Страница:
Князь не отпустил ее руку. Глаза его потемнели. Указав на дверь, он сказал:
— После вас… Чарльз.
Кэролайн последовала за Викторией в смежную комнату, меблированную как спальня. Однако постель была развернута к стене, а не к камину. Сквозь окно в стене девушка видела соседнюю комнату, где проститутке предстояло обслуживать князя. Между тем Северьянов подошел и встал за спиной Кэролайн — так близко, что она ощутила жар его тела. Она не шелохнулась,
— В этой комнате окно служит зеркалом, — шепнул князь, и Кэролайн ощутила его дыхание на своем ухе.
Она замерла, прислушиваясь к удивительным ощущениям в своем теле.
Северьянов положил ладони ей на плечи. Кэролайн покачнулась назад и прижалась к его сильному торсу.
— Будете наблюдать за мной отсюда, — тихо сказал он. Кэролайн затрепетала.
— Умно устроено, не правда ли? — рассмеялась Виктория.
Кэролайн молча кивнула. Северьянов отступил в сторону. Она украдкой взглянула на него. В нем чувствовалось внутреннее напряжение, причины которого Кэролайн не понимала.
Виктория подошла к Северьянову и, прижавшись к нему, заглянула в глаза. Ее халатик распахнулся, открыв обнаженную грудь. Кэролайн закусила губу.
— Начнем, сэр? — Виктория кокетливо улыбнулась. Князь даже не пошевелился. Похоже, он вообще не замечал эту женщину.
— Решайте, Чарльз, — сказал Северьянов.
Кэролайн сжала кулачки, не зная, что делать. Она растерялась, но при этом испытывала странное возбуждение. Ее взгляд медленно скользнул по лицу князя и вновь задержался на губах.
— Чего вы оба ждете? — Виктория уже начинала сердиться. — Может, я вам вообще не нужна? — Ее рука кругообразными движениями поглаживала его живот. — Если он хочет наблюдать, пусть наблюдает. А мы с тобой пойдем, а? — Виктория теряла терпение. Ее рука опускалась все ниже и ниже, скользя по мундиру и направляясь к тому месту, где полы раздвигались над брюками.
Кэролайн заметила там внушительных размеров бугор.
— Идем, — шепнула князю Виктория. Ее пальцы бесстыдно прошлись по его плоти. Кэролайн затаила дыхание. Северьянов схватил Викторию за руку.
— Боюсь, мы зашли слишком далеко, — твердо сказал он.
Кэролайн чуть не рухнула в ближайшее кресло. Князь прервал игру, а она все еще находилась под впечатлением того, как рука проститутки прикасается к символу его мужского достоинства.
Виктория рассердилась. Северьянов решительно увел проститутку в ее комнату. Халатик Виктории совсем распахнулся. Кэролайн пыталась понять, интересует ли князя проститутка, но никакого интереса не замечала. Лицо его выражало только раздражение. Увидев, что он уходит из комнаты проститутки, она отвернулась.
Кэролайн чувствовала себя так, словно только что чудом избежала серьезной опасности.
— Идемте! — резко сказал Северьянов, появляясь в дверях. Лицо его было напряжено, зубы стиснуты.
Кэролайн мрачно кивнула, думая о том, что затея провалилась, и стараясь не вспоминать свои недавние впечатления. Она старалась идти размашистым шагом. Князь следовал за ней. К несчастью, спускаясь по лестнице, они столкнулись лицом к лицу с мадам Рассел, а Кэролайн хотелось поскорее выбраться из борделя.
Клэр удивленно подняла светлые брови.
— Что-нибудь не так, Чарльз?
— Уже поздно. Я должен идти. Я… плохо чувствую себя.
— Вы очень бледны. И кажется, расстроены. — Клэр обменялась взглядом с Северьяновым. — Могу ли я чем-нибудь помочь? Не выпьете ли бренди?
— Нет, спасибо.
Северьянов крепко взял Кэролайн за руку.
— Спасибо, Клэр, — сказал он. — Надеюсь, мы еще увидимся.
Он решительно вывел Кэролайн из борделя. Она с удовольствием вдохнула свежий воздух. Интересно, остался бы он с проституткой, если бы ее не было с ним? Она покраснела. Эта мысль разозлила ее. Возмутительно, что у нее возникают подобные эмоции. Сейчас ей меньше всего хотелось оказаться в карете Северьянова. Она все еще ощущала его дыхание на своем ухе, его теплые ладони на своих плечах и его сильное тело. И, сама того не желая, Кэролайн все еще видела молочно-белую ручку Виктории, игриво поглаживающую его символ мужественности.
— Чарльз?
Кэролайн, встретившись взглядом с князем, потупилась.
— Я возьму наемный экипаж.
— Вам не найти наемного экипажа в такое время. — Кивком головы князь указал на ливрейных лакеев, застывших в ожидании возле распахнутой дверцы его кареты. — Садитесь, Чарльз.
Кэролайн, еще раз вдохнув прохладный ночной воздух, нырнула в карету. Он вошел следом за ней, и карета слегка осела под его весом. Князь расположился напротив Кэролайн. Она не поднимала глаз и поглаживала полость из собольего меха.
— Чарльз? Вы, кажется, очень взволнованы, — заметил Северьянов.
— Ничуть. — Она заставила себя улыбнуться. Кэролайн была не только взволнована, но и возбуждена, более того, ощущала что-то странное и доселе неведомое внизу живота.
Наконец их взгляды встретились. Его глаза завораживающе блестели.
— Да, вечер взволновал и меня, — признался князь.
О чем это он? Разве нельзя говорить проще и понятнее? Кэролайн нестерпимо захотелось, чтобы князь наклонился и поцеловал ее, она мечтала ощутить на своих губах его губы и прижаться к нему. Почему она не может позволить себе такую же дерзость, как Виктория?
Внезапно князь поднял руку.
Кэролайн отпрянула, испугавшись, что он сейчас ласково погладит ее по щеке. Она на мгновение забыла, что переодета в мужскую одежду и зовут ее Брайтон.
Но Северьянов не прикоснулся к ее щеке, а снял с нее очки.
— Стекла запотели, — сказал он и, достав носовой платок, начал протирать их, не спуская с нее взгляда. Потом князь водрузил очки на нос. — Позвольте отвезти вас домой.
Глава 10
Глава 11
— После вас… Чарльз.
Кэролайн последовала за Викторией в смежную комнату, меблированную как спальня. Однако постель была развернута к стене, а не к камину. Сквозь окно в стене девушка видела соседнюю комнату, где проститутке предстояло обслуживать князя. Между тем Северьянов подошел и встал за спиной Кэролайн — так близко, что она ощутила жар его тела. Она не шелохнулась,
— В этой комнате окно служит зеркалом, — шепнул князь, и Кэролайн ощутила его дыхание на своем ухе.
Она замерла, прислушиваясь к удивительным ощущениям в своем теле.
Северьянов положил ладони ей на плечи. Кэролайн покачнулась назад и прижалась к его сильному торсу.
— Будете наблюдать за мной отсюда, — тихо сказал он. Кэролайн затрепетала.
— Умно устроено, не правда ли? — рассмеялась Виктория.
Кэролайн молча кивнула. Северьянов отступил в сторону. Она украдкой взглянула на него. В нем чувствовалось внутреннее напряжение, причины которого Кэролайн не понимала.
Виктория подошла к Северьянову и, прижавшись к нему, заглянула в глаза. Ее халатик распахнулся, открыв обнаженную грудь. Кэролайн закусила губу.
— Начнем, сэр? — Виктория кокетливо улыбнулась. Князь даже не пошевелился. Похоже, он вообще не замечал эту женщину.
— Решайте, Чарльз, — сказал Северьянов.
Кэролайн сжала кулачки, не зная, что делать. Она растерялась, но при этом испытывала странное возбуждение. Ее взгляд медленно скользнул по лицу князя и вновь задержался на губах.
— Чего вы оба ждете? — Виктория уже начинала сердиться. — Может, я вам вообще не нужна? — Ее рука кругообразными движениями поглаживала его живот. — Если он хочет наблюдать, пусть наблюдает. А мы с тобой пойдем, а? — Виктория теряла терпение. Ее рука опускалась все ниже и ниже, скользя по мундиру и направляясь к тому месту, где полы раздвигались над брюками.
Кэролайн заметила там внушительных размеров бугор.
— Идем, — шепнула князю Виктория. Ее пальцы бесстыдно прошлись по его плоти. Кэролайн затаила дыхание. Северьянов схватил Викторию за руку.
— Боюсь, мы зашли слишком далеко, — твердо сказал он.
Кэролайн чуть не рухнула в ближайшее кресло. Князь прервал игру, а она все еще находилась под впечатлением того, как рука проститутки прикасается к символу его мужского достоинства.
Виктория рассердилась. Северьянов решительно увел проститутку в ее комнату. Халатик Виктории совсем распахнулся. Кэролайн пыталась понять, интересует ли князя проститутка, но никакого интереса не замечала. Лицо его выражало только раздражение. Увидев, что он уходит из комнаты проститутки, она отвернулась.
Кэролайн чувствовала себя так, словно только что чудом избежала серьезной опасности.
— Идемте! — резко сказал Северьянов, появляясь в дверях. Лицо его было напряжено, зубы стиснуты.
Кэролайн мрачно кивнула, думая о том, что затея провалилась, и стараясь не вспоминать свои недавние впечатления. Она старалась идти размашистым шагом. Князь следовал за ней. К несчастью, спускаясь по лестнице, они столкнулись лицом к лицу с мадам Рассел, а Кэролайн хотелось поскорее выбраться из борделя.
Клэр удивленно подняла светлые брови.
— Что-нибудь не так, Чарльз?
— Уже поздно. Я должен идти. Я… плохо чувствую себя.
— Вы очень бледны. И кажется, расстроены. — Клэр обменялась взглядом с Северьяновым. — Могу ли я чем-нибудь помочь? Не выпьете ли бренди?
— Нет, спасибо.
Северьянов крепко взял Кэролайн за руку.
— Спасибо, Клэр, — сказал он. — Надеюсь, мы еще увидимся.
Он решительно вывел Кэролайн из борделя. Она с удовольствием вдохнула свежий воздух. Интересно, остался бы он с проституткой, если бы ее не было с ним? Она покраснела. Эта мысль разозлила ее. Возмутительно, что у нее возникают подобные эмоции. Сейчас ей меньше всего хотелось оказаться в карете Северьянова. Она все еще ощущала его дыхание на своем ухе, его теплые ладони на своих плечах и его сильное тело. И, сама того не желая, Кэролайн все еще видела молочно-белую ручку Виктории, игриво поглаживающую его символ мужественности.
— Чарльз?
Кэролайн, встретившись взглядом с князем, потупилась.
— Я возьму наемный экипаж.
— Вам не найти наемного экипажа в такое время. — Кивком головы князь указал на ливрейных лакеев, застывших в ожидании возле распахнутой дверцы его кареты. — Садитесь, Чарльз.
Кэролайн, еще раз вдохнув прохладный ночной воздух, нырнула в карету. Он вошел следом за ней, и карета слегка осела под его весом. Князь расположился напротив Кэролайн. Она не поднимала глаз и поглаживала полость из собольего меха.
— Чарльз? Вы, кажется, очень взволнованы, — заметил Северьянов.
— Ничуть. — Она заставила себя улыбнуться. Кэролайн была не только взволнована, но и возбуждена, более того, ощущала что-то странное и доселе неведомое внизу живота.
Наконец их взгляды встретились. Его глаза завораживающе блестели.
— Да, вечер взволновал и меня, — признался князь.
О чем это он? Разве нельзя говорить проще и понятнее? Кэролайн нестерпимо захотелось, чтобы князь наклонился и поцеловал ее, она мечтала ощутить на своих губах его губы и прижаться к нему. Почему она не может позволить себе такую же дерзость, как Виктория?
Внезапно князь поднял руку.
Кэролайн отпрянула, испугавшись, что он сейчас ласково погладит ее по щеке. Она на мгновение забыла, что переодета в мужскую одежду и зовут ее Брайтон.
Но Северьянов не прикоснулся к ее щеке, а снял с нее очки.
— Стекла запотели, — сказал он и, достав носовой платок, начал протирать их, не спуская с нее взгляда. Потом князь водрузил очки на нос. — Позвольте отвезти вас домой.
Глава 10
— Куда вас доставить? — спросил Николас, как только карета двинулась.
— Я остановился в гостинице, — ответила Кэролайн, избегая его взгляда. Она назвала ему место в двух кварталах от отцовской лавки.
Николас внимательно смотрел на девушку. Он намеревался поиграть с ней как кошка с мышью, чтобы проучить за вранье с переодеванием. Ему хотелось посмотреть, далеко ли зайдет Кэролайн. Князь был уверен, что она признается в обмане еще до того, как они поднимутся по лестнице. Но девушка не сделала этого. Она, помалкивая, играла свою роль. В конце концов не выдержал он, Николас. А Кэролайн взяла над ним верх в этом раунде.
Интересно, что она сделала бы, если бы он у нее на глазах овладел проституткой? Князь украдкой взглянул на ее раскрасневшееся лицо. Осталась бы Кэролайн там? Наблюдала бы за ними? Его это, пожалуй, не очень удивило бы.
Конечно, князю пришлось выйти из игры. Совершенно очевидно, что Кэролайн — наивная девушка, такая же наивная, как и ее любительская шпионская деятельность.
— Почему вы так пристально смотрите на меня, — резко спросила она, — может, у меня выросли рога?
Северьянов действительно слишком упорно смотрел на нее. Даже с безобразным гримом и в очках она выглядела очень привлекательно: полные свежие губы и очаровательный носик, огромные ярко-зеленые глаза.
Весьма опытный князь прекрасно понимал, что в борделе его возбудила отнюдь не проститутка. Как же быть дальше? Мысль соблазнить невинную девушку, даже если она сама затеяла с ним опасные игры, претила ему. Князю никогда не приходило в голову вступить в подобную связь. Но сейчас он вдруг представил себе страстную любовную интрижку с Кэролайн. Проблема в том, что Кэролайн слишком романтична и не переживет неизбежного конца мимолетной связи. Князь знал это так же точно, как и то, что солнце восходит на востоке.
— Вы не сказали почти ни слова с тех пор, как мы уехали от мадам Рассел.
— О чем говорить? — Кэролайн взглянула на него.
— Вы что-то раскраснелись, вам жарко? — тихо спросил князь, словно не догадываясь о причине.
— Нельзя ли открыть окно?
— Надеюсь, вы извлекли пользу из этого вечера?
— Да, — промолвила она.
Князь понимал, что каждый человек должен когда-нибудь повзрослеть. Но ему все же не хотелось быть первым, кто рассеет ее романтические иллюзии.
— Возможно, — он наклонился вперед, — вы когда-нибудь сами вернетесь в заведение мадам Рассел. Уверен, Клэр с радостью примет вас в любое время…
Ее глаза под запотевшими стеклами очков испуганно расширились.
— Возможно.
Князь едва удержался от смеха, представив себе эту картину.
— Похоже, вы с мадам Рассел — близкие друзья, — неожиданно сказала она.
— Так и есть. Много лет назад она содержала такое же заведение в Париже. Мой отец возил нас с братом туда, когда мы были зелеными юнцами.
— И с тех пор вы сохранили теплое отношение к ней? Девушка, кажется, ревнует? Как ни странно, князю это понравилось.
— Она необыкновенная женщина — искренняя, без всякого притворства.
— Князь, вы все же не слишком высокого мнения о женщинах.
— Очень немногие женщины заслуживают высокого мнения, и это понятно. Большинству от меня что-то нужно, и они стараются добиться своего, не стесняясь в методах.
— Могу себе представить, — пробормотала она, краснея. Князь взглянул на ее поникшую головку. Девушка чертовски наивна! Она не может быть политическим агентом. Теперь он был уверен в этом. Затея с переодеванием, вероятно, вызвана какими-то другими причинами. Возможно, ее толкнуло на это непреодолимое любопытство. Большинство женщин не стремятся расширить свой кругозор и идут по проторенной дорожке: выходят замуж по расчету, рожают детей и, не зная забот, кружатся в вихре светских развлечений. В отличие от них Кэролайн, несомненно, интеллектуалка, она образованна, начитанна и, по молодости, легкомысленно пренебрегает условностями. Подумать только, читала Абеляра! Князь до сих пор не оправился от удивления.
— Говорят, — Кэролайн так и не поднимала глаз, — где бы вы ни появились, после вас остаются разбитые сердца.
У него дрогнуло сердце.
— Это вздор.
— Вот как?
— Если я и разбил чье-то сердце, мне об этом ничего не известно.
— Я так и думал, — безрадостно заметила Кэролайн.
И тут их глаза встретились. Девушка вдруг показалась ему такой хрупкой и уязвимой, такой невинной и наивной и вместе с тем такой женственной и соблазнительной, несмотря на безобразный маскарадный костюм! И так же неожиданно князя охватило страстное желание обладать ею, послав ко всем чертям возможные последствия. Он отвел взгляд, надеясь, что это мимолетное помрачение рассудка пройдет.
— Мы приехали.
Карета остановилась. Снаружи послышались шаги лакеев, спешащих распахнуть дверцу.
Она не сразу поднялась, и несколько мгновений они молча смотрели в глаза друг другу.
— Вечер был очень… интересный, — сказала Кэролайн. Князь промолчал.
— Доброй ночи, Северьянов. — Выходя из кареты, девушка оглянулась.
— Буду рад снова увидеться с вами, Чарльз, — сказал князь. И это была чистая правда.
Он подал знак кучеру, и карета тронулась. Князь не оглянулся, хотя это стоило ему больших усилий. Николасу стало грустно.
Несколько часов спустя Николас остановился возле лавки Брауна. Стояло солнечное утро. Не удержавшись от соблазна, он появился здесь, ибо догадывался, что после прошлой ночи Кэролайн едва ли ожидает его.
Князь толкнул дверь, и над ней звякнул колокольчик. За конторкой сидел коренастый седеющий мужчина и что-то писал. Кэролайн не было видно, но ведь еще не пробило и десяти, а прошлой ночью она вернулась домой почти в два часа.
Увидев князя, пожилой джентльмен улыбнулся. Николас решил, что это, наверное, и есть Джордж Браун, но не нашел особого сходства между отцом и дочерью. Он остановился перед конторкой.
— Доброе утро. Вы, полагаю, Джордж Браун? Джордж закрыл бухгалтерскую книгу и сунул ее в ящик под конторкой.
— Да, это я, — ответил он с несколько натянутой улыбкой. — Мы с вами знакомы, сэр?
— Разрешите представиться: я — князь Николай Северьянов. — Николас заметил, что в глазах хозяина лавки промелькнуло беспокойство. Интересно, что его встревожило?
— Ну как же, как же. На днях моя дочь получила от вас заказ. — Джордж отвернулся и, взяв в руки стопку листков, начал внимательно просматривать их.
Заметив, что у него слегка дрожат руки, Николас задумался. Что-то произошло, но что? Проще всего, конечно, предположить, что Джордж принимает участие в затеях дочери. Однако вчера князь пришел к выводу, что переодевание Кэролайн не имеет ничего общего с войной или слежкой. Так что Джорджу наверняка ничего не известно о недавнем приключении Николаса с его дочерью.
— Меня интересует «Так и не так» Абеляра в оригинале. — Николас украдкой взглянул на ведущую наверх лестницу. — А также энциклопедия Бартоломью.
— Да, теперь я вспомнил. — Джордж отложил листки. — Абеляра, боюсь, не удастся найти. Я связался со своими клиентами и на континенте, и здесь, в Англии. А Бартоломью я видел в Праге. Надеюсь, книгу можно будет купить, если заплатить за нее хорошую цену.
— Какую же? — спросил Николас.
— Возможно, тысячу фунтов. Князь кивнул.
— Сообщите вашему клиенту, что я согласен. Даже готов, если надо, увеличить сумму вдвое.
Джордж широко раскрыл глаза.
Скрипнула половица, и мужчины одновременно взглянули на лестницу. Держась за перила, к ним спускалась Кэролайн. Николас тотчас же забыл и о Джордже, и о заказе.
Он во все глаза смотрел на нее. Она была в светло-голубом муслиновом платье с длинными рукавами и высоким воротником, простеньком и очень женственном — в отличие от маскарадного костюма. Князь понимал, что она не просто хорошенькая, а красивая, очень красивая, и у него защемило сердце.
Девушка, заметив его напряженный взгляд, растерялась. На ее нежной, как тонкий английский фарфор, коже не осталось следов грима. Вместо Чарльза появилась прелестная молодая женщина с огромными зелеными глазами и белокурыми волосами.
— Доброе утро, Кэролайн, — сказал Джордж.
Девушка подошла к мужчинам и на мгновение встретилась взглядом с Николасом. Щечки ее вспыхнули. Может, ей вспомнилось все, что произошло прошлой ночью? Уж ему-то точно вспомнилось.
— Извини, папа, я проспала. — Кэролайн поцеловала отца в щеку. Потом взглянула на Николаса и слегка присела в реверансе. — Князь Северьянов, рада видеть вас. — Она была явно испугана и от этого показалась ему совершенно беззащитной.
Он склонился к ее руке.
— Разве я мог не прийти? Сегодня меня привело сюда не только желание заполучить редкие книги, — тихо сказал князь. Девушка покраснела еще сильнее.
— Мы обсуждали заказы князя, — вмешался Джордж, переводя встревоженный взгляд с Кэролайн на Николаса. — И только что заключили сделку. Я сказал князю, что он может заплатить за Бартоломью не вперед, а после получения книги. — Это был намек на то, что князю пора уходить.
Но Николас сделал вид, что не понял намека, и раскрыл бумажник.
— Позвольте мне внести аванс для оплаты наших будущих сделок. — Он обернулся к Кэролайн и больше не обращал внимания на Джорджа, как будто того и не было в комнате. — Мисс Браун, не поможете ли мне выбрать книгу для моей сестры?
Кэролайн удивленно улыбнулась. Николас ответил ей любезной улыбкой. Вчера он сказал Чарльзу, что у него нет сестер, но ведь предполагается, что Кэролайн об этом не знает.
— С удовольствием, — наконец ответила она. — Что любит читать ваша сестра? — Голос ее слегка дрожал, но тон был язвительным.
— Она весьма романтична. Может, что-нибудь из поэзии? Любовная лирика? Все женщины мечтают о любви.
Кэролайн закусила губку. Уж не вспомнила ли она их вчерашний разговор? Как и предполагал князь, девушка проглотила наживку.
— Любовь — важная часть жизни как для мужчин, так и для женщин, ваше сиятельство. Не согласны?
— Думаю, — возразил князь, забавляясь разговором, — для женщин любовь гораздо важнее, чем для мужчин. К примеру, женщины стремятся выйти замуж по любви. А по-моему, это нелепая фантазия.
— Я не считаю это стремление нелепым. Мои родители, например, вступили в брак по любви. — Кэролайн гордо вздернула подбородок.
— Вы защищаете женскую точку зрения, Кэролайн.
— Мой отец тоже женился по любви. — Она обратилась к Джорджу:
— Не так ли, папа?
— Конечно, я любил твою мать, Кэролайн.
Кэролайн взглянула на князя.
Джордж все-таки не сказал, что женился по любви, но Николас не стал заострять на этом внимание.
— А вы, мисс Браун? Вы тоже надеетесь выйти замуж по любви?
Не успела удивленная девушка ответить, вмешался Джордж:
— Кэролайн, у меня назначена встреча на одиннадцать тридцать.
— Значит, тебе пора идти, — отозвалась она с явным облегчением. — А мне, очевидно, придется поискать что-нибудь из романтической поэзии для сестры князя.
Николас с нетерпением ожидал, когда же наконец уйдет Джордж.
— У меня есть еще несколько минут. — Джордж с опаской взглянул на князя.
— Не задерживайтесь из-за меня, — невозмутимо промолвил Николас.
Джордж промолчал, а Кэролайн нахмурила лобик.
— Отец задерживается вовсе не из-за вас. Не беспокойся, папа. Ступай.
Она подошла к полкам и взяла один из томов.
— Это Вордсворт. У нас богатый выбор поэтов. Есть Томас Мор, Байрон и множество других. Расскажите немного о своей сестре…
— А кого из поэтов любите вы? — спросил Николас. — Думаю, сестре понравится то, что вы посоветуете. — Он улыбнулся. — Но вы так и не ответили на мой вопрос: надеетесь ли выйти замуж по любви?
— Вообще-то я не уверена, что когда-нибудь выйду замуж.
— Вот как? — усомнился князь.
— Вы насмехаетесь, а я говорю искренне.
— Но вы красивая женщина. Умная и образованная… Хотя и слишком романтически настроены. Трудно представить, что вы останетесь старой девой.
— Как решу, так и будет.
— Но вы только что сказали, что любовь — важная часть жизни. Неужели вы намеренно лишите себя столь важной части?
— Любовь не возникает по мановению волшебной палочки. Не вижу необходимости связывать себя на всю жизнь с каким-нибудь болваном с низменными инстинктами, который навяжет мне роль, играть которую я не желаю. Я просвещенная женщина и обязана многое сделать в жизни. — Она улыбнулась так, будто считала, что дала исчерпывающее объяснение.
Может, девушка намекала на то, что его низменные инстинкты проявились вчера вечером? Вполне возможно.
— Вы убедили меня. Но что, если вас сразит наповал любовь с первого взгляда?
Она испуганно взглянула на князя.
— Не знаю.
— А я знаю, — усмехнулся он. — Вы броситесь в объятия этого героя с такой страстью, какую до сих пор отдавали своим книгам.
Князь ничуть не сомневался в этом, хотя уже немного ревновал Кэролайн к мужчине, который когда-нибудь завоюет ее сердце.
— Не понимаю, о чем вы говорите. — Девушка покраснела. — Мы, кажется, искали томик стихов для вашей сестры?
— Да. Так что же вы сами любите?
Она замялась.
— Вы что-то скрываете? — спросил Николас.
— Вы большой знаток человеческой природы, не так ли? Ну так вот: я больше всего люблю сонеты Шекспира.
— Шекспир? Мне не следует удивляться. Вы очень непредсказуемы, мисс Браун. Значит, Шекспир. — Он покачал головой. — И это говорит женщина, читавшая Абеляра и Бентама?
— Человеческая натура многогранна, ваше сиятельство, — язвительно заметила Кэролайн.
Николас прислонился к книжной полке. Эпизоды прошлой ночи вихрем пронеслись у него в голове. Он знал, что девушка вспоминает о том же.
— Найдите мне Шекспира, — попросил князь.
Она кивнула, поставила на место Вордсворта и взяла сонеты.
— Надеюсь, вашей сестре это понравится. — Кэролайн протянула ему книгу. Их взгляды встретились.
— По правде говоря, я собираюсь прочесть ее сам. — Николас не сводил с нее глаз.
Сзади раздалось покашливание. Кэролайн вздрогнула. Николас оглянулся. Джордж стоял в сюртуке и шляпе.
— Мне пора, — сказал он. Ему явно не хотелось оставлять их наедине. — Вам выписать счет за вашу покупку? — спросил Джордж у Николаса.
— Я еще не все купил. — Князь любезно улыбнулся.
— Я вернусь часа через полтора. — Джордж кивнул.
— Не беспокойся, папа. — Кэролайн поцеловала его в щеку. Она проводила отца взглядом и, едва за ним закрылась дверь, с улыбкой обратилась к Николасу:
— Что-нибудь еще?
— Признаться, то, о чем я хотел бы попросить, не имеет отношения ни к поэзии, ни к книгам. Она замерла.
— Я понимаю, сейчас вы заняты в лавке, но, возможно, позднее позволите мне пригласить вас прокатиться в парке? Скажем, завтра в три часа?
Кэролайн удивленно взглянула на него.
— Я… я не знаю.
— Прошу вас, не огорчайте меня отказом. — Князь приложил руку к сердцу.
Она судорожно глотнула воздух.
— Я не понимаю… ваших намерений.
— Все очень просто. Я надеюсь закрепить нашу дружбу — и только.
— А вдруг это не понравится вашей жене?
— Такое невинное знакомство? Едва ли. Но, может быть, вы боитесь?
Кэролайн вздернула подбородок:
— Не такая уж я кроткая овечка, ваше сиятельство.
Николас усмехнулся.
— Слава Богу, значит, вы мне не откажете?
— Вам когда-нибудь отказывали, ваше сиятельство?
— Нет.
— Я так и думала. Значит, это будет впервые.
— Но мы могли бы поговорить о Бентаме, если угодно.
Она рассмеялась.
— Как офицер и как джентльмен, клянусь вернуть вас домой в целости и сохранности. Если вы боитесь этого. Глаза ее сверкнули.
— Разве я сказала, что боюсь, ваше сиятельство?
— Мне так показалось.
— Ну что ж, я давненько не каталась по парку. Значит, в три часа? Тогда до завтра. Князь поклонился.
— Буду с нетерпением ждать нашей встречи.
— Я остановился в гостинице, — ответила Кэролайн, избегая его взгляда. Она назвала ему место в двух кварталах от отцовской лавки.
Николас внимательно смотрел на девушку. Он намеревался поиграть с ней как кошка с мышью, чтобы проучить за вранье с переодеванием. Ему хотелось посмотреть, далеко ли зайдет Кэролайн. Князь был уверен, что она признается в обмане еще до того, как они поднимутся по лестнице. Но девушка не сделала этого. Она, помалкивая, играла свою роль. В конце концов не выдержал он, Николас. А Кэролайн взяла над ним верх в этом раунде.
Интересно, что она сделала бы, если бы он у нее на глазах овладел проституткой? Князь украдкой взглянул на ее раскрасневшееся лицо. Осталась бы Кэролайн там? Наблюдала бы за ними? Его это, пожалуй, не очень удивило бы.
Конечно, князю пришлось выйти из игры. Совершенно очевидно, что Кэролайн — наивная девушка, такая же наивная, как и ее любительская шпионская деятельность.
— Почему вы так пристально смотрите на меня, — резко спросила она, — может, у меня выросли рога?
Северьянов действительно слишком упорно смотрел на нее. Даже с безобразным гримом и в очках она выглядела очень привлекательно: полные свежие губы и очаровательный носик, огромные ярко-зеленые глаза.
Весьма опытный князь прекрасно понимал, что в борделе его возбудила отнюдь не проститутка. Как же быть дальше? Мысль соблазнить невинную девушку, даже если она сама затеяла с ним опасные игры, претила ему. Князю никогда не приходило в голову вступить в подобную связь. Но сейчас он вдруг представил себе страстную любовную интрижку с Кэролайн. Проблема в том, что Кэролайн слишком романтична и не переживет неизбежного конца мимолетной связи. Князь знал это так же точно, как и то, что солнце восходит на востоке.
— Вы не сказали почти ни слова с тех пор, как мы уехали от мадам Рассел.
— О чем говорить? — Кэролайн взглянула на него.
— Вы что-то раскраснелись, вам жарко? — тихо спросил князь, словно не догадываясь о причине.
— Нельзя ли открыть окно?
— Надеюсь, вы извлекли пользу из этого вечера?
— Да, — промолвила она.
Князь понимал, что каждый человек должен когда-нибудь повзрослеть. Но ему все же не хотелось быть первым, кто рассеет ее романтические иллюзии.
— Возможно, — он наклонился вперед, — вы когда-нибудь сами вернетесь в заведение мадам Рассел. Уверен, Клэр с радостью примет вас в любое время…
Ее глаза под запотевшими стеклами очков испуганно расширились.
— Возможно.
Князь едва удержался от смеха, представив себе эту картину.
— Похоже, вы с мадам Рассел — близкие друзья, — неожиданно сказала она.
— Так и есть. Много лет назад она содержала такое же заведение в Париже. Мой отец возил нас с братом туда, когда мы были зелеными юнцами.
— И с тех пор вы сохранили теплое отношение к ней? Девушка, кажется, ревнует? Как ни странно, князю это понравилось.
— Она необыкновенная женщина — искренняя, без всякого притворства.
— Князь, вы все же не слишком высокого мнения о женщинах.
— Очень немногие женщины заслуживают высокого мнения, и это понятно. Большинству от меня что-то нужно, и они стараются добиться своего, не стесняясь в методах.
— Могу себе представить, — пробормотала она, краснея. Князь взглянул на ее поникшую головку. Девушка чертовски наивна! Она не может быть политическим агентом. Теперь он был уверен в этом. Затея с переодеванием, вероятно, вызвана какими-то другими причинами. Возможно, ее толкнуло на это непреодолимое любопытство. Большинство женщин не стремятся расширить свой кругозор и идут по проторенной дорожке: выходят замуж по расчету, рожают детей и, не зная забот, кружатся в вихре светских развлечений. В отличие от них Кэролайн, несомненно, интеллектуалка, она образованна, начитанна и, по молодости, легкомысленно пренебрегает условностями. Подумать только, читала Абеляра! Князь до сих пор не оправился от удивления.
— Говорят, — Кэролайн так и не поднимала глаз, — где бы вы ни появились, после вас остаются разбитые сердца.
У него дрогнуло сердце.
— Это вздор.
— Вот как?
— Если я и разбил чье-то сердце, мне об этом ничего не известно.
— Я так и думал, — безрадостно заметила Кэролайн.
И тут их глаза встретились. Девушка вдруг показалась ему такой хрупкой и уязвимой, такой невинной и наивной и вместе с тем такой женственной и соблазнительной, несмотря на безобразный маскарадный костюм! И так же неожиданно князя охватило страстное желание обладать ею, послав ко всем чертям возможные последствия. Он отвел взгляд, надеясь, что это мимолетное помрачение рассудка пройдет.
— Мы приехали.
Карета остановилась. Снаружи послышались шаги лакеев, спешащих распахнуть дверцу.
Она не сразу поднялась, и несколько мгновений они молча смотрели в глаза друг другу.
— Вечер был очень… интересный, — сказала Кэролайн. Князь промолчал.
— Доброй ночи, Северьянов. — Выходя из кареты, девушка оглянулась.
— Буду рад снова увидеться с вами, Чарльз, — сказал князь. И это была чистая правда.
Он подал знак кучеру, и карета тронулась. Князь не оглянулся, хотя это стоило ему больших усилий. Николасу стало грустно.
Несколько часов спустя Николас остановился возле лавки Брауна. Стояло солнечное утро. Не удержавшись от соблазна, он появился здесь, ибо догадывался, что после прошлой ночи Кэролайн едва ли ожидает его.
Князь толкнул дверь, и над ней звякнул колокольчик. За конторкой сидел коренастый седеющий мужчина и что-то писал. Кэролайн не было видно, но ведь еще не пробило и десяти, а прошлой ночью она вернулась домой почти в два часа.
Увидев князя, пожилой джентльмен улыбнулся. Николас решил, что это, наверное, и есть Джордж Браун, но не нашел особого сходства между отцом и дочерью. Он остановился перед конторкой.
— Доброе утро. Вы, полагаю, Джордж Браун? Джордж закрыл бухгалтерскую книгу и сунул ее в ящик под конторкой.
— Да, это я, — ответил он с несколько натянутой улыбкой. — Мы с вами знакомы, сэр?
— Разрешите представиться: я — князь Николай Северьянов. — Николас заметил, что в глазах хозяина лавки промелькнуло беспокойство. Интересно, что его встревожило?
— Ну как же, как же. На днях моя дочь получила от вас заказ. — Джордж отвернулся и, взяв в руки стопку листков, начал внимательно просматривать их.
Заметив, что у него слегка дрожат руки, Николас задумался. Что-то произошло, но что? Проще всего, конечно, предположить, что Джордж принимает участие в затеях дочери. Однако вчера князь пришел к выводу, что переодевание Кэролайн не имеет ничего общего с войной или слежкой. Так что Джорджу наверняка ничего не известно о недавнем приключении Николаса с его дочерью.
— Меня интересует «Так и не так» Абеляра в оригинале. — Николас украдкой взглянул на ведущую наверх лестницу. — А также энциклопедия Бартоломью.
— Да, теперь я вспомнил. — Джордж отложил листки. — Абеляра, боюсь, не удастся найти. Я связался со своими клиентами и на континенте, и здесь, в Англии. А Бартоломью я видел в Праге. Надеюсь, книгу можно будет купить, если заплатить за нее хорошую цену.
— Какую же? — спросил Николас.
— Возможно, тысячу фунтов. Князь кивнул.
— Сообщите вашему клиенту, что я согласен. Даже готов, если надо, увеличить сумму вдвое.
Джордж широко раскрыл глаза.
Скрипнула половица, и мужчины одновременно взглянули на лестницу. Держась за перила, к ним спускалась Кэролайн. Николас тотчас же забыл и о Джордже, и о заказе.
Он во все глаза смотрел на нее. Она была в светло-голубом муслиновом платье с длинными рукавами и высоким воротником, простеньком и очень женственном — в отличие от маскарадного костюма. Князь понимал, что она не просто хорошенькая, а красивая, очень красивая, и у него защемило сердце.
Девушка, заметив его напряженный взгляд, растерялась. На ее нежной, как тонкий английский фарфор, коже не осталось следов грима. Вместо Чарльза появилась прелестная молодая женщина с огромными зелеными глазами и белокурыми волосами.
— Доброе утро, Кэролайн, — сказал Джордж.
Девушка подошла к мужчинам и на мгновение встретилась взглядом с Николасом. Щечки ее вспыхнули. Может, ей вспомнилось все, что произошло прошлой ночью? Уж ему-то точно вспомнилось.
— Извини, папа, я проспала. — Кэролайн поцеловала отца в щеку. Потом взглянула на Николаса и слегка присела в реверансе. — Князь Северьянов, рада видеть вас. — Она была явно испугана и от этого показалась ему совершенно беззащитной.
Он склонился к ее руке.
— Разве я мог не прийти? Сегодня меня привело сюда не только желание заполучить редкие книги, — тихо сказал князь. Девушка покраснела еще сильнее.
— Мы обсуждали заказы князя, — вмешался Джордж, переводя встревоженный взгляд с Кэролайн на Николаса. — И только что заключили сделку. Я сказал князю, что он может заплатить за Бартоломью не вперед, а после получения книги. — Это был намек на то, что князю пора уходить.
Но Николас сделал вид, что не понял намека, и раскрыл бумажник.
— Позвольте мне внести аванс для оплаты наших будущих сделок. — Он обернулся к Кэролайн и больше не обращал внимания на Джорджа, как будто того и не было в комнате. — Мисс Браун, не поможете ли мне выбрать книгу для моей сестры?
Кэролайн удивленно улыбнулась. Николас ответил ей любезной улыбкой. Вчера он сказал Чарльзу, что у него нет сестер, но ведь предполагается, что Кэролайн об этом не знает.
— С удовольствием, — наконец ответила она. — Что любит читать ваша сестра? — Голос ее слегка дрожал, но тон был язвительным.
— Она весьма романтична. Может, что-нибудь из поэзии? Любовная лирика? Все женщины мечтают о любви.
Кэролайн закусила губку. Уж не вспомнила ли она их вчерашний разговор? Как и предполагал князь, девушка проглотила наживку.
— Любовь — важная часть жизни как для мужчин, так и для женщин, ваше сиятельство. Не согласны?
— Думаю, — возразил князь, забавляясь разговором, — для женщин любовь гораздо важнее, чем для мужчин. К примеру, женщины стремятся выйти замуж по любви. А по-моему, это нелепая фантазия.
— Я не считаю это стремление нелепым. Мои родители, например, вступили в брак по любви. — Кэролайн гордо вздернула подбородок.
— Вы защищаете женскую точку зрения, Кэролайн.
— Мой отец тоже женился по любви. — Она обратилась к Джорджу:
— Не так ли, папа?
— Конечно, я любил твою мать, Кэролайн.
Кэролайн взглянула на князя.
Джордж все-таки не сказал, что женился по любви, но Николас не стал заострять на этом внимание.
— А вы, мисс Браун? Вы тоже надеетесь выйти замуж по любви?
Не успела удивленная девушка ответить, вмешался Джордж:
— Кэролайн, у меня назначена встреча на одиннадцать тридцать.
— Значит, тебе пора идти, — отозвалась она с явным облегчением. — А мне, очевидно, придется поискать что-нибудь из романтической поэзии для сестры князя.
Николас с нетерпением ожидал, когда же наконец уйдет Джордж.
— У меня есть еще несколько минут. — Джордж с опаской взглянул на князя.
— Не задерживайтесь из-за меня, — невозмутимо промолвил Николас.
Джордж промолчал, а Кэролайн нахмурила лобик.
— Отец задерживается вовсе не из-за вас. Не беспокойся, папа. Ступай.
Она подошла к полкам и взяла один из томов.
— Это Вордсворт. У нас богатый выбор поэтов. Есть Томас Мор, Байрон и множество других. Расскажите немного о своей сестре…
— А кого из поэтов любите вы? — спросил Николас. — Думаю, сестре понравится то, что вы посоветуете. — Он улыбнулся. — Но вы так и не ответили на мой вопрос: надеетесь ли выйти замуж по любви?
— Вообще-то я не уверена, что когда-нибудь выйду замуж.
— Вот как? — усомнился князь.
— Вы насмехаетесь, а я говорю искренне.
— Но вы красивая женщина. Умная и образованная… Хотя и слишком романтически настроены. Трудно представить, что вы останетесь старой девой.
— Как решу, так и будет.
— Но вы только что сказали, что любовь — важная часть жизни. Неужели вы намеренно лишите себя столь важной части?
— Любовь не возникает по мановению волшебной палочки. Не вижу необходимости связывать себя на всю жизнь с каким-нибудь болваном с низменными инстинктами, который навяжет мне роль, играть которую я не желаю. Я просвещенная женщина и обязана многое сделать в жизни. — Она улыбнулась так, будто считала, что дала исчерпывающее объяснение.
Может, девушка намекала на то, что его низменные инстинкты проявились вчера вечером? Вполне возможно.
— Вы убедили меня. Но что, если вас сразит наповал любовь с первого взгляда?
Она испуганно взглянула на князя.
— Не знаю.
— А я знаю, — усмехнулся он. — Вы броситесь в объятия этого героя с такой страстью, какую до сих пор отдавали своим книгам.
Князь ничуть не сомневался в этом, хотя уже немного ревновал Кэролайн к мужчине, который когда-нибудь завоюет ее сердце.
— Не понимаю, о чем вы говорите. — Девушка покраснела. — Мы, кажется, искали томик стихов для вашей сестры?
— Да. Так что же вы сами любите?
Она замялась.
— Вы что-то скрываете? — спросил Николас.
— Вы большой знаток человеческой природы, не так ли? Ну так вот: я больше всего люблю сонеты Шекспира.
— Шекспир? Мне не следует удивляться. Вы очень непредсказуемы, мисс Браун. Значит, Шекспир. — Он покачал головой. — И это говорит женщина, читавшая Абеляра и Бентама?
— Человеческая натура многогранна, ваше сиятельство, — язвительно заметила Кэролайн.
Николас прислонился к книжной полке. Эпизоды прошлой ночи вихрем пронеслись у него в голове. Он знал, что девушка вспоминает о том же.
— Найдите мне Шекспира, — попросил князь.
Она кивнула, поставила на место Вордсворта и взяла сонеты.
— Надеюсь, вашей сестре это понравится. — Кэролайн протянула ему книгу. Их взгляды встретились.
— По правде говоря, я собираюсь прочесть ее сам. — Николас не сводил с нее глаз.
Сзади раздалось покашливание. Кэролайн вздрогнула. Николас оглянулся. Джордж стоял в сюртуке и шляпе.
— Мне пора, — сказал он. Ему явно не хотелось оставлять их наедине. — Вам выписать счет за вашу покупку? — спросил Джордж у Николаса.
— Я еще не все купил. — Князь любезно улыбнулся.
— Я вернусь часа через полтора. — Джордж кивнул.
— Не беспокойся, папа. — Кэролайн поцеловала его в щеку. Она проводила отца взглядом и, едва за ним закрылась дверь, с улыбкой обратилась к Николасу:
— Что-нибудь еще?
— Признаться, то, о чем я хотел бы попросить, не имеет отношения ни к поэзии, ни к книгам. Она замерла.
— Я понимаю, сейчас вы заняты в лавке, но, возможно, позднее позволите мне пригласить вас прокатиться в парке? Скажем, завтра в три часа?
Кэролайн удивленно взглянула на него.
— Я… я не знаю.
— Прошу вас, не огорчайте меня отказом. — Князь приложил руку к сердцу.
Она судорожно глотнула воздух.
— Я не понимаю… ваших намерений.
— Все очень просто. Я надеюсь закрепить нашу дружбу — и только.
— А вдруг это не понравится вашей жене?
— Такое невинное знакомство? Едва ли. Но, может быть, вы боитесь?
Кэролайн вздернула подбородок:
— Не такая уж я кроткая овечка, ваше сиятельство.
Николас усмехнулся.
— Слава Богу, значит, вы мне не откажете?
— Вам когда-нибудь отказывали, ваше сиятельство?
— Нет.
— Я так и думала. Значит, это будет впервые.
— Но мы могли бы поговорить о Бентаме, если угодно.
Она рассмеялась.
— Как офицер и как джентльмен, клянусь вернуть вас домой в целости и сохранности. Если вы боитесь этого. Глаза ее сверкнули.
— Разве я сказала, что боюсь, ваше сиятельство?
— Мне так показалось.
— Ну что ж, я давненько не каталась по парку. Значит, в три часа? Тогда до завтра. Князь поклонился.
— Буду с нетерпением ждать нашей встречи.
Глава 11
«НОЧНЫЕ БАБОЧКИ»
Насколько популярен этот бордель среди самых модных на сегодняшний день заведений подобного рода? Ответ на этот вопрос таков: весьма популярен, потому что даже в будни, около полуночи, не менее дюжины джентльменов посетили один ничем не примечательный кирпичный дом неподалеку от Деланси-сквер, владелица которого старается всячески угодить своим клиентам. Женщины там подобраны со знанием дела и способны удовлетворить даже самые экстравагантные желания джентльменов. В данной статье речь идет только о тех джентльменах, которые развлекались в гостиных, и репортер не знает, сколько их находилось в это время за закрытыми дверями отдельных кабинетов в обществе жриц любви. Но как объяснить появление там члена палаты общин, сэра Т.В. ? Быть может, сэр В. расследовал вопрос о запретной любви, готовясь выступить в палате общин и обличить пороки, разъедающие общество? А не стоит ли вспомнить старую пословицу о тех, кто больше всех протестует?… Увы, этот достойный член парламента был не единственным там титулованным лицом и членом правительства. Один из членов кабинета Ливерпула тоже не слишком любит сидеть дома в полуночный час. Возможно, заведение мадам особенно притягательное место сбора наиболее знаменитых или, напротив, бесславных членов нашего общества. Так или иначе, в комнаты, расположенные наверху, проследовал один сановный иностранец, а он ни много ни мало имеет княжеский титул.
Николас в изумлении глянул на статью Коппервилла. Он вернулся домой переодеться после ленча, собираясь после этого заехать за Кэролайн. Князь лихорадочно обдумывал ситуацию. Возможно ли такое? Неужели эта девушка, выдававшая себя за Чарльза Брайтона, подписывается именем Чарльза Коппервилла?
Полный абсурд!
Но, с другой стороны, это объясняло многое.
Значит, она очень быстро написала статью и вчера отнесла ее в редакцию «Кроникл». Итак, Кэролайн сочинила свой сатирический опус после их визита к Клэр. Князь задумчиво уставился на письменный стол. Он не верил в совпадение. А что, если Коппервилл находился у Клэр в то же самое время, когда они с Кэролайн были там? Возможно, но маловероятно.
Скорее всего маленькая Кэролайн Браун и есть Чарльз
Коппервилл.
Князь расхохотался до слез.
Черт возьми! Ему следовало догадаться с самого начала, что Коппервилл — женщина, но он объяснил наивность и романтизм сатирика его молодостью, а не принадлежностью к слабому полу. Ну что ж, теперь Николас знал, причина и в том и в другом. Он покачал головой, все еще не оправившись от удивления. И вдруг ему стала понятна причина переодевания Кэролайн в мужскую одежду: да это же ее метод сбора материала для сатирической колонки! Разумеется, она не политический шпион. Как же ей добывать информацию, если она не пэр? Конечно, Кэролайн — это Коппервилл. У них совершенно одинаковые взгляды!
Наконец-то князь понял все. Как глупо, что он не догадался об этом сразу. Кэролайн, умная, хорошо начитанная, полная энтузиазма, романтизма и оптимизма, бросила вызов обществу, стараясь перевернуть все вверх дном. Девушка привела его в восхищение.
Теперь князь понял, зачем она переодевалась в мужской костюм и почему тайно наблюдала за его домом. Она следила за ним не потому, что он посланник русского царя, нет, ее цель в другом — собрать материал для статей.
Впрочем, это не объясняло настороженности ее отца, явно что-то скрывавшего. Николас не сомневался, что тот по уши увяз в каких-то неприятных делах, видимо, далеко не таких невинных, как занятия Кэролайн.
Сложив руки за спиной, Николас долго шагал из угла в угол библиотеки. Но как она умна и скрытна!
Насколько популярен этот бордель среди самых модных на сегодняшний день заведений подобного рода? Ответ на этот вопрос таков: весьма популярен, потому что даже в будни, около полуночи, не менее дюжины джентльменов посетили один ничем не примечательный кирпичный дом неподалеку от Деланси-сквер, владелица которого старается всячески угодить своим клиентам. Женщины там подобраны со знанием дела и способны удовлетворить даже самые экстравагантные желания джентльменов. В данной статье речь идет только о тех джентльменах, которые развлекались в гостиных, и репортер не знает, сколько их находилось в это время за закрытыми дверями отдельных кабинетов в обществе жриц любви. Но как объяснить появление там члена палаты общин, сэра Т.В. ? Быть может, сэр В. расследовал вопрос о запретной любви, готовясь выступить в палате общин и обличить пороки, разъедающие общество? А не стоит ли вспомнить старую пословицу о тех, кто больше всех протестует?… Увы, этот достойный член парламента был не единственным там титулованным лицом и членом правительства. Один из членов кабинета Ливерпула тоже не слишком любит сидеть дома в полуночный час. Возможно, заведение мадам особенно притягательное место сбора наиболее знаменитых или, напротив, бесславных членов нашего общества. Так или иначе, в комнаты, расположенные наверху, проследовал один сановный иностранец, а он ни много ни мало имеет княжеский титул.
Николас в изумлении глянул на статью Коппервилла. Он вернулся домой переодеться после ленча, собираясь после этого заехать за Кэролайн. Князь лихорадочно обдумывал ситуацию. Возможно ли такое? Неужели эта девушка, выдававшая себя за Чарльза Брайтона, подписывается именем Чарльза Коппервилла?
Полный абсурд!
Но, с другой стороны, это объясняло многое.
Значит, она очень быстро написала статью и вчера отнесла ее в редакцию «Кроникл». Итак, Кэролайн сочинила свой сатирический опус после их визита к Клэр. Князь задумчиво уставился на письменный стол. Он не верил в совпадение. А что, если Коппервилл находился у Клэр в то же самое время, когда они с Кэролайн были там? Возможно, но маловероятно.
Скорее всего маленькая Кэролайн Браун и есть Чарльз
Коппервилл.
Князь расхохотался до слез.
Черт возьми! Ему следовало догадаться с самого начала, что Коппервилл — женщина, но он объяснил наивность и романтизм сатирика его молодостью, а не принадлежностью к слабому полу. Ну что ж, теперь Николас знал, причина и в том и в другом. Он покачал головой, все еще не оправившись от удивления. И вдруг ему стала понятна причина переодевания Кэролайн в мужскую одежду: да это же ее метод сбора материала для сатирической колонки! Разумеется, она не политический шпион. Как же ей добывать информацию, если она не пэр? Конечно, Кэролайн — это Коппервилл. У них совершенно одинаковые взгляды!
Наконец-то князь понял все. Как глупо, что он не догадался об этом сразу. Кэролайн, умная, хорошо начитанная, полная энтузиазма, романтизма и оптимизма, бросила вызов обществу, стараясь перевернуть все вверх дном. Девушка привела его в восхищение.
Теперь князь понял, зачем она переодевалась в мужской костюм и почему тайно наблюдала за его домом. Она следила за ним не потому, что он посланник русского царя, нет, ее цель в другом — собрать материал для статей.
Впрочем, это не объясняло настороженности ее отца, явно что-то скрывавшего. Николас не сомневался, что тот по уши увяз в каких-то неприятных делах, видимо, далеко не таких невинных, как занятия Кэролайн.
Сложив руки за спиной, Николас долго шагал из угла в угол библиотеки. Но как она умна и скрытна!