Страница:
- Если вы чародей, сударь, вы должны знать, что это было, - сурово сказал молодой король и огляделся по сторонам. Вернулись на ту же улицу... слава Всевышнему!
- Чародей? - изумленно переспросил Овечкин, отпуская наконец руку Никсы. - Что это вы говорите?
Он попятился. Не хватало еще столкнуться с сумасшедшим!
- Полно вам, - примирительно сказал Никса. - Я уважаю ваше инкогнито, но, право же, сударь, передо мною вы можете не скрываться. Я очень нуждаюсь в помощи. И если вам будет угодно снизойти к просьбе усталого путника...
- Перестаньте, - испугался Овечкин. - Какое еще инкогнито?
Никса окинул его с ног до головы пристальным взглядом.
- Коли вы предпочитаете скрывать род своих занятий, то я очень даже могу это понять. Но людей вашей профессии распознаю за версту.
Перед этой новой напастью Михаил Анатольевич позабыл о случившемся только что в подворотне - когда мирный дворик, так манивший его к себе, внезапно исчез и кругом воцарилась тьма, прорезаемая молниями...
- Какой профессии? - измученным голосом спросил он, поняв, что ему некуда деваться от этого безумца. - Чародейской? Да посмотрите на меня... если б я и вправду умел что-нибудь в этом роде, разве я дошел бы до такого состояния?
Никса посмотрел. Ничего особенного в состоянии Овечкина он не видел, случалось встречать и похлеще - юродивых, кликуш и вовсе невменяемых, - но воспользоваться моментом не преминул.
- Я хорошо заплачу, сударь, - вкрадчиво сказал он. - Как вы предпочитаете - деньгами или драгоценными камнями?
Михаил Анатольевич несколько секунд смотрел на него, то открывая, то закрывая рот.
- Послушайте, - сказал он наконец. - Вы меня не за того приняли. Поверьте, никакой я не чародей. Я - несчастный одинокий человек, лишившийся дома и не знающий, что будет со мною завтра. Какой помощи вы от меня ждете?!
- Обыкновенной, - бодро сказал Никса, никакой бодрости, впрочем, не испытывая. - Умеете ли вы отыскивать пропавших людей?
Молодой король, возможно, и поверил бы оборванцу. Но, вопреки честному выражению лица и явной незадачливости стоявшего перед ним человека, талисман Маколеев по-прежнему подавал сигналы о наличии у того магической силы. Оставалось предположить, что маг попросту не хочет связываться с Никсой, уж неизвестно почему, но не хочет... черт бы побрал, в самом деле, эту непонятную страну!
Они посмотрели друг другу в глаза.
- Не умею, - сказал Овечкин. - Ничего я не умею.
Никса молчал, но глаз не отводил. И глядя в эти ясные, такие яркие зеленые глаза, Михаил Анатольевич вдруг усомнился в своем первоначальном предположении. Молодой человек не походил на безумца. В чем же тогда дело?
Неожиданно он сообразил, что это уже второй раз... первым заподозрил его в чародействе Ловчий. И Михаилу Анатольевичу стало как-то очень не по себе.
- Ну не чародей я! - с тоскою повторил он. - Что вы все, с ума посходили, что ли?
Никса кивнул, и глаза его потемнели.
- Простите.
Молодой король закусил губу, чувствуя, что последняя надежда оставляет его. Денег этому магу не надо... не силой же добиваться помощи!
- Я странствую уже год, - тихо сказал он. - И нигде не встречал столь бессердечных людей... я видел жадных и злых, встречал клятвопреступников и убийц, дураков и мудрецов, и я всегда мог понять движущие этими людьми силы - любовь или ненависть, властолюбие или корысть. Но вас, землян, я не понимаю. Как не понимаю и того человека, которого ищу. Верно, он и вправду нашел здесь надежное укрытие... может, он попросту родом отсюда. Извините, сударь, за беспокойство. Прощайте.
Он повернулся, собираясь уйти. А Овечкин вздрогнул. Он почти ничего не понял из того, что сказал этот странный молодой человек. Но он видел его глаза. И, видимо, потому, что все чувства его были нынче обострены, он разглядел в этих глазах неприкаянность, сродни своей собственной, и великую усталость. И про последнюю надежду он все понял. И хотя не было никакой вероятности, что Михаил Анатольевич сможет хоть чем-то помочь, он повиновался внезапному импульсу, не желая, чтобы этот человек ушел с таким выражением в глазах.
- Подождите, - торопливо сказал он. - Я, конечно, не чародей... но я, кажется, знаю одного... может, вы хотя бы расскажете, что у вас стряслось?
Никса немедленно остановился и снова повернулся к нему. Зеленые глаза просияли, на губах появилась улыбка, и движения его сделались легкими и порывистыми. И глядя на его радость, на эту возродившуюся к жизни надежду, почувствовал себя Михаил Анатольевич и впрямь колдуном. И негодяем к тому же. Но отступать было поздно.
- Охотно, сударь, - сказал Никса. - Но... не желаете ли вы прежде отобедать со мной?
- Желаю, - покорно ответил Михаил Анатольевич и со стеснившимся сердцем пошел следом за Никсой. А тот сразу обнаружил необходимую вывеску и устремился к ней, с трудом сдерживая нетерпение и кое-как приноравливая широкий свой шаг к походке смилостивившегося чародея.
* * *
- Я - король, - сказал молодой человек, и Михаил Анатольевич, вздрогнув, опустил взгляд в кофейную чашку.
Пока обедали, он успел вовсе позабыть о предполагаемом безумии своего неожиданного сотрапезника, ибо тот, напротив, казался наделен и здравым смыслом, и уверенностью в себе, и приятными манерами. Официант обслуживал их так почтительно и так подобострастно улыбался в ответ на старомодное обращение "сударь", что Михаил Анатольевич позабыл даже о своем неприличном костюме, будто именно в таком виде и следовало ходить по ресторанам. Достоинство его спутника было весьма убедительным.
Они сидели в уголке у окна, откуда виден был весь зал, почти пустой в это время дня, и ничто не мешало откровенному разговору.
-...Никса III-ий из династии Маколеев, правителей Таквалы, - продолжал между тем молодой человек. - Мир наш называется Аста, что означает "земля", как и у вас. Каков он по счету от вашего мира, я, признаться, не помню. Слишком много прошел я невиданных земель, покуда добрался сюда. Я ищу человека... мага, который сотворил страшное зло в моем королевстве, и пока я его не найду - мне некуда возвращаться. Я расскажу вам все, сударь, чтобы вы хорошо поняли меня...
Завороженный против воли таким началом, Овечкин поднял голову и с любопытством взглянул на Никсу. Нет, молодой человек решительно не походил на сумасшедшего. И пока тот говорил, перед внутренним взором Михаила Анатольевича начала разворачиваться удивительная и прекрасная картина маленького уединенного королевства, с трех сторон окруженного горами, похожего, если смотреть на него с горной вершины, на волшебный живой гобелен, одна сторона которого не закончена и плавно перетекает в большой мир. Сады и виноградники Таквалы, берега ее рек и ручьев, дома и дворцы под алыми и золотыми кровлями... Маколеи и династии, правившие до них, всегда предпочитали малый мир большим войнам и умели защитить то немногое, чем владели. Веками Таквала сохраняла свою красоту, оставаясь мирным оазисом, страной пастухов и земледельцев... и сейчас она была такой же, если не считать того, что ни одна птица не вспархивала ныне с верхушки дерева, ни один бык не пасся на выгоне и ни один крестьянин не выходил поутру в поле...
Беда пришла в Таквалу лет пять тому назад, когда явился из большого мира и попросился на жительство неприметный на вид знахарь, такой же, как и все их племя, - немного врач, немного колдун. Он испросил разрешение на занятие своим ремеслом, и гильдия чародеев после испытания выдала ему право жить и работать в Таквале. Он был одним из многих, и никому не пришло бы в голову обратить на него особое внимание. Но спустя какое-то время оказалось, что этот знахарь, в отличие от других, использует в своих занятиях черное колдовство и, более того, не гнушается прямо запрещенными действиями. Поначалу он был осторожен и нарушал запреты по мелочам, но слухи поползли быстро. У кого-то пала корова после ссоры с соседом, у кого-то червяк погубил урожай яблок, у кого-то заболел ребенок... Гильдия вмешалась, предупредив его о недопустимости подобных деяний. В первый раз знахарь поклялся, что то была просто слабость с его стороны - поддался, мол, на слезные уговоры клиента. Когда же гильдия, простив ему этот грех, через некоторое время вынуждена была вмешаться снова, ибо он не прекратил своих гнусностей, он рассмеялся в лицо почтенным чародеям, и в ту же ночь беда постигла всех представителей совета гильдии - сгорели их дома и мастерские вместе с орудиями их ремесла. Тогда гильдия обратилась к королю. Король вызвал знахаря, и тот явился и сделался весьма почтителен и угодлив, когда ему пригрозили изгнанием из Таквалы. "Я грешный человек, - сказал он, бия себя в грудь, - я вспыльчив, каюсь, и не терплю, когда вмешиваются в мои дела. Но я был неправ, и я схожу на исповедь, и принесу богатые дары церкви, и восстановлю все разрушенное. Не изгоняй меня, король, ибо работа моя в этой земле еще не окончена. То дело всей моей жизни, и я клянусь кровью отца моего и матери, что не совершу более ни единого черного колдовства, пока не найду то, что ищу, и не готов буду удалиться с миром".
Еще тогда Никса Маколей понял, что перед ним - великий маг, а не простой знахарь, и теперь не мог себе простить, что не изгнал его тут же, пока он не нашел, что искал. Но в те времена молодой король был еще простодушен и доверчив и не обратил внимания на последнюю фразу мага, на скрытую в ней угрозу.
Никса не сделал ему ничего худого. Тот восстановил из пепла дома чародеев, как и обещал, и надолго затаился. Но в один прекрасный день все началось сначала. Вновь пришли к королю с жалобой от гильдии на недозволенные действия колдуна. Теперь уж Никса не стал терять времени и отправил к нему стражу с приказом немедленно покинуть страну. Люди короля вернулись и сказали, что колдун смеялся, услышав приказ.
- Хорошо, я уйду, - ответил он. - Но и король покинет Таквалу. Уж это я ему обещаю.
Более он не прибавил ни слова и начал собирать свои пожитки.
Наутро его уже не было в стране.
Но... наутро опустела вся Таквала.
Трудно описать, что почувствовал Никса Маколей, обнаружив поутру, что дворец его пуст. Ни слуг, ни стражи. Еще труднее передать, что он испытал, когда вышел из дворца и увидел, что и город пуст - ни мужчины, ни женщины, ни ребенка, ни бродячей собаки, ни хотя бы вороны... Сначала он решил, что видит страшный сон, но потом вспомнил слова колдуна. И Никса собрался в путь. Он не стал обходить всю страну, понимая, что везде увидит то же самое - колдун нашел то, что искал, и сделал то, что хотел. И молодой король тоже покинул Таквалу, покинул ее пешком, ибо нигде не осталось ни одной лошади. Он отправился в погоню.
Колдун знал, что так будет. Он бежал от короля сначала через всю Асту, а затем - в первый раз - пересек границу между мирами. Видимо, он не ведал о существовании талисмана Маколеев, который позволял Никсе следовать за ним любыми путями. Несколько раз он пытался остановиться, осесть где-то, но Никса нагонял его, и все начиналось сначала. Так они добрались до Земли. И здесь колдун пропал бесследно, никто не слыхал о нем и уж, конечно, не видал его. И до сих пор Никсе не удалось отыскать ни одного мага, который сумел бы ему помочь.
- В Таквале он звался Хорас. Не приходилось ли вам слышать это имя, сударь?
Михаил Анатольевич медленно покачал головой, с трудом возвращаясь к действительности.
- Хорас, - повторил Никса.
- Нет, - сказал Овечкин. - Не слышал. А что... что будет, когда вы отыщете его?
Глаза молодого короля вновь потемнели.
- Он вернет по доброй воле на место всех жителей Таквалы. Или же я вызову его на бой и убью. С его смертью чары рассеются, и мое королевство снова оживет.
- А если он...
Овечкин не договорил, но Никса понял.
- Он не может меня убить. Может, он раньше и не знал о талисмане Маколеев, но теперь наверняка знает и потому так упорно прячется от меня. Имя талисмана - Отражатель, - добавил он, видя непонимающий взгляд Михаила Анатольевича, - разве я еще не сказал? Он отражает любой удар, направленный в его владельца, и возвращает нападающему. Даже пуля вернется к стрелку и поразит его самого... даже мысль, если она - недобрая.
- Ого, - с уважением сказал Овечкин.
- Это далеко не все его свойства, - скромно заметил Никса. - Благодаря ему я, например, могу говорить на вашем языке и на языке любой страны, в которой с ним окажусь... Ну что ж, теперь я все рассказал вам, сударь. И что вы ответите мне?
Он откинулся на спинку стула и устремил на Овечкина пристальный ожидающий взор. Михаил Анатольевич задумался.
Он, кажется, знал человека, который мог помочь молодому королю. То был отец Григорий. В необыкновенных способностях отшельника Овечкин нимало не сомневался. Так же, как не сомневался больше и в здравом рассудке Никсы, и в правдивости рассказанной им истории. Более того, ему очень хотелось принять участие в дальнейших приключениях короля и меньше всего хотелось думать о собственных неприятностях, показавшихся вдруг такими мелкими... как раз по плечу жалкому человечку. Он подавил неприятное чувство и решительно обратился к Маколею:
- Никса... вы разрешите вас так называть?
Тот кивнул, не отрывая напряженного взгляда:
- Конечно. Я был государем для своих подданных и Бог весть когда стану им снова. Пока что я никто. Никса. А как прикажете обращаться к вам, сударь?
- Михаил Ана... Миша, - поправился Овечкин. - Так вот, Никса. Сегодня вечером мы с вами пойдем к одному человеку и узнаем у него, как нам попасть к отцу Григорию...
И говоря это, нимало не сомневался Овечкин, что так и будет. Да и кто, спрашивается, мог им помешать навестить ученика отшельника?
ГЛАВА 7
Босоногий колдун возвратился домой к середине дня, вид имея взъерошенный и неудовлетворенный. И первое, что он спросил, внезапно явившись посреди комнаты, было:
- Ну что, пришел Овечкин?
Доркин подпрыгнул от неожиданности, увидев его перед собою.
- Что?
Тут Аркадий Степанович увидал на столе корзину с грибами и резво подбежал к ней.
- Ну вот же, Овечкин принес! Где он?
- А, ты про этого остолопа? - сообразил наконец Доркин. Почтеннейший, предупредить надо было! Я не знал, что он Овечкин и что его по этой причине принимают в твоем доме...
Колдун оттолкнул корзину и повернулся к нему.
- Что?.. Ты хочешь сказать, что не впустил его в дом?
Доркин пожал плечами.
- Как я понял, он и не рвался войти. А услыхав, что ты колдун, так и вовсе готов был бежать без оглядки.
Лицо у Аркадия Степановича вытянулось.
- Ай-яй-яй! - сокрушенно вымолвил он. - Экая незадача!
- Когда бы ты предупредил меня... - начал Баламут, но босоногий старец не дослушал.
- Предупредил... я и сам не знал. Мне рассказал о нем отец Григорий! И еще полдня я потратил, пытаясь вытянуть хоть какие-то подробности, но тщетно, тщетно, друг мой...
- А талисман? - не выдержал Баламут, нисколько не интересуясь Овечкиным, однако почуяв вдруг недоброе. - Ты принес его?
- Да вот же! - горестно воскликнул старец. - У Овечкина твой талисман!
Королевский шут на мгновение утратил дар речи и обалдело уставился на него.
- Как тебя понимать, колдун? Ты же говорил, что Тамрот - у твоего учителя!
- Он и был там, вместе с Овечкиным. Нынче утром отец Григорий отправил этого молодого человека ко мне... черт побери, он же велел глаз с него не спускать! И куда пошел Овечкин?
- Кто его знает! Постой, почтеннейший... он сказал, что придет еще раз, вечером... - до Баламута дошел наконец смысл случившегося, и смуглое лицо его побледнело. - Но как к нему попал талисман?
- До вечера ждать нельзя, - сказал вместо ответа Босоногий колдун и, нервно заозиравшись, ринулся к двери в кабинет - единственной двери, за которую Баламуту не удалось сунуть свой нос по той причине, что она была накрепко заперта. Сейчас она распахнулась сама, повинуясь легкому мановению руки хозяина, и Доркин незамедлительно кинулся следом за колдуном.
Они очутились в просторной комнате, сплошь заставленной книжными шкафами и столами со всевозможным магическим оборудованием, которое в другое время заинтересовало бы королевского шута чрезвычайно. Но не сейчас. Сейчас он больше всего на свете хотел знать, каким образом Тамрот оказался в руках у белобрысого проходимца и что из этого следует.
Аркадий Степанович остановился перед огромною картой города, висевшей на стене возле письменного стола, и Баламут, наступавший ему на пятки, нетерпеливо дернул старца за рукав.
- Не мучай меня, колдун! - вскричал он. - Что ты узнал у своего учителя?
- Немногое, - отмахнулся старец, вырвал рукав и принялся выделывать какие-то пассы перед картой, отчего та начала медленно освещаться изнутри. Доркин глянул на нее лишь мельком.
- Что именно?
Босоногий колдун вздохнул и, опустив руки, повернулся к нему.
- Сегодня ночью явился к отцу Григорию человек... этот самый Овечкин, с волшебным талисманом в кармане. Как говорит мой учитель, он нашел Тамрот в Таврическом саду и понятия не имеет, что попало к нему в руки. И теперь Овечкину грозит опасность, потому что еще кто-то, кроме нас с тобой, разыскивает Тамрот. Кто-то недобрый и очень, очень опасный. Отец Григорий велел присмотреть за Овечкиным и защитить его в случае чего, ибо, друг мой Доркин, талисман должен привести его к твоей принцессе.
Баламут отступил на шаг и невольно взялся рукою за сердце.
- Это еще почему? - глухо спросил он, раздираемый самыми противоречивыми чувствами.
- Не знаю! - колдун тоже начал терять терпение. - Старик не объяснил ничего! Прикройте Овечкина, сказал он, следите за ним, и вы найдете принцессу Айрелойна! И пока ты пристаешь ко мне с дурацкими вопросами, Овечкин гуляет где-то без всякой охраны... Помолчи, сделай милость! Сейчас я отыщу его, и мы поспешим навстречу, чтобы не терять времени.
Аркадий Степанович повелительно толкнул Доркина в сторону кресла и вновь принялся помахивать руками перед своей картой.
Баламут машинально опустился на подлокотник, невидящим взором следя за движениями колдуна и напряженно думая об услышанном. Значит, какой-то посторонний человек, Овечкин этот нелепый... нашел драгоценный талисман в саду, просто так, взял себе, будто ерунду какую-то... и теперь талисман должен привести его к принцессе Май. Сердце у него заныло. В Таврическом... да, кажется, именно так назывался сад, где они догнали Магида, последнего из преступных даморов. Что же это получается? Магид перед тем, как принять яд, попросту выбросил Тамрот? Ох... и Де Вайле не догадалась обшарить кусты вокруг после того, как они обыскали тело, и никто не догадался. Посланцы короля, четыре ублюдка!.. Он громко заскрежетал зубами.
- Тише, - недовольно сказал колдун, не отрывая глаз от карты. - Это тебе магия, а не хухры-мухры...
- Не понимаю я вашей магии! - взорвался Баламут. - Почему твой учитель не мог забрать талисман у этого дурака и отдать тебе? Почему?! И с какой стати его понесет к принцессе... что-то я впервые слышу о таком свойстве Тамрота!
- А это уже вовсе и не магия, - отозвался старец. - Это судьба. Слышал такое слово? И вообще, что ты знаешь о Тамроте... еще раз прошу тебя сделай милость, заткнись! Пойди грибы поджарь, что ли...
Доркин, собиравшийся огрызнуться, вдруг передумал. Он увидел наконец, что хрупкая фигурка старца, неподвижно застывшего перед картой, выдает страшное напряжение, владеющее им, и устыдился своей несдержанности. Человек же работает... Внимание его привлекла волшебная карта. В самом деле, там было на что посмотреть. Бесчисленное множество искорок, огоньков, крохотных фейерверков самых разных цветов и оттенков двигались или стояли неподвижно вдоль светящихся пунктирных линий, изображающих цепочки домов, площади, сады и дворцы, и мягко волновались сияющие бирюзовые ниточки каналов и рек... глаза у него разом разбежались.
- И что ты там ищешь? - с любопытством спросил он, вытягивая шею, чтобы лучше видеть.
Колдун вздрогнул.
- Провались! - прорычал он.
И неведомая сила во мгновение ока вынесла Доркина из старцева святилища. Он не успел понять, что случилось, как обнаружил себя стоящим у кухонного стола с ножом в руке. Перед ним красовалась злополучная корзина с грибами, принесенная нынче утром таинственным Овечкиным...
Баламут не успел еще дочистить грибы до конца, когда на кухню ворвался взъерошенный Аркадий Степанович. И выражение лица Босоногого колдуна не сулило ничего хорошего.
- Его нигде нет! - сказал почтенный старец, приближаясь и зловеще нависая над Доркином, сидящим на табурете. - Я так и знал! Вот что ты наделал, Баламут... нет Тамрота - ни в городе, ни во всем нашем мире!
Доркин выронил нож и нервно сглотнул слюну. После паузы, которая показалась ему вечностью и преддверием адских мучений, старец снова отверз уста:
- Или до Овечкина уже добрались, или он утонул! Спасибо тебе, Баламут!
- Почему утонул? - холодея спросил Доркин.
- Почему? - колдун как-то нехорошо засверкал глазами. - Потому что есть только одна вещь, способная экранировать излучение Тамрота, - это вода! Что ты смотришь на меня, как баран на новые ворота? Попав в воду, Тамрот становится невидимым для любого мага, включая и меня, его создателя!
Доркин поморгал глазами и задал единственный вопрос, крутившийся у него в голове:
- И что теперь делать?
- Если б я знал!
Старец рухнул на свободную табуретку, нахохлился и принялся разглядывать стены, избегая смотреть на Баламута. Королевский шут почувствовал себя совсем скверно.
- Я не виноват, колдун, - тихо сказал он, поднимаясь на ноги. - И ты хорошо это знаешь. Я мог и вовсе не открыть ему дверь, и в этом ты тоже не смог бы меня винить. Я не хотел впускать в дом неизвестного человека. И коли Тамрот пропал... что ж, значит, так тому и быть. Ты говорил о судьбе... значит, такова судьба. И если ты ничем больше не можешь мне помочь, так и скажи... и я благодарю тебя, почтеннейший, за то, что ты пытался это сделать. Я пойду тогда и займусь поисками сам, как и собирался - до встречи с тобой...
Он и сам не знал, что говорит, ибо в голове у него все смешалось. Но Босоногий колдун только длинно вздохнул.
- Сядь, Баламут, - устало сказал он. - Подождем до вечера. Вдруг каким-то чудом Овечкин все-таки придет, как обещал...
И почтенный старец, взявши в руки выроненный Баламутом нож, машинально принялся кромсать на мелкие кусочки еще не чищенные грибы.
* * *
С волшебным же талисманом тем временем дело обстояло следующим образом.
Никса Маколей выслушал Овечкина, с сомнением щуря глаза. Чародей вновь отказывался признаться в своем умении и вместо того предлагал обратиться еще к какому-то неизвестному магу, который даже не числился в списке у молодого короля. Но делать было нечего. Михаил Анатольевич почему-то внушал Никсе доверие. И в ожидании вечера они поехали на квартиру к Никсе, которую тот снимал у славной одинокой старушки, просившей называть ее просто баба Вера. По дороге Никса несколько раз выходил из такси, оставляя Михаила Анатольевича ждать, и возвращался со свертками, в которых по прибытии домой оказались одежда и обувь, купленные им для нового своего знакомого по собственной инициативе. Как сам король был одет по здешней моде - в джинсы, футболку и полуспортивную куртку, - так и для Овечкина он купил то же самое. Михаил Анатольевич, привыкший за свою жизнь исключительно к строгим костюмам с галстуками, только всплеснул руками. Но, как известно, дареному коню в зубы не смотрят. Он поблагодарил Никсу дрожащим голосом, переоделся и, красный как рак, подошел глянуть на себя в зеркало.
Оказалось, ничего ужасного. Все пришлось впору, хотя Никса покупал на глаз. Овечкин с удивлением обнаружил, что брюшко его куда-то подевалось, фигура вся как-то подтянулась и выглядеть Михаил Анатольевич стал значительно легкомысленнее, как он решил с некоторым внутренним сокрушением, но и моложе при этом. Эффект этот он приписал исключительно одежде, поскольку, не имея привычки разглядывать себя в зеркале, и не заметил, что прошедшая тяжелая ночь и переживания уже оставили свой след на его внешности, несколько поубавив обычную безмятежную округлость лица, делавшую его человеком без возраста.
Впору пришлись даже сандалии, выбранные Никсой, и с особенным удовольствием Овечкин избавился от шлепанцев. Во всяком случае, в таком виде он мог завтра выйти на работу, и на душе у него полегчало.
Никса купил еще и пива. И после одной бутылочки овладела Михаилом Анатольевичем тяжелая сонливость - не слишком-то он выспался нынче... Времени до вечера было еще много, и с разрешения хозяйки прилег он в гостиной на диванчике и с удовольствием закрыл глаза. И приснился ему сон, такой сон, что перевернул все его дальнейшие намерения и окончательно превратил его из добропорядочного гражданина в человека без определенного места жительства и без определенных занятий.
Приснилось же Михаилу Анатольевичу, будто приходит он на работу, в библиотеку свою. Здоровается с гардеробщицей, с сослуживцами, произнося, как обычно, свое невнятное "д-драсть" вместо приветствия, причесывается и занимает свое место на приемке книг. Словом, все, как всегда.
И протягивается к нему с читательским билетом рука, какая-то очень неприятная рука - мохнатая, с крючковатыми пальцами и загнутыми книзу желтыми когтями. Не понравилась Михаилу Анатольевичу эта рука, и поднял он глаза на ее обладателя. И - батюшки-светы - стоит перед ним домовой. В черном костюме с галстуком, гладко выбритый, но сразу узнаваемый. Стоит и гаденько так ухмыляется.
- Здравствуйте, - говорит, - Михаил Анатольевич. А я за вами.
- Чародей? - изумленно переспросил Овечкин, отпуская наконец руку Никсы. - Что это вы говорите?
Он попятился. Не хватало еще столкнуться с сумасшедшим!
- Полно вам, - примирительно сказал Никса. - Я уважаю ваше инкогнито, но, право же, сударь, передо мною вы можете не скрываться. Я очень нуждаюсь в помощи. И если вам будет угодно снизойти к просьбе усталого путника...
- Перестаньте, - испугался Овечкин. - Какое еще инкогнито?
Никса окинул его с ног до головы пристальным взглядом.
- Коли вы предпочитаете скрывать род своих занятий, то я очень даже могу это понять. Но людей вашей профессии распознаю за версту.
Перед этой новой напастью Михаил Анатольевич позабыл о случившемся только что в подворотне - когда мирный дворик, так манивший его к себе, внезапно исчез и кругом воцарилась тьма, прорезаемая молниями...
- Какой профессии? - измученным голосом спросил он, поняв, что ему некуда деваться от этого безумца. - Чародейской? Да посмотрите на меня... если б я и вправду умел что-нибудь в этом роде, разве я дошел бы до такого состояния?
Никса посмотрел. Ничего особенного в состоянии Овечкина он не видел, случалось встречать и похлеще - юродивых, кликуш и вовсе невменяемых, - но воспользоваться моментом не преминул.
- Я хорошо заплачу, сударь, - вкрадчиво сказал он. - Как вы предпочитаете - деньгами или драгоценными камнями?
Михаил Анатольевич несколько секунд смотрел на него, то открывая, то закрывая рот.
- Послушайте, - сказал он наконец. - Вы меня не за того приняли. Поверьте, никакой я не чародей. Я - несчастный одинокий человек, лишившийся дома и не знающий, что будет со мною завтра. Какой помощи вы от меня ждете?!
- Обыкновенной, - бодро сказал Никса, никакой бодрости, впрочем, не испытывая. - Умеете ли вы отыскивать пропавших людей?
Молодой король, возможно, и поверил бы оборванцу. Но, вопреки честному выражению лица и явной незадачливости стоявшего перед ним человека, талисман Маколеев по-прежнему подавал сигналы о наличии у того магической силы. Оставалось предположить, что маг попросту не хочет связываться с Никсой, уж неизвестно почему, но не хочет... черт бы побрал, в самом деле, эту непонятную страну!
Они посмотрели друг другу в глаза.
- Не умею, - сказал Овечкин. - Ничего я не умею.
Никса молчал, но глаз не отводил. И глядя в эти ясные, такие яркие зеленые глаза, Михаил Анатольевич вдруг усомнился в своем первоначальном предположении. Молодой человек не походил на безумца. В чем же тогда дело?
Неожиданно он сообразил, что это уже второй раз... первым заподозрил его в чародействе Ловчий. И Михаилу Анатольевичу стало как-то очень не по себе.
- Ну не чародей я! - с тоскою повторил он. - Что вы все, с ума посходили, что ли?
Никса кивнул, и глаза его потемнели.
- Простите.
Молодой король закусил губу, чувствуя, что последняя надежда оставляет его. Денег этому магу не надо... не силой же добиваться помощи!
- Я странствую уже год, - тихо сказал он. - И нигде не встречал столь бессердечных людей... я видел жадных и злых, встречал клятвопреступников и убийц, дураков и мудрецов, и я всегда мог понять движущие этими людьми силы - любовь или ненависть, властолюбие или корысть. Но вас, землян, я не понимаю. Как не понимаю и того человека, которого ищу. Верно, он и вправду нашел здесь надежное укрытие... может, он попросту родом отсюда. Извините, сударь, за беспокойство. Прощайте.
Он повернулся, собираясь уйти. А Овечкин вздрогнул. Он почти ничего не понял из того, что сказал этот странный молодой человек. Но он видел его глаза. И, видимо, потому, что все чувства его были нынче обострены, он разглядел в этих глазах неприкаянность, сродни своей собственной, и великую усталость. И про последнюю надежду он все понял. И хотя не было никакой вероятности, что Михаил Анатольевич сможет хоть чем-то помочь, он повиновался внезапному импульсу, не желая, чтобы этот человек ушел с таким выражением в глазах.
- Подождите, - торопливо сказал он. - Я, конечно, не чародей... но я, кажется, знаю одного... может, вы хотя бы расскажете, что у вас стряслось?
Никса немедленно остановился и снова повернулся к нему. Зеленые глаза просияли, на губах появилась улыбка, и движения его сделались легкими и порывистыми. И глядя на его радость, на эту возродившуюся к жизни надежду, почувствовал себя Михаил Анатольевич и впрямь колдуном. И негодяем к тому же. Но отступать было поздно.
- Охотно, сударь, - сказал Никса. - Но... не желаете ли вы прежде отобедать со мной?
- Желаю, - покорно ответил Михаил Анатольевич и со стеснившимся сердцем пошел следом за Никсой. А тот сразу обнаружил необходимую вывеску и устремился к ней, с трудом сдерживая нетерпение и кое-как приноравливая широкий свой шаг к походке смилостивившегося чародея.
* * *
- Я - король, - сказал молодой человек, и Михаил Анатольевич, вздрогнув, опустил взгляд в кофейную чашку.
Пока обедали, он успел вовсе позабыть о предполагаемом безумии своего неожиданного сотрапезника, ибо тот, напротив, казался наделен и здравым смыслом, и уверенностью в себе, и приятными манерами. Официант обслуживал их так почтительно и так подобострастно улыбался в ответ на старомодное обращение "сударь", что Михаил Анатольевич позабыл даже о своем неприличном костюме, будто именно в таком виде и следовало ходить по ресторанам. Достоинство его спутника было весьма убедительным.
Они сидели в уголке у окна, откуда виден был весь зал, почти пустой в это время дня, и ничто не мешало откровенному разговору.
-...Никса III-ий из династии Маколеев, правителей Таквалы, - продолжал между тем молодой человек. - Мир наш называется Аста, что означает "земля", как и у вас. Каков он по счету от вашего мира, я, признаться, не помню. Слишком много прошел я невиданных земель, покуда добрался сюда. Я ищу человека... мага, который сотворил страшное зло в моем королевстве, и пока я его не найду - мне некуда возвращаться. Я расскажу вам все, сударь, чтобы вы хорошо поняли меня...
Завороженный против воли таким началом, Овечкин поднял голову и с любопытством взглянул на Никсу. Нет, молодой человек решительно не походил на сумасшедшего. И пока тот говорил, перед внутренним взором Михаила Анатольевича начала разворачиваться удивительная и прекрасная картина маленького уединенного королевства, с трех сторон окруженного горами, похожего, если смотреть на него с горной вершины, на волшебный живой гобелен, одна сторона которого не закончена и плавно перетекает в большой мир. Сады и виноградники Таквалы, берега ее рек и ручьев, дома и дворцы под алыми и золотыми кровлями... Маколеи и династии, правившие до них, всегда предпочитали малый мир большим войнам и умели защитить то немногое, чем владели. Веками Таквала сохраняла свою красоту, оставаясь мирным оазисом, страной пастухов и земледельцев... и сейчас она была такой же, если не считать того, что ни одна птица не вспархивала ныне с верхушки дерева, ни один бык не пасся на выгоне и ни один крестьянин не выходил поутру в поле...
Беда пришла в Таквалу лет пять тому назад, когда явился из большого мира и попросился на жительство неприметный на вид знахарь, такой же, как и все их племя, - немного врач, немного колдун. Он испросил разрешение на занятие своим ремеслом, и гильдия чародеев после испытания выдала ему право жить и работать в Таквале. Он был одним из многих, и никому не пришло бы в голову обратить на него особое внимание. Но спустя какое-то время оказалось, что этот знахарь, в отличие от других, использует в своих занятиях черное колдовство и, более того, не гнушается прямо запрещенными действиями. Поначалу он был осторожен и нарушал запреты по мелочам, но слухи поползли быстро. У кого-то пала корова после ссоры с соседом, у кого-то червяк погубил урожай яблок, у кого-то заболел ребенок... Гильдия вмешалась, предупредив его о недопустимости подобных деяний. В первый раз знахарь поклялся, что то была просто слабость с его стороны - поддался, мол, на слезные уговоры клиента. Когда же гильдия, простив ему этот грех, через некоторое время вынуждена была вмешаться снова, ибо он не прекратил своих гнусностей, он рассмеялся в лицо почтенным чародеям, и в ту же ночь беда постигла всех представителей совета гильдии - сгорели их дома и мастерские вместе с орудиями их ремесла. Тогда гильдия обратилась к королю. Король вызвал знахаря, и тот явился и сделался весьма почтителен и угодлив, когда ему пригрозили изгнанием из Таквалы. "Я грешный человек, - сказал он, бия себя в грудь, - я вспыльчив, каюсь, и не терплю, когда вмешиваются в мои дела. Но я был неправ, и я схожу на исповедь, и принесу богатые дары церкви, и восстановлю все разрушенное. Не изгоняй меня, король, ибо работа моя в этой земле еще не окончена. То дело всей моей жизни, и я клянусь кровью отца моего и матери, что не совершу более ни единого черного колдовства, пока не найду то, что ищу, и не готов буду удалиться с миром".
Еще тогда Никса Маколей понял, что перед ним - великий маг, а не простой знахарь, и теперь не мог себе простить, что не изгнал его тут же, пока он не нашел, что искал. Но в те времена молодой король был еще простодушен и доверчив и не обратил внимания на последнюю фразу мага, на скрытую в ней угрозу.
Никса не сделал ему ничего худого. Тот восстановил из пепла дома чародеев, как и обещал, и надолго затаился. Но в один прекрасный день все началось сначала. Вновь пришли к королю с жалобой от гильдии на недозволенные действия колдуна. Теперь уж Никса не стал терять времени и отправил к нему стражу с приказом немедленно покинуть страну. Люди короля вернулись и сказали, что колдун смеялся, услышав приказ.
- Хорошо, я уйду, - ответил он. - Но и король покинет Таквалу. Уж это я ему обещаю.
Более он не прибавил ни слова и начал собирать свои пожитки.
Наутро его уже не было в стране.
Но... наутро опустела вся Таквала.
Трудно описать, что почувствовал Никса Маколей, обнаружив поутру, что дворец его пуст. Ни слуг, ни стражи. Еще труднее передать, что он испытал, когда вышел из дворца и увидел, что и город пуст - ни мужчины, ни женщины, ни ребенка, ни бродячей собаки, ни хотя бы вороны... Сначала он решил, что видит страшный сон, но потом вспомнил слова колдуна. И Никса собрался в путь. Он не стал обходить всю страну, понимая, что везде увидит то же самое - колдун нашел то, что искал, и сделал то, что хотел. И молодой король тоже покинул Таквалу, покинул ее пешком, ибо нигде не осталось ни одной лошади. Он отправился в погоню.
Колдун знал, что так будет. Он бежал от короля сначала через всю Асту, а затем - в первый раз - пересек границу между мирами. Видимо, он не ведал о существовании талисмана Маколеев, который позволял Никсе следовать за ним любыми путями. Несколько раз он пытался остановиться, осесть где-то, но Никса нагонял его, и все начиналось сначала. Так они добрались до Земли. И здесь колдун пропал бесследно, никто не слыхал о нем и уж, конечно, не видал его. И до сих пор Никсе не удалось отыскать ни одного мага, который сумел бы ему помочь.
- В Таквале он звался Хорас. Не приходилось ли вам слышать это имя, сударь?
Михаил Анатольевич медленно покачал головой, с трудом возвращаясь к действительности.
- Хорас, - повторил Никса.
- Нет, - сказал Овечкин. - Не слышал. А что... что будет, когда вы отыщете его?
Глаза молодого короля вновь потемнели.
- Он вернет по доброй воле на место всех жителей Таквалы. Или же я вызову его на бой и убью. С его смертью чары рассеются, и мое королевство снова оживет.
- А если он...
Овечкин не договорил, но Никса понял.
- Он не может меня убить. Может, он раньше и не знал о талисмане Маколеев, но теперь наверняка знает и потому так упорно прячется от меня. Имя талисмана - Отражатель, - добавил он, видя непонимающий взгляд Михаила Анатольевича, - разве я еще не сказал? Он отражает любой удар, направленный в его владельца, и возвращает нападающему. Даже пуля вернется к стрелку и поразит его самого... даже мысль, если она - недобрая.
- Ого, - с уважением сказал Овечкин.
- Это далеко не все его свойства, - скромно заметил Никса. - Благодаря ему я, например, могу говорить на вашем языке и на языке любой страны, в которой с ним окажусь... Ну что ж, теперь я все рассказал вам, сударь. И что вы ответите мне?
Он откинулся на спинку стула и устремил на Овечкина пристальный ожидающий взор. Михаил Анатольевич задумался.
Он, кажется, знал человека, который мог помочь молодому королю. То был отец Григорий. В необыкновенных способностях отшельника Овечкин нимало не сомневался. Так же, как не сомневался больше и в здравом рассудке Никсы, и в правдивости рассказанной им истории. Более того, ему очень хотелось принять участие в дальнейших приключениях короля и меньше всего хотелось думать о собственных неприятностях, показавшихся вдруг такими мелкими... как раз по плечу жалкому человечку. Он подавил неприятное чувство и решительно обратился к Маколею:
- Никса... вы разрешите вас так называть?
Тот кивнул, не отрывая напряженного взгляда:
- Конечно. Я был государем для своих подданных и Бог весть когда стану им снова. Пока что я никто. Никса. А как прикажете обращаться к вам, сударь?
- Михаил Ана... Миша, - поправился Овечкин. - Так вот, Никса. Сегодня вечером мы с вами пойдем к одному человеку и узнаем у него, как нам попасть к отцу Григорию...
И говоря это, нимало не сомневался Овечкин, что так и будет. Да и кто, спрашивается, мог им помешать навестить ученика отшельника?
ГЛАВА 7
Босоногий колдун возвратился домой к середине дня, вид имея взъерошенный и неудовлетворенный. И первое, что он спросил, внезапно явившись посреди комнаты, было:
- Ну что, пришел Овечкин?
Доркин подпрыгнул от неожиданности, увидев его перед собою.
- Что?
Тут Аркадий Степанович увидал на столе корзину с грибами и резво подбежал к ней.
- Ну вот же, Овечкин принес! Где он?
- А, ты про этого остолопа? - сообразил наконец Доркин. Почтеннейший, предупредить надо было! Я не знал, что он Овечкин и что его по этой причине принимают в твоем доме...
Колдун оттолкнул корзину и повернулся к нему.
- Что?.. Ты хочешь сказать, что не впустил его в дом?
Доркин пожал плечами.
- Как я понял, он и не рвался войти. А услыхав, что ты колдун, так и вовсе готов был бежать без оглядки.
Лицо у Аркадия Степановича вытянулось.
- Ай-яй-яй! - сокрушенно вымолвил он. - Экая незадача!
- Когда бы ты предупредил меня... - начал Баламут, но босоногий старец не дослушал.
- Предупредил... я и сам не знал. Мне рассказал о нем отец Григорий! И еще полдня я потратил, пытаясь вытянуть хоть какие-то подробности, но тщетно, тщетно, друг мой...
- А талисман? - не выдержал Баламут, нисколько не интересуясь Овечкиным, однако почуяв вдруг недоброе. - Ты принес его?
- Да вот же! - горестно воскликнул старец. - У Овечкина твой талисман!
Королевский шут на мгновение утратил дар речи и обалдело уставился на него.
- Как тебя понимать, колдун? Ты же говорил, что Тамрот - у твоего учителя!
- Он и был там, вместе с Овечкиным. Нынче утром отец Григорий отправил этого молодого человека ко мне... черт побери, он же велел глаз с него не спускать! И куда пошел Овечкин?
- Кто его знает! Постой, почтеннейший... он сказал, что придет еще раз, вечером... - до Баламута дошел наконец смысл случившегося, и смуглое лицо его побледнело. - Но как к нему попал талисман?
- До вечера ждать нельзя, - сказал вместо ответа Босоногий колдун и, нервно заозиравшись, ринулся к двери в кабинет - единственной двери, за которую Баламуту не удалось сунуть свой нос по той причине, что она была накрепко заперта. Сейчас она распахнулась сама, повинуясь легкому мановению руки хозяина, и Доркин незамедлительно кинулся следом за колдуном.
Они очутились в просторной комнате, сплошь заставленной книжными шкафами и столами со всевозможным магическим оборудованием, которое в другое время заинтересовало бы королевского шута чрезвычайно. Но не сейчас. Сейчас он больше всего на свете хотел знать, каким образом Тамрот оказался в руках у белобрысого проходимца и что из этого следует.
Аркадий Степанович остановился перед огромною картой города, висевшей на стене возле письменного стола, и Баламут, наступавший ему на пятки, нетерпеливо дернул старца за рукав.
- Не мучай меня, колдун! - вскричал он. - Что ты узнал у своего учителя?
- Немногое, - отмахнулся старец, вырвал рукав и принялся выделывать какие-то пассы перед картой, отчего та начала медленно освещаться изнутри. Доркин глянул на нее лишь мельком.
- Что именно?
Босоногий колдун вздохнул и, опустив руки, повернулся к нему.
- Сегодня ночью явился к отцу Григорию человек... этот самый Овечкин, с волшебным талисманом в кармане. Как говорит мой учитель, он нашел Тамрот в Таврическом саду и понятия не имеет, что попало к нему в руки. И теперь Овечкину грозит опасность, потому что еще кто-то, кроме нас с тобой, разыскивает Тамрот. Кто-то недобрый и очень, очень опасный. Отец Григорий велел присмотреть за Овечкиным и защитить его в случае чего, ибо, друг мой Доркин, талисман должен привести его к твоей принцессе.
Баламут отступил на шаг и невольно взялся рукою за сердце.
- Это еще почему? - глухо спросил он, раздираемый самыми противоречивыми чувствами.
- Не знаю! - колдун тоже начал терять терпение. - Старик не объяснил ничего! Прикройте Овечкина, сказал он, следите за ним, и вы найдете принцессу Айрелойна! И пока ты пристаешь ко мне с дурацкими вопросами, Овечкин гуляет где-то без всякой охраны... Помолчи, сделай милость! Сейчас я отыщу его, и мы поспешим навстречу, чтобы не терять времени.
Аркадий Степанович повелительно толкнул Доркина в сторону кресла и вновь принялся помахивать руками перед своей картой.
Баламут машинально опустился на подлокотник, невидящим взором следя за движениями колдуна и напряженно думая об услышанном. Значит, какой-то посторонний человек, Овечкин этот нелепый... нашел драгоценный талисман в саду, просто так, взял себе, будто ерунду какую-то... и теперь талисман должен привести его к принцессе Май. Сердце у него заныло. В Таврическом... да, кажется, именно так назывался сад, где они догнали Магида, последнего из преступных даморов. Что же это получается? Магид перед тем, как принять яд, попросту выбросил Тамрот? Ох... и Де Вайле не догадалась обшарить кусты вокруг после того, как они обыскали тело, и никто не догадался. Посланцы короля, четыре ублюдка!.. Он громко заскрежетал зубами.
- Тише, - недовольно сказал колдун, не отрывая глаз от карты. - Это тебе магия, а не хухры-мухры...
- Не понимаю я вашей магии! - взорвался Баламут. - Почему твой учитель не мог забрать талисман у этого дурака и отдать тебе? Почему?! И с какой стати его понесет к принцессе... что-то я впервые слышу о таком свойстве Тамрота!
- А это уже вовсе и не магия, - отозвался старец. - Это судьба. Слышал такое слово? И вообще, что ты знаешь о Тамроте... еще раз прошу тебя сделай милость, заткнись! Пойди грибы поджарь, что ли...
Доркин, собиравшийся огрызнуться, вдруг передумал. Он увидел наконец, что хрупкая фигурка старца, неподвижно застывшего перед картой, выдает страшное напряжение, владеющее им, и устыдился своей несдержанности. Человек же работает... Внимание его привлекла волшебная карта. В самом деле, там было на что посмотреть. Бесчисленное множество искорок, огоньков, крохотных фейерверков самых разных цветов и оттенков двигались или стояли неподвижно вдоль светящихся пунктирных линий, изображающих цепочки домов, площади, сады и дворцы, и мягко волновались сияющие бирюзовые ниточки каналов и рек... глаза у него разом разбежались.
- И что ты там ищешь? - с любопытством спросил он, вытягивая шею, чтобы лучше видеть.
Колдун вздрогнул.
- Провались! - прорычал он.
И неведомая сила во мгновение ока вынесла Доркина из старцева святилища. Он не успел понять, что случилось, как обнаружил себя стоящим у кухонного стола с ножом в руке. Перед ним красовалась злополучная корзина с грибами, принесенная нынче утром таинственным Овечкиным...
Баламут не успел еще дочистить грибы до конца, когда на кухню ворвался взъерошенный Аркадий Степанович. И выражение лица Босоногого колдуна не сулило ничего хорошего.
- Его нигде нет! - сказал почтенный старец, приближаясь и зловеще нависая над Доркином, сидящим на табурете. - Я так и знал! Вот что ты наделал, Баламут... нет Тамрота - ни в городе, ни во всем нашем мире!
Доркин выронил нож и нервно сглотнул слюну. После паузы, которая показалась ему вечностью и преддверием адских мучений, старец снова отверз уста:
- Или до Овечкина уже добрались, или он утонул! Спасибо тебе, Баламут!
- Почему утонул? - холодея спросил Доркин.
- Почему? - колдун как-то нехорошо засверкал глазами. - Потому что есть только одна вещь, способная экранировать излучение Тамрота, - это вода! Что ты смотришь на меня, как баран на новые ворота? Попав в воду, Тамрот становится невидимым для любого мага, включая и меня, его создателя!
Доркин поморгал глазами и задал единственный вопрос, крутившийся у него в голове:
- И что теперь делать?
- Если б я знал!
Старец рухнул на свободную табуретку, нахохлился и принялся разглядывать стены, избегая смотреть на Баламута. Королевский шут почувствовал себя совсем скверно.
- Я не виноват, колдун, - тихо сказал он, поднимаясь на ноги. - И ты хорошо это знаешь. Я мог и вовсе не открыть ему дверь, и в этом ты тоже не смог бы меня винить. Я не хотел впускать в дом неизвестного человека. И коли Тамрот пропал... что ж, значит, так тому и быть. Ты говорил о судьбе... значит, такова судьба. И если ты ничем больше не можешь мне помочь, так и скажи... и я благодарю тебя, почтеннейший, за то, что ты пытался это сделать. Я пойду тогда и займусь поисками сам, как и собирался - до встречи с тобой...
Он и сам не знал, что говорит, ибо в голове у него все смешалось. Но Босоногий колдун только длинно вздохнул.
- Сядь, Баламут, - устало сказал он. - Подождем до вечера. Вдруг каким-то чудом Овечкин все-таки придет, как обещал...
И почтенный старец, взявши в руки выроненный Баламутом нож, машинально принялся кромсать на мелкие кусочки еще не чищенные грибы.
* * *
С волшебным же талисманом тем временем дело обстояло следующим образом.
Никса Маколей выслушал Овечкина, с сомнением щуря глаза. Чародей вновь отказывался признаться в своем умении и вместо того предлагал обратиться еще к какому-то неизвестному магу, который даже не числился в списке у молодого короля. Но делать было нечего. Михаил Анатольевич почему-то внушал Никсе доверие. И в ожидании вечера они поехали на квартиру к Никсе, которую тот снимал у славной одинокой старушки, просившей называть ее просто баба Вера. По дороге Никса несколько раз выходил из такси, оставляя Михаила Анатольевича ждать, и возвращался со свертками, в которых по прибытии домой оказались одежда и обувь, купленные им для нового своего знакомого по собственной инициативе. Как сам король был одет по здешней моде - в джинсы, футболку и полуспортивную куртку, - так и для Овечкина он купил то же самое. Михаил Анатольевич, привыкший за свою жизнь исключительно к строгим костюмам с галстуками, только всплеснул руками. Но, как известно, дареному коню в зубы не смотрят. Он поблагодарил Никсу дрожащим голосом, переоделся и, красный как рак, подошел глянуть на себя в зеркало.
Оказалось, ничего ужасного. Все пришлось впору, хотя Никса покупал на глаз. Овечкин с удивлением обнаружил, что брюшко его куда-то подевалось, фигура вся как-то подтянулась и выглядеть Михаил Анатольевич стал значительно легкомысленнее, как он решил с некоторым внутренним сокрушением, но и моложе при этом. Эффект этот он приписал исключительно одежде, поскольку, не имея привычки разглядывать себя в зеркале, и не заметил, что прошедшая тяжелая ночь и переживания уже оставили свой след на его внешности, несколько поубавив обычную безмятежную округлость лица, делавшую его человеком без возраста.
Впору пришлись даже сандалии, выбранные Никсой, и с особенным удовольствием Овечкин избавился от шлепанцев. Во всяком случае, в таком виде он мог завтра выйти на работу, и на душе у него полегчало.
Никса купил еще и пива. И после одной бутылочки овладела Михаилом Анатольевичем тяжелая сонливость - не слишком-то он выспался нынче... Времени до вечера было еще много, и с разрешения хозяйки прилег он в гостиной на диванчике и с удовольствием закрыл глаза. И приснился ему сон, такой сон, что перевернул все его дальнейшие намерения и окончательно превратил его из добропорядочного гражданина в человека без определенного места жительства и без определенных занятий.
Приснилось же Михаилу Анатольевичу, будто приходит он на работу, в библиотеку свою. Здоровается с гардеробщицей, с сослуживцами, произнося, как обычно, свое невнятное "д-драсть" вместо приветствия, причесывается и занимает свое место на приемке книг. Словом, все, как всегда.
И протягивается к нему с читательским билетом рука, какая-то очень неприятная рука - мохнатая, с крючковатыми пальцами и загнутыми книзу желтыми когтями. Не понравилась Михаилу Анатольевичу эта рука, и поднял он глаза на ее обладателя. И - батюшки-светы - стоит перед ним домовой. В черном костюме с галстуком, гладко выбритый, но сразу узнаваемый. Стоит и гаденько так ухмыляется.
- Здравствуйте, - говорит, - Михаил Анатольевич. А я за вами.