Что же касается Ибн аз-Зайята, то он стоял, не говоря ни слова. Царь, обратившись к Али, сказал ему:
   Ты привел этого преступника Ибн аз-Зайята? Али ответил:
   – Да будет жизнь твоя вечной, царь, если на нем есть грех, то он заслуживает смерть, но если он невиновен, то ты ведь великодушен и Справедлив и можешь рассудить по совести.
   Везир Кайс сказал тогда:
   – Ты же знаешь, что он убил лива и совершил недостойные дела.
   Но Али возразил:
   – Я установил истину и не вижу за ним никакой вины, которая требовала бы наказания смертной казнью. Вот он стоит перед вами.
   Потом, обратившись к Ибн аз-Зайяту, Али сказал:
   – Подойди, поцелуй землю перед нашим царем и знай, что он справедлив.
   Ибн аз-Зайят подошел к Ибн Тулуну, поцеловал землю перед ним и встал, ожидая решения. Царь спросил:
   – Как ты осмелился убить лива и поступить недостойно с шейхами, как будто тебе нет никакого дела до меня?
   Тогда Ибн аз-Зайят рассказал Ахмаду ибн Тулуну свою историю – как лива обидел его отца и был несправедлив к нему. Зибак подтвердил все его слова, так что царь понял, что Зибак благосклонен к юноше, и простил его. Потом, обратившись к Зибаку, он сказал:
   – Сделай его своим предводителем и приближенным.
   – Слушаю и повинуюсь! – ответил Зибак.
   Ибн аз-Зайят, обратившись к предводителям, спросил их:
   – Чего вы просите, храбрецы, от вашего брата, чтобы ему стать предводителем, как и вы?
   – Мы хотим, чтобы темной ночью, когда все спят, ты вошел в заколдованную баню, вбил в стену гвоздь и повесил на него свою шапку, – отвечали те. Али воскликнул:
   – Побойтесь бога! Вы бросаете этого юношу в пучину гибели!
   Но Ибн аз-Зайят возразил:
   – Клянусь жизнью царя я войду в баню в самую темную ночь, з: бью в стену гвоздь и повешу на него свою шапку!
   Али Зибак стал упрекать Ибн аз-Зайята, советуя ему не Рисковать и не подвергать свою жизнь опасности. Потом он добавил:
   – У этой бани удивительная история, и о ней рассказывают необычные вещи.
   А рассказывали о ней вот что. В древние времена было два мудрых волшебника, один на востоке, а другой на западе. Восточный мудрец поклонялся господу, а западный – идолу. Услышав друг о друге, они решили встретиться на той земле, где стоит гора под названием Джуюши. Они отправились в путь, и первым прибыл на место восточный мудрец, который поклонялся единому Аллаху. Прибыв туда, где они условились встретиться, мудрец прежде всего начал строить баню и, когда закончил постройку, назвал ее «Заколдованная баня». После этого прибыл тот мудрец, который поклонялся идолу.
   Они приветствовали друг друга, и тот, кто поклонялся Аллаху, сказал идолопоклоннику:
   – Покажи мне, что может сделать твой идол, которому ты поклоняешься.
   Тот вынул из рукава страусиное яйцо, надбил его, вылил содержимое, потом взял расческу, сделанную из иголок, и отделил желток от белка. Он достал сосуд, в котором было какое-то снадобье и мазь, и стал малевать по желтку страусиного яйца, пока не начертил фигуру, похожую на человека, и эта фигура начала двигаться.
   Тот, кто поклонялся Аллаху, спросил его:
   – Вот ты изобразил эту фигуру, можешь ли ты вдохнуть в нее душу, чтобы она говорила, как мы?
   Западный мудрец смутился, зная, что не может сделать этого. Тогда восточный мудрец воскликнул:
   – Ты пытаешься подражать творцу?
   И он ударил его так, что тот расстался с жизнью, а восточный мудрец вернулся в свою землю. А та баня так и осталась стоять на горе в Египте, и никто не осмеливается войти в нее, потому что она заколдована до нашего времени. И джинны убивают каждого, кто войдет в нее, даже если бы их было пятьдесят храбрецов, вооруженных до зубов. И никто не может справиться с этими джиннами.
   – Как же ты надеешься войти в эту баню в темную ночь и выйти из нее живым? – спросил Зибак Ибн аз-Зайята, а тот рассмеялся и ответил:
   – Я непременно пойду туда темное ночью и выйду из нее до наступления утра.
   Тогда Зибак сказал ему:
   – Возьми мой меч, он заколдован и рубит джиннов, хотя бы они были из мятежных духов господина нашего Сулеймана.[21] После этого Ибн аз-Зайят встал, опоясался заколдованным мечом, направился к торе Джуюши, вошел в баню, забил в стену гвоздь и повесил на него свою шапку. Вдруг загорелись огни, заструилась вода в трубах и показался дух, неся в руках девушку на рода человеческого, походившую на полную луну. Он усадил ее посреди бани и сказал ей:
   – О желанная, ты просила, чтобы я привел тебя в баню, вот я сделал это. Если ты вернешься к своей родне, я боюсь, что они укроют тебя и я не смогу больше тебя, видеть. Раздевайся, я сейчас помою тебя!
   Девушка заплакала, не желая подчиняться ему. Дух ударил ее кулаком и крикнул:
   – Раздевайся сейчас же!
   Тут Ибн аз-Зайят не выдержал и закричал:
   – Ах ты собака среди джиннов!
   Дух вскочил и бросился на Ибн аз-Зайята, чтобы спалить его огнем, но Али ибн аз-Зайят ударил его заколдованным мечом, и джинн упал мертвым. Девушка воскликнула:
   – Пусть не ослабнет твоя рука, пусть враги никогда не порадуются твоим неудачам!
   Ибн аз-Зайят спросил ее:
   – Из каких ты земель и как ты попала в, руки итого духа?
   – Я из города Каира, и этот джинн принес, меня сюда вопреки моей воле, – ответила девушка.
   – Если я отведу тебя обратно, сможешь, ли ты найти свой дом? – спросил Ибн аз-Зайят».
   Она ответила:
   – Найду!
   Али отвел ее в Каир, и ода показала ему, где находится ее дом, а потом сказала:
   – Назови мне свое имя, чтобы я рассказала-родным, кто мои благодетель, а они достойно вознаградили тебя.
   Али ответил:
   – В этом нет необходимости.
   С этими словами он оставил девушку и удалился.
   Ибн аз-Зайят был очень доволен, что выполнил требование предводителей и спас девушку, которая пленила его своей красотой, и думал о ней всю ночь.
   Наутро он с Зибаком и Салахом отправился к царю, который приветствовал их и спросил Ибн аз-Зайята, что он видел а той бане. Али молвил:
   – Я вошел в баню, забил гвоздь, – повесил на него свою шапку и вернулся домой.
   Царь же сказал:
   – Царица говорила мне, что у нее есть невольница, отличающаяся красотой и прекрасным голосом, а также ученостью и красноречием. Я попросил ее показать мне эту девушку. Вчера вечером она привела эту девушку ко мне, и та стала петь и читать стихи, так что радовала душу каждому, кто ее слушал. Она пела нам до полуночи и играла на лютне, и мы заснули под звуки струн. А когда я утром проснулся, то спросил царицу, где эта девушка. И она ответила мне: «Не знаю, где она и кто похитил ее». Я сказал тогда: «Кто же смеет похищать у меня девушку из дворца?»
   Но этой ночью после полуночи девушка вернулась, и царица спросила ее: «Где ты была?» Девушка ответила: «В то время как я играла на лютне и пела, а вы задремали, вдруг передо мной появился джинн. Я испугалась и не могла вымолвить ни слова. А он отнес меня в дальние страны и сказал мне: „Не бойся ничего, мне понравился твой голос. Пой мне, а потом я отнесу тебя обратно домой", Я стала петь, а он слушал и радовался моему пению и никак не хотел отнести меня обратно. Тогда я попросила отнести меня в баню, чтобы избавиться от него. Он принес меня в заколдованную баню и велел мне раздеться, а он будет ныть меня. Я не подчинилась ему, тогда он ударил меня и крикнул: „Сейчас же раздевайся!" Я заплакала и услышала голос, который кричал: „Ах ты собака среди джиннов!" Я обернулась и увидела юношу, который набросился на джинна и быстро ударил его мечом, так что тот упал мертвым. Потом этот-юноша подошел ко Мне, взял меня за руку и привел меня во дворец: Я просила его назвать свое имя, но он ответил: „В том нет необходимости"».
   Потом царь добавил, обращаясь к Ибн аз-Зайяту:
   – Никто, кроме тебя, не входил в эту баню, это ты спас девушку от джинна и убил его. Разве не так?
   Али признался в том, что это од спас девушку, и царь решил подарить красавицу ему. Зибак обрадовался успеху своего друга и приказал приготовить для него отдельный дворец, чтобы он поселился там с женой. Это было исполнено, потом написали брачный договор, и на свадьбу пришли Ибн Тулун и все вельможи и знатные люди государства.

Глава десятая
ПОЯВЛЕНИЕ ИБРАХИМА

 
   Через несколько дней после этих событий Ахмад ибн Тулуп потребовал к себе Али Зибака. Когда Зибак явился, он увидел у царя нескольких купцов, которые плакали и говорили: – Наши дома разрушены, и мы не знаем, что нам делать!
   Один из них поведал, описывая беду, которая их постигла:
   – Тот, кто похитил мое имущество, ворвался ко мне ночью и стал размахивать саблей у меня над головой. С ним было десять всадников. Я внезапно проснулся и, увидев его, сильно перепугался. Но грабитель успокоил меня: «Не бойся, ни с тобой, ни с семьей твоей не будет ничего дурного, нам нужны только деньги». Они забрали все мои деньги и унесли их.
   Потом выступил второй купец и рассказал то же самое. И так делали все купцы, которых было пятнадцать. Али Зибак сказал:
   Завтра я поймаю этого злодея и накажу его. И Али отправился из дивана в – Зал молодцов. Там он подождал до ночи, опоясался мечом и стал обходить рынки и улицы. Так он ходил до самого утра, но никого не нашел, ни пешего, ни конного. Когда стало совсем светло, Али направился в диван и там увидел уже тридцать купцов, которые ждали его, плача и жалуясь. Царь сказал ему:
   – Али, смотри, сначала их было пятнадцать, Затем тридцать, и кто знает, сколько будет завтра.
   Али ответил:
   – Может статься, сегодня ночью я поймаю этого разбойника.
   Придя в Зал молодцов, Али разослал повсюду глашатаев, которые кричали на площадях и улицах, что кровь того, кто выйдет на улицу после захода солнца, будет дозволена. Потом он отправил Ибн аль-Хусри к вали города с такими словами: «Али говорит тебе, чтобы ты со своими стражниками ни в коем случае не появлялся сегодня на улицах города после захода солнца».
   Вали отправился к царю и известил его об этом, сказав:
   – Али предупредил, чтобы никто, кроме него, не совершал ночью обход города. Конечно, он сделал это для того, чтобы красть и грабить как ему вздумается! Нынче ночью я обязательно возьму с собой двести стражников, может быть, и встречу Али в доме одного из купцов.
   Утром вали собрал две сотни своих стражников и сказал им:
   – Это Зибак обворовывает купцов и грабит их имущество. Если увидите его, то хватайте и вяжите.
   Что же касается Зибака, то он отправился на поиски воров. Вдруг он увидел всадника, похожего на потомка великанов или человека из племени Ад. Вынув из ножен заколдованный меч, Али набросился на этого человека и хотел ударить его в грудь, но промахнулся. Они напали друг на друга и бились и сражались около двух часов, пока у них не устали руки. Воистину это были доблестные всадники и храбрые молодцы, равные друг другу! Али не мог одолеть своего противника силой, но он владел военными хитростями, известными только ему и его матери, храброй Фатиме. Али поднял меч и ударил им по воз духу, будто промахнувшись. Тот всадник подумал, что уже одержал верх, и приблизился к Али, чтобы захватить его в плен. Тут Али стал теснить противника, а тот прыгнул к нему эта плечи. Но Али сбросил его на землю, повалил и крепко связал по рукам и ногам, а сам поспешил к правителю, однако незнакомцу удалось порвать веревку, и он удрал, едва Али скрылся из виду.
   Правитель же, увидев Али, спросил:
   – Где разбойник?
   – Он лежит связанный, – ответил Али.
   Они отправились на то место, где Али оставил своего противника, но никого не нашли.
   – Где же он? – вновь спросил правитель.
   – Господин мой, как он мог убежать? – удивился Али.
   Тогда правитель воскликнул:
   – Ты виноват в том, что было украдено в Каире за эти три дня! Если ты изменник, то будешь спорить со мной, а если верный слуга – будешь мне повиноваться.
   – Я всегда в твоей власти, – ответил Али.
   Правитель подозвал молодцов и крикнул им:
   – Возьмите его.
   Али схватили, связали и отвели в тюрьму, где надели на него оковы. И стражники стали говорить, что Зибак – вор и за это царь заключил его в тюрьму и заковал в цепи. Если он выйдет сегодня из тюрьмы, то погубит всех. Потом они бегом отправились в Зал молодцов и захватили его.
   Что же касается Али, то к нему вошел какой-то старик, который приблизился к нему и снял с него цепи и оковы. Потом он сказал:
   – Следуй за мной.
   Взял Али за руку и вывел из тюрьмы, Али увидел, что тюремный страж убит. Они прокрались тихонько, так, что их никто не увидел, и старик спросил Али:
   – Куда ты хочешь направиться?
   – К моему старому знакомому эмиру Хасану, потому что между нами большая дружба, – ответил Али.
   Во время разговора старик приподнял покрывало, которым было закрыто его лицо, и Али увидел что перед ним противник, с которым он сражался и который исчез. Потом этот человек положил руку на плечо Али и сказал:
   – Это первый раз!
   С этими словами он скрылся, а Али, удивленный, сказал себе: «Что это, сначала он хотел убить меня, а теперь спасает?» – Али отправился в дом к эмиру. Увидев его, тот удивился и спросил:
   – Расскажи мне, как ты спасся из тюрьмы?
   И Али рассказал ему все, что с ним случилось. Потом Али обратился к эмиру:
   – Помести меня в тайном месте, чтобы о моем пребывании никто не знал.
   Эмир отвел его в темный чулан, принес ему все, что нужно, и Али проспал там всю ночь.
   Утром эмир явился в диван и услышал, как правитель говорит:
   – Приведите ко мне из тюрьмы Зибака, я сделаю его назиданием и уроком для всего Каира, я посажу его на паршивого верблюда и заставлю прокатиться по всем улицам и рынкам.
   Его посланцы поспешили в тюрьму, но увидели, что тюремщик убит, а Али исчез. Когда царь узнал об этом, он крикнул:
   – Клянусь Аллахом, если кто узнает, где находится Зибак и не скажет мне об этом, я прикажу сжечь его и всю его семью!
   Эмир испугался и сказал царю:
   – Он пришел ко мне вчера ночью, я приютил его и поспешил к тебе, чтобы известить тебя об этом до того, как он скроется.
   – Ты хорошо поступил, – одобрил царь.
   Потом, обратившись к своим воинам, он приказал:
   – Приведите ко мне Зибака из дома эмира.
   Али сидел в том чулане, не ведая о том, что ему уготовано. Вдруг к нему вошла женщина с покрывалом в руке. Она сказала ему:
   – Царь отправил своих воинов, чтобы схватить тебя.
   Али, испугавшись, спросил: – Что же мне делать?
   – Укройся этим покрывалом и следуй за мной, – сказала женщина.
   Али закутался в покрывало и вышел вслед за женщиной, как раз в то время, когда к дому подбежали Царские воины. Они не узнали Али, и он со своей спутницей покинул пределы Каира.
   Тогда женщина сняла с лица покрывало, и Али опять узнал юношу, спасшего его из тюрьмы, но спаситель тотчас скрылся. Зибак пошел дальше один и вдруг заметил какой-то свет. Он приблизился к тому месту, откуда исходил этот свет, и увидел пещеру. Всмотревшись внимательно, Али разглядел там ковры и убранство из парчи, шелка и бархата, а в пещере сидел тот юноша, и с ним еще четырнадцать молодцов, которые угощали его. Пещера была вся полна медью, серебром и другими ценностями.
   Али остановился у дверей пещеры и услышал, как тот всадник говорит своим товарищам:
   – В эту пещеру ступила нога человека, потому что моя чалма размоталась.
   Молодцы возразили:
   – Кто смеет проникнуть в эту пещеру, ведь ты Ибрахим ибн аль-Унаси, герой Запада.
   Ибрахим ответил:
   – В эту пещеру не может зайти никто, кроме Али Зибака, ведь я пленник его меча. И если он придет сюда, то я скажу: «Добро пожаловать» – и признаю, что поступил с ним несправедливо, и воздам ему по заслугам.
   Услышав эти слова, Али открыл дверь пещеры, вошел, говоря:
   – Вот я – Али Зибак.
   Ибрахим воскликнул:
   – Добро пожаловать, славный воин и герой, которому нет равных!
   Все встали и приветствовали его, а Ибрахим предложил:
   – Поешь с нами, сделай милость!
   Они уселись за еду, а Зибак стал расспрашивать Ибрахима аль-Унаси о том, что с ним случилось и почему он оказался здесь. Ибрахим начал:
   – В Тунисе, городе Запада, жил человек, имя которого было аль-Унаси. Его сын Ибрахим был доблестным всадником и сильным воином, который брался за самое трудное дело. Правитель западных земель любил его и его отца и просил этого Ибрахима быть защитником страны и начальником стражи тех краев. Вручив ему этот пост, правитель подчинил ему страну, и все уважали его и боялись, ибо он пресек злодеяния непокорных и люди стали жить без страха. При нем женщина могла надеть золотые уборы и ходить одна, и никто не осмеливался напасть на нее. Однажды Ибрахиму надо было отправиться в дальний путь, чтобы вразумить каких-то людей, и он поехал, взяв с собой две сотни всадников.
   Но в его отсутствие правитель страны скончался и на его место встал другой правитель, который был еще не женат. Он сказал своим вельможам: «Я хочу жениться на самой красивой из женщин». Ему ответили: «Нет красивее женщин, чем из рода аль-Унаси». Он позвал аль-Унаси и, когда тот явился к нему, сказал: «Отдай за меня замуж свою племянницу». Тот ответил: «Господин, моя племянница обручена с моим сыном, которого зовут Ибрахим. Погоди, пока он вернется из путешествия, и тогда мы попросим его отказаться от нее и женим тебя на ней».
   Молодой правитель разгневался и сказал аль-Унаси: «Горе тебе, разве ты не знаешь, что собственность господина запретна для его рабов? Ступай и тотчас приведи девушку, а не то я убью тебя!»
   Аль-Унаси вышел от него в растерянности, говоря себе: «Если мы выдадим девушку за этого человека, то мой сын разорит весь Тунис». Придя к себе домой, он позвал своих молодых родичей, и они спросили его: «Абу Ибрахим, что ты задумал?» Он ответил: «Отвезите меня этой же ночью в Египет». Потом он взял девушку с собой и вместе с пей бежал в Египет. На следующий день правитель Туниса послал за ним, но он исчез, так что о нем никто не знал. Тогда правитель понял, что отец Ибрахима скрылся, и послал всадников на розыски, но они также не нашли его. Правитель приказал разрушить дворец Ибрахима и сжечь все, что останется, и все его дома были разрушены и сожжены. Вернувшись, Ибрахим увидел на месте своих владений только развалины. Он спросил людей, и они рассказали ему обо всем, что случилось.
   Разгневавшись, Ибрахим взял с собой два десятка своих всадников и поскакал в диван правителя. Ворвавшись туда, он выхватил меч из ножен и крикнул: «Я Ибрахим аль-Унаси!» Потом он ударил мечом правителя и уложил его на месте. Все, кто был в диване, задрожали в страхе и сказали: «Во всем виноват этот правитель, а мы тут пи при чем». Ибрахим простил их и назначил над ними нового правителя, условившись с ним, что тот снова отстроит его дворец и будет платить жалованье по-прежнему.
   Через некоторое время Ибрахим взял с собой двадцать всадников и тайно выехал в Египет. Большая часть египетских купцов была связана с ним торговыми договорами, так как его отец был очень богат. Узнав о прибытии Ибрахима, купцы приняли его и разместили вместе с его людьми в своих домах. Ибрахим спросил о своем отце, и они ответили: «Наш царь казнил его». – «Как это произошло?» – спросил Ибрахим. – Те ответили: «Когда твой отец приехал в Каир, он рассказал нам, что с ним случилось. Мы посоветовали ему обратиться к правителю, чтобы тот защитил его. Он отправился к царю и пожаловался на притеснение и несправедливость царя Туниса. Наш царь спросил: «Что же это за девица, из-за которой ты разорился? Приведи ее ко мне, я хочу посмотреть на нее". Аль-Унаси привел-девушку, и, как только правитель Египта увидел ее, он влюбился и сказал: "Действительно, красота этой девушки не имеет себе равных. Я хочу, чтобы она стала моей женой". Аль-Унаси возразил: „Я пришел к тебе, чтобы ты спас меня от несправедливости того, кто разрушил мой дом и отнял у меня мой хлеб насущный. Как же ты, вместо того чтобы защищать меня, притесняешь?" Правитель Египта воскликнул: „Значит, я несправедлив? Ах ты злодей, сын распутницы!" Он приказал казнить Аль-Унаси, и того казнили». Ибрахим продолжал:
   – Когда купцы рассказали мне, как царь казнил моего отца, я решился убить его, как убил правителя стран Магриба и города Туниса, иначе я недостоин буду носить имя сына аль-Унаси. Но купцы сказали мне: «Берегись, о тебе узнает предводитель Али Зибак и убьет тебя». И я поклялся им, что, если ты захочешь помешать мне, я убью тебя в тот же час. Потом они рассказали мне кое-что о твоей храбрости и ловкости и о твоих делах, и я начал нападать на людей в домах и на дорогах, чтобы встретиться с тобой и убить тебя. Но однажды я увидел группу стражников, с которыми ехал сам правитель, говоривший: «Зибак – вор и разбойник, он предал нас и грабит людей в их домах. Вы должны схватить его». Поэтому я и не стал тебя убивать.
   Мы сразились, и ты захватил меня в плен и связал, но, едва ты ушел, я разрезал веревки и убежал, и когда ты вернулся с правителем Египта, он отправил тебя в тюрьму. Тогда я сказал себе: «Несправедливо, чтобы этого храбреца казнили за чужую вину». Я спас тебя дважды. Вот все, что было.
   Зибак сказал:
   – Пусть Аллах покарает правителя Египта, он обижает людей и хочет убить меня без всякой причины. Я должен убить его и прошу у тебя одежду и оружие.
   – Мы оба займемся этим, – решил Ибрахим.
   Наутро Ибрахим и все его люди вооружились и направились вслед за Али. Когда они проезжали по рынкам Каира, люди дрожали, видя, что Зибак едет в сопровождении таких молодцов. Они подъехали к воротам Зала молодцов и увидели, что вместо людей. Али там находятся воины правителя Египта и их старший сидит на месте Али. Зибак крикнул на них громовым голосом, и они, почувствовав в сердце страх, стали говорить:
   – Послушай, храбрец, мы ведь люди подневольные.
   Тут они все убежали, и в зале не осталось никого.
   Потом Али Зибак подозвал какого-то человека, который стоял у ворот, и послал его за Али ибн аз-Зайятом. Когда Ибн аз-Зайят явился, Зибак сказал ему:
   – Приведи Ибн аль-Хусри и Салаха.
   Они оба также пришли, и через час у Али собралось десять тысяч молодцов, и они все направились в диван. Увидев их, правитель перепугался, и у него задрожали поджилки, а Али, разгневанный, выступил вперед. При виде его царь через силу улыбнулся и спросил:
   – Ты привел разбойника?
   Но Али отвечал ему:
   – Ты проявляешь несправедливость и обижаешь людей! Ты убил аль-Унаси из-за девушки, ты приказываешь мне поймать разбойника, а на самом деле пытаешься убить меня из-за мнимой измены. Ты бросил меня в тюрьму без всякого на то права. А ведь тебе известно, что я добился своей должности вопреки воле врагов и соперников, и если бы не осуждение людское, я сейчас легко убил бы тебя, снес бы тебе голову вот этим мечом.
   Потом выступил Ибрахим и сказал!
   – Как ты решился убить моего отца, не опасаясь меня? Разве ты не знаешь, что эта девушка – моя невеста, разве тебе неведомо, что вся земля содрогается перед моим мечом и моими деяниями? И если бы не присутствие этого храбреца и не уважение к нему, тебе пришлось бы распроститься с жизнью.
   Царь, испугавшись, взмолился:
   – Али, будь посредником между мной и Ибрахимом! Его невеста цела, нетронута и пользуется почетом и уважением, я построю ему дворец со всем убранством, а также возьму на себя все издержки по его свадьбе и, пожертвую на украшения сто тысяч. А ты, храбрец, прости меня за мою несправедливость и оставь мысли о мести.
   Тогда Али шагнул вперед, поцеловал руку правителю, и того покинули все горести, а страх сменился уверенностью. Потом он сказал:
   – Подойди, Ибрахим!
   Ибрахим подошел, и царь велел им сесть рядом с ним в диване, и им принесли кофе и разные напитки. Потом царь сказал:
   – Пойдем, Ибрахим, ты посмотришь на свою невесту.
   Ибрахим отправился в гарем, к нему привели его двоюродную сестру, которая подбежала к нему и стала целовать ему руки, а он прижал ее к груди и обнял. Успокоив невесту, он вернулся в диван и попросил царя, чтобы Зибак принял его, к себе. Ибрахим по приказу Зибака стая его помощником, и они все отправились в Зал молодцов.
   Придя туда, Али спросил своих предводителей!
   – Какой подарок вы хотите от Ибрахима? Предводители ответили:
   – Мы хотим, чтобы Ибрахим отправился в пещеру Барниша ибн Риша и привел нам оттуда овцу.
   – Я непременно пойду туда этой ночью и приведу вам овцу, ведь это место находится недалеко от горы Джуюши, – ответил Ибрахим.
   Али Зибак возразил:
   – Если в эту пещеру принести десять факелов, они не осветят ее, что же ты будешь делать там один? Того, кто осмелится прийти туда и крикнуть: «Эй, Барниш, дай мне одну овцу!», находят задушенным у входа в пещеру. Но я знаю из книги, которая есть у моего деда Нур ад-Дина, что находится в этой пещере. Там живет злой дух по имени Барниш ибн Риш, у него семь голов и семь языков. Если кто-нибудь заходит в пещеру, этот дух убивает его, неизвестно только, дает он ему овцу или нет. Ну как, не раздумал отправляться сегодня же ночью в эту пещеру?