Это удивительно в том отношении, что согласно этому автору христианства должно бы было распространяться со стремительной скоростью. Удивительно также, что Тертуллиан утверждает, что римляне якобы не захватили ни Дакию, ни Британию. Вместе с тем этот автор находится в оппозиции к Юлия Цезарю, которого мы знаем, самое позднее, каролингского ренессанса. Юлий Цезарь, естественно, хочет захватить Британию и это также подробно описывает (как видно из каролингского текста, который читают в школе (речь идет об американских либо немецких школах, в программу которых входит текст о завоевании Юлием Цезарем Британии—ВП)).
   Намерением текста Adversus Judaeos («Противоположные суждения») является убедить иудеев в том, что Христос является новым мессией (Внимание! Иудеи так не считают. Как раз согласно христианству Христос мессией является, а согласно иудаизму—нет—ВП). Как ни странно, он вообще не упоминает при этом Новый Завет! Также кажется, что ему неизвестно новозаветное письмо к иудеям (в русском синодальной Библии—послание к евреям), которое имеет похожее намерение. При этом теология это письмо к иудеям датирует 85-95 о.э.. И утверждает, что оно было получено уже в I послании Клемента (97 о.э.) (в русской традиции: Послание к Филиппийцам святого апостола Павла. Там в IV разделе упомянут некий Климент).
   Итак, Тертуллиан не знает ни пунических войн, ни Юлия Цезаря. Вместе с тем он пребывает, разумеется, в самом хорошем обществе. Прокопий Кесарийский [39] [39], более выдающийся «сирийский «византийский» историк 6-го столетия», также не знает великого Юлия Цезаря. Он вообще не знает почти ничего о многопериодной истории Римского государства, которой мы сегодня в школе обучаем и которой учимся. В книге «Вандальская война» он перечисляет следующих западно-европейских римских императоров: Майориан, который ехал к вандалам после Карфагена (и при этом красил свои белые волосы в черное). После него следовали Непос и Глицериус, каждый их которых правил только небольшое количество дней. «После него императором стал Август. Еще был перед ним император, правящий западом, имя которого я знаю, и которого я не хочу вспоминать, так как они жили только в течение короткого времени и поэтому не сделали ничего достойного памяти. Следовательно, это происходило на западе». (Прокопий, 328)
   Итак, Прокопий, которого нужно рассматривать в VI столетии еще почти как продолжателя античной культуры, уже ничего из нее не знает. Также ничего хорошего он не знает о германском великом переселении народов. Он знает об этом, тем не менее: во время императора Зенона правил на западе Август. «Несколькими годами ранее приняли римлян в союзники сциры и аланы и другие готические племена после поражений, которые те вытерпели от Алариха [40] [40]и Аттилы [41] [41]. На самое длительное время угасла слава римских солдат, и варвары расширяли себя с каждым разом все больше». (Прокопий, 13)
   Неясно, потерпели ли римляне или готы Прокопия «поражения путем Алариха» от Алариха и Аттилы (это не недостаток перевода, это начало рассказа об одном филологическом казусе. Автор просит читателей прочесть абзац до конца). Здесь имеется ввиду, что для Прокопия предполагаемыми гуннами являются король готов Аларих и Аттила. Поэтому создается впечатление, что Прокопий почти никакого различия не делает между готами и гуннами. Готы внезапно появляются (в его тексте) именно как союзники византийского императора в Африке наряду с 300 маврами, а также с 200 гуннами. (23). И имя сына дочери короля готов Теодориха в Равенне—Аталарих, что близко связано с «гуннскими» именами Алариха и Аттилы. Но более важным является то, что гунны, о которых мы знаем все же то, что они должны были прибыть во Францию, при Прокопии появляются не более, чем как самостоятельная угроза. Если бы гунны были изгнаны готами, как это описывает, прежде всего, Аммиан Марцеллин [42] [42], то тогда бы эта гуннская опасность в целом должна была бы остаться и в трудах Прокопия. Но ее там нет. Возможно, имеется фальсификатор итальянского ренессанса, который создал текст Аммиана Марцеллина, и ошибочно понимал это утверждение Прокопия «поражения путем Алариха».
   Прокопий, во всяком случае, ничего не знает о переселении народов в сердце Европы. Но он знает тюрингов, которые должны получить землю от Августа! Он знает бургундцев, алеманнов и швабов. Он знает Арборихера (?) и франков. Но еще никогда не слышал о Лимесе, ничего не знает об известной битве Варуса, в которой германцы должны были победить 20000 римлян. (Битва Варуса дошла до нас подробно только подробно от византийца Диона Кассия). Самыми важными силами для него являются как вестготы (в русских учебниках истории они еще как визиготы—ВП), так и франки. Называет он короля вестготов Алариха и утверждает, что вестготы и франки делят Галлию. Далее он утверждает, что в Каркассоне (Caracasso), на юге Франции, сохраняется сокровище храма Иерусалима (Каркассон—это традиционный центр катаров—ВП). Он не знает никаких меровингов и не знает ничего о франкской истории, в том виде, как она будет рассказана позже Григорием Турским.
   Также переписчик Аммиана Марцеллина, оказывается, при переписывании сделал много ошибок. Аммиан Марцеллин пишет именно о гуннах: «они едят полусырое мясо всякого зверя, которые они немного кладут между бедром и спиной лошадей и таким образом немного подогревают». Описание Аммиана полностью отказалось как от недоразумения от широко распространившихся обычаев кочевников. Предполагают, что гунны использовали сырое мясо, чтобы предотвратить раны у лошадей, как пишет Отто Й. Менхен-Хельфен, и он (видимо, Аммиан Марцеллин—ВП) также изменяет текст, который, возможно, служил фальсификатору ренессанса, как образец. «В конце XIV столетия сообщает усердный солдат Ганс Шильтбергер, что татары Золотой Орды брали образец мяса, порезанный на тонкие ломтики, создавали из этого полотно, клали под седло и на нем ездили верхом ..., если они чувствовали голод, они вынимали это и ели» [43] [43].
   Аммиан Марцеллин, в конце концов, должен был быть сирийцем IV столетия. Поэтому ему прощают плохую латынь. Разумеется, мир предметов при описании Антиохии, удивляет, так как он утверждает, что Антиохия имела ночное уличное освещение. Рукопись текста должна была прибыть когда-нибудь как-нибудь в Галлию, но была открыта только в XV столетии в монастыре Фульда и в Герсфельде итальянскими католиками (Поджио), чтобы быть напечатанной в 1533 году. После чего верилось, что оригинал мог быть уничтожен: «Как и во многих других случаях, как только гуманистический ученый использовал рукопись для печати, рукопись пропадала. Точно это же случилось и с Герсфельдской рукописью Аммиана Марцеллина после того, как Гелениус закончил ее издание [44] [44].
   Видукинд фон Корвей, первый крупный историк Саксонии, также не видит, впрочем, никакого различия между гуннами и готами. Он отождествляет даже оба народа с аварами и видит в них диких перегонщиков скота. С другой стороны, Прокопий вообще не знает никакой Саксонии и никакой Баварию, но только Тюрингов, которые должны были получить землю, как там было сказано, от Августа.
   ***
   Какие народы, которые убыли из Европы, живут в центральной Азии? Ветхий Завет знает Гога и Магога. В Талмуде будут отождествлены готы с народом Гог и белые гунны с народом Магог. (Maenchen-Helfen, раздел 3). Андрей (человек? По-гречески нарицательно это человек, российской исторической науке этот автор неизвестен—ВП) Кесарийский из Каппадокии и другие христианские авторы отождествляют Гог и Магог со скифами и гуннами. Григорий Турский отождествляет аваров с гуннами. Прокопий отождествляет гуннов с киммерийцами. Очевидно, эти понятия очень будут различаться неточно. Эти народы не имеют никакой культуры и рассматриваются в приложении текстов пророков просто как дикие.
   Мы находим это суждение также у Видукинда фон Корвей: «Авары были остатками гуннов; гунны происходили из готов». (51) Видукинд локализует меотийские болота (Азовское море—ВП) как родину этих народов. Там «жили образом жизни диких перегонщиков скота и стали могущественным народом». Готы, гунны, авары прибыли в Венгрию и здесь устроились. Как он пишет, со временем их называли больше не аварами, а венграми. Видукинд не знает, что Пипин, бил аваров, уничтожив их, но знает о победе Карла Великого над ними.
   Видукинд верит, что саксы происходят от датчан и норманов или являются остатками правителей Македонии, следовательно, греков. Он уверено, что саксы прибыли на кораблях и сначала высадились в Гадолауне, где они должны были спорить за порт с коренными жителями, Тюрингами. Гадолаун должен быть, по мнению историков, страной Гадельн в устье Эльбы. Но мог быть также Гаитабу [45] [45], так как Видукинд говорит о городах и порте, который в то время еще так и назывался.
   Вместе с тем не были бы саксы, в любом случае, никаким коренным населением, но переселенцами. Таким образом, можно объяснять, почему Видукинд не знает ничего о лонгобардах, которые первоначально должны жить на Нижней Эльбе, и также ничего не знает о Херускере, Арминиусе и легендарной битве Варуса. Видукинд ничего не знает о римлянах и Лимес [46] [46]. Для него саксонская история начинается с высадкой нескольких судов в Эльбу не слишком давно до его собственного времени. Так как он не знает римлян, для исследования необъяснимо, почему полевые эмблемы саксов, которые он описывает, состоят изо льва, дракона и летящего орла. (Видукинд, 43). Львы передают восточные образцы и идею. И лев иудеев (Juda) используется как герб еще пуританскими революционерами (в Англии в XVII столетии).
 
    Глава 4
    Что знает Библия о римлянах и эллинах?
   По аспектам исторического восприятия Библия превосходит тексты итальянского ренессанса. В то время как последние не были известны до 15-го столетия, известность Библии с раннего средневековья кажется бесспорной. Новый Завет, который написан эллинизированными иудо-христианами, должен был бы отражать всю, собственно, греко-римскую античную культуру наилучшим образом.
   Одним из самых интересных текстов является «Апокалипсис» Иоанна, который датируется теологией примерно 81-96 о.э. Он направлен первым семи христианским общинам в Малой Азии (Эфес, Смирна, Пергам, Фиатира, Сардис, Филадельфия и Лаодикия). Намерение текста является показывать христианам, «то, что вскоре состояться должно», как это звучит предисловием к «Апокалипсису». (В русском синодальном издании это звучит (Ап. 1-1: «Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему надлежит быть вскоре»). Когда божьи учреждения уважаемыми: «(Он), который есть и который был и который прибывает», (Ап. 1-4: «Иоанн семи церквам, находящимся в Асии: благодать вам и мир от Того, Который есть и был и грядет, и от семи духов, находящихся перед престолом Его») и «семь душ перед троном» и «Иисус Христос», который есть «Правитель царей земных». (Ап. 1-5 «и от Иисуса Христа, Который есть свидетель верный, первенец из мертвых и владыка царей земных»). Бог есть Альфа и Омега, Правитель всего сущего. (Ап. 1-8 «Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель»).
   Работа однозначно обращена к (христианским) иудеям и в своих положениях людей, «которые за иудеев себя выдают, но ними не являются». (В Апокалипсисе это во втором разделе, где идут послания некоторым ангелам, приведенная мысль звучит в контексте «Ап. 2-8. И Ангелу Смирнской церкви напиши: так говорит Первый и Последний, Который был мертв, и се, жив:
   Ап. 2-9: « Знаю твои дела, и скорбь, и нищету (впрочем ты богат), и злословие от тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, а они не таковы, но сборище сатанинское»).
   Центральным вопрос этих иудохристиан к богу: «Как долгий медлишь ты еще господь, (...) Чтобы суд держать и за нашу кровь жителям земли мстить».
   (Точная цитата: Ап. 6-10 «И возопили они громким голосом, говоря: доколе, Владыка Святый и Истинный, не судишь и не мстишь живущим на земле за кровь нашу?»).
   Апокалипсис подробно описывает, как эта месть будет выглядеть: вот есть дракон с семью головами и десятью рогами. (Например, этот зверь упомянут в Ап. 12-3: «И другое знамение явилось на небе: вот, большой красный дракон с семью головами и десятью рогами, и на головах его семь диадим»). Женщина, которая родит сына, который над всеми народами будет господствовать. Борьба между Михаилом, его ангелом, и драконом. Дракон преследует женщину, но она улетает на крыльях орла. Другой зверь (Untier) поднимается из воды, и апокалипсис приглашает читателя рассчитать число зверя. И что является самым большим недостатком этого зверя (Untieres) согласно Апокалипсису, кроме того, что поклоняются ему все народы: «Покупать или продавать мог только тот, кто нес знак зверя (Ап. 13-17)». Отчетливое указание на первоначальный торгово-буржуазный характер предхристианства.
   В конце концов: божий суд. Ярость бога прибывает в форме семи ангелов и семи мук. Первые пять приводят болезни(заболевания) и жару на человечество, так как они «кровь святых и пророков проливали», и вся вода будет как кровь (Переводчик может воспроизвести главы Апокалисписа, от 14-й до 16-ой, в которых это все описывается, но в данном случаею он просто направит читателя к одному из изданий Библии). «Шестой ангел вылил чашу в Евфрат. Вода высохла, так что королям востока путь был открыт». Демоны-духи вьются, чтобы все короли земные собрались вместе для войны в великий день божий. Короли встречаются в Армагедоне, и следует сильное землетрясение (Ап. 16-16 « И он собрал их на место, называемое по-еврейски Армагеддон». Ап. 16-19 «И город великий распался на три части, и города языческие пали, и Вавилон великий воспомянут пред Богом, чтобы дать ему чашу вина ярости гнева Его»). Острова исчезают, горы также градом каменным падают вниз. Тогда прибывает один из семи ангелов и говорит: «Приходите, я покажу вам суд страшный с большой развратницей, которая находится на большом потоке, так как вас короли земные довели до разврата» (Ап. 17-1). И он показывает Иоанну женщину, которая сидит на багровом звере. На торце стоит: «Великий Вавилон».
   Автор апокалипсиса Иоанн однозначно описывает реальный месопотамский Вавилон, и в заключении он еще говорит: «Твои торговцы были Величием Земным, твои чародеи соблазнили все народы» (Ап. 18-23). Несмотря на это, теология верит со времен нового рождения римского католицизма, что под Вавилоном подразумевается не Вавилон, а итальянский город Рим. Из этой взаимосвязи следует, тем не менее, довольно недвусмысленно, что под Вавилоном должен быть подразумеваем именно Вавилон, а не Рим.
   Великая блудница, которая сидит «в большом потоке» (Ап. 17-1), относится, несмотря на это, пожалуй, к оросительной системе, которая была известна вавилонцам. Только тогда, вероятно, можно бы было относить многие водоемы к Риму, если бы Рим был известен как великая нация мореплавателей. Также указание «Твои торговцы были Величием Земным, твои чародеи соблазняли все народы», не дает к указанному Риму никакого смысла. Рим был известен, в конце концов, (мнимым) его римскими солдатами и его мировой империей и не был известен торговцами и чародеями. Следующими {географическими факторами} (Desweiteren) являются Евфрат, как единственное из упомянутых географических сведений, и короли востока, которые переехали незадолго до падения Вавилона, что является совсем отчетливым указанием на Вавилон в Мессопотамии.
   Кто интерпретирует Вавилон как метафору для Рима, тот дает тексту силу и подчиняет метафоризм, которого нет во всей Библии. Во всех других местах Библии используются географические обозначения, как географические обозначения. Тир является Тиром и не является Неаполем. Иерусалим является Иерусалимом и не является Падерборном. Традиционная теология внушает, что иудохристиане, возможно, боялись называть Рим его именем. Но если бы страх перед римлянами фактически существовал, то тогда автор также отказался бы семь общин (Эфес, Смирна, Пергам, Фиатира, Сарды, Филадельфию и Лаодикия), к которым «Апокалипсис» был направлен, называть по имени и во вест текст поместить много общего и необязательного.
   ***
   «Александр Македонский (...) вытягивался тогда из страны Киттим. Он победил Дария, короля персов и мидийцев, и стал первым королем, потомком Греции». Так начинает первая книга Маккавейская, которая не принадлежит к гебрейскому Ветхому Завету, и ее передают только тончные канонические греческие книги Библии. Маккавейская книга изображает войны палестинских иудеев против «эллинов». Потомки Александра, из которых упомянуты только Антиох и Антиох Епифан [47] [47], сын Антиоха, изображаются отрицательно: «Они принесли большие несчастья для Земли». Эллинизм во время сегодняшнего исследования самое позднее с Дройзена [48] [48]рассматривается как благо для мира, видя в нем, следовательно, противоположность иудохристианству. Что тогда означает эллинизм вообще для эллинов и для иудеев?
   К сожалению, мы не узнаем из маккавейских книг об эллинизме практически вообще ничего. Эллинизм начинается у иудеев с того, что некоторые интересующиеся этим иудеи идут к королю, и просят его о разрешении, «жить по законам чужих народов». Затем они сооружают «В Иерусалиме школу спорта, как это у чужих народов обычаем является и позволили ввести обрезание».
   «Эллинизм» и «эллинистическая культура», которую хочет открыть Дройзен, следовательно, состоит для иудеев, очевидно, преимущественно в основании Sportschule (в оригинале такое слово (школы спорта), а на самом деле это (Макк. 1-14) «училище по обычаю языческому»—ВП). На самом деле оказывается, что речь идет только о макрополитическом измерении. Несколько позже это называется именно так: «Все должны стать единым народом». Против этого чужого политического определения священник Матвей с сыновьями Симоном и Иудой и тремя другими вождями подтягивается на войну. (Матвей упомянул иудейскую историю со многих поколений и следующих отцов: Абрама, Иосифа (правителя о Египте), Пинаса, Иошуа (судью в Израиле), Калеба, Давида, Элию, Ананью (Анана), Азарию, Михаила и Даниила. Странно, что в этом полном перечислении иудейских героев именно не хватает именно Моисея. В войне, которую тогда Иуда и Симон ведут против «чужих племен», мы найдем иудейских самаритян на стороне чужих. Этим вновь причиной одной из многочисленных братоубийственных войн, о которой больше всего в Ветхом Завете.
   И действительно, заинтересовывает момент, где маккавейские книги описывает союз Иудеи с Римом. Иуда слышал об опытности римлян в ведении войны и заключал дружбу с каждым, кто его об этом просил. «Сообщалось ему также о походах против галатов, (...) так же о действиях в Испании: там они захватили шахты серебра и золота и благоразумием привели всю страну к себе, хотя она от них лежит далеко. (...) Филиппа и Персея, королей Киттим, били они в войну, уничтожая». (Макк. 8,2-5) (русский синодальный перевод, 1-я Маккавеев): «2 А что они могущественны и сильны,—рассказывали ему о войнах их, о мужественных подвигах, которые они показали над галатами, как они покорили их и сделали данниками; 3 также о том, что сделали они в стране Испанской, чтобы овладеть находящимися там серебряными и золотыми рудниками, 4 и своим благоразумием и твердостью овладели всем краем, хотя тот край весьма далеко отстоял от них, равно о царях, которые приходили против них от конца земли, и они сокрушили их и поразили великим поражением, а прочие платят им ежегодно дань; 5 они также сокрушили на войне и покорили себе Филиппа и Персея, царя Китийского, и других, восставших против них», Антиох из Азии потерял в ней провинции Лидию, Мидию и Индию. Мы узнаем, что они не имеют никакого короля, но сенат с 320 членами, который ежедневно заседает.
   Фактически это привело тогда к союзу с Римом. И Ионафан этот союз позднее обновит и в дальнейшем заключит со Спартой. Книга Маккавеев сообщает нам точный текст союзного договора. Мы узнаем, что для иудеев спартанцы (по крови) братья («от рода Авраамова—ВП»). Что же отвечают греческий (?) спартанец, о котором, разумеется, немецкий историзм нам сообщил, что он является арийским индогерманцем, которые в корне отличаются от иудейских семитов? Спартанцы отвечают:
   «20 Царь Спартанский Онии—первосвященнику—радоваться. 21 Найдено в писании о Спартанцах и Иудеях, что они—братья и от рода Авраамова. 22 Теперь, когда мы узнали об этом, вы хорошо сделаете, написав нам о благосостоянии вашем. 23 Мы же уведомляем вас: скот ваш и имущество ваше—наши, а что у нас есть, то ваше. И мы повелели объявить вам об этом». (Makk. 12, 20-23)
   Излишне говорить, что Афин вообще нет, и что также войны персов с греками никакими словами не упоминаются, что как будто вся римская и греческая история для иудейских Маккавеев не существует. Рим хвалится шахтами в Испании и войнами против Киттим [49] [49]. Рим также не упоминался, тем не менее, в них есть Киттим (Киттим согласно книгам Маккавейским есть страна, из которой вышел Александр Македонский—ВП): «1 После того как Александр, сын Филиппа, Македонянин, который вышел из земли Киттим, поразил Дария, царя Персидского и Мидийского, и воцарился вместо него прежде над Елладою» (1-я Макк, 1-1).
   И что исследование (над кумранскими текстами—ВП) приравнивает «китаев из Ассирии» с римлянами. Тогда такое отождествление имеет место вопреки установкам маккавеев, для которых Киттим не только не являются римлянами, но и являются их врагами). Итак, текст исходит из того, что Рим был вблизи Израиля и что Испания была отдалена от Рима. В целом возникает впечатление, что как будто как Спарта, так и Рим, были королевствами в Малой Азии. Это соответствует описанию в Талмуде. В Талмуде указывается в установках расстояние от Рима именно в 120 миль. «Когда-то шли раввин Гамлиль и раввин Эласар, раввин Еошуа и раввин Акива по вашему пути и слышали шум толпы многолюдных римлян из Путеоли, на расстоянии 120 миль». (Талмуд; Маккот 24a/24b, S. 197). При этом следует из контекста, что эти раввины держали путь к себе на родину. Речь идет во всяком случае, не об Италии.
    Глава 5
    Что первые арабы знают о последних греках и кем является Аристотель?
   Так же мало, как тексты Нового Завета, которые должны быть написаны в настоящее время эллинизма, знает греков, римлян и греко-римскую культуру последующая арабская культура. Хотя арабы якобы усердно копируют тексты и применяют изобретения так, что ориенталистика рассматривает арабскую культуру решительно в качестве ренессанса греческой: «Этот ренессанс греческой философии и науки влиял в той мере на ислам, что иногда шло к тому, чтобы отказывать умственному миру в любой оригинальности. Это предстоит исследовать». (Клауде Каген, Islam («Ислам»). Frkft. 1987, S. 127)
   Клауде Каген пишет об историографии арабов: «Если рассмотреть время до ислама, то должно броситься в глаза, что изображены только «дни арабов», полулегендарная иранская история и эпизоды библейско-коранской Мифологии; в то время, как они перенимали в других ветвях науки так много от греков, не говорится здесь о греках ничего. Так же это, естественно, и с римлянами, о которых в западных авторах находят едва ли упоминание. (Каген, 127)
   Итак, «Арабы» продолжают работу «греков», не зная греческой истории, которую позже создадут византийцы, и которая, оказывается, будет лидировать вплоть до итальянского ренессанса. Если арабы говорят об авторах, которых мы считаем греками, то тогда они отказываются от того, чтобы классифицировать этих авторов с точки зрения национал-этнической, называя их просто «старый». Мы будем позже фиксировать то, что, естественно, арабская культура с VII по XII столетия также является фикцией, но можно заметить уже здесь, что это уже почти известно арабистам. Арабская культура называется именно арабской, хотя, прежде всего, носителями культуры были не арабы: «Эта культура является арабской, так как до поры до времени народы, разделенные разными языками, в тот момент помогали ее построить на совместной базе арабского языка». (Каген, 120) Итак, арабская культура называется так потому, что народы связывал арабский язык. Как мы будем вынуждены позже на этом основании заняться языками и шрифтами.
   ***
   Самым важным «греческим» философом, который находит в арабо-исламской культуре признание, является Аристотель [50] [50]. К этому Аристотелю я нашел теперь у Абд Аль-Тарифа аль Багдади (1162-1231) интересное замечание. Готард Штромайер, которому я буду обязанным этой мыслью, пишет об этом Багдади: «В его известном описании Египта он подошел к разговору об огромной колонне в Александрии, которая однозначно еще сегодня идентифицируется как так называемая колонна Помпея [51] [51]. В ее окрестности он нашел остатки когда-то предоплагемеого портика, наверняка принадлежащего старому Серапиону, и вставил при этом замечание: «Я придерживаюсь мнения, что это портиком, на котором обучали Аристотель и после него его ученики, и что этот дом был домом науки, который сооружал Александр, когда он воздвигал города. И в нем была библиотека, которую Амр ибн аль-Аббас с позволения Омара позволил сжечь»