Так же, как и ты сама, Грейс.
   На следующий день Дарж рассказал ей, что этот лес называется Зимним Лесом. Он протянулся вдоль всей северной границы Фаленгарта, и здешние места некогда входили в состав Малакора. Может быть, именно поэтому Грейс чувствовала себя более спокойно, поскольку оказалась в родном краю.
   Затем армия неожиданно наткнулась на колдовской столб, и состояние умиротворенности улетучилось.
   Столб был поврежден, иначе они наверняка испытали бы на себе его вредоносное воздействие. Тем не менее казалось, будто над лесом повисло тяжелое облако, хотя сквозь голые ветки вальсиндара виднелось ясное чистое небо, прозрачное, как сапфир.
   Первой почуяла опасность Сенраэль. Она предупредила Грейс, а та отдала приказ Паукам осторожно, не поднимая шума, разведать местность.
   Олдет вернулся через несколько минут. Он обнаружил столб на располагавшейся неподалеку поляне. Тарус отдал распоряжение, и войско свернуло с намеченного пути, устремившись восточнее, чтобы обойти стороной зловещее место. К счастью, большая часть колонны оставалась далеко позади и находилась на достаточно большом расстоянии от поляны.
   — Я не совсем понял, что случилось со столбом, — сказал Олдет. — Мне не хотелось подходить к нему слишком близко, но, похоже, на нем какие-то трещины.
   Дарж задумчиво погладил усы.
   — Может быть, за долгие годы он треснул под воздействием холода, льда и ветров? — предположил он.
   — Нет, скорее из-за этого, — произнесла приблизившаяся к ним Самата.
   В руках у нее был меч. Его лезвие из прекрасной вороненой стали ближе к рукоятке было обломано. Грейс дрожащими руками взяла его.
   — Рыцари Оникса. Это они разрубили заколдованный столб!
   — Зачем? — вопрошающе посмотрел на нее Палладус.
   Металл холодил руки, но Грейс не выпускала меч.
   — Келефон собирается изменить Бледному Королю. Он хочет заполучить Имсари в свое пользование.
   — Должно быть, он произнес очень сильные руны, чтобы его рыцари смогли приблизиться к столбу, — заметил мастер Гредин, зябко кутаясь в плащ. — Мне думается, он разбил заколдованный пилон для того, чтобы помешать Бледному Королю следить за своими перемещениями.
   — Из всего этого следует, что Келефон невольно оказал нам услугу, — проговорил Дарж. — Потому что Бледный Король не сможет узнать и о нас.
   Неизвестно, оказался ли прав Дарж, или же следовало благодарить удачу и магию малышки Тиры, но в следующие два дня армии не встретилось на пути ничего опасного, кроме белочек в серебристых меховых шубках, скакавших по ветвям деревьев.
   Затем неожиданно, как будто в сторону отодвинули театральный занавес, лес уступил место продуваемой всеми ветрами равнине у подножия гряды зубчатых гор. По бокам входа в долину высились две гигантские каменные глыбы. Путешественники проехали между ними и оказались на узкой дороге, ведущей вверх, в ущелье. Услышав клекот паривших в вышине орлов, Грейс наконец подняла взгляд в направлении конечной цели их путешествия.
   — Не производит особого впечатления, — заметила она.
   Гроссмейстер Орагиен, восседавший на муле, улыбнулся.
   — Неприступной Цитадели примерно тысяча лет, Ваше величество. Нужно радоваться, что она вообще сохранилась.
   Пока войско длинной змеей продвигалось по ущелью, Грейс проехала вперед вместе с теми, кто стал самым верным ее спутником: Даржем и Тарусом, Олдетом и Саматой, Палладусом, Гредином и Орагиеном, колдуньями Сенраэль и Лурсой. Рядом с ними Грейс чувствовала себя сильной, уверенной и готовой справиться с любыми трудностями. Или почти с любыми.
   — Мы обречены, — пробормотала она, когда они остановили лошадей. Виновато моргнув, Грейс посмотрела на своих спутников. — Извините, друзья. Просто вырвалось то, о чем думала.
   — Не стоит извиняться, Ваше величество, — выговорил Тарус, на лице которого застыло выражение муки. — Вполне возможно, что вы окажетесь правы.
   Они спешились и направились по каменистой почве к цитадели. Тира бежала вместе со взрослыми, босыми ногами перескакивая с камня на камень.
   Неприступная Цитадель располагалась на самой высокой вершине, там, где стены утесов опускались вниз таким образом, что расстояние между ними составляло лишь сотню шагов. Грейс вовсе не была великим стратегом, однако даже ей было понятно, что лучше места для обороны не найти. Утесы казались совершенно неприступными, а узкая долина сжимала потенциального неприятеля подобно каменной руке. Даже такое немногочисленное воинство, как армия Грейс, могло бы неопределенно долго сдерживать наступление врага, если крепость по-настоящему укреплена.
   Сказать это о цитадели было нельзя. Судя по ее виду, крепостная стена, соединявшая два утеса, в высоту некогда достигала тридцати футов. Сейчас же в большинстве мест в ней не было и десяти. По поверхности стены змеились многочисленные трещины, у подножия валялись груды камней. Главная башня, находившаяся за стеной, пребывала в чуть более приличном состоянии. Башня была квадратная, а к ней со всех сторон пристроены казармы, казавшиеся достаточно большими, чтобы вместить до тысячи воинов. Казармы почти не имели крыши, их двери и оконные ставни давно сгнили. Пятиэтажная башня казалась довольно устойчивой и крепкой, однако, несомненно, как у казарм, крыша тоже отсутствовала.
   Цитадель, смотревшая на Грейс узкими бойницами, не использовалась для военных целей вот уже около семи столетий. Как же пробудить ее к жизни и подготовить к обороне?
   — Не беспокойтесь, Ваше величество, — произнес Дарж. — Немного упорной работы, и все будет в порядке.
   Грейс была не совсем согласна с этим бодрым уверением. Даже если им и удастся сохранить крепость от окончательного разрушения, все равно времени на то, чтобы восстановить стены до прежней высоты, у них нет. Стена высотой тридцать футов еще способна стать на пути врага. А те ее участки, что не достигают и десяти футов? Прислужники Бледного Короля перемахнут через них в считанные секунды. Грейс собралась сообщить остальным, что надежды на успех у них практически нет, что можно разворачиваться и возвращаться обратно в Кейлавер.
   — Ваше величество! — позвал ее Гредин. — Мне кажется, вам стоит посмотреть на это!
   Юный Толкователь Рун вскарабкался наверх по груде камней и теперь стоял на самом низком участке крепостной стены. Спутники Грейс поспешили к нему, возглавляемые Олдетом и Саматой. Площадка, на которой стоял Гредин, оказалась достаточно просторной. Здесь стена имела толщину примерно десять футов.
   Олдет ахнул. Самата рассмеялась и сказала:
   — Ну, это совсем другое дело.
   — Я же говорил вам, — добавил Гредин.
   Их непонятные реплики заставили Грейс нахмуриться.
   — Дарж, поскольку никто не желает сказать мне, что там такое, то мне ничего не остается, как посмотреть самой. Помоги мне подняться наверх!
   Дарж опустился на колено и сложил ладони вместе, предлагая их своей повелительнице в качестве своего рода стремени. Олдет и Самата подхватили Грейс и подняли наверх. Она чуть покачнулась под сильным порывом ветра.
   — Будьте осторожны, Ваше величество! — предупредил ее Гредин. — Не упадите!
   — Постараюсь, — пообещала Грейс.
   До этого ей казалась, что с той стороны крепостной стены окажется склон, ведущий в долину. Но она ошибалась. С той стороны цитадель возвышалась над почти вертикальным обрывом. Если спереди стена казалась невысокой, не более десяти футов в высоту, то с другой стороны она создавала непреодолимую преграду в несколько сот футов, вздымавшуюся над ложем долины.
   Возникало впечатление, что стена идеально гладкая, однако во многих местах камни были разрушены. Выбоин, при помощи которых проворный скалолаз вроде фейдрима смог бы подняться вверх по стене, было достаточно, но подобное восхождение заняло бы много времени, за которое лучник успеет сбить любого, кто попытается взять цитадель штурмом. Не помогли бы атакующим и приставные лестницы. Даже самые высокие из них обороняющиеся смогут оттолкнуть от стены, прежде чем враг успеет подняться на несколько футов над землей.
   — Что вы там увидели, Ваше величество? — крикнул ей Дарж.
   — Надежду, — откликнулась Грейс. — Я вижу там надежду.
   Восстановление цитадели началось в тот же день. Начали с расчистки внутреннего двора крепости от завалов камней, лежавших там уже сотни лет. Это было необходимо для того, чтобы освободилось место для размещения лагеря. Командор Палладус и сэр Ведарр отдавали приказы воинам и рыцарям. Грейс осматривала цитадель вместе с Даржем, Тарусом и Орагиеном с целью составления плана самых неотложных работ. Не имело никакого значения, известно ли им, когда откроются Рунные Врата или нет. Сейчас самое главное — убедиться, что они успеют до этого завершить самые главные дела.
   Все сошлись на том, что задача первостепенной важности — восстановление стены. Возвращать ей первозданный вид не нужно. Однако следует заменить расшатавшиеся камни, выровнять верх и проделать дополнительные бойницы, через которые лучники могли бы целить в неприятеля. Дарж также предложил соорудить дополнительные навесные площадки, с которых можно было бы опрокидывать на головы атакующих горячую смолу.
   Далее по степени важности следовала задача расчистки казарм и восстановления крыши над ними. При более внимательном осмотре оказалось, что сделать это будет не слишком сложно вопреки первоначальным опасениям Грейс. Перекрытия полностью сгнили, однако поблизости оказалось много деревьев, которые можно было бы использовать для этой цели. Кроме того, на земле обнаружились давние запасы сланцевых плиток. Подобные плитки можно было еще в изобилии сколоть со стен ущелья.
   Главная башня также оказалась в более приличном состоянии, чем предполагала Грейс. Крыша осталась целой, хотя в ней было огромное количество дыр, так же как и в полах на всех этажах. Это удивило и Даржа, и Грейс. Гроссмейстер Орагиен показал им на символы, вытравленные на толстых брусах перекрытий, выпиленных из стволов деревьев синтарен.
   — Каждый уголок и каждая часть цитадели — камни и дерево — были связаны рунами силы, — объяснил старый Толкователь Рун. — Великая магия все еще сохраняет свою мощь.
   Об этом рассказывал и Фолкен, вот только как пробудить к жизни магию и призвать ее себе на помощь. Пальцы Грейс нащупали лежащую в кармане руну. Если это действительно ключ, то где замочная скважина, к которой он должен подойти? Пока еще она не увидела ничего, что хотя бы близко напоминало ее. Возможно, скважина отыщется, когда цитадель будет полностью приведена в порядок.
   К вечеру внутренний двор цитадели был расчищен, а из казарм убран толстый, почти в целый фут, слой грязи, под которым обнаружился твердый каменный пол. Палаточные холсты использовали в качестве временной крыши, а за пределами цитадели из свежеспиленных хвойных деревьев соорудили загоны для лошадей.
   Ночью, когда на небе зажглись звезды, все собрались вокруг огромного костра и пустили по кругу последние бочонки с вином, благоразумно сбереженные для этого случая. Веселящего напитка хватило — каждому досталось по кружке-другой. Откуда-то появились несколько барабанов и флейт, и под разухабистые звуки музыки и хлопки в ладоши наиболее смелые мужчины и женщины пустились в пляс.
   Грейс сидела на скамье в сторонке от костра, предпочитая наблюдать за происходящим, а не участвовать в веселье. Воздух пронзили одобрительные возгласы мужчин, когда к танцующим, подобрав подол платья, присоединились Самата, ее соратница Карти и несколько юных колдуний. Глядя на радостно смеющуюся, с раскрасневшимися от вина щеками Лурсу, которую кружил в танце один из кейлаванских рыцарей, Грейс сама не смогла не рассмеяться от удовольствия, вызванного этой картиной. Рыцарей и колдуний всегда считали врагами, однако, глядя на счастливых танцоров, поверить в это было трудно.
   — Как вы думаете, Ваше величество, правильная была идея развести такой высокий костер? — раздался рядом чей-то мрачный голос.
   Грейс не услышала, когда Дарж успел сесть рядом с ней. Его черная туника сливалась с ночной темнотой.
   — Ночь очень холодная, — ответила она, — пусть все немного погреются.
   — А танцы? Грейс улыбнулась.
   — Пусть танцуют. Что в том плохого?
   Все женщины нашли себе кавалеров и весело отплясывали к удовольствию присутствующих. Лурса продолжала танцевать с рыцарем, раскрасневшимся не только от огня костра. Сенраэль стояла неподалеку и наблюдала за этой парой. Лурсе не следует терять голову и быть осторожной, если она хочет оставаться Девой тайного совета колдуний. Впрочем, среди колдуний, присоединившихся к армии Грейс, есть несколько молоденьких девушек, которые прекрасно подойдут на эту роль. Оставалось надеяться на то, что Лурса все отлично понимает.
   Дарж оглянулся через плечо и посмотрел во тьму.
   — Рунные Врата всего в трех лигах отсюда, на другой стороне Сумеречной Страны. Слуги Бледного Короля могут увидеть наш костер, и он узнает, что мы пришли сюда.
   — Отлично, — сказала Грейс. — Я хочу, чтобы он узнал об этом. Хочу, чтобы он испугался. — С этими слова она взялась за рукоятку Фелльринга, висевшего в ножнах у нее на боку. — Может быть, это вынудит его задуматься, прежде чем он заставит Рунные Врата открыться!
   — Он придет, — сказал Дарж и покачал головой. — Когда будет разбита последняя руна, закрывающая Врата, они распахнутся, и на нас хлынут орды слуг Бледного Короля.
   — Это единственное, чего я до сих пор не понимаю, — прозвучал чистый тенор Гредина, приблизившегося вместе с Орагиеном к Грейс и Даржу. — Как же мы можем вступить в бой с фейдримами и призраками, если Рунные Врата все еще закрыты?
   Грейс уже задумывалась над этим вопросом. Было известно, что Бледному Королю удалось забросить на Землю нескольких призраков. При помощи Гельтизара они проникли в щель между двумя мирами, которую Тревис нечаянно оставил во время своего путешествия во времени, когда вернулся в Касл-Сити, где встретился с Джеком Грейстоуном. Однако Грейс сильно сомневалась в том, что Камень Льда позволил Берашу отправить своих слуг через Рунные Врата. Кроме того, они вряд ли могли добраться сюда морем.
   Самой Грейс удалось пересечь воды Зимнего моря на корабле эльфов и добраться до северных берегов Имбрифайля, однако повторить этот подвиг на каком-либо другом судне вряд ли кому удастся. Из этого следовал вывод, что прислужники Бледного Короля скорее всего пробирались через горы. Она посмотрела на Гредина.
   — Фолкен рассказывал мне, что горный кряж Железные Клыки, протянувшийся вдоль границ Имбрифайля, много лет назад был заколдован.
   — Это верно, — заметил Орагиен. — Более того, старые Повелители Рун много-много раз повторяли руну Фал , благодаря чему вознеслись ввысь горы Трендур, прорезанные опасными пропастями и ущельями. Они образуют неприступную крепость вокруг Омберфелла.
   — Все правильно, но какой бы неприступной ни была эта крепость, — отозвалась Грейс, — она не может быть такой всегда и во всем. Скажем так, вероятность преодолеть Железные Клыки равняются одному к сотне. Если Бледный Король отправил именно через эти горы тысячу своих фейдримов, то хотя бы десять из них могли достичь цели. Что как раз и объясняет появление здесь жутких созданий, которых мы видели.
   — Но в прошлом году мы видели сотни фейдримов, — возразил Дарж.
   Несмотря на близость огня, Грейс почувствовала легкий озноб. Она знала, что цифры никогда не лгут, и не могла не заняться вычислениями.
   — Но это означает, что в землях Омберфелла находятся тысячи фейдримов, — уныло произнес Гредин.
   — Нет, пожалуй, даже десятки тысяч, — покачала головой Грейс.
   — Вы не можете знать этого точно, Ваше величество, — заметил Орагиен, которому не удалось скрыть своей растерянности за довольно решительным тоном.
   Тем не менее он был прав. Они не знали наверняка численность полчищ Бледного Короля. Может быть, вероятность перехода через Железные Клыки не очень высока, и тогда слуг Бераша окажется не так уж и много. Грейс попыталась изложить свое предположение собравшимся, однако ее слова перекрыл звук трубы, прокатившийся эхом вдали.
   Музыка и танцы разом прекратились, и воины тут же схватились за мечи. Прежде чем Грейс успела встать, перед ней выросла Самата.
   — Группа рыцарей в черных доспехах поднимется в долину, — сообщила она. — Их по меньшей мере человек тридцать — столько нам удалось насчитать в темноте.
   Гредин испуганно посмотрел на Грейс.
   — Может, это всего лишь небольшой отряд, выступивший с дозором в эту местность, такой, какой мы встретили в Эмбаре?
   «Или авангард многочисленного войска, которое следует сзади, — подумала Грейс. — Неужели Келефон все-таки вышел на наш след?»
   — Что будем делать? — вопрошающе посмотрела она на Даржа.
   — Надеяться на то, что удастся спрятаться от них, не стоит, Ваше величество. Наш огонь заметен с большого расстояния. Они знают, что мы здесь.
   — Тогда я попробую переговорить с ними.
   — Может быть, лучше сначала ввязаться в бой, а потом поговорить? — предложила Самата, кладя руку на рукоять кинжала, спрятанного в складках плаща.
   Стараясь не показать свой страх, Грейс ответила ей улыб кой.
   — Боюсь, с людьми трудно общаться, когда их головы отделены от туловища. Нет, сначала я должна узнать, что нужно этим рыцарям.
   Она встала и передала Тиру Гредину.
   — Присмотри за ней!
   Тира сонно обхватила юного Толкователя Рун за шею. Гредин послушно кивнул.
   Грейс быстро зашагала в сторону лагеря. Дарж, Самата и Орагиен следовали за ней.
   — Гроссмейстер! — обратилась Грейс к Орагиену. Вам лучше остаться с остальными воинами у костра.
   Старый Толкователь Рун упрямо покачал головой.
   — Служить королевской династии Малакора и защищать ее — давняя обязанность всех Властелинов Рун, Ваше величество. Мы, Толкователи Рун, ведем происхождение от них, Властелинов Рун, так же как и вы являетесь потомком великого Ультера.
   Инстинкт подсказывал Грейс приказать старику остаться, однако она стиснула зубы и молча кивнула. По приказу Палладуса ее окружила группа воинов.
   Затем Грейс подошла ко входу во двор цитадели. Ворот не было, они сгнили много веков назад. Внизу, в долине, двигались какие-то расплывчатые силуэты, поднимавшиеся к вершине горы.
   К Грейс приблизился Тарус.
   — Будем атаковать, Ваше величество? У нас все мыслимые преимущества — численное превосходство, господствующая высота, крутой склон!
   — Я хочу поговорить с ними, — покачав головой, ответила Грейс. — Нужно выяснить, что задумал Келефон. Если Рыцари Оникса скопились в долине, то мы сможем вести бой с обеих сторон.
   — Но это отрежет нас от армии короля Бореаса и воинов Ватриса, — пробасил Дарж. — Такой бой нам не выиграть.
   — Они приближаются! — сообщила Самата. — Их всего лишь три десятка, не больше. Будь их больше, Олдет с остальными Пауками давно увидел бы их и предупредил нас.
   Если, конечно, Пауки не попали в плен. Когда отряд Рыцарей Оникса остановился в десятке шагов от ворот, Грейс, гордо подняв голову, шагнула им навстречу. В темноте и всадники, и лошади были почти не видны.
   — Вас здесь не ждали! — обратилась к незваным гостям Грейс.
   — Прошу вас сменить гнев на милость, Ваше величество! — прозвучал чей-то гулкий бас. Один из рыцарей спешился и шагнул вперед, звякнув шпорами. Это был человек могучего телосложения. Судя по трем звездам на нагрудной пластине, он был предводителем конного отряда. — Я все-таки полагаю, что нам здесь будут рады. Я даже рассчитывал на то, что нас здесь угостят элем. Ведь у вас есть эль?
   В следующее мгновение Орагиен поднял свой узловатый посох и воскликнул:
   — Лир!
   Серебристый свет мгновенно рассеял ночную тьму. Могучий рыцарь остановился и рукой, затянутой в перчатку, прикрыл забрало. Его черные латы имели множество вмятин и царапин, и было видно, что они подобраны довольно хаотично — скорее всего доставались их владельцу в качестве трофеев.
   — Черт тебя возьми, Толкователь Рун! — прорычал незнакомец. — Я ничего не вижу! Как мне утолить жажду элем, если я не сумею разглядеть кубка?
   Грейс не сводила с рыцаря удивленного взгляда. Из-за спины рыцаря появилась какая-то бесформенная фигура.
   — Да не стой ты, как деревенский олух! — вскинула она руки, оказавшись согбенной старухой. — Обними старушку Грислу!
   — Пошла прочь, ведьма! — проревел осанистый рыцарь в черном. Стащив шлем, он встряхнул головой. Лицо, поросшее густой рыжей бородой, расплылось в улыбке. — Сейчас я обниму красавицу королеву!
   Не успела Грейс сделать хотя бы один жест или произнести слово, как король Кел, громко хохоча, заключил ее в объятия и поднял над землей, грозя раздавить до последней косточки.

ГЛАВА 37

   Дейдра Атакующий Ястреб смотрела в окно, наблюдая за тем, как дождь льется с унылых лондонских небес.
   — Где ты? — прошептала она. — Кто бы ты ни был, каковы бы ни были твои намерения, мне очень нужно связаться с тобой. Прошу тебя, отзовись!
   Внизу, на улице, неожиданно остановился какой-то черный автомобиль. Сердце Дейдры тревожно замерло. Затем, подняв фонтан брызг, машина резко взяла с места и скрылась за углом.
   Дейдра вздохнула и снова села за стол. Подаренный ей Ищущими портативный компьютер негромко гудел. На экране пульсировала набранная изумрудно-зелеными буквами надпись:
 
   ЧЕГО ТЫ ОТ МЕНЯ ХОЧЕШЬ?
 
   — Хотелось бы мне самой знать, — пробормотала девушка, поднося к глазам фотоснимок с изображением глиняной таблички.
   Фотография самым загадочным образом появилась на ее столе, после того как кто-то тайком пробрался в их с Андерсом рабочий кабинет. Изображение перед взглядом расплывалось, и символы на табличке перестроились в новый узор, который казался ей почти понятным.
   Хотя это было вовсе не так. Дейдра неплохо разбиралась в текстах на староанглийском и кое-что смыслила в гэльском, однако специалистом по мертвым языкам она не была. Именно поэтому и передала копию фотоснимка Полу Якоби, который в среде Ищущих имел репутацию блестящего археолога и великого знатока древностей и в том числе древних языков.
   К счастью, фотография таблички настолько заинтересовала Якоби, что он искренне поклялся, что никому не скажет о ней. Дейдра надеялась, что он сдержит обещание, хотя сомневалась в том, что сейчас можно кому-нибудь доверять.
   А может, это тебе самой, Дейдра, не следует доверять?
   Не поэтому ли Накамура приставил к ней Андерса в качестве напарника и одновременно соглядатая? В конце концов это очень мудро: постоянно держать рядом с ней бывшего профессионального охранника.
   У Андерса оказалась странная привычка появляться у нее под дверью в весьма необычное время.
   Стоило Дейдре покинуть своды Чартерхауса рано утром, пожаловавшись на сильную головную боль, как он в половине седьмого появился у нее на пороге с коробочкой аспирина и бутылкой портера.
   — Если одно средство не поможет решить проблему, будем надеяться, что это сделает другое, — бодро сообщил Андерс.
   Инстинкт подсказывал Дейдре, что следует немедленно отправить его прочь, однако она отказывалась поверить в то, что этот человек в самом деле шпионит за ней. Дейдра пригласила его войти, и они уселись на диване — она в своем любимом домашнем одеянии, он — в модном костюме — и стали смотреть телевизор. Было трудно сказать, что же помогло ей больше — портер или аспирин, — однако после ухода коллеги Дейдра почувствовала, что головная боль прошла.
   Вскоре она заметила, что все это время компьютер был включен. Он стоял на столе рядом с папкой, где находилась фотография загадочной таблички. Заметил ли Андерс, над чем она работала до его прихода? На какое-то время ее новый напарник оставался в комнате один — она выходила на кухню.
   Прекрати, Дейдра. Это Фарр предатель, а не ты. Это за ним они ведут слежку.
   —  Как жаль, что тебя здесь нет, Адриан, — сказала она, положив фотографию на место. — Ты бы знал, что делать.
   Она занесла руки над клавиатурой, затем опустила их на колени. Проводить дополнительные исследования бессмысленно. Дейдра уже перепробовала все возможные комбинации ключевых слов, однако найти что-либо, даже обладая допуском уровня Эшелон-7, не удалось. Оставалось одно лишь предположение.
   Табличка — часть личной коллекции Философов. Иного ответа просто не может быть. Эшелон-7 давал ей доступ ко всем каталогам Ищущих — ко всем, за исключением того, что Философы держали в секрете. А это может означать то, что…
   — Ты сам — Философ! — торжествующе воскликнула Дейдра и зашлепала клавишами.
   Она, конечно же, не имела доказательств того, что ее незримый собеседник, с которым она общалась через компьютерную сеть, — тот самый человек, который подбросил фотоснимок с табличкой. Однако по-иному быть просто не могло.
 
   Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ЗДЕСЬ, — напечатала она. — Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ НАБЛЮДАЕШЬ ЗА МНОЙ. ЧЕГО ТЫ ОТ МЕНЯ ХОЧЕШЬ?
 
   Дейдра ударила по клавише «Ввод» и раздался легкий звон.
   Ошибка. Запрос не понят.
 
   Она захлопнула крышку компьютера, засунула его в чехол и встала из-за стола. Пора на работу.
   Добравшись до Чартерхауса, Дейдра чувствовала себя совершенно измотанной.