Страница:
© Copyright Алекс Орлов
Email: ambeir@cityline.ru
Страница автора: www.AlexOrlov.ru
Изд. "Альфа"
"Тени войны" #7
OCR BiblioNet
1
Мучные бабочки веселым хороводом вились вокруг светившейся вывески, и
самые смелые из них безрассудно бились о защитный колпак Шелест крыльев
напоминал звонкие удары насекомых о колпак, отвлекали Ленни Фрозена от
работы и напоминали о том, что уже слишком поздно и пора идти домой.
Крупный мотылек отделился от своей компании и неожиданно атаковал
оконное стекло.
-- Эй, парень, ты, смотри, не очень-то, а то окно расшибешь, -- заговорил
с ним Фрозен.
Мотылек как будто понял и вернулся к своим товарищам, а Фрозен
посмотрел на часы и начал собирать бумаги. Сегодня он снова работал
сверхурочно, за жалкую добавку к месячной зарплате.
-- Ребята, кто-то должен поработать с документами "Блэк Пламб", иначе
мы не успеем, -- сказал перед обедом начальник отдела Генри Петровски И все,
как обычно; начали придумывать разные отговорки
-- Я не могу, мне нужно к врачу, -- заявила Нэнси Крайчек.
-- Я бы рад, сэр, но у меня сегодня важный семинар, -- отмазался Фил
Баттлер, посещавший курсы повышения квалификации.
-- А у меня сегодня тренировка, -- пожал плечами здоровяк Тэдди Лифшиц .
-- Я могу остаться, шеф, -- поднял руку Элрой Ривас, но мистер Петровски
замахал руками:
-- Нет-нет, Элрой, мы еще не расхлебали последствия твоей работы с
фруктовой компанией Бисмарка. Я знаю, на кого можно положиться... -- Мистер
Петровски посмотрел на Ленни Фрозена.
И Ленни опять остался на сверхурочную работу.
Но не это его угнетало. Идти домой особенно не хотелось. Что его там
ждало?.. Холостяцкая квартирка: ободранные обои, совмещенный санузел,
паутина в углах и забытые под диваном грязные носки, лежавшие с прошлого
года.
Иногда, возвращаясь со службы, Ленни Фрозен часами гулял по улицам
города, заходя в район Риц, где было полным-полно антикварных магазинчиков.
Там Ленни подолгу простаивал возле витрин, созерцая то, на что у него не
хватало средств, -- коллекционные шахматы. Ленни был заядлым коллекционером.
Его собрание состояло из более чем сорока комплектов шахмат: от
потрескавшихся фигурок из примитивной пластмассы до поистине настоящих
произведений искусства -- прекрасных копий с шахмат императора Финх-Недд.
Ленни не особенно нуждался в модной одежде, вкусной еде или дорогой
мебели -- все свои деньги, в том числе и премии за сверхурочные работы, он
тратил на приобретение шахмат. Живший напротив Ленни отставной полицейский
Шао Браун часто подтрунивал над Фрозеном, потому что тот, несмотря на свою
страсть к коллекционированию шахмат, так и не научился в них играть.
-- Извини, Ленни, но у нас, в сорок четвертом участке, таких, как ты,
называли шакалятами, -- говорил, бывало, Шао.
-- Это почему?
-- А потому, что ты закапываешь в землю косточку, которую все равно есть
не станешь.
-- Нет, Шао, это другое, -- возражал Ленни.
-- Один хрен, ты бы хоть выучил Е2 -- Е4...
-- Мне это ни к чему, Шао... -- обычно заканчивал разговор Ленни и
уходил. Он не говорил Брауну, что специально не учится играть в шахматы.
Фрозен боялся разрушить некую тайну, которой, как ему казалось, была окутана
эта древняя игра. Ленни считал, что увлеченный игрой человек уже не
различает, что перед ним -- штампованные углепластиковые фигурки или
произведения великого Ронсана. Гроссмейстер видит только задачи и
комбинации, но не сами фигурки...
Когда Ленни покидал вестибюль, часы показывали уже половину
двенадцатого. Он сдал ключи, махнул рукой знакомому охраннику и вышел на
улицу.
Дневной смог уже поднялся к верхним этажам небоскребов, и внизу
дышалось довольно сносно. Шахты-озонаторы жужжали на полную катушку, чтобы к
утру очистить все улицы.
Ленни направился в сторону центра, и спустя пять минут возле него
притормозило такси. Фрозен отрицательно покачал головой, и машина помчалась
дальше, мигнув на прощанье зеленым огоньком.
Следом за такси проехал инкассаторский грузовик. Его бойницы смотрелись
очень грозно, и Ленни невольно поежился, словно его в чем-то подозревали.
Возле светофора стояла шумная компания девушек-подростков. Они громко
смеялись. Когда Ленни проходил мимо, одна из них попросила у него закурить.
-- Извините, я не курю, -- ответил Ленни.
-- Ну тогда дай два кредита на сигареты, -- сказала перемазанная губной
помадой девчонка, и ее подруги засмеялись.
Ленни достал деньги и отдал девушке. Та пожала плечами и сказала
"спасибо". Подружки опять засмеялись, а Фрозен улыбнулся им в ответ и пошел
своей дорогой. Ему было приятно, что девушки обратили на него внимание,
пусть даже со скуки. Ленни знал, что он не слишком привлекателен.
Ну а кому понравится лысеющий сутулый человек, имевший излишек веса и
толстые ляжки? И что бы ни говорил сосед Шао Браун насчет того, что мужику
внешность ни к чему, Ленни хотелось быть похожим на своего сослуживца --
Тэдди Лифшица, спортсмена и покорителя дамских сердец.
Возле линии муниципального трамвайчика Фрозену пришлось пробежаться.
Едва он запрыгнул на подножку, двери захлопнулись, и трамвайчик покатился в
сторону Старого города, туда, где жил Ленни.
Вагон был почти пустой, если не считать лениво целовавшейся парочки да
пьяного кондуктора. Он остановился возле Ленни и долго высчитывал
причитавшуюся сдачу, дыша на пассажира винными парами.
Трамвай постукивал колесами на стыках рельсов, и эти звуки убаюкивали.
За стуком колес уходили тревоги и постоянное ощущение неустроенности. Ленни
слышал, что через год трамвай уберут и пустят метро, и это ему совершенно не
нравилось.
"Что хорошего в подземных поездах? -- думал он. -- В окно смотреть
неинтересно. Остается наблюдать за пассажирами или спать..."
Трамвай остановился на нужной остановке, и Ленни лихо спрыгнул на
платформу, едва не подвернув ногу.
"Полегче надо, -- поморщился он. -- Я же не Тэдди Лифшиц".
И, слегка прихрамывая, он направился к своему дому.
Едва Фрозен начал переходить улицу, как из-за угла показался большущий
муниципальный грузовик. Машина мигала разноцветными маяками и двигалась
прямо на Ленни, который от неожиданности даже остановился. Остановился и
грузовик. Дверца открылась, и с подножки на асфальт спрыгнул рабочий в
оранжевом комбинезоне.
-- Ты чего встал как вкопанный? -- неожиданно высоким голосом спросил
водитель грузовика, -- Жить надоело?..
Не дожидаясь ответа, он надел желтые рукавицы и достал из кабины
большой дистанционный пульт.
Ленни отошел в сторону и стал с интересом наблюдать, как выезжала
длинная стрела с длинным, как хобот, рукавом. Рабочий стащил крышку люка
железным крюком и, нажимая кнопки на пульте, заставил рукав опуститься в
шахту до самого дна. Включилась помпа, и в колодце мощно зашумела вода.
Видимо, эта операция занимала много времени, потому что водитель
вернулся к кабине и, сбросив перчатки, достал бутылку с водой. Затем
обернулся к Ленни Фрозену и поманил его пальцем.
-- Здравствуйте, -- сказал Ленни, подойдя ближе.
-- Привет, парень, -- ответил водитель. -- Первый раз вижу, чтобы кого-то
заинтересовала моя работа.
-- А мне интересно. Так необычно...
-- Чего же тут необычного? Промывка дерьма, только и всего. -- Девушка,
теперь Ленни в этом не сомневался, сделала глоток воды и передала бутылку
Ленни.
-- Вообще-то меня заинтересовал ваш голос, мисс, -- признался Ленни.
-- Ну да, все считают, что женщина с дерьмом возиться не должна. А по
мне, так все равно. Работа -- она работа и есть, -- сказала девушка.
Вода в колодце продолжала шуметь.
-- Тебя как зовут?
-- Ленни Фрозен...
-- А я Франка Роншар... -- Франка протянула руку и крепко пожала
холодную ладонь Ленни.
Вода перестала шуметь, и Франка, надев перчатки, начала манипулировать
кнопками дистанционного пульта. Машина подтянула "хобот", и девушка тем же
металлическим крюком вернула тяжелую крышку на место. Затем легко запрыгнула
на подножку грузовика и, обернувшись, сказала:
-- Ну, бывай, Ленни Фрозен. Может, еще свидимся...
-- Постойте, Франка... -- неожиданно остановил девушку Ленни.
-- Чего тебе?
-- Франка, а можно, я вам позвоню? -- спросил Ленни и тут же покраснел,
однако в свете вспышек маяков это было незаметно.
-- Да ты, парень, хват, Ленни Фрозен! -- засмеялась девушка. -- Ну
хорошо, звони. -- И, достав из кармана служебную карточку, Франка показала
ее Ленни.
Сначала Фрозен посмотрел на фотографию, где франка улыбалась и у нее
была красивая прическа, а потом глянул на телефонный номер.
-- Все, -- кивнул Ленни, возвращая карточку.
-- Что, неужели запомнил?
-- Да, -- кивнул Ленни.
-- Звони. Всего хорошего, -- улыбнулась Франка и, забравшись в грузовик,
тронула его с места.
Тяжелая машина рыкнула мощным двигателем и покатилась по улице. А Ленни
стоял и смотрел ей вслед, пока грузовик, мигнув поворотами, не скрылся за
углом.
2
Чтобы закончить отчет по "Блэк Пламб", Ленни пришел в контору пораньше,
однако ключа на вахте уже не было.
-- Его взял мистер Лифшиц, -- сообщил охранник, и Ленни, кивнув, пошел к
лифту.
Тэдди Лифшиц довольно часто приходил на работу раньше всех. Это
происходило в те дни, когда он не ночевал дома.
"А вчера сослался на тренировку, -- вспомнил Ленни. -- Хотя, конечно,
каждый тренируется, как может. К тому же если бы я вчера не остался на
сверхурочную работу, то не познакомился бы с Франкой. Так что спасибо Тэдди
Лифшицу и вообще всем лентяям нашего отдела..."
Створки лифта разошлись, и Ленни вышел на своем этаже. Испытывая
необыкновенный подъем, он открыл дверь в отдел и позвал:
-- Тэдди!.. Самый лучший работник, ты где?..
Тэдди не отозвался. Тогда Ленни заглянул за перегородку и увидел модный
пиджак Лифшица, который был наброшен на спинку стула.
"Но где же Тэдди?" -- недоумевал Фрозен. Он вышел в небольшой тамбур и
толкнул дверь туалета -- она не поддалась.
"Бедняга, -- усмехнулся Ленни, -- муж пришел так быстро, что на туалет
времени уже не оставалось".
Фрозен вернулся к своему столу и достал из портфеля бумаги, которые
брал на дом.
-- Так-так-так., -- сказал Ленни, доставая папку "Блэк Пламб". Едва он
открыл ее, потянувший из окна сквозняк выхватил несколько листов. -- Стоять,
ребята... -- скомандовал Ленни и, вскочив со стула, подхватил улетевшие
листы. Затем вернул их в папку и, подойдя к окну, прикрыл его.
"Странно, зачем ему понадобилось открывать окно?.." -- подумал Ленни,
имея в виду Тэдди Лифшица. Из-за плохо отрегулированного кондиционера по
утрам в отделе было довольно прохладно.
"Чего он там засел?.." -- Фрозен снова прошел к туалету и постучал в
дверь.
-- Эй, Тэд, ты там не уснул?
Лифшиц не отозвался. Тогда Ленни решил побаловаться выключателем --
верный способ вывести из себя занимающего туалет человека. Однако, странное
дело, свет в туалете был выключен.
"Там никого нет, а я как дурак разговариваю с пустым сортиром..." --
улыбнулся Ленни.
Решив, что дверь просто заклинило, он толкнул ее сильнее, но она не
поддавалась. Заинтригованный таким положением дел, Ленни сходил к своему
столу и нашел отвертку, а затем вернулся к туалету и начал раскручивать
замок.
Через пять минут ручка вывалилась наружу. Ленни щелкнул выключателем и
толкнул дверь.
То, что он увидел в туалете, заставило его на долю секунды усомниться в
реальности происходящего. Одна из стен и весь пол туалета были залиты
кровью, а рядом с унитазом лежало обезглавленное тело Тэда Лифшица.
Выронив дверную ручку и отвертку, Ленни зажал ладонью рот и попятился
назад, а рвотные позывы уже скручивали и трясли его тело.
Наконец его вырвало, и в голове немного прояснилось.
"Полиция!.. Нужно вызвать полицию!.."
Перешагнув через извергнутую им лужу, Ленни на трясущихся ногах подошел
к своему столу и, сняв трубку, набрал номер ближайшего отделения.
3
Появление суровых решительных людей в штатском вывело Ленни из
состояния ступора.
Один из полицейских сел напротив Ленни, а остальные прошли к телу.
-- Это вы вызвали полицию?
-- Да, -- кивнул Ленни.
-- Вот дерьмо!.. -- выругался криминалист, наступив на изгаженный Ленни
пол.
-- Извините, это меня вырвало, -- признался Фрозен.
-- Понимаю вас, мистер...
-- Фрозен, сэр. Ленни Фрозен...
-- Очень приятно, мистер Фрозен. А я лейтенант Стакпол... -- Лейтенант
снял шляпу и положил ее на стол Ленни. Затем пригладил седоватые волосы и
посмотрел Фрозену в глаза. -- Итак, кто убитый?..
-- Это Тэд Лифшиц, мой сослуживец. Вот, кстати, его пиджак. -- И Ленни
показал на место Лифшица.
-- Пиджак -- это хорошо, -- кивнул лейтенант.
Из туалета вышел полицейский и, подойдя к лейтенанту, показал два
прозрачных мешочка. В них лежали перемазанные кровью дверная ручка и
отвертка.
-- Тут все ясно, босс. Парень заперся в туалете, а убийца вскрыл замок и
заколол его отверткой.
-- Спасибо, сержант. Это очень кстати, -- поблагодарил лейтенант и,
указывая на отвертку-- спросил: -- Мистер Фрозен, вам знакома эта отвертка?
-- Да, сэр. Это моя отвертка.
Полицейские переглянулись, и сержант еле заметно усмехнулся.
-- А как ваша отвертка могла попасть в туалет, мистер Фрозен?..
-- Вот дерьмо-то, а? -- послышался голос медэксперта. -- Где же его
голова?..
-- Что такое, Стю? -- бросил через плечо лейтенант Стакпол.
-- Мы не можем найти голову, сэр! -- отозвался медэксперт.
-- Вот такие дела, мистер Фрозен, -- соболезнующим тоном произнес
лейтенант Стакпол, а сержант плотоядно улыбнулся.
Ленни сидел белый как мел. Известие о том, что кто-то отрезал Тэду
Лифшицу голову и спрятал ее, вызвало у него новый приступ тошноты.
Вошел полицейский в форме.
-- Чего тебе, Брайт? -- спросил сержант.
-- Там пришел охранник, сэр.
-- Охранник? -- обернулся лейтенант. -- Запускай его...
Полицейский исчез за дверью, и ему на смену появился немного испуганный
охранник.
-- Санчо Солана, сэр, -- представился он, переводя взгляд то на сержанта,
то на лейтенанта Стакпола.
-- Окей, Солана, -- кивнул Стакпол. -- Кто этот человек?
-- Леннард Фрозен, сэр. Сотрудник аудиторского отдела.
-- Во сколько он сегодня пришел на службу?
-- В восемь тридцать, сэр.
-- Откуда такая точность?
-- Я посмотрел на часы, сэр. Потому что мистер Фрозен попросил ключ, а
при выдаче ключа я делаю в журнале запись с указанием времени.
Открылась дверь, и появились два санитара.
-- Можно забирать? -- спросил один из них.
-- Стю! Поллард! -- крикнул лейтенант.
-- Пусть идут, мы уже закончили! -- отозвались спецы, и санитары пошли к
туалету.
-- А во сколько пришел мистер Лифшиц? -- спросил у Соланы лейтенант.
-- Он пришел в восемь часов десять минут, сэр. Я выдал ему ключ и сделал
запись в журнале.
-- Спасибо, Солана. Вы можете идти, -- кивнул лей-тенант, и охранник,
неловко повернувшись, вышел в коридор.
-- Итак, мистер Фрозен, теперь вернемся к вам... А ты присядь, Браннер,
а то мистер Фрозен только на тебя и смотрит.
Сержант опять усмехнулся и, отойдя в сторону, сел за стол Нэнси
Крайчек.
-- Как ваша отвертка попала в туалет, мистер Фрозен?
-- Я ее выронил, сэр.
-- А зачем вам понадобилось идти в туалет с отверткой?
-- Дело в том, что замок был заперт изнутри... А я раскрутил его снаружи
и таким образом открыл дверь.
Под сержантом Браннером скрипнул стул.
-- И что же вы сделали потом? -- продолжал допрос лейтенант.
-- Я?.. Я испугался, и... меня вырвало, -- сказал Ленни и почувствовал,
что тошнота опять возвращается к нему.
-- То есть вы разбирали замок только из любопытства, мистер Фрозен?
Правильно я вас понял?
-- Выходит, так, -- немного подумав, ответил Ленни.
-- А вам не кажется странным, мистер Фрозен, что человек, придя на
службу, хватает отвертку и начинает разбирать замки на дверях?.. Вы же не
монтер, мистер Фрозен. Вы -- аудитор, и вам платят не за ремонт дверей...
Под мускулистым телом сержанта Браннера снова заскрипел стул, и
лейтенант Стакпол поднялся.
-- Пойду прогуляюсь, а вы, мистер Фрозен, посидите подумайте, -- может,
еще что-нибудь вспомните?
Лейтенант направился к двери, потом вернулся и, взяв со стола шляпу,
вышел.
Как только за ним закрылась дверь, сержант Браннер поднялся со стула и,
вздохнув, начал буднично снимать помятую шляпу и пиджак. Затем, закатав
рукава и выйдя на середину комнаты, сказал:
-- Иди сюда, родной, я помогу тебе вспомнить все...
-- Что, простите?.. -- медленно поднялся Ленни.
-- Сюда иди, -- приказал Браннер.
Ленни подошел к сержанту ближе, и тот, схватив Фрозена за шиворот,
ударил его в солнечное сплетение.
От неожиданности Ленни едва не потерял сознание. Из-за сильной боли
заломило в затылке, а в глазах поплыли красные круги. Откуда-то издалека
прилетел образ -- незнакомое злое лицо и беззвучно шевелившиеся губы.
Наконец появились звуки. Кто-то спрашивал Ленни, но смысл слов терялся, и
оставалось только бессвязное сотрясение воздуха.
Наконец спазм отпустил Фрозена, и он сумел сделать первый вдох.
-- Куда дел голову?.. -- явственно расслышал Ленни и спустя пару секунд
наконец-то понял смысл вопроса. Какой ужас!.. Его, Ленни Фрозена,
подозревали в чудовищном убийстве!
-- Я... Я никого не убивал, мистер Браннер... Я же... говорил
лейтенанту...
-- Ответ неправильный... -- определил сержант и ткнул Ленни в ребра
острым как гвоздь пальцем.
-- А-а-а!.. -- закричал Фрозен от боли и тотчас получил по лицу.
Он отлетел к стене и по пути задел стол Фила Баттлера. Ленни шлепнулся
на пол, и прямо перед его лицом запрыгала упавшая авторучка Фила.
"Фил будет ругаться..." -- промелькнуло в голове Фрозена.
Крепкая рука сержанта Браннера подняла Ленни с пола, и он снова
услышал:
-- Зачем ты убил Лифшица, сучонок?.. Говори!.. -- И, не дожидаясь
ответа, сержант снова ударил Фрозена.
На этот раз Ленни впечатался в противоположную стену. И, хотя в ушах
здорово звенело, ему удалось устоять на ногах.
В этот момент санитары стали выносить тело Лифшица. Носилки прогибались
под тяжестью укороченного тела, прикрытого непромокаемым пологом. За
санитарами проследовали криминалист и медэксперт. Они лениво взглянули на
Фрозена и вышли в коридор, а Браннер снова подошел к Ленни и, вытащив его на
середину комнаты, начал бить по лицу, приговаривая:
-- За-чем у-бил?.. За-чем у-бил?.. Го-во-ри!.. Го-во-ри!..
Голова Ленни безвольно болталась от хлестких ударов, а во рту уже
чувствовался привкус крови. Видя, что допрашиваемый вот-вот потеряет
сознание, Браннер прекратил избиение и отпустил Ленни, который тут же упал.
Однако спустя секунду, к удивлению сержанта, Фрозен резко вскочил на ноги и
встал в стойку.
-- Эй, мешок с дерьмом! Ты что это задумал?..
Вид лысоватого сутулого толстяка, приготовившегося к схватке с
плечистым Браннером, показался сержанту забавным. Он шагнул к Ленни, и тот,
приняв вызов, сделал подшаг, чтобы нанести удар.
Сержант попятился. Уверенное поведение Фрозена говорило о том, что у
Браннера нет никаких шансов.
В этот момент открылась дверь, и появился лейте-нант Стакпол.
-- Прекратите немедленно, сержант!.. -- с деланной строгостью приказал
он. Но, увидев застывшего в оборонительной стойке Фрозена, озадаченно
остановился. -- Что здесь происходит, сержант?
-- Кажется, он собрался со мной драться, сэр...
-- Мистер Фрозен, очнитесь!.. С вас сняты все подозрения... С вас сняты
все подозрения, мистер Фро-зен...
Смысл сказанного лейтенантом наконец дошел до Ленни, и его глаза
приняли прежнее неуверенное выражение, а руки безвольно опустились.
-- Сэр, сержант избил меня... -- пожаловался Ленни.
-- Что такое?.. Сержант, немедленно покиньте помещение!.. С вами мы еще
разберемся!
Браннер подхватил шляпу, пиджак и исчез за дверью.
-- Не беспокойтесь, мистер Фрозен, мы проведем служебное расследование,
и, уверяю вас, сержант Браннер потеряет полицейский значок. Таким людям не
место в полиции...
-- Спасибо, сэр, -- поблагодарил Ленни, едва шевеля разбитыми губами.
-- Присядьте, мистер Фрозен. -- Лейтенант поднял с пола упавший стул.
Ленни сел.
-- Теперь все в порядке, мистер Фрозен, -- повторил лейтенант, садясь
рядом. -- Сотрудники со второго этажа видели, как спускалась строительная
люлька, в которой находился человек, совершенно не похожий на строителя. И у
него был сверток...
Ленни понимающе кивнул.
-- Когда вы пришли сюда, мистер Фрозен, не заметили ли вы чего-нибудь
необычного?..
-- Да, -- разлепил губы Ленни, -- окно было открыто. Я его закрыл...
-- Вы точно это помните?
-- Сквозняк рассыпал мои бумаги, и я встал, чтобы закрыть окно.
-- Это очень важная деталь, мистер Фрозен. Спасибо вам большое и
примите мои извинения за действия сержанта. Он будет очень строго наказан.
-- Лей-тенант поднялся. -- Вы верите мне?..
-- Верю, -- кивнул Ленни.
"Ну и болван..." -- сказал про себя лейтенант.
-- Всего хорошего. Спокойно работайте, а ваш туалет мы пока закроем.
Придется попользоваться дру-гим...
Лейтенант ушел. Дверь за ним закрылась. Ленни какое-то время сидел в
тишине. Потом в коридоре послышались шаги, и в отдел несмело вошли Нэнси
Крайчек, Фил Баттлер и Элрой Ривас .
-- Ленни!.. Ты живой?! -- удивилась Нэнси.
-- Ты ничего не поняла, Нэнси, -- разъяснил Фил, -- убили не Ленни, а
Тэдди.
-- Ну да, теперь я поняла, -- сказала Нэнси и стала осматривать рабочую
комнату так, словно видела ее в первый раз. -- Надо же, такое событие --
убийство...
-- Что это тебе -- праздник, что ли? -- сурово заметил Элрой Ривас и
прошел на свое место.
-- Кто сбросил мою авторучку? -- воскликнул Фил.
-- Это полиция... -- объяснил Ленни.
-- А может, потребовать у босса выходной? -- предложила Нэнси.
Внезапно дверь открылась, и появился Генри Петровски.
-- Это кому тут выходной потребовался?.. -- строго спросил он.
Потом увидел Ленни и поинтересовался:
-- Фрозен, как "Блэк Пламб"?
-- Все готово, сэр.
-- Молодец, Ленни. Вот с кого нужно брать пример -- с Ленни Фрозена. Он
и работу сделал, и с убийцей дрался.
-- Ленни, ты дрался с убийцей?! -- удивился Элрой Ривас.
-- А ты не видишь, что у него лицо разбито? Я как увидела, сразу поняла
-- Ленни дрался с убийцей, -- заявила Нэнси. -- Как хотите, мистер Петровски,
а Ленни нужно отпустить домой.
-- Э... Конечно, Ленни, если ты не в состоянии работать... -- замялся
Петровски. -- Но понимаешь, мы зашиваемся с "Лукас эппл". Если через день не