколько
глубоких затяжек, сказал Забери и пошел доделывать работу.
Нет, уйду к Пифу. Он, говорят, в гору пошел - политикой занимается, а
там, где политика, всегда есть работа для ребят, не боящихся крови, -
подумал Эйтин. От этих мыслей ему стало не так тоскливо. Оставалось только
получить жалованье и кинуть этих козлов.
Фредди представил, как приходит Тинг и спрашивает, где Фредди Эйтин, а
ему говорят - ушел. Надоело ему у вас. Козлы вы.
Нет, конечно, Фредди понимал, что так Тингу никто сказать не отважится,
но в своих мечтах он представлял, что все произойдет именно так. Козлы вы -
и все дела.
- Эй, Мухомор, сходи за пивом, - выглянул из кухни Бак Дэвидсон. Он
всегда звал Фредди Мухомором, и Эйтину приходилось с этим мириться. У Бака
были здоровенные кулаки, и он не терпел инакомыслия.
- За пиво худой уничтожит, - попробовал отказаться Фредди.
- На себя возьму, - сказал Бак, и это было правдой - он никогда никого
не подставлял.
- Деньги давай.
- Угостишь на свои, - усмехнулся Бак, делая шаг к тому, чтобы унизить
Фредди Эйтина еще больше. Фредди это понимал и, хотя боялся Бака, назад не
отступал. Нужно было показать - есть предел, дальше которого он, Фредди
Эйтин, опускаться не будет.
- Или давай деньги, или иди сам, - набравшись решимости, заявил Фредди.
Он знал, что будет бит, но другого пути не было.
- Та-ак, с-сука, - Бак Дэвидсон недобро усмехнулся и шагнул к Фредди.
Может, смазать его, - пронеслось в голове Эйтина, - смазать и смыться.
За Бака мстить некому...
Фредди уже потянулся за пистолетом, когда послышался посторонний звук.
Наверное, Тинг, - подумал Фредди, - наконец-то мы его услышали...
Входная дверь тихо скрипнула и закрылась. Кто-то зашел в квартиру,
совершенно не прячась.
Фредди приготовил пистолет, а Бак быстро исчез на кухне.
Испугался, сучонок, - промелькнула у Эйтина мимолетная мысль.
Во второй комнате до звенящей тишины примолкли Коэн и Билли Новый Год.
Обычно эти ребята молотились в карты, и их яростные шлепки были слышны,
наверное, на соседней улице, однако сейчас они не выдавали себя даже
вздохом.
Шаги приближались, и Фредди вжался в стену. Еще немного - и кто-то
появится прямо перед ним.
Ладонь моментально вспотела, и рукоятка пистолета стала скользкой.
Фредди казалось, что, нажми он сейчас на курок, и пистолет, вместо того
чтобы выстрелить, просто выскользнет у него из ладони как намыленная
игрушка.
В детстве Фредди любил играть в ванной и помнил, какими скользкими
бывали резиновые утята.
В голову Эйтину лез всякий вздор, и хорошо, что Бак Дэвидсон не мог
читать его мысли, а то бы он обязательно обозвал Фредди.
Наконец в комнате, затемненной опущенными шторами, показался силуэт.
Увидев его, Фредди даже обрадовался. Щуплая фигурка, дурацкая походка - все
это выглядело совсем не страшно. Калек Фредди Эйтин совсем не боялся.
Не успел пришелец сделать и трех шагов, как сбоку от него оказался Бак
- Ну тогда в перт, выручать Джима. Орландо, действуй, а вы, ребята,
укладывайте в чемоданы все наши пожитки...
- Есть, мэм! - одновременно гаркнули Ник и Тони. Наступал черед работы,
без которой они себя уже не представляли.
Когда все разошлись, оставив Тарди одного, он еще полчаса стоял, глядя
перед собой, а потом тихо промурлыкал:
- Тридцать минут - активность отсутствует... Перехожу на экономичный
режим.
101
Тормозные двигатели Тритона усиливали тягу, и судно медленно
проваливалось вниз навстречу туманному Любицу.
Подождав, пока корабль выровняется, Кальвин связался с портом:
- Гаага, ответьте коммерческому борту.
- Слушаю вас, коммерческий.
- Прошу дать стоянку.
- В товарном или гражданском секторе?
- В гражданском.
- Это дороже на сорок кредитов в час.
- Я знаю.
- Тогда запоминай - 34-56-3987. Это номер твоей стоянки. Посадочный
вектор 3-4-8-Восток. Регистрационный номер 56-11. Все.
- Спасибо. - Кальвин ввел необходимые координаты, и автопилот, поймав
свой вектор, стал самовольно разворачивать судно так, как ему нравилось.
Ну и ладно, - подумал Орландо.
В рубку заглянула Грэйс:
- Ну как ты?
- Уже идем вниз. Площадку дали, вектор тоже...
Грэйс, вы берете меня с собой?
- Нет, Орландо. Ты останешься на корабле... В случае чего бойцов найти
проще, чем хороших пилотов. Ты же понимаешь.
- Понимаю.
- Ну ладно, я пойду. А ты тут смотри в оба.
- Есть, сержант, - произнес Кальвин, когда Грэйс вышла. И вздохнул.
Грэйс Тилдер ему очень нравилась. Он старался не думать, что когда-то она
зарабатывала на жизнь собственным телом.
Главное не то, кем был человек, а то, кем он стал, - рассуждал Кальвин.
Мимо Тритона пронеслись два истребителя. Орбиты вокруг Любица были
просто нашпигованы военными судами. На самом Любице никаких военных
сооружений не было, и все доки, хранилища и станции, слепленные в уродливые,
напоминавшие гигантские термитники, сооружения, располагались в космосе.
С одной стороны, это немного напрягало капитанов коммерческих судов,
которые находились на близлежащих орбитах, однако, с другой стороны, военные
строго следили за безопасностью, и стоило кому-то слегка сойти с заявленных
параметров орбиты, ему тут же об этом сообщали.
Прошло еще пару минут, и иллюминаторы заволокло туманом. Судно вошло в
слой облаков.
Интересно, есть ли на Любице птицы? - подумал Кальвин. Однажды на
Аль-Хейде, при посадке на планету, с их прежним Тритоном столкнулась целая
стая летающих ящериц. Эти твари были размером с индейку, и в первое
мгновение казалось, будто корабль подвергся атаке.
- Внимание, 56-11, возьмите управление на себя... Вы в опасной близости
от болотной медузы.
- От болотной медузы?! - переспросил Кальвин.
- Ты что, парень, первый раз на Любице? - осведомился диспетчер.
- Первый.
- Тогда скачай инструкцию с информационного сервера. А сейчас веди
судно по приборам и опасайся большого шара - это и есть медуза.
Ну дела, - подумал Кальвин и, отключив автопилот, взял управление на
себя. Судно продолжало спускаться, и вскоре внизу показалась поверхность
планеты.
Вспомнив о совете диспетчера, Орландо подключился к информационной сети
навигации и отыскал сведения о болотной медузе. Скачав файл с текстом и
картинками, Кальвин стал читать его урывками, не бросая управления.
...основной особенностью медузы, представляющей опасность для воздушных
судов, является способность подниматься в атмосферу. Это происходит в
холодное время года, когда болота остывают и медузы, наполняя газовые мешки
водородом, поднимаются в верхние, более теплые воздушные слои...
Далее приводились размеры медузы и расчет мощности ее взрыва при
столкновении с судном.
Эти сведения способствовали обострению внимания Кальвина, и он
старательно следил за показаниями приборов.
- 56-11, отбой тревоги, можешь переходить на автопилот, - разрешил
диспетчер.
- Уф, наконец-то, - выдохнул Кальвин. От напряжения ему уже везде
мерещились эти медузы.
В рубку заглянул Паризи:
- Орландо, сколько там внизу сейчас времени? Кальвин посмотрел на
бортовые часы и, сделав нужные вычисления, сообщил.
- Одиннадцать часов двадцать две минуты... Тони тут же подвел наручные
часы и, глянув в иллюминатор, сказал:
- В городе высокие здания, как бы не задеть...
- Я между ними, - ответил Кальвин и улыбнулся. Это была старая шутка,
которую придумал еще Ной
Шериф.
- Что тебе принести, когда мы вернемся?
- Какой-нибудь нормальной еды и пива.
- Заказ принят, сэр, - козырнул Тони Паризи и вышел.
102
Тритон мягко угнездился между грузовиком фирмы Атлантис рейд и
двухпалубной яхтой, знававшей лучшие времена.
Едва двигатели сбросили обороты, к Тритону подкатил желтый
микроавтобус, откуда вышел офицер таможенной службы.
Ему спустили трап, и офицер поднялся на борт. Это был высокий
чернокожий парень. Ему шла форма песочного цвета, в которой он был похож на
генерал-губернатора одной из аграрных планет.
- Майор Бенассо, имперский таможенный департамент, - представился он и
протянул руку вышедшей навстречу Грэйс.
- Сержант Тилдер, - ответила она, - временно исполняю обязанности
командира корабля.
- Очень приятно, сержант, - улыбнулся гигант, задерживая в своей руке
ладонь Грэйс. - Собственно, меня интересует, что у вас в трюмах и почему
судно вооружено?
- Вот лицензия, майор, - сказала Грэйс и передала таможеннику документ,
- это объясняет, почему у нас пушки.
- Понятно, - проверяющий вернул лицензию и оглядел присутствующих тут
же членов экипажа, - это все ваши люди?
- Да, сэр.
- Понятно. А где капитан, которого вы временно замещаете?
- Он вернется на судно через несколько дней.
- Капитан на Любице?
- Нет, - соврала Грэйс.
- Надеюсь, вы не планируете на Любице никаких схваток?
- Нет, сэр. Мы проводим акции только в нейтральном космосе. Это
обеспечивает нам свободу действий.
- Согласен. Ну хорошо, покажите мне трюмы и на этом с формальностями
можно будет покончить.
- Прошу вас, майор.
В сопровождении Кальвина и Грэйс таможенник обошел все помещения,
однако, по их мнению, был недостаточно внимателен.
Закончив обход, он еще раз улыбнулся Грэйс и, пожелав хорошо отдохнуть,
покинул борт Тритона.
Майор уже садился в желтый фургон, когда в ста пятидесяти метрах
совершил посадку еще один корабль. Грэйс ожидала, что майор тут же
отправится к прибывшему судну. Однако микроавтобус поехал совершенно в
другом направлении.
- Ну и что? - поняв, о чем думает Грэйс, спросил Паризи. - Отменим?
- Нет, Тони, отменять не будем. Если этот майор и не принадлежит к
таможенному департаменту, это еще ни о чем не говорит. В Новом Востоке полно
собственных секретных служб
- Откуда ты знаешь? - удивился Паризи. И действительно - откуда я это
знаю? - удивилась Грэйс, однако вслух сказала:
- Да уж знаю... Вещи собрал?
- Да.
- Тогда иди возьми напрокат машину повместительнее. Чтобы и багаж
уместился...
- Я понял, - Паризи спустился по трапу, топнул ногой по бетонному
покрытию и, глубоко вздохнув, сказал: - Свобода... Воздух... Открытое
пространство...
- Деньги не забыл?
- Карточка в кармане, - похлопал по куртке Тони и зашагал в направлении
здания порта.
Показался поезд техников. Ярко-оранжевые кары, следуя строго по
размеченной транспортной полосе, мчались прямо к Тритону. Поравнявшись с
судном, колонна остановилась. С первого кара соскочил симпатичный блондин и,
помахав Грэйс рукой, крикнул:
- Ремонт нужен, хозяйка?
- Нет, корабль новый. Только заправку.
- Да ты и сама еще совсем новенькая, - попытался завести разговор
механик.
- Орландо, иди разберись, что нам нужно! - крикнула Грэйс и ушла
внутрь. Кальвин вышел к механикам, а Грэйс вернулась в свою каюту, где
неожиданно застала
Тарди.
- Ты чего здесь делаешь?
- Пришел за указаниями, мэм.
- Сейчас выезжаем на задание. Ты должен быть немногословным.
- Понял, мэм.
- Иди подожди в коридоре.
- Есть, мэм.
Грэйс хотела присесть, чтобы собраться с мыслями, но в это время до ее
слуха донесся приглушенный автомобильный сигнал, а затем в каюту заглянул
Ник Дилонги:
- Ну что, Паризи уже пригнал тачку. Ты готова?
- Да, Ник, поехали.
- А ты готов, Ковбой? - спросил Ник стоявшего в коридоре Тарди.
- Я немногословен, сэр.
- Это правильно, пошли на посадку.
103
Карту Гааги Паризи купил еще в порту, а затем они с Дилонги наметили
кратчайший маршрут до нужной точки.
Дом, в который отправился Джим, находился недалеко от центра, и ехать
по незнакомому городу предстояло не менее часа.
- Я буду штурманом, - сказал Дилонги, поудобнее усаживаясь рядом с
Паризи.
- Будь повнимательнее, Ник, у нас мало времени, - заметила Грэйс.
- Не бойся, сержант, все будет окей, - пообещал Дилонги. - Вперед,
Тони, дуй прямо по шоссе. Потом на первом перекрестке направо, а потом...
- Ник, не так быстро. Я же не запомню всю дорогу, - возразил Паризи. Он
вывел машину на шоссе и медленно повел ее по крайней правой полосе, крепко
вцепившись в руль.
Грэйс беспокойно вертела головой, провожая взглядом обгонявшие их
автомобили, а потом, не выдержав, заметила:
- Тони, так мы будем плестись целую вечность. Нельзя ли побыстрее?
- Не торопи его, Грэйс, Тони хороший водитель, но ему нужно пять
километров для разминки, - пояснил
Дилонги.
- Ну ладно, пять километров можно потерпеть, - Грэйс откинулась на
спинку и посмотрела на Тарди. Уловив взгляд, робот тут же отреагировал:
- Я немногословен, мэм.
- Да-да, Тарди, все в порядке, - Грэйс закрыла глаза и постаралась
подремать, однако это ей не удавалось. Мотор заунывно страдал, таща машину
на второй передаче, и его рыдающий звук действовал Грэйс на нервы.
Ужас какой-то, никто не умеет водить машину. И я тоже, - злилась Грэйс.
- Да и машину взяли какую-то потасканную. Для такого случая можно было
купить новую - денег хватает.
Грэйс уже готова была что-то сказать, когда Паризи переключился на
следующую передачу. Мотор заработал ровнее, и Грэйс поверила, что все еще
наладится.
Еще через три минуты Паризи включил повышенную передачу, и машина стала
нагонять тех, кто обошел ее раньше.
- Ну как, сержант Тилдер? - обернувшись, спросил Дилонги.
- Нормально, Ник, - улыбнулась Грэйс.
- Здесь направо, - сверившись с картой, сообщил Ник.
- Есть, сэр, - отозвался Тони слегка хрипловатым голосом и, практически
не тормозя, вписался в крутой поворот.
Машина накренилась, покрышки отчаянно завизжали, однако поворот был
успешно пройден, а Тони Паризи радостно засмеялся. Он включил небольшую
панельку, и Грэйс увидела загоревшуюся надпись Турбо-режим. К гудению мотора
добавился свист, и машина понеслась вперед, словно ракета.
- Через полкилометра левый поворот, Тони! - крикнул Ник, пристегивая
дополнительный ремень безопасности.
- Понял! - отозвачся Тони, и его глаза превратились в две щелки. Машина
понеслась еще быстрее, обгоняя другие автомобили, так, будто они стояли на
месте.
Наконец показался перекресток. Тони мастерски подгадал под зеленый свет
и на дымящихся колесах умудрился сделать еще один поворот.
Когда промелькнула надпись Добро пожаловать в Гаагу!, Грэйс сказала:
- Эй, ребята, в городе так ездить нельзя.
- Да, сержант, - согласился Ник. - Тони, через пятьсот метров пост
дорожной полиции.
Паризи убрал ногу с газа, и мимо следящей аппаратуры поста машина
прошла уже на дозволенной скорости.
Стали появляться здания и дорожные ответвления, движение становилось
все более оживленным, и ехать приходилось медленнее. Пару раз ошибившись,
Ник наконец освоился с ролью штурмана и теперь безукоризненно вел экипаж к
цели.
- Ой, ты смотри, массажный салон! - обрадовался он, ткнув пальцем в
витрину, за которой обнаженная по пояс девица поглаживала свои бедра.
- Ник, не отвлекайся, - сказала Грэйс.
- А мы почти приехали. Еще один поворот, и окажемся на улице адмирала
Волыдтейна. А там, я думаю, мы тихо и мирно проедем мимо дома 21 и
остановимся в ста метрах дальше. Правильно, сержант?
- Правильно, Ник.
- А потом, - продолжал Дилонги, пойдет в эту квартиру. Например, я...
- Нет, Ник, первым пойдет Тарди.
- Да, мэм, - с готовностью отозвался робот.
- Только вот выглядит он у нас не по погоде. Надо надеть ему поверх
пиджака куртку, - сказала Грэйс.
- Тогда он будет выглядеть полным идиотом, - заметил Ник.
- Это не страшно. Он будет привлекать внимание, а это даже лучше...
Тарди, запоминай задание.
- Я готов, мэм.
- Вернешься по этой улице к дому номер 21. Сумеешь определить номер
дома?
- Я же детективная модель, мэм.
- Извини. Значит, дом 21, апартаменты 12.
- Игра цифр - один два, два один.
- Это к делу не относится. Войдешь в квартиру и, если тебе будут
угрожать, убьешь всех, кроме одного человека...
- Немного примитивно, но я все сделаю, - сказал Тарди. Грэйс и Дилонги
переглянулись.
Улица адмирала Волылтейна была довольно узкой, однако автомобилей на
ней было много. Паризи уже умерил свой водительский пыл, и машина медленно
плыла по течению, подчиняясь общему потоку.
Несмотря на узость улицы, многие водители ухитрялись ставить свои
автомобили прямо на тротуар. Таких машин было много, и Грэйс пыталась
угадать, в какой из них мог прятаться наблюдатель.
- Что-то я не вижу этого номера, - сказал Ник. - Вон там девятнадцатый,
а дальше идет магазин. Он уже двадцать третий...
- Возможно, где-то между ними, - предположил Паризи. - Например, в
глубине двора.
- Это нелогично, - сказала Грэйс.
- Чего вам тут нелогично. Мерод строили нормальные люди, - возразил
Тони.
Машина проехала еще с десяток метров, и он радостно завопил:
- Вон он! Номер двадцать первый! В глубине двора!
- Молодец, Тони, только смотри на дорогу, - предупредил Дилонги.
- Ну что, Ник? - спросила Грэйс.
- Да мне отсюда пока не видно.
- Вы мне что, не верите? - возмутился Тони и обернулся к Грэйс.
- Смотри, пожалуйста, на дорогу, мы тебе верим! - поспешила успокоить
его Грэйс. - Ищи место для парковки и поставь машину так, чтобы нам не
пришлось разбираться с полицией.
- У полицейских против нас нет никаких шансов, - заметил Дилонги.
- Да разве в этом дело, Ник? Нам нужно чисто взять языка - только и
всего.
- Все, я швартуюсь, - предупредил Паризи. Он немного сбавил скорость, и
ехавшие сзади автомобили стали возмущенно гудеть.
- Эх, автомат в багажнике, - посетовал Дилонги и, повернувшись,
посмотрел в сторону выражавших недовольство водителей.
- Они только делают вид, Ник, на самом деле никто из них и не думает
нападать на нас. Это только проявление легкого раздражения, - объяснила
ситуацию Грэйс.
Ник внимательно на нее посмотрел и промолчал, ничего не сказав.
Тем временем Паризи аккуратно втиснул автомобиль между двумя фургонами.
Заглушив двигатель, он спросил:
- Что дальше?
- Отдыхай пока, - сказала Грэйс. - Первым пойдет Тарди. Вон там дальше
знак - это подземный переход. Понял меня?
- Я готов, мэм. Только вы обещали мне куртку.
- Парень своего не упустит, - прокомментировал Паризи.
На робота надели куртку, и это сделало его более похожим на человека.
- Вперед, Тарди. Тони, открывай багажник. Мы с Ником прикроем нашего
Ковбоя, а ты останешься возле машины.
- Это почему?!
- В любом из этих фургонов могут сидеть враги...
Весь отряд выбрался из машины, и Тарди сразу отправился к подземному
переходу. Его странноватая походка смотрелась как следствие тяжелой болезни.
Тем временем Паризи открыл багажник и отошел, глядя по сторонам.
Грэйс спрятала под куртку складной гризли и рацию, а Ник ко всему этому
добавил две осколочные гранаты.
Затем оба тщательно застегнули одежду и неспешно пошли к переходу, в
который только что спустился Тарди.
- Гляжу я на тебя, Грэйс, и удивляюсь, - неожиданно заговорил Дилонги.
- Почему? - спросила Грэйс, просеивая взглядом прохожих.
- Ты ведь раньше была этой... А теперь... Откуда все это взялось?
- Не знаю, Ник... Честно говорю тебе - не знаю. Я и сама поначалу
удивлялась, а теперь привыкла...
Они спустились в переход. Здесь было довольно грязно, повсюду валялись
окурки, но больше всего было затоптанных башмаками старых листовок с
портретами улыбающихся личностей.
В конце перехода мелькнула и исчезла за углом подпрыгивающая фигура
Тарди. Он уже поднимался наверх.
Очень странно - почему я не волнуюсь? - задала себе вопрос Грэйс. Это
была наиболее серьезная операция из тех, в которых она участвовала.
Где искать Джима, если в квартире никого не будет? Нет, там должна быть
засада. Я это чувствую. Чувствую... - Неожиданно Грэйс поймала на себе
чей-то взгляд. Высокий парень в черной кожаной куртке смотрел на нее не
отрываясь. Он держал руки в карманах, и до него оставалось не более пяти
метров.
Ник сжал локоть Грэйс, показывая, что держит ситуацию под контролем.
Неожиданно парень стал сползать вдоль стены. При этом он блаженно
улыбнулся, и из уголка его рта потекла слюна.
- Это наркоман, Грэйс, - пояснил Ник, и они пошли дальше.
Невозмутимость, которая до последней минуты защищала Грэйс, внезапно
куда-то подевалась, и девушка ощутила всю реальность происходящего. Она
почувствовала запах холодного воздуха, услышала сигналы машин и звуки шагов
прохожих, идущих по своим делам и не подозревавших, что именно сейчас Грэйс
Тилдер идет навстречу опасности.
Поднявшись наверх, Грэйс и Ник пошли быстрее, чтобы не отстать от
Тарди.
Поверх крыш проезжавших машин Грэйс увидела скучавшего в одиночестве
Паризи.
- Дочка, подай на хлеб! - дернула ее за рукав какая-то бабуля
разбойного вида.
Грэйс едва избавилась от попрошайки, а подпрыгивающий Тарди уже исчез
за углом.
Сейчас он подходит к подъезду, - подумала Грэйс.
Из проезжавшего автомобиля ей подмигнул водитель.
Кто это? - Девушка остановилась, пытаясь вспомнить лицо водителя.
- Не тормози, сержант, - негромко сказал Дилонги, - парню понравилась
твоя мордашка, вот и все.
Они пошли дальше. Теперь, когда Грэйс сковал запоздалый страх, всю
инициативу взял на себя Ник. Он уверенно шел вперед, таща Грэйс за руку как
малого ребенка.
Вот и небольшой дворик и дом 21 с единственным подъездом.
- Тарди, наверное, уже в квартире, - предположила Грэйс.
- Посмотрим, - сказал Ник и шагнул в подъезд.
104
Спокойная работа, которую Фредди Эйтин выполнял уже четвертую неделю,
стала ему надоедать. Поначалу он польстился на деньги - сто кредитов в день,
пойди поищи такое же место. Однако никаких дел на новом месте не было, и за
целый месяц Фредди не покалечил ни одного человека.
А вот раньше, работая на Пифа, он каждый день был при деле и в самый
спокойный день разбивал морду, по крайней мере, паре проституток.
Еще этот проверяющий - Тинг. Лицо худое, но холеное, а глаза, как у
наемного убийцы. Фредди за всю жизнь видел таких людей только дважды, да и
то случайно. Если бы они знали, что он запомнил их в лицо, его, Фредди
Эйтина, давно бы уже не было на этом свете.
Тинг приходил раз в день и старался захватить смену врасплох. Смена -
это четыре человека: Фредди, Бак, Марти Коэн и этот придурок - Билли Новый
Год.
Почему его так прозвали, никто не знал, но стоило произнести при нем
Новый Год, как Билли тут же хватался за пистолет. Поэтому при нем, конечно,
так не говорили.
Так вот этот самый Тинг появлялся тихо, как паук по стенке. Умел, гад,
и дверь открыть бесшумно, и, наверное, даже не дышать.
А потом - раз, запрыгивает с пистолетом и заставляет всех отжиматься.
Поначалу думали, что он шутит, и плевали на его пистолет, но он запросто
застрелил Эмануэля Виртока, когда тот вот так неосторожно плюнул.
Одним словом, служба наскучила Фредди и он подумывал послать подальше и
эту стерву Ольгу, и худого Тинга. В Гааге было полно работы, а такие парни,
как Фредди, на дороге не валялись. И пусть ему будут платить меньше, зато
это будет дело, которое по душе Фредди Эйтину. А то что же выходит - за
целый месяц даже крови не видел.
Хозяина этой хаты можно не считать - с ним занимался Тинг.
Но дело свое эта сволочь знает... - уважительно подумал Фредди о Тинге.
Он помнил, как орал под пытками хозяин квартиры. А под конец Тинг вышел из
ванной - весь забрызганный кровью и, обратившись к Фредди, сказал:
- Дай закурить, братишка...
Впервые его глаза излучали не обычную злобу, а удовольствие. Фредди
знал, что такое случалось от крови.
Он тогда прикурил сигарету и передал ее Тингу, а тот, сделав несколько
глубоких затяжек, сказал Забери и пошел доделывать работу.
Нет, уйду к Пифу. Он, говорят, в гору пошел - политикой занимается, а
там, где политика, всегда есть работа для ребят, не боящихся крови, -
подумал Эйтин. От этих мыслей ему стало не так тоскливо. Оставалось только
получить жалованье и кинуть этих козлов.
Фредди представил, как приходит Тинг и спрашивает, где Фредди Эйтин, а
ему говорят - ушел. Надоело ему у вас. Козлы вы.
Нет, конечно, Фредди понимал, что так Тингу никто сказать не отважится,
но в своих мечтах он представлял, что все произойдет именно так. Козлы вы -
и все дела.
- Эй, Мухомор, сходи за пивом, - выглянул из кухни Бак Дэвидсон. Он
всегда звал Фредди Мухомором, и Эйтину приходилось с этим мириться. У Бака
были здоровенные кулаки, и он не терпел инакомыслия.
- За пиво худой уничтожит, - попробовал отказаться Фредди.
- На себя возьму, - сказал Бак, и это было правдой - он никогда никого
не подставлял.
- Деньги давай.
- Угостишь на свои, - усмехнулся Бак, делая шаг к тому, чтобы унизить
Фредди Эйтина еще больше. Фредди это понимал и, хотя боялся Бака, назад не
отступал. Нужно было показать - есть предел, дальше которого он, Фредди
Эйтин, опускаться не будет.
- Или давай деньги, или иди сам, - набравшись решимости, заявил Фредди.
Он знал, что будет бит, но другого пути не было.
- Та-ак, с-сука, - Бак Дэвидсон недобро усмехнулся и шагнул к Фредди.
Может, смазать его, - пронеслось в голове Эйтина, - смазать и смыться.
За Бака мстить некому...
Фредди уже потянулся за пистолетом, когда послышался посторонний звук.
Наверное, Тинг, - подумал Фредди, - наконец-то мы его услышали...
Входная дверь тихо скрипнула и закрылась. Кто-то зашел в квартиру,
совершенно не прячась.
Фредди приготовил пистолет, а Бак быстро исчез на кухне.
Испугался, сучонок, - промелькнула у Эйтина мимолетная мысль.
Во второй комнате до звенящей тишины примолкли Коэн и Билли Новый Год.
Обычно эти ребята молотились в карты, и их яростные шлепки были слышны,
наверное, на соседней улице, однако сейчас они не выдавали себя даже
вздохом.
Шаги приближались, и Фредди вжался в стену. Еще немного - и кто-то
появится прямо перед ним.
Ладонь моментально вспотела, и рукоятка пистолета стала скользкой.
Фредди казалось, что, нажми он сейчас на курок, и пистолет, вместо того
чтобы выстрелить, просто выскользнет у него из ладони как намыленная
игрушка.
В детстве Фредди любил играть в ванной и помнил, какими скользкими
бывали резиновые утята.
В голову Эйтину лез всякий вздор, и хорошо, что Бак Дэвидсон не мог
читать его мысли, а то бы он обязательно обозвал Фредди.
Наконец в комнате, затемненной опущенными шторами, показался силуэт.
Увидев его, Фредди даже обрадовался. Щуплая фигурка, дурацкая походка - все
это выглядело совсем не страшно. Калек Фредди Эйтин совсем не боялся.
Не успел пришелец сделать и трех шагов, как сбоку от него оказался Бак