— Разве Дорриэн и Эдель не должны были учиться как и все?
   — Наследники королевского рода учатся дома. Обучают их лучшие учителя Астена, Нельвии и Долины Звёзд. По настоянию Дора, Эдель тоже получила образование. Несколько раз она даже победила меня на тренировках. О Доре я вообще молчу. С ним согласится сражаться разве что самоубийца.
   — И ваши отношения с Владыкой остались прежними после долгой разлуки?
   Вампир улыбнулся.
   — По началу было сложно найти общий язык в некоторых вопросах. И он, и я сильно изменились. Если раньше Дорриэн был для меня просто другом, то теперь превратился в будущего Владыку Драгонии.
   — А Эдель?
   Было видно, что разговор о девушке давался эмпату с трудом.
   — Мы, как и прежде часто общались. Много гуляли, уже вдвоём без Дора, так как Шерэтт постоянно заставлял его присутствовать на советах или принимать гостей. Мы и не заметили, как полюбили друг друга. Вскоре я сделал Эдель предложение, и она согласилась. Дор не был против нашего союза, а Шеррэту было плевать. Он просто не обращал внимания на дочь.
   — Эдель знала, что папочка убил её мать и хотел уничтожить её саму?
   — Нет. Дорриэн запретил говорить солдатам, присутствующим при ссоре с Шеррэтом. А я и так собирался молчать. Мне незачем было заставлять Эдель страдать.
   — Но вы с ней не поженились…
   Эмпат прикрыл глаза.
   — Она сбежала ночью накануне нашей свадьбы, а я стоял возле алтаря, как дурак, и не мог понять, почему она со мной так поступила. После её бегства прошло уже пять лет. Некоторое время Дор разыскивал Эдель, но тщетно. Она словно растворилась в воздухе. Эдель была неплохо натренирована и могла водить нас за нос. Спустя три года Дорриэн прекратил поиски.
   — Не долго же вы её искали! Вот если бы у меня пропала горячо любимая сестрёнка, я бы никогда не прекратила её искать.
   — Если эмпатия сумела прятаться три года, то за это время одни боги знают, куда её могло занести. За Астеном начинается пустыня, а что дальше — никому не ведано. Мы думали, что Эдель отправилась осваивать новые земли — это вполне в её духе.
   — И ты так и не понял, почему она сбежала?
   Эмпат горько усмехнулся.
   — Нет. Знаю только, что накануне нашей свадьбы у неё состоялся разговор с Шеррэтом. Как сказал видевший её часовой, Эдель вылетела из кабинета отца со слезами на глазах. Я пытался поговорить с Владыкой, но он отказывал мне в аудиенции. А Дора заставил срочно ехать в Неаль знакомиться с будущей невестой.
   Через две недели Шеррэт уехал в Геллион, где его и убили. А я так и не узнал, что Владыка ей сказал.
   Вспомнив о ночном сражении, я поинтересовалась:
   — Вол, а что за магию использовала Эдель против демониц? Искры давали просто потрясающие результаты. Мои кинжалы были бесполезны, а Эдель стирала их с лица земли в прямом смысле слова.
   Эмпат потрепал меня по голове.
   — Нарин, Нарин. Как же мало ты знаешь о нашем мире, в частности об эмпатах. Это были не искры, а дар Эдель — аринерия.
   Что за ерунда?!
   — Прости, как ты сказал?
   — Аринерия. Не знаю, известно ли тебе, но все потомки Эрота, неважно чистокровные они эмпаты или полукровки, обладают врождёнными способностями. У всех они разные. Но эти дары направлены только на разрушение. Многие считают их противоестественными, в том числе Эдель и Дорриэн. А вот Шеррэт гордился своим даром. Он мог телепатически подчинять себе диких зверей и некоторых демонов. А Эдель, когда выплёскивает негативные эмоции, уничтожает всё живое и неживое. Она ненавидит свой дар, как и магию в целом, полагая, что никто не в праве обладать способностями, способными нанести вред другому. Я с ней согласен. Мы, эмпаты, должны помогать и созидать, а не разрушать. Поэтому я так не люблю забирать энергию у людей.
   — Но она всё же воспользовалась своим даром…
   — А что ей оставалось делать? Смотреть, как эти чудовища убивают тебя?
   Только сейчас я осознала в полной мере, насколько благодарна этой девушке. Если бы не Эдель, меня бы сейчас здесь не было.
   — А какой дар у Владыки?
   — Не скажу. Сама у него спросишь. А если выведешь, то сможешь и почувствовать… на себе.
   Я поёжилась. Каким бы даром не обладал этот эмпат, не хотела бы я испытать его на своей шкуре.
   Мы поболтали ещё немного, и я пошла досыпать. А Вол отправился будить Лориэна щекоткой, чтобы тот сменил его. По-другому до принца не добудиться.
 
   Следующий день оказался ничем не легче предыдущего. Было очень холодно, а унылые пейзажи ещё больше вгоняли меня в тоску и меланхолию. К тому же я постоянно боролась со сном. Несколько раз мы делали привалы, чтобы подкрепиться и дать отдохнуть лошадям. На бедных животных нельзя было смотреть без слёз. Тощие, замученные, уставшие, казалось, они вот-вот упадут. Один Феня чувствовал себя прекрасно, сидя на голове у кобылы.
   К концу третьего дня мы подъехали к границам Тёмного Королевства. Нас встречал сторожевой патруль из шести солдат.
   — Привет, Воллэн. Как съездил?
   Наш эмпат спешился и подошёл к темноволосому парню. Поприветствовав солдат, он объяснил им, что с ним едет посол Нельвии вместе со свитой.
   — Неужели королева отпустила единственного сына в Драгонию посланником? Не боится, что он может не вернуться? — вампиры весело расхохотались. — И чем же этот щенок сможет помочь Нельвии?
   Я посмотрела на Лора. Парень покраснел и сжал поводья. Пришлось вмешаться.
   — Думаю, сначала он поможет вам заткнуться, — я спрыгнула с лошади и подошла к Волу.
   — Вол, это она нам? — удивлённо спросил черноволосый.
   — Нет, пролетающей мимо бабочке!
   Воллэн дёрнул меня за край плаща. Куда там! Я вошла во вкус и пока не поставлю этого выскочку на место, не успокоюсь.
   — Да как ты смеешь, наглая дрянь!
   Знаете, в последнее время у меня сложилось впечатление, что словосочетание «наглая дрянь» — моё второе имя. Эльфы и принц подошли ко мне, но вмешиваться пока не стали.
   — Ну, во-первых, я не наглая дрянь, а посланница мира. А во-вторых, — я посмотрела на Воллэна, — у вас в Драгонии все такие кретины или Владыка специально посылает только таких на границу, чтобы отпугивать непрошенных гостей?
   Я нахально улыбнулась обалдевшим солдатам.
   — Илор, познакомься, это Нарин. Прошу тебя, не обращай внимания. Она просто шутит.
   — А можно я её убью? — Илор очнулся и сделал шаг в мою сторону.
   — А может лучше ты нас пропустишь, иначе я выскажу Владыке всё, что думаю о его солдатах.
   Илор, не привыкший к такому обращению, посторонился. Я с налётом гордого превосходства прошла мимо солдат, смотрящих на меня с неприязнью, и услышала, как Илор тихо спросил у Вола:
   — Она ненормальная?
   Я обернулась. Вол пожал плечами и, улыбаясь во весь рот, пошёл за мой. Не сдержавшись, я бросила напоследок:
   — Как будете в Эсфероне, мальчики, забегайте в гости. Только перед этим научитесь вести себя как подобает с наследниками королевских домов и молодыми девушками. Хоть я и не эмпатия, но ничем не заслужила такого хамского обращения.
   Воллэн тихо зааплодировал и сказал:
   — Добро пожаловать в Драгонию, Нарин. Надеюсь, ты задержишься здесь больше, чем на один день.
   Я неопределённо кивнула. Если нам будут попадаться только такие эмпаты, то я даже до Эсферона не доеду.

Глава 15

   Я помню страшное мгновенье:
   передо мной явилась ты…
NN

   К стенам Эсферона подъехали на закате. Уставшие, голодные и злые, мы к счастью не встретили протеста со стороны стражи и благополучно въехали в город. Я практически не обращала внимания на окружающие меня здания. Самым большим моим желанием сейчас, было наконец-то поспать в нормальной постели и принять горячую ванну. В деревнях, где мы останавливались на ночлег, о такой диковинке, как ванна, и знать не знали.
   Отложив на завтра осмотр города, я предалась мечтам о крепком сне…
   — Нарин, смотри, это — Ирриэтон — замок Владык. — Рэй легонько коснулся моего плеча.
   Я встрепенулась и открыла глаза. Пока мы ехали по городу, я успела задремать и не заметила нашего приближения к замку. Какой же это был замок! По сравнению с ним, нельвийский дворец казался кукольным домиком. Мрачный и таинственный, но от этого ещё более прекрасный, Ирриэтон завораживал и пугал одновременно. Башни замка возвышались над крепостными стенами, упираясь своими шпилями в небо. «Должно быть оттуда виден весь Эсферон», — подумала я в немом восторге взирая на могущественную цитадель Владык. Каждый камень Ирриэтона, казалось, хранил в себе многовековые тайны. От замка веяло той роковой силой, что способна уничтожить любого, кто посмеет причинить вред его обитателям.
   — В лучах солнца он выглядит не таким мрачным, как сейчас, — ко мне подошёл Воллэн и помог слезть с лошади.
   — Он — великолепен! — я не могла отвести от замка взгляд. В таком бы и я пожила пару сотен лет. В принципе, мне некуда спешить. Могу и повременить с возвращением домой.
   От приятных мыслей меня отвлёк тихий женский голос.
   — Пройдёмте за мной, госпожа. Я покажу Вам Вашу комнату.
   Я улыбнулась эмпатии и, пожелав ребятам спокойной ночи, отправилась за ней. Инэка, так звали мою служанку, оказалась очень приятной девушкой.
   «Странно, — подумала я, — по идее все эмпаты должны смотреть на меня по меньшей мере холодно и равнодушно, а тут такая забота и внимание».
   Инэка вела меня длинными коридорами. На вид девушке было около двадцати пяти по человеческим меркам, а там кто знает сколько ей уже стукнуло. Она была довольно симпатичная, с миндалевидными голубыми глазами и приветливой улыбкой, которая делала её лицо очень приятным. Даже лёгкая полнота не портила эмпатию, а придавала ей особый шарм.
   Мы поднялись на четвёртый этаж и, о чудо! очутились наконец-то возле моей комнаты.
   Эмпатия достала ключ и открыла дверь.
   — Инэка, а почему меня поселили так далеко от моих друзей? Я надеялась жить с ними в соседних комнатах.
   — Это крыло замка предназначено для особых гостей. Так как Вы — посланница Нельвии, то должны занимать подобающие вам по статусу покои.
   — А где поселились ребята?
   — Они заняли комнаты на втором этаже, в противоположной части замка.
   — Но среди них — наследник Нельвии! Разве он не заслуживает «особых» покоев?
   Девушка густо покраснела и произнесла, устремив взгляд в пол:
   — Прошу прощения, госпожа. Но нас никто не предупредил о прибытии принца Лориэна. Если позволите, я сейчас же решу эту вопрос.
   Я осмотрелась. Комната была роскошна, но вместе с тем уж очень не уютна. Огромная, холодная, с мрачными картинами на стенах, она могла вызвать приступ хандры, и у самого стойкого её обитателя. Даже зажжённый камин не добавлял комнате тепла и уюта.
   — В этом крыле живёт ещё кто-нибудь, кроме меня? — служанка отрицательно покачала головой. — К чёрту особое положение! Ведите меня в ту часть замка, где поселились мои друзья. И прикажите перенести туда мои вещи.
   Из красной Инэка превратилась в бледно-синюю.
   — Но, госпожа! Ваш отказ занять одну из самых лучших комнат замка, может оскорбить Владыку.
   — Ну, тогда к чёрту Владыку! — похоже, ещё немного и я зарычу. — Какой сумасшедший архитектор проектировал эту гигантскую спальню?! И что за псих повесил на стены эти картины?! От некоторых у меня сейчас икота начнётся. Одну такую ночью увидишь, навсегда заикой останешься. И передайте вашему Владыке, что если ему так нравится жить в этом каземате, то пусть сам сюда и перебирается!
   — Нет необходимости передавать ему Ваши пожелания, сударыня.
   Я резко обернулась. В дверях стоял молодой эмпат, а за его спиной маячил Воллэн, руками показывая что-то возле своей шеи.
   Ага, вот и сам Владыка Тёмного Королевства пожаловал. Инэка цветом лица стала напоминать тифозную больную. Что-то невнятно пробормотав, она выбежала из комнаты.
   А Вол кинулся ко мне и, больно ущипнув за одно мягкое место, произнёс:
   — Дорриэн, имею честь представить тебе посланницу Нельвии, Нарин. Нарин, это — будущий Владыка Драгонии, принц Дорриэн.
   Я поклонилась.
   — Для меня огромная честь познакомиться с Вами Ваше Вел…Высочество, — кажется, так меня учили приветствовать Владыку.
   — Что ж, я вижу Вы не в восторге от вашей спальни.
   — Зато Вы, похоже, от неё балдеете! — ай, ну зачем же так больно щипаться!
   Воллэн кинул на меня уничтожающий взгляд и обратился к принцу:
   — Дорриэн, Нарин очень устала и поэтому немного не сдержана. Я думаю, будет лучше, если вы поговорите завтра. А сейчас мы оставим её. Девушке необходим отдых.
   Вол сделал шаг к двери, но споткнулся о мою нарочно выставленную ногу.
   — Ваше Высочество, можно мне забрать Воллэна на пару слов?
   Владыка равнодушно пожал плечами. Отморозок какой-то!
   — Ты с ума со… — зашипел эмпат.
   — Если я через минуту не окажусь в комнате по соседству с ребятами, Владыка услышит всё, что я думаю о его хреновом гостеприимстве!
   Эмпат закатил глаза и направился к Дорриэну.
   — Может, мы переселим Нарин поближе к её друзьям? Она считает эту комнату великолепной, но уж слишком большой для неё. И к тому же, Нарин боится оставаться ночью одна.
   Дорриэн усмехнулся.
   — Ну, разумеется. Там у неё будет целых два эльфа и один принц под рукой…или под боком, чтобы спать было не так страшно и одиноко.
   Я подошла к Волу и положила руку ему на плечо.
   — Вы совершенно правы. Жаль только Воллэна не будет рядом. Я так привыкла находить именно ЕГО ночью у себя под рукой…и под боком.
   Нахально улыбнувшись, я прошла мимо Владыки, бросив при этом:
   — Доброй ночи, Ваше Высочество. Надеюсь, другая комната будет более уютной.
   — Инэка! — закричал повелитель. — Проведи гостью в Сиреневую гостиную.
   Девушка поклонилась и быстро зашагала по коридору. Я плелась за ней, еле успевая и не чувствовала ног от усталости. Отлично, вот мы и познакомились с Владыкой Драгонии. Надеюсь, он не прикажет придушить меня подушкой этой же ночью.
Дорриэн Тэр ашт’ Сэйн
   — Воллэн, это кто такая была? Посланница? Она вообще нормальная? — давно я не был в таком гневе. Теора решила поиздеваться надо мной, подослав в Эсферон эту истеричку. Комната, видите ли ей не понравилась! Да любая принцесса почла бы за честь остановиться в ней!
   — Дорриэн, мы все очень устали. А Нарин тем более. Она же человек. Вот девушка и ляпнула глупость.
   — Глупости! Из всех слов, которые произнесла эта маленькая нахалка, я не услышал ни одного, которым бы она проявила ко мне уважение.
   — Поверь мне, завтра ты её не узнаешь. — Вол прикрыл за собой дверь в кабинет и сел в кресло. — Я просто не думал, что тебе захочется увидеть посланницу этим же вечером.
   — Кенэт мне столько понарассказывал о его встрече с ней, что я просто не мог удержаться. — Я достал два бокала и наполнил их недавно приготовленным грогом. — Кстати, его изложение событий на ярмарке очень отличается от твоего.
   Приятель отмахнулся и уставился куда-то в потолок.
   — И Нарин не называла его гипертоником и не обещала, что больше десяти лет он не протянет.
   Воллэн пожал плечами.
   — Ну и что здесь такого? По-моему, десять лет — это слишком много для такой твари, как Кенэт.
   Я опустился в кресло и спросил:
   — А как там дела в Нельвии? В своих посланиях ты был не особо многословен.
   — Потому что ничего нового я не узнал. Теора, как и прежде отрицает свою причастность к смерти Шерэтта, а советники молчат, словно стадо запуганных овец. Может, всё-таки стоит проверить и эмпатов?
   Я посмотрел на друга. Мне показалось или Воллэн действительно изменился за то время, что находился в человеческом королевстве. Раньше он был уверен, что именно Теора убила отца.
   — Ты же не хотел никого проверять. Почему столь резкая смена позиций?
   Воллэн постарался сделать равнодушный вид. Не вышло.
   — Просто я решил, что нужно просмотреть все варианты. Ведь до свадьбы с Солеей ты всё равно не собирался объявлять Нельвии войну. Так что у нас ещё есть в запасе время, чтобы во всём удостовериться.
   Демоны! Свадьба! Ещё молодой супруги мне сейчас не хватало в Драгонии. Я попытался сменить тему.
   — Ты не сказал мне, что принц приедет с вами.
   — Прости, забыл. Лориэн догнал нас в первый же день после нашего отъезда из Геллиона. Кстати, с нами тогда произошло маленькое приключение. И оно было не единственным…
   Я внимательно слушал Воллэна. Получалась просто великолепная картина. Мало того, что в ближайшие две недели здесь будет шастать не нужная мне посланница, так ещё кто-то ведёт на неё охоту.
   — …не представляю, откуда могли взяться эти демоницы.
   Я пожал плечами. За последние столетия на Этаре развелось столько всякой нечисти, что чем-нибудь новым удивить было сложно. Вот только кто ей управляет? Теперешнее поколение магов не обучено контролю над существами Жуткой Тьмы.
   — Нужно спросить у Лесты. Возможно, что-то подобное она видела во времена последней войны. Ты ещё что-то хочешь сказать? — было видно, что приятель о чём-то не договаривает.
   Подумав пару секунд, Воллэн ответил:
   — Знаешь, кто спас Нарин?
   По-моему, так лучше бы не спасал, а оказал посильную помощь в умерщвлении этой гордячки.
   — Эдель.
   Я чуть не захлебнулся грогом.
   — Сестра?!
   Эмпат кивнул.
   — Но что она там делала?! Как она?
   Хвала гелланам, моя маленькая сестрёнка жива и здорова!
   — Сказала, что направляется в Долину. А в лесу около Лакийских гор оказалась совершенно случайно. Нашей встрече рада не была. Демоницы её ранили. И если бы Нарин не догадалась разбудить своего феникса, не знаю, как бы долго Эдель продержалась. Яд слишком быстро начал действовать.
   — Надо будет отправить в Неаль отряд.
   — Зачем? — Вол задумчиво изучал бокал с янтарной жидкостью. — Хочешь насильно притащить её в Драгонию? Она всё равно уйдёт, если захочет.
   Приятель был прав, но мне так хотелось увидеть сестру, обнять её, спросить, почему она тогда ушла.
   — Знаешь, мне кажется, в тот злополучный вечер Шерэтт сказал ей что-то такое, что перевернуло весь её мир. Ты не думаешь, что Владыка мог рассказать ей правду?
   Думал. Тысячи раз я спрашивал себя, что такого мог отец наговорить сестре, что заставило её решиться на подобный шаг. До этого она никогда не покидала пределы Драгонии.
   — Зачем Шерэтту нужно было открывать Эдель правду? Столько лет молчать и накануне свадьбы всё рассказать. Да и не бросила бы она тебя из-за этого! Ты ведь не имел никакого отношения к смерти Наины.
   Воллэн грустно усмехнулся и поднялся с кресла.
   — Я, наверное, пойду, Дор. Слишком утомительным был сегодняшний день. Прошу, распорядись, чтобы в мою комнату принесли кристалл энергии. Сил нет тащиться в хранилище за ним.
   Я кивнул и, похлопав приятеля по плечу, вспомнил, что хотел ещё кое-что спросить:
   — Ты сказал, что у Нарин есть феникс. Но откуда?
   Воллэн расплылся в довольной улыбке.
   — От Кенэта. Феня, так она назвала его, прилетел к Нарин на следующий день, да так и остался с нами. Я связал их. Теперь у человеческой девчонки есть красный феникс, — он, шутя, толкнул меня в бок. — Даже у Вас такого нет, Ваше Высочество.
   Ну и что? Меня и обычный феникс вполне устраивает. Главное, что мой Эрион послушен мне. Феня! Бедная птица! Две тысячи лет жить с таким именем!
   — Кстати, давно хотел спросить. Дор, ты не знаешь, куда подевался феникс Шеррэта? Никто после смерти Владыки его не видел.
   — Сам теряюсь в догадках. Наверное, когда отец умер, птица решила остаться на свободе. Хотя любимым местом феникса был Ирриэтон. Демоны его знают!
   Воллэн открыл дверь.
   — Взрослый красный феникс и на свободе… слишком опасно для окружающих… До завтра.
   Эмпат отправился спать. А мне предстояла долгая бессонная ночь. Нужно было как можно скорее отправить послание в Неаль. Эдель должна вернуться домой! И я сделаю всё возможное для этого!

Глава 16

   Борьба за мир — это как
   секс за девственность.
NN

Нарин
   Наконец-то я выспалась! Без кошмаров, бессонницы, насекомых и всего остального, что донимало меня во время пути.
   Я окинула комнату заинтересованным взглядом. Вчера моих сил хватило только на то, чтобы раздеться и упасть в кровать. Засыпая, я подумала, как же хорошо, что друзья рядом…
   Сиреневая гостиная, как назвал её Дорриэн, оказалась очень милой и уютной. Она представляла собой просторную комнату, стены которой были обтянуты светло-сиреневой тканью. Кровать размерами не уступала той, что стояла в предыдущей комнате. На окнах висели светлые занавески. За одной из таких занавесок оказалась дверь ведущая на маленький балкончик, заставленный горшками с цветами, точно такими же, как и в самой комнате. Помимо кровати, в Сиреневой гостиной, как и полагалось, находился сундук для белья, шкаф, два кресла и небольшой столик, куда Инэка уже успела выставить мои скромные туалетные принадлежности. В целом обстановка Сиреневой гостиной давала ощущение тепла и комфорта.
   Схватив лист бумаги и перо, лежащие на столике, я быстро написала Теоре письмо, в котором заверила королеву, что добрались и устроились мы относительно нормально. С Лориэном всё в порядке и глаз с него спускать никто не собирается. О шарках, демоницах, Кенэте и остальных неприятностях, я писать не стала. Зачем по пустякам беспокоить и без того сильно встревоженную женщину? Прикрепив письмо к лапке Фени, я попросила его быть осторожным и возвращаться как можно скорее. Радостно взвизгнув, от чего у меня чуть не лопнули барабанные перепонки, птенец вылетел в окно.
   В дверь громко постучали и, не дождавшись разрешения войти, в комнате появились ребята. Они уже были собраны, и по глазам было видно, что что-то задумали.
   — Вставай, соня, — Рэй как обычно бесцеремонно уселся на кровать. — На дворе уже день, а ты всё дрыхнешь. Бедная служанка тебе два раза стучала. Там Владыка Совет Старейшин решил на полдень назначить и поручил Инэке предупредить тебя.
   Я потянулась и спросила:
   — А сколько время?
   — Половина двенадцатого, — радостно улыбнувшись, просветил меня Стэн.
   Чёрт! Я вскочила с кровати и, прогнав мальчишек, начала звать Инэку. Девушка появилась через мгновение. Похоже, последний час она дежурила у моих дверей, чтобы, как только я проснусь, сразу же сообщить «приятную» новость о совете. Должна признать, дело своё она знала отменно.
   Пока я быстро принимала ванну и смывала с себя дорожную пыль и грязь, девушка принесла завтрак и приготовила платье.
   Купленное мною у Эрины тёмно-бордовое не имело смысла сейчас надевать. День выдался слишком жарким. Ладно, одену его, когда представится подходящий случай.
   Пока я завтракала, эмпатия заплела мои волосы в тугую косу, оставив свободными несколько кудряшек. Быстро натянув на себя светло-розовый наряд (ненавижу этот цвет!), я поспешила за Инэкой.
   Опоздала всего лишь на пятнадцать минут! А меня уже встречали мрачными физиономиями. Видимо, берут пример со своего Владыки. Молча кивнув, я села на стул, предложенный мне пожилым эмпатом. Воллэн сидел напротив, рядом с правителем, как и подобает Главному советнику. Не менее мрачный, чем все остальные в этом зале.
   — Вы опоздали, посланница, — Дорриэн бросил на меня высокомерный взгляд.
   — А Вы засекали?
   Послышался тихий шёпот. Вол поспешил подняться и представить меня старейшинам. Помимо них, в зале находились несколько придворных магов, в том числе и Кенэт. От старейшин их отличали мантии тёмно-зелёного цвета. Отсалютовав Верховному магу, я полностью переключила своё внимание на Владыку.
   Как ни странно, но я не испытывала страха перед всеми этими умудрёнными столетиями жизни эмпатами. Практически все старейшины были раз в пять старше Дорриэна и Вола. По правде говоря, я шла сюда, не зная ни что говорить им, ни как себя вести. Кое-чему меня научили в Нельвии, но на практике такие знания зачастую оказывались бесполезными.
   Дорриэн поднялся и прошёлся по залу.
   — Мы весьма польщены вниманием, проявленным королевой Теорой по отношению к Драгонии. Было очень любезно с её стороны отправить к нам посланницу мира…
   — Хоть и бесполезно, — решил вставить свои пять копеек Кенэт.
   — На сколько это бесполезно, мне кажется, ещё рано судить, — я повернулась к магу, — вы ведь всего лишь маг. Не провидец, не так ли?
   Как и в прошлую нашу встречу Кенэт начал медленно закипать. Совсем нервы не бережёт!
   — Я — Верховный маг Драгонии! Мне, между прочим, подчиняются все маги нашего великого королевства!
   — Это в том смысле, что сам вы ничего не делаете, а только отдаёте приказы. Халявная должность, однако.
   По залу пробежались сдавленные смешки. Видимо, здесь многие недолюбливали Верховного мага. Кенэт хотел ещё что-то добавить, но Дорриэн оборвал его.
   — Хватит, Кенэт. Я собрал вас не для того, чтобы слушать твою перепалку с посланницей! — затем он обратился ко мне. — С чем же Вы к нам пожаловали, сударыня?
   Я вздохнула и поднялась со своего места. Вот и пришло моё время.
   — Я приехала с официальным заявлением от правительницы Нельвии. Её Величество королева Теора заверяет Вас, что ни она сама, также как и никто из её подданных не был причастен к заговору против Шерэтта, покойного Владыки Драгонии.