• Алекс Орлов. Застывший огонь
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95





  •       © Copyright Алекс Орлов
          Email: ambeir@cityline.ru

          Страница автора: www.AlexOrlov.ru

          Изд. "Альфа"
          "Тени войны" #7

          OCR BiblioNet








    1



          Мучные бабочки веселым хороводом вились вокруг светившейся вывески, и
    самые смелые из них безрассудно бились о защитный колпак Шелест крыльев
    напоминал звонкие удары насекомых о колпак, отвлекали Ленни Фрозена от
    работы и напоминали о том, что уже слишком поздно и пора идти домой.
          Крупный мотылек отделился от своей компании и неожиданно атаковал
    оконное стекло.
          -- Эй, парень, ты, смотри, не очень-то, а то окно расшибешь, -- заговорил
    с ним Фрозен.
          Мотылек как будто понял и вернулся к своим товарищам, а Фрозен
    посмотрел на часы и начал собирать бумаги. Сегодня он снова работал
    сверхурочно, за жалкую добавку к месячной зарплате.
          -- Ребята, кто-то должен поработать с документами "Блэк Пламб", иначе
    мы не успеем, -- сказал перед обедом начальник отдела Генри Петровски И все,
    как обычно; начали придумывать разные отговорки
          -- Я не могу, мне нужно к врачу, -- заявила Нэнси Крайчек.
          -- Я бы рад, сэр, но у меня сегодня важный семинар, -- отмазался Фил
    Баттлер, посещавший курсы повышения квалификации.
          -- А у меня сегодня тренировка, -- пожал плечами здоровяк Тэдди Лифшиц .
          -- Я могу остаться, шеф, -- поднял руку Элрой Ривас, но мистер Петровски
    замахал руками:
          -- Нет-нет, Элрой, мы еще не расхлебали последствия твоей работы с
    фруктовой компанией Бисмарка. Я знаю, на кого можно положиться... -- Мистер
    Петровски посмотрел на Ленни Фрозена.
          И Ленни опять остался на сверхурочную работу.
          Но не это его угнетало. Идти домой особенно не хотелось. Что его там
    ждало?.. Холостяцкая квартирка: ободранные обои, совмещенный санузел,
    паутина в углах и забытые под диваном грязные носки, лежавшие с прошлого
    года.
          Иногда, возвращаясь со службы, Ленни Фрозен часами гулял по улицам
    города, заходя в район Риц, где было полным-полно антикварных магазинчиков.
    Там Ленни подолгу простаивал возле витрин, созерцая то, на что у него не
    хватало средств, -- коллекционные шахматы. Ленни был заядлым коллекционером.
    Его собрание состояло из более чем сорока комплектов шахмат: от
    потрескавшихся фигурок из примитивной пластмассы до поистине настоящих
    произведений искусства -- прекрасных копий с шахмат императора Финх-Недд.
          Ленни не особенно нуждался в модной одежде, вкусной еде или дорогой
    мебели -- все свои деньги, в том числе и премии за сверхурочные работы, он
    тратил на приобретение шахмат. Живший напротив Ленни отставной полицейский
    Шао Браун часто подтрунивал над Фрозеном, потому что тот, несмотря на свою
    страсть к коллекционированию шахмат, так и не научился в них играть.
          -- Извини, Ленни, но у нас, в сорок четвертом участке, таких, как ты,
    называли шакалятами, -- говорил, бывало, Шао.
          -- Это почему?
          -- А потому, что ты закапываешь в землю косточку, которую все равно есть
    не станешь.
          -- Нет, Шао, это другое, -- возражал Ленни.
          -- Один хрен, ты бы хоть выучил Е2 -- Е4...
          -- Мне это ни к чему, Шао... -- обычно заканчивал разговор Ленни и
    уходил. Он не говорил Брауну, что специально не учится играть в шахматы.
    Фрозен боялся разрушить некую тайну, которой, как ему казалось, была окутана
    эта древняя игра. Ленни считал, что увлеченный игрой человек уже не
    различает, что перед ним -- штампованные углепластиковые фигурки или
    произведения великого Ронсана. Гроссмейстер видит только задачи и
    комбинации, но не сами фигурки...
          Когда Ленни покидал вестибюль, часы показывали уже половину
    двенадцатого. Он сдал ключи, махнул рукой знакомому охраннику и вышел на
    улицу.
          Дневной смог уже поднялся к верхним этажам небоскребов, и внизу
    дышалось довольно сносно. Шахты-озонаторы жужжали на полную катушку, чтобы к
    утру очистить все улицы.
          Ленни направился в сторону центра, и спустя пять минут возле него
    притормозило такси. Фрозен отрицательно покачал головой, и машина помчалась
    дальше, мигнув на прощанье зеленым огоньком.
          Следом за такси проехал инкассаторский грузовик. Его бойницы смотрелись
    очень грозно, и Ленни невольно поежился, словно его в чем-то подозревали.
          Возле светофора стояла шумная компания девушек-подростков. Они громко
    смеялись. Когда Ленни проходил мимо, одна из них попросила у него закурить.
          -- Извините, я не курю, -- ответил Ленни.
          -- Ну тогда дай два кредита на сигареты, -- сказала перемазанная губной
    помадой девчонка, и ее подруги засмеялись.
          Ленни достал деньги и отдал девушке. Та пожала плечами и сказала
    "спасибо". Подружки опять засмеялись, а Фрозен улыбнулся им в ответ и пошел
    своей дорогой. Ему было приятно, что девушки обратили на него внимание,
    пусть даже со скуки. Ленни знал, что он не слишком привлекателен.
          Ну а кому понравится лысеющий сутулый человек, имевший излишек веса и
    толстые ляжки? И что бы ни говорил сосед Шао Браун насчет того, что мужику
    внешность ни к чему, Ленни хотелось быть похожим на своего сослуживца --
    Тэдди Лифшица, спортсмена и покорителя дамских сердец.
          Возле линии муниципального трамвайчика Фрозену пришлось пробежаться.
    Едва он запрыгнул на подножку, двери захлопнулись, и трамвайчик покатился в
    сторону Старого города, туда, где жил Ленни.
          Вагон был почти пустой, если не считать лениво целовавшейся парочки да
    пьяного кондуктора. Он остановился возле Ленни и долго высчитывал
    причитавшуюся сдачу, дыша на пассажира винными парами.
          Трамвай постукивал колесами на стыках рельсов, и эти звуки убаюкивали.
    За стуком колес уходили тревоги и постоянное ощущение неустроенности. Ленни
    слышал, что через год трамвай уберут и пустят метро, и это ему совершенно не
    нравилось.
          "Что хорошего в подземных поездах? -- думал он. -- В окно смотреть
    неинтересно. Остается наблюдать за пассажирами или спать..."
          Трамвай остановился на нужной остановке, и Ленни лихо спрыгнул на
    платформу, едва не подвернув ногу.
          "Полегче надо, -- поморщился он. -- Я же не Тэдди Лифшиц".
          И, слегка прихрамывая, он направился к своему дому.
          Едва Фрозен начал переходить улицу, как из-за угла показался большущий
    муниципальный грузовик. Машина мигала разноцветными маяками и двигалась
    прямо на Ленни, который от неожиданности даже остановился. Остановился и
    грузовик. Дверца открылась, и с подножки на асфальт спрыгнул рабочий в
    оранжевом комбинезоне.
          -- Ты чего встал как вкопанный? -- неожиданно высоким голосом спросил
    водитель грузовика, -- Жить надоело?..
          Не дожидаясь ответа, он надел желтые рукавицы и достал из кабины
    большой дистанционный пульт.
          Ленни отошел в сторону и стал с интересом наблюдать, как выезжала
    длинная стрела с длинным, как хобот, рукавом. Рабочий стащил крышку люка
    железным крюком и, нажимая кнопки на пульте, заставил рукав опуститься в
    шахту до самого дна. Включилась помпа, и в колодце мощно зашумела вода.
          Видимо, эта операция занимала много времени, потому что водитель
    вернулся к кабине и, сбросив перчатки, достал бутылку с водой. Затем
    обернулся к Ленни Фрозену и поманил его пальцем.
          -- Здравствуйте, -- сказал Ленни, подойдя ближе.
          -- Привет, парень, -- ответил водитель. -- Первый раз вижу, чтобы кого-то
    заинтересовала моя работа.
          -- А мне интересно. Так необычно...
          -- Чего же тут необычного? Промывка дерьма, только и всего. -- Девушка,
    теперь Ленни в этом не сомневался, сделала глоток воды и передала бутылку
    Ленни.
          -- Вообще-то меня заинтересовал ваш голос, мисс, -- признался Ленни.
          -- Ну да, все считают, что женщина с дерьмом возиться не должна. А по
    мне, так все равно. Работа -- она работа и есть, -- сказала девушка.
          Вода в колодце продолжала шуметь.
          -- Тебя как зовут?
          -- Ленни Фрозен...
          -- А я Франка Роншар... -- Франка протянула руку и крепко пожала
    холодную ладонь Ленни.
          Вода перестала шуметь, и Франка, надев перчатки, начала манипулировать
    кнопками дистанционного пульта. Машина подтянула "хобот", и девушка тем же
    металлическим крюком вернула тяжелую крышку на место. Затем легко запрыгнула
    на подножку грузовика и, обернувшись, сказала:
          -- Ну, бывай, Ленни Фрозен. Может, еще свидимся...
          -- Постойте, Франка... -- неожиданно остановил девушку Ленни.
          -- Чего тебе?
          -- Франка, а можно, я вам позвоню? -- спросил Ленни и тут же покраснел,
    однако в свете вспышек маяков это было незаметно.
          -- Да ты, парень, хват, Ленни Фрозен! -- засмеялась девушка. -- Ну
    хорошо, звони. -- И, достав из кармана служебную карточку, Франка показала
    ее Ленни.
          Сначала Фрозен посмотрел на фотографию, где франка улыбалась и у нее
    была красивая прическа, а потом глянул на телефонный номер.
          -- Все, -- кивнул Ленни, возвращая карточку.
          -- Что, неужели запомнил?
          -- Да, -- кивнул Ленни.
          -- Звони. Всего хорошего, -- улыбнулась Франка и, забравшись в грузовик,
    тронула его с места.
          Тяжелая машина рыкнула мощным двигателем и покатилась по улице. А Ленни
    стоял и смотрел ей вслед, пока грузовик, мигнув поворотами, не скрылся за
    углом.

    2



          Чтобы закончить отчет по "Блэк Пламб", Ленни пришел в контору пораньше,
    однако ключа на вахте уже не было.
          -- Его взял мистер Лифшиц, -- сообщил охранник, и Ленни, кивнув, пошел к
    лифту.
          Тэдди Лифшиц довольно часто приходил на работу раньше всех. Это
    происходило в те дни, когда он не ночевал дома.
          "А вчера сослался на тренировку, -- вспомнил Ленни. -- Хотя, конечно,
    каждый тренируется, как может. К тому же если бы я вчера не остался на
    сверхурочную работу, то не познакомился бы с Франкой. Так что спасибо Тэдди
    Лифшицу и вообще всем лентяям нашего отдела..."
          Створки лифта разошлись, и Ленни вышел на своем этаже. Испытывая
    необыкновенный подъем, он открыл дверь в отдел и позвал:
          -- Тэдди!.. Самый лучший работник, ты где?..
          Тэдди не отозвался. Тогда Ленни заглянул за перегородку и увидел модный
    пиджак Лифшица, который был наброшен на спинку стула.
          "Но где же Тэдди?" -- недоумевал Фрозен. Он вышел в небольшой тамбур и
    толкнул дверь туалета -- она не поддалась.
          "Бедняга, -- усмехнулся Ленни, -- муж пришел так быстро, что на туалет
    времени уже не оставалось".
          Фрозен вернулся к своему столу и достал из портфеля бумаги, которые
    брал на дом.
          -- Так-так-так., -- сказал Ленни, доставая папку "Блэк Пламб". Едва он
    открыл ее, потянувший из окна сквозняк выхватил несколько листов. -- Стоять,
    ребята... -- скомандовал Ленни и, вскочив со стула, подхватил улетевшие
    листы. Затем вернул их в папку и, подойдя к окну, прикрыл его.
          "Странно, зачем ему понадобилось открывать окно?.." -- подумал Ленни,
    имея в виду Тэдди Лифшица. Из-за плохо отрегулированного кондиционера по
    утрам в отделе было довольно прохладно.
          "Чего он там засел?.." -- Фрозен снова прошел к туалету и постучал в
    дверь.
          -- Эй, Тэд, ты там не уснул?
          Лифшиц не отозвался. Тогда Ленни решил побаловаться выключателем --
    верный способ вывести из себя занимающего туалет человека. Однако, странное
    дело, свет в туалете был выключен.
          "Там никого нет, а я как дурак разговариваю с пустым сортиром..." --
    улыбнулся Ленни.
          Решив, что дверь просто заклинило, он толкнул ее сильнее, но она не
    поддавалась. Заинтригованный таким положением дел, Ленни сходил к своему
    столу и нашел отвертку, а затем вернулся к туалету и начал раскручивать
    замок.
          Через пять минут ручка вывалилась наружу. Ленни щелкнул выключателем и
    толкнул дверь.
          То, что он увидел в туалете, заставило его на долю секунды усомниться в
    реальности происходящего. Одна из стен и весь пол туалета были залиты
    кровью, а рядом с унитазом лежало обезглавленное тело Тэда Лифшица.
          Выронив дверную ручку и отвертку, Ленни зажал ладонью рот и попятился
    назад, а рвотные позывы уже скручивали и трясли его тело.
          Наконец его вырвало, и в голове немного прояснилось.
          "Полиция!.. Нужно вызвать полицию!.."
          Перешагнув через извергнутую им лужу, Ленни на трясущихся ногах подошел
    к своему столу и, сняв трубку, набрал номер ближайшего отделения.

    3



          Появление суровых решительных людей в штатском вывело Ленни из
    состояния ступора.
          Один из полицейских сел напротив Ленни, а остальные прошли к телу.
          -- Это вы вызвали полицию?
          -- Да, -- кивнул Ленни.
          -- Вот дерьмо!.. -- выругался криминалист, наступив на изгаженный Ленни
    пол.
          -- Извините, это меня вырвало, -- признался Фрозен.
          -- Понимаю вас, мистер...
          -- Фрозен, сэр. Ленни Фрозен...
          -- Очень приятно, мистер Фрозен. А я лейтенант Стакпол... -- Лейтенант
    снял шляпу и положил ее на стол Ленни. Затем пригладил седоватые волосы и
    посмотрел Фрозену в глаза. -- Итак, кто убитый?..
          -- Это Тэд Лифшиц, мой сослуживец. Вот, кстати, его пиджак. -- И Ленни
    показал на место Лифшица.
          -- Пиджак -- это хорошо, -- кивнул лейтенант.
          Из туалета вышел полицейский и, подойдя к лейтенанту, показал два
    прозрачных мешочка. В них лежали перемазанные кровью дверная ручка и
    отвертка.
          -- Тут все ясно, босс. Парень заперся в туалете, а убийца вскрыл замок и
    заколол его отверткой.
          -- Спасибо, сержант. Это очень кстати, -- поблагодарил лейтенант и,
    указывая на отвертку-- спросил: -- Мистер Фрозен, вам знакома эта отвертка?
          -- Да, сэр. Это моя отвертка.
          Полицейские переглянулись, и сержант еле заметно усмехнулся.
          -- А как ваша отвертка могла попасть в туалет, мистер Фрозен?..
          -- Вот дерьмо-то, а? -- послышался голос медэксперта. -- Где же его
    голова?..
          -- Что такое, Стю? -- бросил через плечо лейтенант Стакпол.
          -- Мы не можем найти голову, сэр! -- отозвался медэксперт.
          -- Вот такие дела, мистер Фрозен, -- соболезнующим тоном произнес
    лейтенант Стакпол, а сержант плотоядно улыбнулся.
          Ленни сидел белый как мел. Известие о том, что кто-то отрезал Тэду
    Лифшицу голову и спрятал ее, вызвало у него новый приступ тошноты.
          Вошел полицейский в форме.
          -- Чего тебе, Брайт? -- спросил сержант.
          -- Там пришел охранник, сэр.
          -- Охранник? -- обернулся лейтенант. -- Запускай его...
          Полицейский исчез за дверью, и ему на смену появился немного испуганный
    охранник.
          -- Санчо Солана, сэр, -- представился он, переводя взгляд то на сержанта,
    то на лейтенанта Стакпола.
          -- Окей, Солана, -- кивнул Стакпол. -- Кто этот человек?
          -- Леннард Фрозен, сэр. Сотрудник аудиторского отдела.
          -- Во сколько он сегодня пришел на службу?
          -- В восемь тридцать, сэр.
          -- Откуда такая точность?
          -- Я посмотрел на часы, сэр. Потому что мистер Фрозен попросил ключ, а
    при выдаче ключа я делаю в журнале запись с указанием времени.
          Открылась дверь, и появились два санитара.
          -- Можно забирать? -- спросил один из них.
          -- Стю! Поллард! -- крикнул лейтенант.
          -- Пусть идут, мы уже закончили! -- отозвались спецы, и санитары пошли к
    туалету.
          -- А во сколько пришел мистер Лифшиц? -- спросил у Соланы лейтенант.
          -- Он пришел в восемь часов десять минут, сэр. Я выдал ему ключ и сделал
    запись в журнале.
          -- Спасибо, Солана. Вы можете идти, -- кивнул лей-тенант, и охранник,
    неловко повернувшись, вышел в коридор.
          -- Итак, мистер Фрозен, теперь вернемся к вам... А ты присядь, Браннер,
    а то мистер Фрозен только на тебя и смотрит.
          Сержант опять усмехнулся и, отойдя в сторону, сел за стол Нэнси
    Крайчек.
          -- Как ваша отвертка попала в туалет, мистер Фрозен?
          -- Я ее выронил, сэр.
          -- А зачем вам понадобилось идти в туалет с отверткой?
          -- Дело в том, что замок был заперт изнутри... А я раскрутил его снаружи
    и таким образом открыл дверь.
          Под сержантом Браннером скрипнул стул.
          -- И что же вы сделали потом? -- продолжал допрос лейтенант.
          -- Я?.. Я испугался, и... меня вырвало, -- сказал Ленни и почувствовал,
    что тошнота опять возвращается к нему.
          -- То есть вы разбирали замок только из любопытства, мистер Фрозен?
    Правильно я вас понял?
          -- Выходит, так, -- немного подумав, ответил Ленни.
          -- А вам не кажется странным, мистер Фрозен, что человек, придя на
    службу, хватает отвертку и начинает разбирать замки на дверях?.. Вы же не
    монтер, мистер Фрозен. Вы -- аудитор, и вам платят не за ремонт дверей...
          Под мускулистым телом сержанта Браннера снова заскрипел стул, и
    лейтенант Стакпол поднялся.
          -- Пойду прогуляюсь, а вы, мистер Фрозен, посидите подумайте, -- может,
    еще что-нибудь вспомните?
          Лейтенант направился к двери, потом вернулся и, взяв со стола шляпу,
    вышел.
          Как только за ним закрылась дверь, сержант Браннер поднялся со стула и,
    вздохнув, начал буднично снимать помятую шляпу и пиджак. Затем, закатав
    рукава и выйдя на середину комнаты, сказал:
          -- Иди сюда, родной, я помогу тебе вспомнить все...
          -- Что, простите?.. -- медленно поднялся Ленни.
          -- Сюда иди, -- приказал Браннер.
          Ленни подошел к сержанту ближе, и тот, схватив Фрозена за шиворот,
    ударил его в солнечное сплетение.
          От неожиданности Ленни едва не потерял сознание. Из-за сильной боли
    заломило в затылке, а в глазах поплыли красные круги. Откуда-то издалека
    прилетел образ -- незнакомое злое лицо и беззвучно шевелившиеся губы.
    Наконец появились звуки. Кто-то спрашивал Ленни, но смысл слов терялся, и
    оставалось только бессвязное сотрясение воздуха.
          Наконец спазм отпустил Фрозена, и он сумел сделать первый вдох.
          -- Куда дел голову?.. -- явственно расслышал Ленни и спустя пару секунд
    наконец-то понял смысл вопроса. Какой ужас!.. Его, Ленни Фрозена,
    подозревали в чудовищном убийстве!
          -- Я... Я никого не убивал, мистер Браннер... Я же... говорил
    лейтенанту...
          -- Ответ неправильный... -- определил сержант и ткнул Ленни в ребра
    острым как гвоздь пальцем.
          -- А-а-а!.. -- закричал Фрозен от боли и тотчас получил по лицу.
          Он отлетел к стене и по пути задел стол Фила Баттлера. Ленни шлепнулся
    на пол, и прямо перед его лицом запрыгала упавшая авторучка Фила.
          "Фил будет ругаться..." -- промелькнуло в голове Фрозена.
          Крепкая рука сержанта Браннера подняла Ленни с пола, и он снова
    услышал:
          -- Зачем ты убил Лифшица, сучонок?.. Говори!.. -- И, не дожидаясь
    ответа, сержант снова ударил Фрозена.
          На этот раз Ленни впечатался в противоположную стену. И, хотя в ушах
    здорово звенело, ему удалось устоять на ногах.
          В этот момент санитары стали выносить тело Лифшица. Носилки прогибались
    под тяжестью укороченного тела, прикрытого непромокаемым пологом. За
    санитарами проследовали криминалист и медэксперт. Они лениво взглянули на
    Фрозена и вышли в коридор, а Браннер снова подошел к Ленни и, вытащив его на
    середину комнаты, начал бить по лицу, приговаривая:
          -- За-чем у-бил?.. За-чем у-бил?.. Го-во-ри!.. Го-во-ри!..
          Голова Ленни безвольно болталась от хлестких ударов, а во рту уже
    чувствовался привкус крови. Видя, что допрашиваемый вот-вот потеряет
    сознание, Браннер прекратил избиение и отпустил Ленни, который тут же упал.
    Однако спустя секунду, к удивлению сержанта, Фрозен резко вскочил на ноги и
    встал в стойку.
          -- Эй, мешок с дерьмом! Ты что это задумал?..
          Вид лысоватого сутулого толстяка, приготовившегося к схватке с
    плечистым Браннером, показался сержанту забавным. Он шагнул к Ленни, и тот,
    приняв вызов, сделал подшаг, чтобы нанести удар.
          Сержант попятился. Уверенное поведение Фрозена говорило о том, что у
    Браннера нет никаких шансов.
          В этот момент открылась дверь, и появился лейте-нант Стакпол.
          -- Прекратите немедленно, сержант!.. -- с деланной строгостью приказал
    он. Но, увидев застывшего в оборонительной стойке Фрозена, озадаченно
    остановился. -- Что здесь происходит, сержант?
          -- Кажется, он собрался со мной драться, сэр...
          -- Мистер Фрозен, очнитесь!.. С вас сняты все подозрения... С вас сняты
    все подозрения, мистер Фро-зен...
          Смысл сказанного лейтенантом наконец дошел до Ленни, и его глаза
    приняли прежнее неуверенное выражение, а руки безвольно опустились.
          -- Сэр, сержант избил меня... -- пожаловался Ленни.
          -- Что такое?.. Сержант, немедленно покиньте помещение!.. С вами мы еще
    разберемся!
          Браннер подхватил шляпу, пиджак и исчез за дверью.
          -- Не беспокойтесь, мистер Фрозен, мы проведем служебное расследование,
    и, уверяю вас, сержант Браннер потеряет полицейский значок. Таким людям не
    место в полиции...
          -- Спасибо, сэр, -- поблагодарил Ленни, едва шевеля разбитыми губами.
          -- Присядьте, мистер Фрозен. -- Лейтенант поднял с пола упавший стул.
    Ленни сел.
          -- Теперь все в порядке, мистер Фрозен, -- повторил лейтенант, садясь
    рядом. -- Сотрудники со второго этажа видели, как спускалась строительная
    люлька, в которой находился человек, совершенно не похожий на строителя. И у
    него был сверток...
          Ленни понимающе кивнул.
          -- Когда вы пришли сюда, мистер Фрозен, не заметили ли вы чего-нибудь
    необычного?..
          -- Да, -- разлепил губы Ленни, -- окно было открыто. Я его закрыл...
          -- Вы точно это помните?
          -- Сквозняк рассыпал мои бумаги, и я встал, чтобы закрыть окно.
          -- Это очень важная деталь, мистер Фрозен. Спасибо вам большое и
    примите мои извинения за действия сержанта. Он будет очень строго наказан.
    -- Лей-тенант поднялся. -- Вы верите мне?..
          -- Верю, -- кивнул Ленни.
          "Ну и болван..." -- сказал про себя лейтенант.
          -- Всего хорошего. Спокойно работайте, а ваш туалет мы пока закроем.
    Придется попользоваться дру-гим...
          Лейтенант ушел. Дверь за ним закрылась. Ленни какое-то время сидел в
    тишине. Потом в коридоре послышались шаги, и в отдел несмело вошли Нэнси
    Крайчек, Фил Баттлер и Элрой Ривас .
          -- Ленни!.. Ты живой?! -- удивилась Нэнси.
          -- Ты ничего не поняла, Нэнси, -- разъяснил Фил, -- убили не Ленни, а
    Тэдди.
          -- Ну да, теперь я поняла, -- сказала Нэнси и стала осматривать рабочую
    комнату так, словно видела ее в первый раз. -- Надо же, такое событие --
    убийство...
          -- Что это тебе -- праздник, что ли? -- сурово заметил Элрой Ривас и
    прошел на свое место.
          -- Кто сбросил мою авторучку? -- воскликнул Фил.
          -- Это полиция... -- объяснил Ленни.
          -- А может, потребовать у босса выходной? -- предложила Нэнси.
          Внезапно дверь открылась, и появился Генри Петровски.
          -- Это кому тут выходной потребовался?.. -- строго спросил он.
          Потом увидел Ленни и поинтересовался:
          -- Фрозен, как "Блэк Пламб"?
          -- Все готово, сэр.
          -- Молодец, Ленни. Вот с кого нужно брать пример -- с Ленни Фрозена. Он
    и работу сделал, и с убийцей дрался.
          -- Ленни, ты дрался с убийцей?! -- удивился Элрой Ривас.
          -- А ты не видишь, что у него лицо разбито? Я как увидела, сразу поняла
    -- Ленни дрался с убийцей, -- заявила Нэнси. -- Как хотите, мистер Петровски,
    а Ленни нужно отпустить домой.
          -- Э... Конечно, Ленни, если ты не в состоянии работать... -- замялся
    Петровски. -- Но понимаешь, мы зашиваемся с "Лукас эппл". Если через день не