– Что такое?
Дор попытался понять, что насторожило Прыгуна, но не смог. Черт побери эти вездесущие глаза!
– Что случилось?
Потом он услышал.
– …девятьсот восемьдесят три, девятьсот восемьдесят четыре, раскрывайте двери шире, девятьсот восемьдесят пять…
Гарпия притащила заколдованный шар прямо к ним – и он должен вот-вот взорваться!
– Ох, Мэрфи! – простонал Дор. – Сейчас ты действительно поймал нас!
– Что за секретную ахинею несет этот шарик? – визгливо спросила подлетающая гарпия.
– …девятьсот девяносто два, на траве дрова, – продолжали чары.
– Прекрати считать! – приказал Дор.
– Я уже не могу остановиться, – самодовольно ответили чары.
– Быстрее, – прощебетал Прыгун. – Я быстро приспособлю веревку, чтобы мы смогли вернуться. Надо пройти через волшебное кольцо!
– О, только не это, – закричал Дор.
– Это совершенно безопасно. Я видел, как ты экспериментировал.
– …девятьсот девяносто семь, девятьсот девяносто восемь, – неумолимо продолжали чары, – не опаздывать вас просим…
Прыгун нырнул в обруч. Дор замешкался, ему было страшно. Смогут ли они вернуться? Но если остаться…
– Тысяча, – ликующим голосом произнесли чары. – Это последнее число.
Дор бросился в кольцо. Последнее, что он услышал, было «Взры…»
Он погрузился во мрак. Было приятно, казалось, его тело ничего не ощущало. Вокруг царили вечность и безмолвие. Потянуло в сон.
– Ты не такой, как другие, – прозвучало у него в голове.
– Конечно, – подумал Дор.
Губы его не шевелились, поэтому он не мог говорить. Движения просто не существовало.
– Я из другого времени, как и мой друг, Прыгун. А кто ты?
– Я – Мозговой Коралл, хранитель источника волшебства.
– Мозговой Коралл! Я тебя знаю! Ты должен оживить мое тело.
– Когда?
– Через восемьсот лет считая от сегодняшнего дня. Неужели не помнишь?
– Я не знаю о том, что будет, пока живу в своем времени.
– Ну, в моем времени ты, – ух, совсем запутался. Думаю, нам с Прыгуном надо скорее выбраться отсюда, как только рассеются забывчатые чары.
– Ты взорвал забывчатые чары?
– Да, один шар. Внутри Провала, чтобы заставить гоблинов, гарпий и их союзников прекратить междоусобицу. Они…
– Забывчатое волшебство не исчезнет, пока не появится противоволшебство.
– Я так и думал, но…
– Ты заставил погрузиться в забвение сам Провал.
– Провал? Но Провал – не живой! Чары действуют только на одушевленные предметы, те, которые обладают памятью.
– Поэтому все живое забыло Провал.
Дор только сейчас осознал правду. Он стал причиной того, что все забыли о Провале, но те люди, которые забыли, вызвали бы парадокс. Также и живущие рядом с ущельем могли упасть и разбиться. Их смерть показалась бы их друзьям и родственникам совершенно необъяснимой. Это привело бы к бесконечным осложнениям, которые быстро бы нейтрализовали чары. Парадокс был мощным естественным противоволшебством!!! А многие люди, которые не желали ничего знать, просто и не вспомнили бы о Провале. Так было в его времени – теперь он знал, почему. Это сделал он, взорвав маленький шар.
Однако если то, что он наделал, было поправимо, как он смог?.. Он просто не мог тратить время на бесконечные размышления.
– Мы должны вернуться в Замок Ругна. Или, по крайней мере, мы не можем больше здесь оставаться. Был бы парадокс, тогда бы мы догоняли собственное время.
– Вероятно, так и есть. Я должен освободить вас от сохраняющей жидкости. Первичное излучение чар вас не коснется, вторичное – возможно. Вы не забудете, кто вы и какую миссию выполняете, но можете забыть о Провале, когда достаточно удалитесь от него.
– У меня иммунитет к подобным вещам, – сказал Дор – Я один из жителей района, прилегающего к Провалу. Поэтому я не смогу забыть все.
– Еще один вопрос, прежде чем я освобожу тебя. Как ты и остальные живые существа попали в мое царство? Я считал, что последнее большое кольцо уничтожено пятьдесят лет назад.
– О, у нас было двухдюймовое кольцо, которое мы растянули до двухфутового. Мы можем вернуть ему первоначальные размеры, как только закончим работу.
– Это будет очень кстати. Возможно, через восемьсот лет мы встретимся, – мысленно обратился Коралл к Дору.
Потом Дор пролез через обруч и повис на своей веревке. Прыгун последовал за ним.
– Я не ожидал такого, – уныло прощебетал Прыгун.
– Все отлично. Мы же не можем все предугадать.
Прыгун не оскорбился.
– И правда.
Где-то вдали крутились гарпии, которые не обращали никакого внимания на Дора и Прыгуна. Они бестолково носились по воздуху, пытаясь вспомнить, как здесь очутились. Получилось так, как хотел Дор. Однако гоблины находились в худшем положении. Их на краю Провала оказалось слишком много. Они совершенно забыли, что резкое падение опасно для здоровья, и падали в пропасть с огромной скоростью. Действия Дора сильно подкосили орду гоблинов.
– Им уже не поможешь, – прощебетал Прыгун, с трудом скрывая отвращение. – Мы не можем предвидеть и контролировать последствия наших действий.
– Не сомневаюсь, – согласился Дор, пораженный массовой гибелью гоблинов.
Неужели, когда он станет взрослым, подобное побоище сделает его совершенно бесчувственным? Он надеялся, что нет.
Они добрались до края пропасти и вновь очутились на твердой земле. Гоблины не обращали на них никакого внимания, они ничего не помнили. Взрыв лишил памяти все живое, находившееся поблизости.
Дор заметил на земле кусок стекла. Он подошел и поднял его. Это оказался осколок стеклянного шара с забывчатыми чарами.
– Удалось, а? – спросил Дор.
– Произошел взрыв! – радостно согласился осколок. – Или еще что-нибудь? Я забыл.
Дор бросил осколок и отошел.
– Надеюсь, что Седрик вовремя выбрался отсюда. Чары оказались мощнее, чем я предполагал.
– Определенно.
Они направились к Замку, не обращая внимания на блуждающие полчища чудовищ.
Сражение перед Замком Ругна еще не закончилось, но основной поток уже схлынул. В отдалении от эпицентра действие забывчатых чар постепенно слабело. В самом Замке было замечено лишь легкое замешательство – количество гоблинов и гарпий уменьшилось раза в три, а на крепостных стенах появились зомби. Повелитель Зомби прошел через поле боя!
Защитники заметили Дора и залпом вишневых бомб расчистили дорожку к Замку. Все равно, чтобы пройти через поле сражения, пришлось воспользоваться мечом и обручем так как гарпиям и гоблинам не понравились чужестранцы, которые влезли в самую гущу боя. Дору снова пришлось убивать. «Черт бы побрал эту войну», – подумал он.
У ворот Замка их встретил сам король Ругна.
– Великолепно! – радостно воскликнул он. – Вы разогнали половину чудовищ, заставив их все забыть. Вадна привела Повелителя Зомби как раз в тот момент, когда гоблины подались за флейтой. Он даже успел создать новых из числа павших на поле брани. Теперь вся проблема состоит в том, чтобы вовремя подтаскивать трупы.
– Значит, для меня есть работа, – коротко сказал Дор.
Ему ужасно не хотелось участвовать в сражении и убивать.
Король, сама любезность и снисходительность, не возражал.
– Поступай, как считаешь нужным. Мы тебе доверяем.
Дору, как повелось, помогал Прыгун. Под прикрытием кентавров, стрелявших с крепостных стен из луков, они отправились на поле боя, отыскивали целые тела, обвязывали их веревками и подтаскивали к стенам Замка. Потом поднимали тела с помощью веревки. Они действительно набили на этом руку. Когда трупов набиралось не меньше дюжины, их отправляли в лабораторию к Повелителю Зомби.
Милли тоже была там, бледная и растрепанная. Увидев Дора, она улыбнулась.
– О, ты спасся, Дор! Я так беспокоилась!
– Беспокойся за своего жениха, – коротко обрезал Дор. – Он слишком перегружен работой.
– Это точно, – сказала Вадна.
Она занималась тем, что превращала тела в огромные шары, которые можно было без особых затруднений катить, а потом вновь придавала им первоначальную форму. В результате таких нововведений бездыханные тела превращались в зомби в три раза быстрее, чем в старом замке. Много времени уходило на сам процесс превращения, хотя и увеличивал этим армию защитников Замка.
– Дор тоже работает очень много! – решительно ответила Милли.
Дору ужасно польстило, что Милли все еще питает к нему определенные чувства. Но он подавил в себе это. И не только потому, что время пребывания его в этом мире было ограничено. Если он вмешается в историю, то сведет к нулю собственную миссию. Милли обручена с другим мужчиной, и Дор не имеет права делать то, что хочет.
– Мы все стараемся делать все, что в наших силах, на благо Ксанта, – сказал он как-то неуверенно, погрузившись в раздумье.
Насколько все было бы проще, если бы он нашел девушку своего возраста и положения…
– Я хотела бы иметь талант, достойный настоящего волшебника, – обратилась Вадна к Повелителю Зомби, когда меняла форму очередного трупа.
Дор уже убедился, что она ловко управляется с живыми, мертвыми и неодушевленными предметами типа волшебного кольца. Действительно мощный талант.
– Ты и так обладаешь им, – удивленно ответил Повелитель Зомби.
– Нет, я только новая колдунья.
– Я бы сказал, что ты обладаешь топологическим талантом на уровне настоящего волшебника, – подтвердил Повелитель Зомби, продолжая превращать труп в зомби.
Колдунья вспыхнула от комплимента, словно от мощного толчка, зная, что Повелитель Зомби не заботился о внешнем эффекте, а действительно оценил ее работу. Она по-новому взглянула на Повелителя. «Вот какова сила комплимента», – подумал Дор и решил в будущем при удобном случае воспользоваться подобным приемом.
Дор продолжал подтаскивать трупы. Прыгун, как всегда, помогал. Они работали без отдыха до вечера. Постепенно силы гарпий и гоблинов истощились, в то время как мощь армии зомби росла. Воздушное пространство Замка теперь защищали гарпии-зомби, что чрезвычайно помогло обитателям Замка Ругна.
И все-таки Дор не чувствовал удовлетворения. Он попал в мир гобелена с одной целью: получить эликсир для возвращения к нормальной жизни некоего зомби. И вот теперь, когда он получил его, то совсем запутался в другой миссии, пытаясь использовать способности Повелителя Зомби, чтобы помочь королю Ругна. Он и с этой задачей справился – и вот брошен в следующий поиск. Что делать?
Ах, он уже имеет представление о новой миссии. Эта глупейшая война между гоблинами и гарпиями – можно ли сохранить Замок без такого жестокого истребления обеих сторон? Можно ли разрешить эту проблему, уничтожив причину, вызвавшую войну между враждующими сторонами?
Он постоянно думал о такой возможности и не находил ответа. Но время – могучий фактор. Теперь Замок восторжествовал, настало время подумать. Теперь он гораздо больше знал о возможностях волшебства. Волшебный обруч, например, привел к Мозговому Кораллу, в мрачное озеро…
– Вот! – воскликнул Дор.
Прыгун уставился на него четырьмя или пятью глазами одновременно.
– Я что-нибудь потерял?
– Привяжи меня покрепче, чтобы я не упал. Я должен попасть в обруч и поговорить с Мозговым Кораллом.
Паук не стал спорить и задавать вопросы. Он прикрепил крепкую веревку к Дору. Юноша прислонил волшебный обруч к стене и засунул туда голову.
– Мозговой Коралл, – подумал он, чувствуя, что в этой сохраняющей жидкости невозможно ни говорить, ни дышать. Это было нечто волшебное. – Это я, Дор. Через восемьсот лет я вновь обращусь к тебе.
– В чем дело? – терпеливо спросил Коралл.
– У тебя не хранятся самцы гарпий?
– Да. Есть тут один малолетний, изгнанный триста лет назад соперниками в борьбе за трон.
– Королевский самец? – удивленно подумал Дор.
– По закону гарпий персона королевской крови не может быть уничтожена подобно простолюдину. Поэтому его отпустили, а потом кольцо разрушилось!
– Скажи, ты сможешь его освободить? Это нам сильно поможет.
– Я освобожу его. Имей в виду, за эту услугу ты будешь передо мной в долгу.
– Хорошо. Я поговорю с тобой через восемьсот лет.
Дор возвратился из вечности. Голова его затуманилась, но с телом было все в порядке.
И в этот момент из кольца выпорхнула птичка.
– Добро пожаловать, принц! – официально приветствовал птенца Дор.
Птица, сложив крылья, направилась к нему.
– Ты какого рода-племени, человек?
– Я волшебник Дор. Я освободил тебя.
Гарпия-принц снисходительно поглядел на него.
– Покажи свою силу.
Дор поднял упавшее перышко из крыла гарпии.
– Сколько лет принцу? – спросил он. – Не считая времени пребывания в спячке?
– Двенадцать, – ответило перышко
– Ого, да он мой ровесник! – воскликнул Дор.
– Наверняка, когда ты достигнешь зрелого возраста, то превратишься в настоящего великана.
Принц вмешался в разговор.
– Отлично. Я удовлетворен приведенным доказательством, принимаю твой статус и впредь буду иметь с тобой отношения. Я – принц Гарольд. Так о чем ты просишь меня?
– На сегодняшний день ты единственный представитель мужской половины гарпий, – начал Дор. – Ты должен отправиться в путь и заявить о своих правах на корону, чтобы сохранить свой род. Ты должен обещать мне сделать две вещи: не сожительствовать ни с одной особью, кроме гарпий, и передать противоволшебство проклятию, наведенному твоим народом на гоблинов.
Принц горделиво повел головой.
– За одно одолжение ты осмеливаешься просить меня о двух! Мне не требуется сожительствовать ни с кем, пока я не достигну зрелого возраста. Не требуется никакого осуждения моих действий: у моих ног будет весь мир гарпий, способных пополнить мой гарем. А что касается чар, я ничего о них не знаю.
– Это случилось после твоего изгнания. Ты узнаешь подробности у своих подданных.
– Да, я так и сделаю, – ответил гарпия. – Как только я узнаю, в чем дело, пришлю тебе противодействие в качестве компенсации.
Дор подвел принца к королю Ругна, который с оттенком недоверия наблюдал за гарпийным отпрыском.
– В самом деле, редкое волшебство – пробормотал он.
– Мы должны без всяких помех отпустить принца Гарольда к своим подданным, – обратился Дор к королю. Теперь гарпиям не нужно сражаться, они обрели принца.
– Да, – согласился король
Он косо взглянул на стоящего рядом Мэрфи.
– Мы должны объявить о полном прекращении огня на то время, что он на свободе. Я лично обойду все стены, чтобы убедиться в полной безопасности принца.
– Ты можешь освободить гарпию, – мрачно произнес Мэрфи. – Но мое проклятие еще нанесет удар. Ты еще не победил.
Выглядел он явно обеспокоенным, его талант явно перенапрягся и мог в любой момент лопнуть. Один волшебник, какой бы силой он ни обладал, не мог противостоять мощи троих. Дор немного пожалел его.
– Но мы остановимся прямо здесь, – объявил король Ругна.
Он сопроводил принца к стене, приказал кентаврам не стрелять по гарпиям. Принц Гарольд раскрыл крылья и взлетел в небо.
И тотчас ближайшая гарпия громко, изумленно взвизгнула. К принцу подлетел целый рой. Дор даже испугался, что они примут принца за врага и разорвут на мелкие кусочки, но гарпии безошибочно определили самца. И сразу же утратили интерес к войне с гоблинами. Вся стая тотчас улетела, оставив гоблинов сражаться с кучкой измученных вампиров.
Скоро от стаи птиц отделилась одинокая гарпия и подлетела к Дору. Кентавр присвистнул.
– Хелен! – воскликнул Дор, узнав гарпию.
– По поручению принца Гарольда, – произнесла Хелен. – Противолшебство.
Она оставила камешек на ладони Дора и подмигнула.
– Как жаль, что ты не воспользовался случаем, красавчик. Другого уже не представится. Я использовала кольцо, которое ты передал мне, чтобы удачно выйти замуж. Теперь я первая невеста принца.
Она звонко топнула окольцованной лапкой.
Среди стаи гарпий произошли очень быстрые изменения, а ведь принц взвился в небо лишь несколько минут.
– Всего тебе хорошего, – сказал Дор.
– Я знаю, что смогу сделать это, – похвасталось кольцо, принимая обращение Дора к своей персоне. – Я могу все.
Гарпия взглянула на кольцо.
– Ах, ты опять говоришь!
– Оно будет молчать, – сказал Дор. – Спасибо за противолшебство.
– Это все, что я могу сделать для тебя, – вздохнув, произнесла Хелен.
Кентавры просто вытаращили глаза.
Божественная Хелен расправила прелестные крылья и была такова, а самцы-кентавры с вожделением пожирали ее глазами. Даже несколько гарпий-зомби не остались равнодушны к ее дивным формам. На Дора смотрели с завистью – он сумел привлечь внимание такого изумительного существа!
Дор почувствовал удовлетворение. Хелен, на свой гарпиний лад, урвала кусочек счастья. Возможно, кольцо желаний действительно ей помогло.
Дор внимательно посмотрел на гладкий камешек – носитель противолшебства.
– Как ты заклинаешь? – спросил он у камешка-голыша.
– Я не заклинаю. Я отменяю, – ответил голыш. – Я не противолшебство, я – подменное волшебство. Когда я отменяю, чары слабеют и пропадают.
– Хорошо! Как ты отменяешь?
– Ты нагреваешь меня в огне, и волшебство выливается. Оно невидимо и действует до тех пор, пока не израсходуется.
Дор протянул голыш королю.
– Вот камешек, он способен аннулировать недовольство гоблинов. Не имея причин для вражды, гоблины разойдутся по домам. Проклятие Мэрфи уже не сможет заставить враждующие стороны сражаться.
– Ты просто гений, волшебник! – воскликнул король Ругна. – Ты так ловко используешь разум, не обращаясь к помощи тела. Действительно, в манере, достойной короля.
Взяв волшебный камень, он заспешил прочь.
Король поступил с голышом в соответствии с полученной инструкцией, но в гоблиньей орде не произошло заметных изменений. Он отнесся к этому совершенно спокойно.
– Первое волшебство было слишком искусно, – воскликнул он. – Все из-за самок гоблинов. Гоблины подвергались разрушительному действию проклятия многие поколения. Значит, и превращать в обратную сторону придется много лет. Самки не участвуют в сражении, поэтому и самцы еще не знают о происходящих изменениях. Поэтому мы не заметим эффекта воздействия противоволшебства и не сможем воспользоваться его плодами. Все равно столь ценная работа не пропадет даром. Мы не пытаемся просто сохранить Замок Ругна, мы строим лучший Ксант!
Он бодро взмахнул рукой.
– Уже вечер, нам надлежит немного отдохнуть, поужинать и поспать. Зомби будут охранять наш покой. Полагаю, победа уже не за горами.
Во всяком случае, обстоятельства складывались именно так. Волшебник Мэрфи мрачно стоял в стороне. Дор, почувствовав внезапную усталость, быстро перекусил и отправился спать в достроенную часть Замка, где ему предоставили удобную постель, и сразу же уснул. Проснувшись утром, он обнаружил спавших на соседних постелях Повелителя Зомби и волшебника Мэрфи. Все были измотаны, а подходящих помещений в Замке оказалось слишком мало, чтобы разместить каждого в отдельной спальне.
Гоблины разбрелись в ночи, оставив на поле брани многочисленные трупы. Зомби стояли на часах. Кентавры возобновили строительные работы, так как отпала надобность в защите Замка. Все говорило о том, что строительство Замка Ругна будет закончено точно в срок.
Завтрак был подан в обеденный зал, среди кусков земли, ошметков зомби и брошенного оружия. Там находились король Ругна, волшебник Мэрфи, Вадна, Прыгун и Дор. Мэрфи жевал без особого аппетита, он сильно напоминал Повелителя Зомби.
– Совершенно искренне считаю, что мы контролируем ситуацию, – весело произнес король. – Почему бы тебе достойно не принять поражение, Мэрфи?
– Остался еще один аспект проклятия, – ответил Мэрфи. – Если он провалится, то я уйду. Но я должен убедиться в этом.
– Достаточно откровенно, – произнес Ругна. – Я едва не повесился, когда проклятие чуть не одержало победу. Если бы Дор с другом не прибыли сюда…
– Вообще-то, я не делал ничего особенного, что могло оказать влияние на результат, – смущенно произнес Дор. – Хотя, Мэрфи несомненно, мог победить.
– Ты до сих пор считаешь, что твои поступки не имеют значения? – спросил король. – Мы могли бы легко проверить. У меня где-то завалялось волшебное зеркальце…
– Нет, я…
Но король уже помчался разыскивать зеркало.
– Возможно, подошло время все проверить, – произнес Мэрфи. – Ты так широко и запутанно вклинился в эту историю, что сейчас трудно определить, что было бы без твоего вмешательства. Возможно, я и ошибаюсь. Неужели мое проклятие мешало и тебе?
– Думаю, да, – ответил Дор. – Все шло вкривь и вкось и…
– Тогда твое появление здесь вполне законно, в противном случае мое проклятие не сработало бы. Фактически, если твои действия были бы лишены законности, мое проклятие не мешало бы тебе. Вот почему они играли столь значительную роль в ложном успехе. Если король зависел от тебя, не полагаясь на себя, то…
– Но как я мог изменять собственное…
Дор взглянул на Вадну и пожал плечами. Он не помнил, знала ли она все о нем или нет. Имеет ли значение, если Милли до сих пор остается в полном неведении?
– …мое собственное прошлое?
– Не знаю, – ответил Мэрфи. – Я думал, что тут есть парадокс, следовательно, все недействительно. Кроме того, существуют еще некоторые аспекты волшебства, понять которые человеку не дано. Я мог создать такой мучительный кошмар, что, без сомнения, добился бы победы. Скажи, в ваше время Провал забыли?
– Да.
Они молча обдумывали разговор, похрустывая вафлями, сорванными с королевского вафельного дерева. Наконец, Мэрфи сказал:
– Если этот отрезок истории все-таки должен осуществиться, то независимо от времени результат не изменится. Если королю Ругна суждено победить, безразлично, каким образом и с чьей помощью он этого добьется. Поэтому твое вмешательство может быть значительно, но ничего, в сущности, не меняет. Ты просто исполняешь некую роль, которую в твое отсутствие сыграет кто-то другой.
– Возможно, – согласился Дор.
Он оглянулся. Казалось, остальные с интересом слушали дискуссию, кроме Вадны, которая как-то ушла в себя. Дор почему-то забеспокоился, но причины так и не понял.
– Во всяком случае, мы вскоре все узнаем. Мои магические силы на пределе, – продолжал Мэрфи. – Если я сегодня не добьюсь победы, то стану беспомощным. Я даже не знаю, какую форму примет мое проклятие, но оно действует и будет просто опустошительным. Результат сомнителен.
Тут вернулся король с зеркалом.
– Позвольте мне посмотреть… как мне выразить то, что я хочу увидеть? – сказал он сам себе. – Зеркало расспрашивают стихами. Такую страсть ему привил волшебник, который занимался производством подобного стекла. Ах.
Он уселся на пол.
– Зеркало, зеркало, скажи! Можно верить Дору, покажи?
– Банально, – пробормотал Мэрфи.
В зеркале появилась передняя часть красивого кентавра.
– Это означает – да, – сказал Ругна. – Задняя часть означает отрицание.
– Но многие кентавры гораздо красивее со стороны зада, – заметил Дор.
– Почему бы просто не спросить, кто одержит верх? – ехидно спросил Мэрфи.
– Сомневаюсь, что это сработает, – ответил король. – Если ответы могут повлиять на наши действия, возникнет парадокс. А так как мы имеем дело с очень сильным волшебством, то оно может находиться вне пределов разрешающей способности зеркала.
– Что ж, давайте обдумаем ответ, – сказал Мэрфи. – Наша борьба уже затянулась, рано или поздно она должна закончиться.
– Согласен, – сказал Ругна.
Они продолжали есть вафли, обмакивая их в сироп редкого кленового дерева. В отличие от других волшебных деревьев-источников напитков, кленовые деревья выделяли сироп всего по одной капле. Он использовался в разбавленном виде, для приготовления требовалось большое количество кипящей воды, только тогда сироп получался особого качества и аромата. Фактически, ко времени Дора кленовые деревья уже исчезли. Возможно, их слишком долго эксплуатировали, и они превратились в обычные деревья.
Вошел Повелитель Зомби. Вадна оживилась.
– Садись рядом, – пригласила она.
Сегодня он явно не отличался общительностью.
– Вы не знаете, где моя невеста, Милли?
Остальные переглянулись.
– Я считал, что она находится рядом с тобой, – ответил Дор.
– Нет. Я вчера работал допоздна. Девушке без сопровождения находиться в моей компании не совсем удобно. Поэтому я отослал ее спать.
– В собственном Замке ты так не поступал, – заметил Дор.
– Мы не были обручены. После помолвки мы всегда бываем вместе в чьем-нибудь присутствии.
Дор подумал, не спросить ли о путешествии к Замку Ругна, в течение которого они провели вместе не одну ночь. Но воздержался – очевидно, Повелитель Зомби имел консервативные понятия о приличиях и четко их придерживался.
– Она не вышла к завтраку, – сказал король. – Она, наверное, еще спит.
– Я окликал ее через дверь, но она не ответила, – сказал Повелитель Зомби.
– Может, она заболела? – предположил Дор и сразу пожалел о сказанном, так как Повелитель Зомби подпрыгнул, словно ужаленный.
Король спокойно приказал Вадне.
– Вадна, ступай и проверь комнату Милли.
Колдунья удалилась. Вскоре она вернулась.
– Ее комната пуста.
Теперь Повелитель Зомби встревожился по-настоящему.
– Что же с ней случилось?
– Не стоит так расстраиваться, – сказала Вадна, стараясь его утешить. – Возможно, она устала от жизни в Замке и вернулась домой. Пока она отсутствует, я с радостью помогу тебе.
Но он не успокаивался.