Страница:
Ваун кивает. Радж пару раз упоминал улей — здесь, на Ульте. Но он не говорил, где это, и казалось, что это просто тайное место. Где-то далеко.
— Таким образом Приор тайно провез с собой на борту груз, а на Q-корабле члену экипажа что-то спрятать — это очень легко. Он привез с Авалона замороженные яйцеклетки, одной из которых был ты. Он тайно провез их на Ульт на шаттле. Но пронести с собой деньги он не мог, потому что на каждой планете более того, в каждой стране — пользуются своей валютой. Он мог бы попытаться пронести драгоценные камни или золото, но они могли вызвать вопросы. Поэтому денег у него было немного, скорее всего их хватало лишь на то, чтобы арендовать холодильник, где можно было бы хранить тебя и твоих братьев.
Ваун вздрогнул. Тэм подождал немного, пока он заговорит, но, не дождавшись, продолжил.
— Но деньги он заработал очень быстро. Он невероятно умен. Я сужу об этом по его карьере, поскольку все медицинские данные о нем исчезли. И как только он мог позволить себе немного попутешествовать, Ваун… Искусственное оплодотворение — занятие дорогостоящее; возникнут вопросы, свидетели. Он прибег к дешевому, простому методу. К изнасилованию, Ваун. Он нападал на женщин по ночам, Ваун. Он помещал яйцеклетки в живые инкубаторы.
— Кукушка, — ядовито изрек Йецер.
— Ты не единственный, кто нам известен! — Тэм потягивается — он крайне непоседлив. — У нас есть их фотографии, сделанные до того, как они покинули родной дом. Так же внезапно, как и ты. Нет смысла их тебе показывать — разница лишь в одежде и прическе. Не думаю, чтобы все имплантаты процветали, но о некоторых из них мы знаем. О тебе и…
— Хватит, Тэм, — рявкает Йецер и морщится. Тэм, как обычно, не обращает на него внимания. — Мы установили, что около трех лет тому назад коммодор Приор начал путешествовать на летательных аппаратах большего размера, чем одноместные торчи, которыми он пользовался до этого. Четыре дня назад он вылетел в Кешеликс. Никаких официальных причин для приезда сюда не имея. Мы сели ему на хвост. В какой-то момент нам показалось, что мы обнаружили его торч…
— И я вошел к вам, — бормочет Ваун, позабыв про обещание.
Глаза Тэма блещут.
— Да, ты вошел. Не думаю, что ты и впрямь являешься частью заговора, приятель. Мне кажется, что тебя купили за горшок сладкой брехни некие скользкие типы. Часть того, чем тебя напичкали эти пройдохи, я уверен, правда. Но ведь они не рассказали тебе всего, верно?
— Верно, сэр.
— А сам-то ты не делал ничего дурного, так?
— Мне так кажется, сэр.
Голос Тэма резко теряет в нежности.
— Я знаю, что случилось с твоей матерью, Ваун. Я догадываюсь, что произошло в ту ночь семнадцать лет назад, — на нее напали, изнасиловали и свели с ума. И сделал это Приор, Ваун! Это был в высшей степени омерзительный и жестокий поступок, которому не может быть оправданий! Ничто не может! Мы знаем других, но мы так до сих пор и не выяснили, сколько вас всего. Так обстоит дело, и вам, господин Ваун, предстоит принять решение — будете ли вы сотрудничать со мной и справедливостью или я отдам вас офицеру Йецеру, который отведет вас в лабораторию. Теперь отвечай, на чьей ты стороне?
Ваун закрывает глаза, чтобы преградить дорогу слезам. Радж! Дайс! Это казалось прекрасным сном. Теперь его отправят назад в деревню или в тюрьму.
Принадлежащего… но чему принадлежащего? Если все началось с изнасилования, то к чему это приведет в конце? Каким человеком была его мать до той ночи? И все ужасы жизни придурка в деревне… Все это — дело рук Приора! Его страдания и то, что случилось с Глорой… Во всем виноват Приор! Все это сделал он.
Он слышит вздох Тэма.
— 0'кей, Йец. Забирай его. Ваун быстро открывает глаза.
— Я готов помочь вам, чем смогу, сэр. Ему стыдно, что его голос дрожит.
Тэм улыбается продолжительной улыбкой и говорит:
— Молодец!
Йецер рявкает, будто бы он разочарован:
— Что теперь?
— Теперь, — не переставая улыбаться, говорит Тэм, — настало, я полагаю, время отправиться в Вэлхэл и рассказать обо всем Рокеру.
— Таким образом Приор тайно провез с собой на борту груз, а на Q-корабле члену экипажа что-то спрятать — это очень легко. Он привез с Авалона замороженные яйцеклетки, одной из которых был ты. Он тайно провез их на Ульт на шаттле. Но пронести с собой деньги он не мог, потому что на каждой планете более того, в каждой стране — пользуются своей валютой. Он мог бы попытаться пронести драгоценные камни или золото, но они могли вызвать вопросы. Поэтому денег у него было немного, скорее всего их хватало лишь на то, чтобы арендовать холодильник, где можно было бы хранить тебя и твоих братьев.
Ваун вздрогнул. Тэм подождал немного, пока он заговорит, но, не дождавшись, продолжил.
— Но деньги он заработал очень быстро. Он невероятно умен. Я сужу об этом по его карьере, поскольку все медицинские данные о нем исчезли. И как только он мог позволить себе немного попутешествовать, Ваун… Искусственное оплодотворение — занятие дорогостоящее; возникнут вопросы, свидетели. Он прибег к дешевому, простому методу. К изнасилованию, Ваун. Он нападал на женщин по ночам, Ваун. Он помещал яйцеклетки в живые инкубаторы.
— Кукушка, — ядовито изрек Йецер.
— Ты не единственный, кто нам известен! — Тэм потягивается — он крайне непоседлив. — У нас есть их фотографии, сделанные до того, как они покинули родной дом. Так же внезапно, как и ты. Нет смысла их тебе показывать — разница лишь в одежде и прическе. Не думаю, чтобы все имплантаты процветали, но о некоторых из них мы знаем. О тебе и…
— Хватит, Тэм, — рявкает Йецер и морщится. Тэм, как обычно, не обращает на него внимания. — Мы установили, что около трех лет тому назад коммодор Приор начал путешествовать на летательных аппаратах большего размера, чем одноместные торчи, которыми он пользовался до этого. Четыре дня назад он вылетел в Кешеликс. Никаких официальных причин для приезда сюда не имея. Мы сели ему на хвост. В какой-то момент нам показалось, что мы обнаружили его торч…
— И я вошел к вам, — бормочет Ваун, позабыв про обещание.
Глаза Тэма блещут.
— Да, ты вошел. Не думаю, что ты и впрямь являешься частью заговора, приятель. Мне кажется, что тебя купили за горшок сладкой брехни некие скользкие типы. Часть того, чем тебя напичкали эти пройдохи, я уверен, правда. Но ведь они не рассказали тебе всего, верно?
— Верно, сэр.
— А сам-то ты не делал ничего дурного, так?
— Мне так кажется, сэр.
Голос Тэма резко теряет в нежности.
— Я знаю, что случилось с твоей матерью, Ваун. Я догадываюсь, что произошло в ту ночь семнадцать лет назад, — на нее напали, изнасиловали и свели с ума. И сделал это Приор, Ваун! Это был в высшей степени омерзительный и жестокий поступок, которому не может быть оправданий! Ничто не может! Мы знаем других, но мы так до сих пор и не выяснили, сколько вас всего. Так обстоит дело, и вам, господин Ваун, предстоит принять решение — будете ли вы сотрудничать со мной и справедливостью или я отдам вас офицеру Йецеру, который отведет вас в лабораторию. Теперь отвечай, на чьей ты стороне?
Ваун закрывает глаза, чтобы преградить дорогу слезам. Радж! Дайс! Это казалось прекрасным сном. Теперь его отправят назад в деревню или в тюрьму.
Принадлежащего… но чему принадлежащего? Если все началось с изнасилования, то к чему это приведет в конце? Каким человеком была его мать до той ночи? И все ужасы жизни придурка в деревне… Все это — дело рук Приора! Его страдания и то, что случилось с Глорой… Во всем виноват Приор! Все это сделал он.
Он слышит вздох Тэма.
— 0'кей, Йец. Забирай его. Ваун быстро открывает глаза.
— Я готов помочь вам, чем смогу, сэр. Ему стыдно, что его голос дрожит.
Тэм улыбается продолжительной улыбкой и говорит:
— Молодец!
Йецер рявкает, будто бы он разочарован:
— Что теперь?
— Теперь, — не переставая улыбаться, говорит Тэм, — настало, я полагаю, время отправиться в Вэлхэл и рассказать обо всем Рокеру.
***
Место парковки в Вэлхэле — окруженная деревьями полянка — организовано далеко от дома, чтобы приглушить грохот транспортных средств. Даже гаражи тщательно спрятаны, чтобы не портить достоинства леса.
Как здорово быть дома! После дней и ночей, проведенных в воздухе, Ваун спрыгнул на асфальтированную дорожку, будто бы вышел из темницы. Он жмурится на горячем солнечном свете… потягивается, почесывается и вдыхает полные легкие уникального вэлхэловского воздуха, безошибочно узнаваемой смеси моря и цветов, леса и гор. Нигде больше на Ульте не пахнет так. Он бросает влюбленный взгляд на вздымающееся к небесам великолепие Вендора.
Служба безопасности перед ним, но не в режиме общенародного пристойного Дживса. Сим не наделен ни мужским полом, ни хилостью, и в одежде его нет никаких изъянов, поскольку оной не имеется вовсе. Представитель службы безопасности сообщил Вауну, что он может говорить спокойно. Вместо противной кайлбранской гнусавости, в голосе сима звучат хриплые, обольстительные интонации, идеально соответствующие его чувственной внешности.
— Добро пожаловать домой, адмирал. Подбросить?
Ваун чувствовал себя напряженным и помятым после долгого полета. Еще сидеть — это именно то, чего ему хотелось бы избежать. Он согнул поврежденное колено и пришел к выводу, что рана несмертельна.
— Нет, я хочу пробежаться. Отправьте этот драндулет на родную базу.
Гражданка Фейрн уже прибыла?
И он потрусил, не дожидаясь ответа, а сим побежал рядом, бесчестно босой, очаровательно подпрыгивая. Бриз реалистично развевал его волосы.
— На парковочную площадку тридцать три минуты назад, сэр. Достигла передней террасы семнадцать минут назад. На скалах — пиподы. Будут разогнаны примерно через одиннадцать минут.
— Я побегу через чащу.
Он покинул парковочную площадку, срезал в узкий проход в подлеске, сим за ним. Затекшее колено мало-помалу разработалось.
— Отведите ей Жемчужный Люкс.
— Я догадывалась, что вы так решите, сэр. А ее сопровождающего куда?
— Что?
Ваун замер. С легкостью, невозможной ни для какого материального объекта, сим мгновенно встал снова прямо перед ним, чарующе улыбаясь.
— Лейтенант Клинок из космического Патруля, сэр.
— Что-то я не помню, чтобы я его приглашал! — Ваун почувствовал прилив яроcти. Тот щенок, что был на вечеринке? Что это еще за представление?
Гость, конечно, вправе считать, что приглашение подразумевает и любовника, но ему казалось, что у Фейрн иные намерения.
— Почему ты спрашиваешь?
— Они запросили раздельные комнаты, сэр.
— Да?
Это было как-то странно, но Ваун не стал спорить.
— Предоставьте ему комнатку у залива.
Он потрусил дальше, фыркнув от смеха: какой степени прозрачности намек понадобится лейтенанту Клинку, чтобы он догадался о необязательности своего присутствия? Ничего более прозрачного, чем комнатка у залива, не бывает.
Сим был все еще перед ним, покачивая сладостными бедрами. Повернул голову, сообщил:
— Поступил звонок, сэр. Из планетарного главнокомандования. Адмиралиссимус Рокер.
— Сообщите, что я отвечу, как только будет возможно.
Сим в конце концов исчез, тропинка круто пошла вверх, Ваун замахал руками, чтобы не потерять равновесие. Густой лес вокруг был просто празднеством ярких цветов, обрамляющих блики бирюзового океана далеко внизу, где солнечный свет блестел на снежном прибое и разноцветных пятнах морских цветков. Беспечно припустив по склону, он вдруг осознал, что на острове в это время находились три человека. В Вэлхэле редко когда бывало столь немноголюдно. Кроме тех случаев, когда Ваун сам разъезжал по гостям, в среднем присутствовала сотня приглашенных. Сегодня — всего двое, а к ночи будет один, ибо лейтенант Клинок, вне всяких сомнений, отчалит до наступления темноты, пусть даже Вауну придется послать его в Доггоц за штопором.
А что касается Рокера… Будь он у себя в Дэнкере или по делам в Хайпорте — он на расстоянии в полмира отсюда, и можно насладиться прекрасным и столь необходимым сном.
— Слуга!
Сим снова возник перед ним, бегущий и поглядывающий через гладкое округлое плечо.
— Адмирал?
— Есть изменения в прогнозах касательно поведения Q-корабля?
— Нет, сэр.
Ладно, Ваун перезвонит Рокеру после того, как уведомит общественность о происходящем — и еще после того, как просмотрит загадочный файл Особой Информации Тэма.
— Когда, — спросил он, уже начиная пыхтеть, — я принял проект твоего дизайна?
— Семнадцать лет и один день назад. Сколько?! Ваун испугался, чуть даже не упал.
— Изменения. Волосы слишком рыжие. Сделай их, как у Фейрн.
— Вот так, сэр?
— Так намного лучше. Веснушек побольше. А теперь вали отсюда, я занят.
Нематериальная попутчица опять исчезла, а Ваун как раз сделал резкий поворот: тропинка сменила направление, теперь она была вся покрыта скользкой морской галькой. Чуть оступись, страшная боль поразит лодыжку или даже случится падение в стратегически расположенный колючий папоротник-многорядник. Тропинка сквозь чащу была проложена неким хитрецом за много веков до появления тут Вауна, но все последующие владельцы сохраняли ее. Ее извилистый путь взлетал и падал по половине острова, не упуская ни одного интересного места. Пробежать весь круг за один день было большим искусством и вызовом, которого не мог не принять ни один достойный своего бустера парень, но мало кому удавалось справиться с этим и остаться невредимым.
Вскоре он опустился до уровня моря, похромал вдоль скал. Было время прилива, но водяная пыль еще не забрызгала гладкий камень. Уже прошло лучшее время фиолетовых цветков морской исканции, но желтые были прекрасны… Они были относительно в новинку для Вэлхэла; стоило бы узнать их названия. Потом началась длинная смертоносная петля-убийца, прозванная Холмом Разбитых Сердец.
Фейрн ждала — он гнал себя на пределе возможностей. Стая багряных шриллов паничеcки взметнулась и воздух, когда он показался из леса, в том месте, где начинался узкий висячий мост. Он потрусил высоко над Ущельем Дракона, не останавливаясь, чтобы взглянуть на битву. Вэлхэл кишел лучшими промысловыми животными на Ульте, большинство из которых было импортировано, немногие были ультийскими, некоторые — искусственными.
Искусственными, как он сам.
Воспоминание: «Вы хотите сказать, что это не был просто сим, сэр?»
Как здорово быть дома! После дней и ночей, проведенных в воздухе, Ваун спрыгнул на асфальтированную дорожку, будто бы вышел из темницы. Он жмурится на горячем солнечном свете… потягивается, почесывается и вдыхает полные легкие уникального вэлхэловского воздуха, безошибочно узнаваемой смеси моря и цветов, леса и гор. Нигде больше на Ульте не пахнет так. Он бросает влюбленный взгляд на вздымающееся к небесам великолепие Вендора.
Служба безопасности перед ним, но не в режиме общенародного пристойного Дживса. Сим не наделен ни мужским полом, ни хилостью, и в одежде его нет никаких изъянов, поскольку оной не имеется вовсе. Представитель службы безопасности сообщил Вауну, что он может говорить спокойно. Вместо противной кайлбранской гнусавости, в голосе сима звучат хриплые, обольстительные интонации, идеально соответствующие его чувственной внешности.
— Добро пожаловать домой, адмирал. Подбросить?
Ваун чувствовал себя напряженным и помятым после долгого полета. Еще сидеть — это именно то, чего ему хотелось бы избежать. Он согнул поврежденное колено и пришел к выводу, что рана несмертельна.
— Нет, я хочу пробежаться. Отправьте этот драндулет на родную базу.
Гражданка Фейрн уже прибыла?
И он потрусил, не дожидаясь ответа, а сим побежал рядом, бесчестно босой, очаровательно подпрыгивая. Бриз реалистично развевал его волосы.
— На парковочную площадку тридцать три минуты назад, сэр. Достигла передней террасы семнадцать минут назад. На скалах — пиподы. Будут разогнаны примерно через одиннадцать минут.
— Я побегу через чащу.
Он покинул парковочную площадку, срезал в узкий проход в подлеске, сим за ним. Затекшее колено мало-помалу разработалось.
— Отведите ей Жемчужный Люкс.
— Я догадывалась, что вы так решите, сэр. А ее сопровождающего куда?
— Что?
Ваун замер. С легкостью, невозможной ни для какого материального объекта, сим мгновенно встал снова прямо перед ним, чарующе улыбаясь.
— Лейтенант Клинок из космического Патруля, сэр.
— Что-то я не помню, чтобы я его приглашал! — Ваун почувствовал прилив яроcти. Тот щенок, что был на вечеринке? Что это еще за представление?
Гость, конечно, вправе считать, что приглашение подразумевает и любовника, но ему казалось, что у Фейрн иные намерения.
— Почему ты спрашиваешь?
— Они запросили раздельные комнаты, сэр.
— Да?
Это было как-то странно, но Ваун не стал спорить.
— Предоставьте ему комнатку у залива.
Он потрусил дальше, фыркнув от смеха: какой степени прозрачности намек понадобится лейтенанту Клинку, чтобы он догадался о необязательности своего присутствия? Ничего более прозрачного, чем комнатка у залива, не бывает.
Сим был все еще перед ним, покачивая сладостными бедрами. Повернул голову, сообщил:
— Поступил звонок, сэр. Из планетарного главнокомандования. Адмиралиссимус Рокер.
— Сообщите, что я отвечу, как только будет возможно.
Сим в конце концов исчез, тропинка круто пошла вверх, Ваун замахал руками, чтобы не потерять равновесие. Густой лес вокруг был просто празднеством ярких цветов, обрамляющих блики бирюзового океана далеко внизу, где солнечный свет блестел на снежном прибое и разноцветных пятнах морских цветков. Беспечно припустив по склону, он вдруг осознал, что на острове в это время находились три человека. В Вэлхэле редко когда бывало столь немноголюдно. Кроме тех случаев, когда Ваун сам разъезжал по гостям, в среднем присутствовала сотня приглашенных. Сегодня — всего двое, а к ночи будет один, ибо лейтенант Клинок, вне всяких сомнений, отчалит до наступления темноты, пусть даже Вауну придется послать его в Доггоц за штопором.
А что касается Рокера… Будь он у себя в Дэнкере или по делам в Хайпорте — он на расстоянии в полмира отсюда, и можно насладиться прекрасным и столь необходимым сном.
— Слуга!
Сим снова возник перед ним, бегущий и поглядывающий через гладкое округлое плечо.
— Адмирал?
— Есть изменения в прогнозах касательно поведения Q-корабля?
— Нет, сэр.
Ладно, Ваун перезвонит Рокеру после того, как уведомит общественность о происходящем — и еще после того, как просмотрит загадочный файл Особой Информации Тэма.
— Когда, — спросил он, уже начиная пыхтеть, — я принял проект твоего дизайна?
— Семнадцать лет и один день назад. Сколько?! Ваун испугался, чуть даже не упал.
— Изменения. Волосы слишком рыжие. Сделай их, как у Фейрн.
— Вот так, сэр?
— Так намного лучше. Веснушек побольше. А теперь вали отсюда, я занят.
Нематериальная попутчица опять исчезла, а Ваун как раз сделал резкий поворот: тропинка сменила направление, теперь она была вся покрыта скользкой морской галькой. Чуть оступись, страшная боль поразит лодыжку или даже случится падение в стратегически расположенный колючий папоротник-многорядник. Тропинка сквозь чащу была проложена неким хитрецом за много веков до появления тут Вауна, но все последующие владельцы сохраняли ее. Ее извилистый путь взлетал и падал по половине острова, не упуская ни одного интересного места. Пробежать весь круг за один день было большим искусством и вызовом, которого не мог не принять ни один достойный своего бустера парень, но мало кому удавалось справиться с этим и остаться невредимым.
Вскоре он опустился до уровня моря, похромал вдоль скал. Было время прилива, но водяная пыль еще не забрызгала гладкий камень. Уже прошло лучшее время фиолетовых цветков морской исканции, но желтые были прекрасны… Они были относительно в новинку для Вэлхэла; стоило бы узнать их названия. Потом началась длинная смертоносная петля-убийца, прозванная Холмом Разбитых Сердец.
Фейрн ждала — он гнал себя на пределе возможностей. Стая багряных шриллов паничеcки взметнулась и воздух, когда он показался из леса, в том месте, где начинался узкий висячий мост. Он потрусил высоко над Ущельем Дракона, не останавливаясь, чтобы взглянуть на битву. Вэлхэл кишел лучшими промысловыми животными на Ульте, большинство из которых было импортировано, немногие были ультийскими, некоторые — искусственными.
Искусственными, как он сам.
Воспоминание: «Вы хотите сказать, что это не был просто сим, сэр?»
***
Когда Ваун в первый раз прибыл в Вэлхэл, Тэм тайно провел его этим же путем, чтобы познакомить с Рокером, и их карт чуть не врезался в бегемота.
Вы хотите сказать, что это был не просто сим, сэр?
Ваун смотрит широко раскрытыми глазами, прислушивается к треску, доносящемуся из леса. Тэм усмехается.
— Нет. А случается кое-что и похуже. Не волнуйся, все под присмотром.
— У кого, сэр?
Ваун вглядывается в душную тьму джунглей — он не представлял себе, что может быть столько деревьев.
— У службы безопасности.
— Но что может сим сделать со зверем такой величины… сэр?
— Симы — это только видимая часть, парень. Служба безопасности в таком поместье, как это, — мощная сеть со всеми разновидностями средств агрессии.
Может во что — или в кого — или куда угодно запустить баллистическую острогу меньше, чем за секунду. И запускала! Если ты не охотишься, конечно. Тогда система дает возможность честного поединка, и ты предоставлен самому себе!
Рокер время от времени теряет какого-нибудь гостя. От этого интереснее!
— Но… что это было?
— Понятия не имею. Это что-то не с Ульта, к нам много растений и животных привозят поселенцы… развившихся в других мирах или искусственных, созданных в лабораториях.
Как я. Ваун старается об этом не думать. Он почти привык к этой мысли, пока был с Раджем и Дайсом, поскольку они, совершенно очевидно, принимали свое происхождение. Теперь он снова с нормальными людьми и чувствует себя еще более придурочным, чем когда-либо.
Маленький карт, качаясь и подпрыгивая, движется по тропинке, явно совершенно не приспособленной для транспортных средств. Вауну жарко, он измучен и голоден. Он никогда за всю жизнь столько не разговаривал, сколько по пути в Кешеликс. Теперь Йецер отправился вперед отчитаться перед Рокером, кем бы ни был этот Рокер, а Тэм сказал симу на стоянке, что Вауна никто больше не должен видеть, что и привело к этой зубодробительной поездке. Третий, лейтенант Хариз, вел торч, пока Тэм с Йецером допрашивали Вауна. Когда они прибыли, Хариз был отправлен в Хайпорт и теперь уже улетел.
По крайней мере Тэм перестал задавать вопросы. Ваун чувствовал себя выжатым как лимон. Даже хандра улетучилась; в нем ничего не осталось. Он может мстить Приору и матери, но что сделали Радж с Дайсом, чтобы заслужить такое предательство?
— Смотри!
Карт проносится, набирая скорость на ровном участке, по травянистой долине, и Тэм что-то показывает ему.
— Видишь эти развалины? Очень старые, доиндустриальные. Предполагается, что это место первой высадки с Эглица. Некие университетские типы хотели тут копать, но Рокер выволок их за уши.
Карт снова вползает в заросли, прежде чем Вауну удается понять, что он должен видеть.
— Сэр, кто такой Рокер? И это все принадлежит ему?
Тэм снова хихикает. Он изнурен, но теперь дружелюбен.
— Адмирал Рокер — мой босс, один из старших офицеров Патруля. Когда спейсеры получают свои флажки — звание коммодора — им предоставляются в пользование поместья. Те, кто продвигается, могут выбирать себе следующее, еще лучше, если хотят. Это основное средство мотивации в Патруле. Рокер либо умен, либо удачлив, потому что Вэлхэл считается самым лучшим. У самой Фрисд, адмиралиссимуса, имение хуже.
Ваун не все понимает. Пока он думает, задавать еще вопросы или не стоит, рядом с картом появляется опрятный, плавно скачущий сим. Ни один реальный мужик не смог бы трусить столь непринужденно в такой военной форме.
— Сэр, адмирал просит, чтобы вы прибыли в Кримплевую Беседку как можно скорее.
— Останови тогда эту дурацкую тарахтелку. Карт со свистом останавливается, и Тэм шаловливо улыбается Вауну.
— На своих доберемся быстрее. Я видел, как ты преподнес Йецеру урок бесчинства. Каков ты в беге?
— Хорош, — осторожно говорит Ваун. Он, наверное, неплох, ведь немалую часть своей жизни он провел, удирая от преследователей.
— Продемонстрируй!
Зубы Тэма блещут с вызовом.
— Можно снять ботинки?
Прежде чем они покинули Кешеликс, Вауну дали наспех помыться и выдали хорошую одежду, но ботинки — это нечто новое и не особо приятное.
Спейсер удивлен.
— Конечно. И соревнования будут честными, ладно? Не поддавайся, чтобы сделать мне приятное.
Ваун пожимает плечами и кивает. Победит ли он или проиграет сейчас, в конце концов он проиграет наверняка. Он стаскивает ботинки и вылезает из карта.
— Мы пойдем пешком, — говорит Тэм симу, вылезая, в свою очередь, из карта.
— Проследи, чтобы ни один из нас не заблудился. Готов, парнишка? Понеслись!
Ваун припускает по тропе. В голове туманные мысли о чудовищах, но сзади он слышит поступь спейсера, и ему кажется, что быть скормленным какому-нибудь жуткому чужеродному артефакту — не самая вероятная перспектива для него в настоящий момент. Потом, может быть. О «потом» он не думает, как и о унизительном возвращении в деревню. Или в лагеря.
На каменистых участках он сбавляет бег, а когда тропинка становится мягче — набирает скорость, петляет в высоком кустарнике, гнущемся под сочными малиновыми и белыми цветками. Запахов столько, что кружится голова… сияющий зелено-голубой морской пейзаж прекраснее, чем он когда-либо мог себе вообразить… плавучие бугорки растительности покрыты красными и розоватолиловыми цветами… скалистые пики гор поднимаются из джунглей. Он не слышит больше погони и оглядывается — никого в поле зрения. Скорее всего это искусная шутка, а Тэм комфортно едет сзади на карте, и от смеха у него отваливается высокообразованная голова. Ну, а Вауну больше нравится бежать и быть самому по себе.
Он достигает развилки, там стоит сим, указывающий направо. Ваун минует его, и он исчезает.
Хорошо поупражняться после четырех дней пребывания взаперти. Бустер плохая замена естественным вещам. Подъем становится круче, Ваун дышит тяжелее, рубашка и шорты липнут к телу… и он на финише. Он замирает перед странным зданием на прогалине, похожим на клетку, — фундамент и крыша, а стен почти нет, только колонны — прекрасный вид на залив и серебристый водопад, но кому может понадобиться здание ради одного только прекрасного вида? Внутри, развалившись в креслах перед каменным столом, едят офицер службы безопасности Йецер и еще какой-то мужчина. Больший стол позади них завален таким количеством еды, которого хватило бы на целую деревню. Они смотрят на него — Йецер с нескрываемой неприязнью, а второй — открыв от изумления рот.
Ваун, задыхаясь, указывает назад, туда, откуда он прибежал:
— Просто он…
— Да, мы знаем, — говорит тот, кто и есть, наверное, адмирал Рокер. Служба безопасности нам доложила.
Ваун видит, что Рокер еще здоровее Йецера, то есть он поистине огромен.
Это видно, поскольку на нем лишь яркие плавки и полотенце через плечо. На нем столько же волос, сколько на любом деревенском парне, и его волосы светлее, но он не слизняк с Дельты. У него не правильной формы лицо, выдающийся нос, очень длинная верхняя губа, и потом — мальчишек в деревне не кормят так, чтобы у них выросли такие мышцы. Однако в его взгляде есть нечто от Олмина, достаточно неприятное: упоение причиняемой болью. Поразительно голубые глаза.
Вауну не предложили сесть, и он стоит, дышит и истекает потом. Хочется пить.
Рокер приходит в себя. Не отводя глаз от Вауна, он сгребает что-то серебряной вилкой и заталкивает это в рот.
— Потрясающе! — Жевок. — Похожи, как два пипода. Этот, конечно, моложе. Жевок. — Ну, может быть, в вашем рассказе что-то и есть, охранник.
Он кривит верхнюю губу в некоем подобии улыбки, демонстрируя лошадиные зубы. У него странный гнусавый выговор. Он не нравится Вауну.
Йецер мрачно улыбается, не скрывая облегчения. Очевидно, появление Вауна сделало их разговор дружелюбнее.
— Та авалонская война? Не так давно прибыл корабль с Авалона.
— «Карина», сэр. В прошлом году. Блондин отрывает ломоть от рулета и говорит с Забитым ртом.
— Не помню никаких разговоров о войне. Йецер снова приходит в замешательство.
— Четырнадцать с половиной лет, сэр. На самом деле, мне кажется, что «Карине» понадобилось около пятнадцати. Может быть, когда она отправилась, война еще не началась. Люди тоже за это время забыли и, возможно, не догадываются, что мы можем этим заняться…
Рокер смотрит волком.
— Поэтому мы и проводим допросы, охранник! Вы просматривали записи «Карины»?
— Не детально, сэр. Там, естественно, упоминаются беспорядки. Без этого не бывает. И упоминаются противоправные биологические эксперименты, но, как обычно, никто толком ничего не знает. Это наверняка расследовалось, согласен, и мы можем выследить иммигрантов и еще раз с ними поработать…
Адмирал неодобрительно хрюкает.
— Только мы трое, сэр! Внешние расследования всегда секретны — ни одно слово не достигнет ушей подозреваемых. Никаких номеров дел для дополнительного машинного времени…
— Это меняет дело, — снисходительно бурчит Рокер.
Мощный корпус Йецера снова расслабляется. Он трогает пальцами подбородок, как будто он у него болит.
Адмирал, отправив очередной груз в свою пасть, откладывает вилку в сторону. Он откидывается в кресле, чешет волосатое пузо, изучая Вауна, и бормочет:
— Снимай рубашку.
Ваун смущенно подчиняется. Обремененный жеванием, Рокер знаком велит, чтобы он снял и штаны.
— М-м. Выглядит вполне по-человечески. И у Приора тоже не было волос на груди. Интересно, почему?
Потому что волосы на груди — это дурацкое жабо, — думает Ваун, но ему кажется, что говорить это Рокеру в глаза не было бы разумно.
— Но у него ведь есть соски! — Рокер снова кривит на Вауна губу. — Зачем тебе соски, парень?
— Не знаю, сэр. А вам зачем?
Голубые глаза угрожающе прищуриваются.
— Я — продукт эволюции. Эволюция движется вперед за счет проб и ошибок, а не по плану, верно, Йецер?
— Верно, сэр. Она улучшает то, с чем ей приходится работать. Не выбирает простых путей.
— Но если этот… мальчик? Оно? Он? Я полагаю, что мы будем называть его человеком? Если этот парень был выращен в бутылке, то тот, кто его проектировал, мог бы и опустить столь необязательные вещи, как соски. Верно?
— Полагаю, что так, сэр.
Когда инспекция закончилась, Ваун стал одеваться. Он содрогнулся от липкого прикосновения сырой одежды. Вокруг как-то неприятно пахнет, но, похоже, это не от него. Он думает, что этот запах исходит от деревьев.
— Это щетина или грязь у него на подбородке? Рокер снова обращается с вопросом к Вауну. Бедные люди с Дельты предложили бы гостю стул и воду, но перед спейсерами крестьянин должен стоять.
— Щетина, сэр.
— Бороды тоже не имеют никакого смысла, а, Йецер?
— Лишь вторичные половые признаки, сэр, полагаю.
— Какова половая жизнь искусственной конструкции? Они трахают пробирки? А яйца зачем?
— Трудно сказать, сэр, ведь их воспроизводство, должно быть, агамное.
Рокер бросает на Йецера злобный взгляд, и тот краснеет.
— Простите. Бесполое, вот так. Я читал об этом, нахватался жаргона. Яички, я думаю, нужны для получения гормонов.
Рокер хмыкает.
— У Приора потрясающая репутация.
— Возможно, дело в «закрепителе», сэр.
— М-м. — Рокер некоторое время продолжает есть, злобно глядя на Вауна. Можно проверить, что он принимал. Так это камуфляж? Соски и борода… мужской подбородок и плечи. Не чисто функционально — это сделано, чтобы они могли сойти за людей?
— Мы так считаем, сэр.
Длинная резиновая верхняя губа снова искривляется в ухмылке.
— И что это говорит нам об их намерениях?
Шлепанье ботинок по грязи, и тяжелой поступью появляется Тэм. Он весь раскраснелся и задыхается. Он дарит Вауну поздравительную улыбку, потом вытягивается по стойке смирно и отдает полуголому адмиралу честь. Здоровяк в качестве приветствия слегка скалится.
— Входите, связист, садитесь. Ну, похоже, вам нужно попить. Он создан для скорости, да? Тэм жадно глотает, потом вытирает рот.
— Создан просто-таки для всего, мне кажется, сэр.
— Как Приор. Помнишь тот вечер, когда мы затеяли соревнования по армрестлингу? Ты был там?
— Кажется, да, сэр. Вечер — туманно, но свое плечо на следующее утро помню.
— Вы были абсолютным чемпионом, сэр, — быстро сказал Йецер. — Вы подтирали нами пол. Мускулистый кивает, ухмыляясь.
— Но Приор поддался мне — я понял это по его глазам.
Он снова задумчиво смотрит на Вауна, как будто готовясь вызвать его.
Потом он вроде бы передумывает.
— Ну, ты здорово поработал, Тэм. Намного перекрыл твои обычные обязанности.
— Спасибо, сэр. Офицер безопасности Йецер…
— Конечно. — Рокер машет вилкой в сторону стола с едой. — Ешь все, что вздумется. Итак, в нашем гнезде завелись кукушата. Как вы предполагаете, что замышлял Приор, м-м? Собирался построить завод по выпуску младенцев? Как вы это назвали — «улей»?
Он засовывает в рот кусочек мяса, живот Вауна издает громкое бурчанье.
Обычно мрачный Йецер становится чуть ли не жизнерадостным.
— Мы смотрим на это так, сэр Эта технология здесь недоступна. Для людей она полностью запрещена, и даже с животными сейчас работают редко. Этим немного занимаются страваки, и, насколько нам известно, это все.
— В Килбре есть черный рынок по улучшению детей. Вот что я знаю.
— О, штопку генов вы найдете повсюду, сэр, и большая часть — всего лишь кухонное шарлатанство. Мы не запрашивали Центральную Базу Данных, но, насколько нам с Харизом удалось установить собственными силами, сэр, ноу-хау производства подобных вещей… — он тыкает пальцем в сторону Вауна, — никогда не было ни на Ульте, ни на каких-либо других мирах. Искусственные животные, несомненно гнукони, йимяки, ангоразебы, — но пока никому не удалось разработать работоспособную модель человеческого мозга. Получались только слабоумные уродцы.
Рокер одновременно кривит губу, жует и говорит.
— Он мог привезти ноу-хау с собой. Йецер теряет уверенность, будто бы спорить с адмиралом — дело опасное.
— Возможно, сэр, конечно… но все-таки сомнительно. Даже самые лучшие средства уменьшения не способны сделать такой объем данных невидимым, а тех поcеленцев проверяли детально. Ему пришлось хорошо постараться, даже чтобы пронести яйцеклетки… а это только одна из проблем. У него четыре взрослых кукушонка, о которых нам известно, и возможно, что где-то прячутся еще, и ни один из них не является по специальности молекулярным биологом. Даже если бы такой был, он не смог бы достать оборудование, материалы и безопасное место.
Вы хотите сказать, что это был не просто сим, сэр?
Ваун смотрит широко раскрытыми глазами, прислушивается к треску, доносящемуся из леса. Тэм усмехается.
— Нет. А случается кое-что и похуже. Не волнуйся, все под присмотром.
— У кого, сэр?
Ваун вглядывается в душную тьму джунглей — он не представлял себе, что может быть столько деревьев.
— У службы безопасности.
— Но что может сим сделать со зверем такой величины… сэр?
— Симы — это только видимая часть, парень. Служба безопасности в таком поместье, как это, — мощная сеть со всеми разновидностями средств агрессии.
Может во что — или в кого — или куда угодно запустить баллистическую острогу меньше, чем за секунду. И запускала! Если ты не охотишься, конечно. Тогда система дает возможность честного поединка, и ты предоставлен самому себе!
Рокер время от времени теряет какого-нибудь гостя. От этого интереснее!
— Но… что это было?
— Понятия не имею. Это что-то не с Ульта, к нам много растений и животных привозят поселенцы… развившихся в других мирах или искусственных, созданных в лабораториях.
Как я. Ваун старается об этом не думать. Он почти привык к этой мысли, пока был с Раджем и Дайсом, поскольку они, совершенно очевидно, принимали свое происхождение. Теперь он снова с нормальными людьми и чувствует себя еще более придурочным, чем когда-либо.
Маленький карт, качаясь и подпрыгивая, движется по тропинке, явно совершенно не приспособленной для транспортных средств. Вауну жарко, он измучен и голоден. Он никогда за всю жизнь столько не разговаривал, сколько по пути в Кешеликс. Теперь Йецер отправился вперед отчитаться перед Рокером, кем бы ни был этот Рокер, а Тэм сказал симу на стоянке, что Вауна никто больше не должен видеть, что и привело к этой зубодробительной поездке. Третий, лейтенант Хариз, вел торч, пока Тэм с Йецером допрашивали Вауна. Когда они прибыли, Хариз был отправлен в Хайпорт и теперь уже улетел.
По крайней мере Тэм перестал задавать вопросы. Ваун чувствовал себя выжатым как лимон. Даже хандра улетучилась; в нем ничего не осталось. Он может мстить Приору и матери, но что сделали Радж с Дайсом, чтобы заслужить такое предательство?
— Смотри!
Карт проносится, набирая скорость на ровном участке, по травянистой долине, и Тэм что-то показывает ему.
— Видишь эти развалины? Очень старые, доиндустриальные. Предполагается, что это место первой высадки с Эглица. Некие университетские типы хотели тут копать, но Рокер выволок их за уши.
Карт снова вползает в заросли, прежде чем Вауну удается понять, что он должен видеть.
— Сэр, кто такой Рокер? И это все принадлежит ему?
Тэм снова хихикает. Он изнурен, но теперь дружелюбен.
— Адмирал Рокер — мой босс, один из старших офицеров Патруля. Когда спейсеры получают свои флажки — звание коммодора — им предоставляются в пользование поместья. Те, кто продвигается, могут выбирать себе следующее, еще лучше, если хотят. Это основное средство мотивации в Патруле. Рокер либо умен, либо удачлив, потому что Вэлхэл считается самым лучшим. У самой Фрисд, адмиралиссимуса, имение хуже.
Ваун не все понимает. Пока он думает, задавать еще вопросы или не стоит, рядом с картом появляется опрятный, плавно скачущий сим. Ни один реальный мужик не смог бы трусить столь непринужденно в такой военной форме.
— Сэр, адмирал просит, чтобы вы прибыли в Кримплевую Беседку как можно скорее.
— Останови тогда эту дурацкую тарахтелку. Карт со свистом останавливается, и Тэм шаловливо улыбается Вауну.
— На своих доберемся быстрее. Я видел, как ты преподнес Йецеру урок бесчинства. Каков ты в беге?
— Хорош, — осторожно говорит Ваун. Он, наверное, неплох, ведь немалую часть своей жизни он провел, удирая от преследователей.
— Продемонстрируй!
Зубы Тэма блещут с вызовом.
— Можно снять ботинки?
Прежде чем они покинули Кешеликс, Вауну дали наспех помыться и выдали хорошую одежду, но ботинки — это нечто новое и не особо приятное.
Спейсер удивлен.
— Конечно. И соревнования будут честными, ладно? Не поддавайся, чтобы сделать мне приятное.
Ваун пожимает плечами и кивает. Победит ли он или проиграет сейчас, в конце концов он проиграет наверняка. Он стаскивает ботинки и вылезает из карта.
— Мы пойдем пешком, — говорит Тэм симу, вылезая, в свою очередь, из карта.
— Проследи, чтобы ни один из нас не заблудился. Готов, парнишка? Понеслись!
Ваун припускает по тропе. В голове туманные мысли о чудовищах, но сзади он слышит поступь спейсера, и ему кажется, что быть скормленным какому-нибудь жуткому чужеродному артефакту — не самая вероятная перспектива для него в настоящий момент. Потом, может быть. О «потом» он не думает, как и о унизительном возвращении в деревню. Или в лагеря.
На каменистых участках он сбавляет бег, а когда тропинка становится мягче — набирает скорость, петляет в высоком кустарнике, гнущемся под сочными малиновыми и белыми цветками. Запахов столько, что кружится голова… сияющий зелено-голубой морской пейзаж прекраснее, чем он когда-либо мог себе вообразить… плавучие бугорки растительности покрыты красными и розоватолиловыми цветами… скалистые пики гор поднимаются из джунглей. Он не слышит больше погони и оглядывается — никого в поле зрения. Скорее всего это искусная шутка, а Тэм комфортно едет сзади на карте, и от смеха у него отваливается высокообразованная голова. Ну, а Вауну больше нравится бежать и быть самому по себе.
Он достигает развилки, там стоит сим, указывающий направо. Ваун минует его, и он исчезает.
Хорошо поупражняться после четырех дней пребывания взаперти. Бустер плохая замена естественным вещам. Подъем становится круче, Ваун дышит тяжелее, рубашка и шорты липнут к телу… и он на финише. Он замирает перед странным зданием на прогалине, похожим на клетку, — фундамент и крыша, а стен почти нет, только колонны — прекрасный вид на залив и серебристый водопад, но кому может понадобиться здание ради одного только прекрасного вида? Внутри, развалившись в креслах перед каменным столом, едят офицер службы безопасности Йецер и еще какой-то мужчина. Больший стол позади них завален таким количеством еды, которого хватило бы на целую деревню. Они смотрят на него — Йецер с нескрываемой неприязнью, а второй — открыв от изумления рот.
Ваун, задыхаясь, указывает назад, туда, откуда он прибежал:
— Просто он…
— Да, мы знаем, — говорит тот, кто и есть, наверное, адмирал Рокер. Служба безопасности нам доложила.
Ваун видит, что Рокер еще здоровее Йецера, то есть он поистине огромен.
Это видно, поскольку на нем лишь яркие плавки и полотенце через плечо. На нем столько же волос, сколько на любом деревенском парне, и его волосы светлее, но он не слизняк с Дельты. У него не правильной формы лицо, выдающийся нос, очень длинная верхняя губа, и потом — мальчишек в деревне не кормят так, чтобы у них выросли такие мышцы. Однако в его взгляде есть нечто от Олмина, достаточно неприятное: упоение причиняемой болью. Поразительно голубые глаза.
Вауну не предложили сесть, и он стоит, дышит и истекает потом. Хочется пить.
Рокер приходит в себя. Не отводя глаз от Вауна, он сгребает что-то серебряной вилкой и заталкивает это в рот.
— Потрясающе! — Жевок. — Похожи, как два пипода. Этот, конечно, моложе. Жевок. — Ну, может быть, в вашем рассказе что-то и есть, охранник.
Он кривит верхнюю губу в некоем подобии улыбки, демонстрируя лошадиные зубы. У него странный гнусавый выговор. Он не нравится Вауну.
Йецер мрачно улыбается, не скрывая облегчения. Очевидно, появление Вауна сделало их разговор дружелюбнее.
— Та авалонская война? Не так давно прибыл корабль с Авалона.
— «Карина», сэр. В прошлом году. Блондин отрывает ломоть от рулета и говорит с Забитым ртом.
— Не помню никаких разговоров о войне. Йецер снова приходит в замешательство.
— Четырнадцать с половиной лет, сэр. На самом деле, мне кажется, что «Карине» понадобилось около пятнадцати. Может быть, когда она отправилась, война еще не началась. Люди тоже за это время забыли и, возможно, не догадываются, что мы можем этим заняться…
Рокер смотрит волком.
— Поэтому мы и проводим допросы, охранник! Вы просматривали записи «Карины»?
— Не детально, сэр. Там, естественно, упоминаются беспорядки. Без этого не бывает. И упоминаются противоправные биологические эксперименты, но, как обычно, никто толком ничего не знает. Это наверняка расследовалось, согласен, и мы можем выследить иммигрантов и еще раз с ними поработать…
Адмирал неодобрительно хрюкает.
— Только мы трое, сэр! Внешние расследования всегда секретны — ни одно слово не достигнет ушей подозреваемых. Никаких номеров дел для дополнительного машинного времени…
— Это меняет дело, — снисходительно бурчит Рокер.
Мощный корпус Йецера снова расслабляется. Он трогает пальцами подбородок, как будто он у него болит.
Адмирал, отправив очередной груз в свою пасть, откладывает вилку в сторону. Он откидывается в кресле, чешет волосатое пузо, изучая Вауна, и бормочет:
— Снимай рубашку.
Ваун смущенно подчиняется. Обремененный жеванием, Рокер знаком велит, чтобы он снял и штаны.
— М-м. Выглядит вполне по-человечески. И у Приора тоже не было волос на груди. Интересно, почему?
Потому что волосы на груди — это дурацкое жабо, — думает Ваун, но ему кажется, что говорить это Рокеру в глаза не было бы разумно.
— Но у него ведь есть соски! — Рокер снова кривит на Вауна губу. — Зачем тебе соски, парень?
— Не знаю, сэр. А вам зачем?
Голубые глаза угрожающе прищуриваются.
— Я — продукт эволюции. Эволюция движется вперед за счет проб и ошибок, а не по плану, верно, Йецер?
— Верно, сэр. Она улучшает то, с чем ей приходится работать. Не выбирает простых путей.
— Но если этот… мальчик? Оно? Он? Я полагаю, что мы будем называть его человеком? Если этот парень был выращен в бутылке, то тот, кто его проектировал, мог бы и опустить столь необязательные вещи, как соски. Верно?
— Полагаю, что так, сэр.
Когда инспекция закончилась, Ваун стал одеваться. Он содрогнулся от липкого прикосновения сырой одежды. Вокруг как-то неприятно пахнет, но, похоже, это не от него. Он думает, что этот запах исходит от деревьев.
— Это щетина или грязь у него на подбородке? Рокер снова обращается с вопросом к Вауну. Бедные люди с Дельты предложили бы гостю стул и воду, но перед спейсерами крестьянин должен стоять.
— Щетина, сэр.
— Бороды тоже не имеют никакого смысла, а, Йецер?
— Лишь вторичные половые признаки, сэр, полагаю.
— Какова половая жизнь искусственной конструкции? Они трахают пробирки? А яйца зачем?
— Трудно сказать, сэр, ведь их воспроизводство, должно быть, агамное.
Рокер бросает на Йецера злобный взгляд, и тот краснеет.
— Простите. Бесполое, вот так. Я читал об этом, нахватался жаргона. Яички, я думаю, нужны для получения гормонов.
Рокер хмыкает.
— У Приора потрясающая репутация.
— Возможно, дело в «закрепителе», сэр.
— М-м. — Рокер некоторое время продолжает есть, злобно глядя на Вауна. Можно проверить, что он принимал. Так это камуфляж? Соски и борода… мужской подбородок и плечи. Не чисто функционально — это сделано, чтобы они могли сойти за людей?
— Мы так считаем, сэр.
Длинная резиновая верхняя губа снова искривляется в ухмылке.
— И что это говорит нам об их намерениях?
Шлепанье ботинок по грязи, и тяжелой поступью появляется Тэм. Он весь раскраснелся и задыхается. Он дарит Вауну поздравительную улыбку, потом вытягивается по стойке смирно и отдает полуголому адмиралу честь. Здоровяк в качестве приветствия слегка скалится.
— Входите, связист, садитесь. Ну, похоже, вам нужно попить. Он создан для скорости, да? Тэм жадно глотает, потом вытирает рот.
— Создан просто-таки для всего, мне кажется, сэр.
— Как Приор. Помнишь тот вечер, когда мы затеяли соревнования по армрестлингу? Ты был там?
— Кажется, да, сэр. Вечер — туманно, но свое плечо на следующее утро помню.
— Вы были абсолютным чемпионом, сэр, — быстро сказал Йецер. — Вы подтирали нами пол. Мускулистый кивает, ухмыляясь.
— Но Приор поддался мне — я понял это по его глазам.
Он снова задумчиво смотрит на Вауна, как будто готовясь вызвать его.
Потом он вроде бы передумывает.
— Ну, ты здорово поработал, Тэм. Намного перекрыл твои обычные обязанности.
— Спасибо, сэр. Офицер безопасности Йецер…
— Конечно. — Рокер машет вилкой в сторону стола с едой. — Ешь все, что вздумется. Итак, в нашем гнезде завелись кукушата. Как вы предполагаете, что замышлял Приор, м-м? Собирался построить завод по выпуску младенцев? Как вы это назвали — «улей»?
Он засовывает в рот кусочек мяса, живот Вауна издает громкое бурчанье.
Обычно мрачный Йецер становится чуть ли не жизнерадостным.
— Мы смотрим на это так, сэр Эта технология здесь недоступна. Для людей она полностью запрещена, и даже с животными сейчас работают редко. Этим немного занимаются страваки, и, насколько нам известно, это все.
— В Килбре есть черный рынок по улучшению детей. Вот что я знаю.
— О, штопку генов вы найдете повсюду, сэр, и большая часть — всего лишь кухонное шарлатанство. Мы не запрашивали Центральную Базу Данных, но, насколько нам с Харизом удалось установить собственными силами, сэр, ноу-хау производства подобных вещей… — он тыкает пальцем в сторону Вауна, — никогда не было ни на Ульте, ни на каких-либо других мирах. Искусственные животные, несомненно гнукони, йимяки, ангоразебы, — но пока никому не удалось разработать работоспособную модель человеческого мозга. Получались только слабоумные уродцы.
Рокер одновременно кривит губу, жует и говорит.
— Он мог привезти ноу-хау с собой. Йецер теряет уверенность, будто бы спорить с адмиралом — дело опасное.
— Возможно, сэр, конечно… но все-таки сомнительно. Даже самые лучшие средства уменьшения не способны сделать такой объем данных невидимым, а тех поcеленцев проверяли детально. Ему пришлось хорошо постараться, даже чтобы пронести яйцеклетки… а это только одна из проблем. У него четыре взрослых кукушонка, о которых нам известно, и возможно, что где-то прячутся еще, и ни один из них не является по специальности молекулярным биологом. Даже если бы такой был, он не смог бы достать оборудование, материалы и безопасное место.