— По кому они палят? — удивился Свитс.
   — Наверно, по своим, — усмехнулся Мунго.
   — Здесь есть другой выход? — спросил Чарли у Мустафы.
   Тот не ответил: по его бледному лицу стекали крупные капли пота. Чарли приблизился к распахнутой двери в дальнем конце операционной — та вела в кладовую. Взгляд Чарли задержался на двух стальных канистрах. Бензин! Каждая из канистр имела фута четыре в высоту и около восемнадцати дюймов в диаметре; они стояли на четырехколесной тележке.
   Чарли выкатил тележку из кладовой.
   — Неплохая мысль, — одобрил Мунго. — Однако я придумал кое-что получше. — Он заставил Асфара обхватить канистры, а затем привязал доктора к тележке хирургической марлей.
   — Ужасно. — Свитс состроил гримасу.
   — Зажмурься, тогда ничего не увидишь. — Мунго покатил тележку к двери в коридор.
   — Вперед! — Свитс повел дулом автомата. Мустафа и генерал беспрекословно подчинились.
   — Сдавайтесь, пока не поздно, — прошипел Асфар.
   — Уже поздно. — Свитс подмигнул Дженнифер. — Дело в том, что мы прибыли из другого часового пояса.
   Мунго выглянул в коридор. У него над головой просвистела пуля, он отпрянул.
   — Что теперь? — поинтересовалась Дженнифер.
   — Погасим свет. До лифта футов тридцать, он по левую сторону коридора. Закатим внутрь тележку, нажмем кнопку верхнего этажа. Так сказать, пошлем ребятишкам игрушку, пускай попрактикуются в стрельбе.
   — Диверсия. — Свитс холодно улыбнулся Асфару. — Это мне нравится, честное слово!
   — А сами куда? — спросила Дженнифер.
   — Туда же, но по лестнице, — ответил Чарли. — Если мы промедлим, они перекроют все выходы.
   Свитс прицелился, нажал на курок; лампа под потолком ярко вспыхнула и погасла. Запахло порохом и цементной пылью. Ливийцы усилили огонь.
   — Похоже, у них там пулемет, — проговорил Мунго. Внезапно мимо него пролетела граната. Он отскочил в сторону.
   Прогремел взрыв, по кафелю застучали осколки. Половина ламп в коридоре потухла.
   — Слегка перестарались, — заметил Свитс.
   — Не волнуйся, скоро приноровятся.
   По полу операционной скользнула вторая граната. Свитс выставил ногу, остановил гранату, подобрал ее и швырнул обратно, потратив на все не более секунды. Граната взорвалась, и в коридоре стало темным-темно. Пулемет замолчал, кто-то протяжно застонал. Чарли взял автомат наперевес и выстрелил наугад во тьму. Пальба возобновилась с новой силой, но прозвучала команда, и огонь прекратился.
   — Пошли!
   Чарли держал под прицелом генерала и Мустафу, Мунго катил тележку с канистрами и Асфаром, Дженнифер следовала по пятам за Чарли, а Свитс прикрывал тыл. В коридоре раздавались крики и стоны раненых. Они с трудом разыскали во тьме лифт, створки его дверей зияли многочисленными дырами. Мунго нажал кнопку вызова. Мгновение спустя створки разошлись, и на пол коридора упал прямоугольник света. Послышались возбужденные возгласы, кто-то из ливийцев выстрелил. Чарли и Свитс, отстреливаясь на бегу, устремились к лестнице. Мунго закатил тележку в лифт, нажал кнопку главного уровня и разбил рукоятью пистолета лампочку на потолке кабины. Дверь стала закрываться. Асфар широко разинул рот, выпучил глаза и завизжал от страха.
   Они достигли второго пролета лестницы, и тут сверху послышалась трескотня выстрелов, а затем прогремел оглушительный взрыв; лестничную площадку на миг осветила вспышка, в ноздри ударил запах горящей краски, яростно зашипело пламя. Они продолжали подниматься. Главный уровень здания встретил их обилием трупов, которые судорожно подергивались в объятиях пламени.
   — Не задерживайтесь, — бросил Чарли.
   Выше, еще выше. Чарли ожидал, что из-за угла вот-вот вывернется целая орава ливийцев с автоматами, однако здание казалось пустым, словно вымершим. Второй этаж. Просторный холл был ярко освещен, однако из-под дверей многочисленных кабинетов сочилась темнота.
   — Куда они подевались? — справился Свитс.
   — На улицу, — ответил Чарли. Мунго утвердительно кивнул. Ливийцы, по-видимому, решили, что здание не представляет такой ценности, чтобы подставлять головы под пули в его коридорах.
   — Как насчет крыши? — спросил Мартин.
   — А оттуда куда? — Чарли приблизился к углу коридора и отважился выглянуть в окно. Он заметил, что здание окружено всевозможной техникой: джипами, легкими грузовиками, бронетранспортерами. Нацеленные на окна прожекторы слепили глаза, поэтому определить, хотя бы приблизительно, сколько во дворе людей, не представлялось возможным. Он попятился. В этот момент из темного кабинета в начале коридора вынырнули Свитс и Дженнифер.
   — Там танк, — сообщил Свитс. — Прямо у стены.
   — Пошли посмотрим.
   Танк стоял под окном кабинета, люк башни был открыт, из него высунулся стрелок в шлемофоне. По периметру кабинета тянулась вереница окон, каждое из которых имело футов восемь в высоту и четыре в длину и открывалось наружу — поднималось на стальных шарнирах. Мунго откинул задвижку и открыл то окно, которое располагалось над танком. Петли заскрипели. Он выбрался на подоконник. Стрелок поднял голову. Чарли прикончил его одним выстрелом, а Мунго спрыгнул в люк и принялся палить из автомата.
   — Вперед! — Первой прыгнула Дженнифер, за ней Свитс.
   Чарли угрожающе повел пистолетом, приказывая Мустафе и генералу держаться подальше от окна, и прыгнул сам. Мунго спихнул с корпуса труп стрелка и взялся за ручки установленного на башне пулемета. — Внутрь! — крикнул Чарли, перекрывая голосом трескотню выстрелов.
   К танку устремилась бронемашина. Мунго дал длинную очередь, но машина продолжала приближаться. Дженнифер нырнула вниз. Свитс что-то крикнул. В воздухе засверкали трассирующие пули: то открыл огонь пулемет, что прятался под пальмами в углу двора. Беглецы поспешно забрались в танк, Чарли протянул руку и захлопнул люк. На полу танка лежали двое мертвецов в форме. Мунго уселся на место водителя, подергал за рычаги, глянул в смотровую щель, потом схватился за рукоятку, похожую на джойстик, и потянул ее на себя. Танк пополз вперед; по его броне барабанили пули.
   — А как быть с броневиком? — справился Свитс.
   — Взорви его к чертовой матери!
   Свитс прищурился, поглядел в перископ. Система наводки представляла собой комбинацию компьютера и лазерного дальномера; кроме того, имелся еще стальной рычаг с набалдашником. Ни дать ни взять видеоигра. Хьюби повел рычагом влево, послышалось низкое гудение. Прицельное устройство было оборудовано инфракрасным датчиком. В перекрестье прицела обозначились очертания бронетранспортера.
   Хьюби передвинул рычаг чуть левее. На нижней части перископа замерцал алый индикатор. Свитс нажал на кнопку рядом с лампочкой. Из дула вырвался длинный язык оранжевого пламени. Миг — и бронетранспортер исчез в ослепительной вспышке. Между тем по броне танка продолжали стучать пули. Дженнифер прижалась к Чарли.
   — Ты знаешь дорогу в аэропорт? — крикнул тот Мунго.
   — Не знаю, но попытаться можно.
   Там, где дорога от лагеря выходила на шоссе, ливийцы установили заграждение. Мунго свернул с дороги и повел танк через поле, на котором колосился ячмень. Вдогонку выстрелила пушка. Снаряды ложились довольно далеко, в корпус танка попадали разве что осколки да комья земли. Танк перевалил через сточную канаву, снес проволочную сетку, которая преграждала доступ на территорию аэропорта, выполз на взлетную полосу. Мунго надавил на педаль газа, и Т-72 устремился вперед на максимальной скорости — тридцать семь миль в час. Невдалеке засверкали огни пассажирского терминала.
   — Чарли, — проговорил Мунго, — открой люк и встань за пулемет. — Он посмотрел на Свитса, на рукаве рубашки которого расплывалось кровавое пятно. — С тобой все в порядке, Хьюби?
   — Как всегда, — отозвался Свитс.
   — А мне что делать? — спросила Дженнифер.
   — Не высовываться. — Мунго перебросил Чарли очки. — Как увидишь багажное отделение, кричи. Ищи скопление грузовиков; еще там должны быть автозаправщики.
   Чарли открыл люк, подтянулся на руках и высунулся наружу. Ему в лицо ударил порыв ветра. Он взялся за ручки пулемета, повел тем из стороны в сторону. Слева, по параллельной полосе, мчался большой пассажирский самолет. До терминала оставалось меньше полумили; темнота отступала, огни сверкали все ярче. На площадке перед зданием аэропорта выстроилась полукругом добрая дюжина самолетов.
   Чарли прицелился и нажал на спусковой крючок, прищурившись, когда из ствола пулемета вырвалось пламя. Танк резко свернул вправо, Чарли прижало к краю люка. Он выстрелил снова. В небо взметнулся язык пламени — то взорвался один из самолетов. Пламя перекинулось на крыло стоявшего рядом «боинга». Ночную тишину разорвали сирены, по полю забегали лучи прожекторов. Служба безопасности аэропорта подняла стрельбу. Пули рикошетили о броню танка, прыгали по бетону полосы. Чарли навел пулемет на диспетчерскую вышку, дал очередь, сделал поправку на расстояние и высоту и не отнимал палец от спускового крючка, пока не заметил, как разбегаются люди, чьи фигуры виднелись за окнами вышки. Попал!
   Терминал стремительно приближался, до него оставалось меньше сотни ярдов. Танк двигался параллельно зданию.
   Мунго повернул, и тяжелая машина двинулась в направлении вертолета, что стоял поблизости от терминала. Вертолет был выкрашен в желтый цвет, а его корпус испещряли черные полосы, из-за чего винтокрылая машина сильно смахивала на огромную осу. Навигационные огни были включены, лопасти лениво вращались; в кабине сидел пилот. Мунго затормозил, гусеницы танка процарапали бетон полосы. Чарли догадывался, что на уме у Мартина. Он подождал, пока танк не остановился окончательно, аккуратно прицелился и выстрелил. Пилот выскочил наружу. Чарли поймал его на мушку, но стрелять не стал. В дальнем конце терминала снова прогремел взрыв: взлетел на воздух второй авиалайнер. По броне танка застучали пули. Чарли пригнулся. Винт вертолета продолжал вращаться. Из люка выбралась Дженнифер, следом показались Мартин и Свитс. Левый рукав Свитса, от локтя до запястья, намок от крови. Несколько пуль угодило в фюзеляж вертолета. Мунго уселся в пилотское кресло, мерный рокот двигателя перешел в оглушительный рев. Чарли затолкал внутрь Дженнифер и Свитса, потом забрался сам.
   Стрельба из здания аэропорта не прекращалась. Вертолет приподнялся над полем, а затем рухнул вниз; в стекле кабины появилась крохотная дырочка. Мунго выругался, прибавил оборотов, рванул штурвал. Вертолет тяжело взмыл над полем — и снова пошел к земле. Чуть поодаль сверкнула очередь трассирующих пуль.
   — Чтоб тебя! — пробормотал Мунго. Вертолет выровнялся и двинулся по-над аэродромом со скоростью сто пятьдесят узлов на высоте настолько малой, что ее даже отказывался показывать альтиметр. Замерцал красный огонек, зазвенел звуковой сигнал. Мунго ухитрился поднять вертолет на пятьдесят футов, а затем повел его по широкой дуге. Выбор направления никто не оспаривал; только на юг, к египетской границе. Мунго крикнул Свитсу:
   — Хочешь, вернемся и слегка порезвимся?
   Свитс, съежившись в кресле второго пилота, помотал головой. Мартин посмотрел на Дженнифер и Чарли. Те держали друг друга в объятиях, и чувствовалось, что у них все хорошо. Единственная проблема заключалась в том, что требовалось преодолеть семьсот с лишним миль над пустыней на изрешеченном пулями вертолете, в то время как его максимальная дальность полета составляла около трети этого расстояния.

Глава 34
Ливийская пустыня

   Мунго вел вертолет на крейсерской скорости, которая составляла сто сорок два узла. Они летели по звездам на высоте около сотни футов, а внизу простиралась залитая лунным светом пустыня, по песку которой пролегли многочисленные тени.
   — Кто-нибудь знает, где мы находимся?! — крикнул Мунго, стараясь перекричать рев двигателя. Свитс, который прижимал к груди левую руку, отрицательно покачал головой.
   Чарли и Дженнифер сидели на полу за креслами пилотов и изучали мелкомасштабную карту Ливии. Та была выполнена в цвете, причем каждый оттенок, очевидно, имел определенное значение; в тусклом свете, исходившем от приборной панели, различить цвета не представлялось возможным.
   — Видишь, вон там, справа? — Чарли ткнул пальцем. — Красные огни? — Мунго кивнул. — Это автострада, которую строит Каддафи. Она идет от Сабхи к оазису Тазирбу. Там водяные резервуары…
   — На хвосте никто не сидит? — перебил Мунго, поворачивая штурвал.
   — Все чисто. — Чарли просунул голову между креслами и прибавил:
   — Дорога из Сабхи в Тазирбу тянется до кромки карты, загибается и идет обратно. Если лететь напрямик, куда мы попадем?
   — Куда-нибудь сюда, — отозвался Мунго, чиркнув ногтем по карте. — Окажемся милях в двухстах пятидесяти от Сабхи.
   Чарли посмотрел на отметину, оставленную ногтем Мунго. Через пятьдесят миль после оазиса Тазирбу начиналась дорога, которая шла более-менее параллельно границе. За дорогой располагалось большое желтое пятно: пустыня. Кроме того, на карте был обозначен участок египетской границы глубиной двадцать пять или тридцать миль, — тоже ни городов, ни деревень, лишь высотная метка на желтом фоне.
   — Если они строят шоссе, — продолжал Чарли, — там должна быть куча техники, а также запасы топлива. Может, даже подвернется другой вертолет.
   — Ладно, попытка не пытка, — отозвался Мунго.
   Чарли обнял Дженнифер.
   Где-то часа через два Чарли заметил навигационные огни двух вертолетов. Мунго выругался, стукнул по датчику топлива. Стрелка, которая стояла на нуле, рыскнула в сторону, а потом заняла прежнее место.
   — Что теперь? — спросила Дженнифер. До преследователей было мили три-четыре, а это расстояние медленно, но верно сокращалось.
   — Думаю, у них хватит ума ничего не предпринимать, пока у нас не кончится топливо, — ответил Чарли. — Наверно, они следуют за нами уже давно, просто мы их не замечали.
   — Сажай колымагу, — проговорил Свитс едва слышно.
   Глаза его ярко блестели.
   — Что ты намерен делать, Хьюби? — Свитс отнял руки от живота, и все увидели изодранную в клочья рубашку, кровавое пятно на поясе брюк, алые разводы на штанинах и лужицу крови на полу под креслом. Чарли припомнил, как Свитс неожиданно схватился за живот, когда они взлетали над аэродромом. А Мунго, который не сводил с приятеля глаз, вдруг вспомнился тот раненый индеец, застреленный ими на плантации коки. У Хьюби сейчас был тот же взгляд — как у затравленного зверя. Мартин стиснул штурвал. На мгновение ему послышались сквозь рев вертолетного двигателя крики попугаев. — Господи, Хьюби…
   — Эй, только не надо рыдать раньше времени!
   Посадка произошла быстрее, чем планировал Мунго, а потому получилась не слишком мягкой. Мартин посмотрел на Свитса, взглядом прося у него прощения. Свитс ухмыльнулся.
   — Чего ты дергаешься? Вертолет все равно чужой. — Пока Чарли и Мунго рылись в кабине, разыскивая оружие и аварийные рационы — в общем, все, что могло помочь им выжить в пустыне, Дженнифер сидела со Свитсом. Хьюби взглянул ей в лицо и пробормотал:
   — А мы могли бы спеться.
   — Ты хотел сказать «спиться»?
   Свитс попытался засмеяться, из-под сложенных на животе рук показалась свежая струйка крови. Дженнифер поцеловала его в губы, и тут Мунго дернул ее за рукав. Вертолеты с преследователями приближались; можно было различить вой турбин и свист лопастей. Чарли спрыгнул на песок, Дженнифер соскочила следом. Мунго присел на корточки рядом с приятелем. По щекам Мунго бежали слезы, он сам не понимал, что с ним творится, ибо не плакал с тех пор, как вышел из младенческого возраста.
   — Передать от тебя привет Лайаму? — спросил Свитс.
   — Пошли его к черту.
   — Договорились, так и сделаю. А ты не забудь поцеловать за меня Джека, лады?
   — Считай, что он уже труп. — Мунго стиснул на прощание плечо Свитса и выпрыгнул из кабины.
   Хьюби потянул на себя штурвал. Рев двигателя стал громче. Вертолет взлетел, оставив внизу облако поднятого лопастями песка. Мунго заслонил глаза ладонью. Свитс включил бортовые огни и развернул машину в сторону Сабхи. Его отделяло от ливийцев не больше мили. Те проглотили наживку, прибавили скорость и устремились за Хьюби.
   Мунго поднялся. Он точно знал, что произойдет, стоял и смотрел, будучи не в силах ни помешать, ни помочь. Свитс свернул вправо. Ливийцы двинулись на перехват. Свитс начал снижаться. Один из ливийских вертолетов зашел ему в хвост, второй очутился слева. Свитс увеличил скорость. Миг — и лопасти двух вертолетов зазвенели, словно огромные клинки.
   Секунду спустя обе машины охватило пламя, и они рухнули на песок. Загремели взрывы — то взрывались ракеты, патроны, трассирующие пули; впечатление было такое, будто кому-то вдруг взбрело в голову устроить фейерверк.
   — Ложись! — крикнул Чарли и провел в песке неглубокую борозду. Дженнифер ошеломленно уставилась на него.
   По-видимому, она была в шоке. Чарли дернул женщину за ногу. Дженнифер упала на спину. — Зажмурься и закрой лицо руками! И не шевелись!
   Вдвоем с Мунго они набросали на Дженнифер песок, положили несколько камней, а затем принялись зарываться сами. Между тем уцелевший вертолет кружил над местом аварии. Чарли засыпал песком два вешмешка и автомат Калашникова, который они позаимствовали из похищенной машины. Интересно, подумалось ему, а что, если у ливийцев имеются инфракрасные датчики? По пустыне забегал луч прожектора, затем прозвучала пулеметная очередь. Чарли догадывался, что ливийцы палят вслепую, надеясь напугать беглецов, которые, возможно, каким-то чудом остались в живых. Вертолет спустился пониже; земля задрожала, песок полетел в разные стороны. Прожектор ударил прямо в глаза Чарли. Тот заставил себя не шелохнуться. Снова застрекотал пулемет, а затем вертолет описал круг над обломками двух других машин и двинулся на восток. Чарли сел, моргнул, выплюнул изо рта песок, потом помог встать Дженнифер. Мунго подобрал вещмешки и «Калашников», посмотрел на пламя, в котором догорал «хирундо» — на погребальный костер Хьюби Свитса.
   — Пошли, — сказал Чарли.
   Они направились на север, ориентируясь по звездам. На протяжении первого часа пути идти приходилось все время в гору, однако затем местность выровнялась; вдалеке замерцали огни, обозначавшие новое шоссе из Сабхи к водным резервуарам оазиса Тазирбу.
   — Сколько до него? — Дженнифер имела в виду шоссе.
   — Трудно сказать, — отозвался Чарли. — В пустыне расстояния всегда обманчивы. Сдается мне, миль восемь-десять.
   Им осталось преодолеть всего лишь около мили, когда небо на востоке стало бледнеть, темно-синяя полоска на горизонте превратилась в зеленовато-желтую. Путники находились на дне уэда. Из темноты порой доносились крики ночных животных — то ли охотников, то ли жертв. Впрочем, чем светлее становилось небо, чем быстрее меркли звезды, тем тише становилось в пустыне. Какое-то время спустя они услышали рокот дизельного двигателя. Все правильно: ливийцы принимаются за работу рано поутру, днем пережидают жару, а вечером снова трудятся — до самого захода солнца.
   — Если не найдем тени, мы тут зажаримся, — проговорил Мунго.
   — Дорога, — произнес Чарли.
   Мунго кивнул. Если им удастся отыскать заброшенный сарай или что-нибудь вроде того… В тот самый миг, когда над горизонтом поднялось солнце, они натолкнулись на стоявший на обочине самосвал с прицепом. Лобовое стекло кабины было разбито, на песке под задним мостом виднелась большая лужа масла, крышка капота отсутствовала, та же участь постигла и двигатель. Чарли огляделся по сторонам.
   Полотно шоссе находилось в полной готовности к укладке асфальта; что касается проходчиков, они наверняка направились дальше. Самосвал мог послужить отличным укрытием как от солнца, так и от посторонних глаз; к тому же больше прятаться все равно было некуда. Алый шар солнца буквально взлетел над горизонтом. Воздух был сухим и горячим, пахло маслом и дизельным топливом. Над песком мерцало знойное марево, многочисленные камни и камешки словно уселись на свои собственные тени.
   Лежа на песке под днищем грузовика, Чарли размышлял о фотографиях, которые Дауни делал в учебном лагере, вспоминал, как тот требовал от них записывать, сколько в тот или другой день потрачено денег и израсходовано патронов.
   Тогда это казалось пустой прихотью, но сейчас обрело смысл. Дауни просто-напросто собирал все возможные доказательства, которые затем передал ливийцам. Провалившееся покушение на Каддафи должно было изрядно подорвать влияние американцев на Среднем Востоке. Хорошо бы узнать, сколько Каддафи заплатил Дауни за организацию диверсионной группы самоубийц.
   Мунго сидел, прислонившись спиной к огромной покрышке, и тоже думал о Дауни, пытался прикинуть, где тот может быть. Уж точно не в Ливии. Джек из тех, кто прекрасно понимает, что пускай поначалу все идет гладко, от неприятностей не застрахован никто. Что ж, так оно и вышло. Свитс заплатил свою цену, а Дауни — нет. Пока нет.
   — Ты думаешь о Хьюби? — спросила Дженнифер.
   — О Джеке, — Мунго почесал руку. Ногти оставили на коже белые полоски, которые быстро исчезли. Он подобрал горсть песка и позволил тому просыпаться сквозь пальцы. — О нашем старом добром друге — где он сейчас околачивается и как мне лучше его убить. — Мунго посмотрел на тень, которую отбрасывал лежавший поблизости камень. Судя по тени, прошло довольно много времени; солнце поднималось все выше.
   — По-твоему, он сам вышел на ливийцев, или наоборот?
   — Все может быть. Вообще-то, Джек всю жизнь предпочитал проявлять инициативу. — Прислушавшись, Мунго различил вдалеке рокот двигателей. У дорожников наверняка полным-полно воды. Он облизнулся, постарался отвлечься от мыслей о ней и о том, что впереди их ждет длинный и жаркий день.
* * *
   Чарли проснулся и не понял сначала, что же его разбудило, но потом сообразил — мертвая тишина, полное отсутствие каких-либо звуков. Солнце находилось в зените; ливийцы бросили работать и попрятались от палящих лучей. Было нестерпимо жарко, даже в тени под самосвалом; воздух казался таким сухим, что как будто застревал в горле. Тело было мокрым от пота: организм старался подобным образом справиться со зноем. Дженнифер выглядела так, словно ее терзала лихорадка. Чарли открыл свой вещмешок, достал двухлитровую пластиковую бутылку, растолкал Мунго и легким прикосновением разбудил Дженнифер. Женщина уставилась на него невидящим взглядом.
   — Пора глотнуть водички.
   Мунго прищурился, поглядел на солнце, одобрительно кивнул. Они выпили каждый по глотку. Вода была теплой и солоноватой и слегка отдавала хлоркой.
   — Мне угрожали, что убьют Синтию, — проговорила Дженнифер.
   — Она в безопасности, — Чарли погладил женщину по голове, надеясь, что говорит правду. — Понимаешь, теперь, когда мы сбежали, она им ни к чему. — Дженнифер взяла его за руку. Он наклонился, поцеловал ее в губы, затем чуть отодвинулся, посмотрел Дженнифер в глаза и поцеловал снова. Они обняли друг друга, и какое-то время спустя Дженнифер задремала.
   Прошло несколько часов. Дорожники снова принялись за работу. Чарли от нечего делать прислушивался краем уха к мерному рокоту дизельных двигателей. Солнце медленно перемещалось по небу, на песке пустыни танцевали тени; камни подпрыгивали в воздух, словно вдруг ожили. Чарли моргнул, протер глаза. Ему вспомнились курильни Каира: ждешь не дождешься, пока до тебя дойдет трубка с гашишем, жадно затягиваешься… Живя в Каире, он искал галлюцинаций, а теперь те приставали к нему по собственному желанию. Чарли заснул. Он спал без сновидений, а когда проснулся, увидел, что дорога погрузилась в тень, а небо окрашено в золотистые тона. Он выбрался из-под грузовика. Солнце зависло над горизонтом; казалось, до него можно дотянуться рукой. Еще несколько минут — и небо сделалось фиолетовым, а затем одна за другой высыпали звезды. Чарли разбудил Дженнифер и Мунго. Они допили остатки воды и зашагали по шоссе.
   Двадцать минут спустя они добрались до поворота, за которым сверкали огни, — до строительной площадки было не больше трех миль. Чем ближе подходили беглецы, тем отчетливее вырисовывались во тьме очертания приземистого, вытянутого в длину здания; затем показался забор, за которым стояло с десяток самосвалов, а также грейдеры и прочая строительная техника. В сотне ярдов от шоссе виднелись домики, окна которых ярко светились; слышались обрывки разговоров, смех, у кого-то вопил телевизор. Мунго почудилось, он узнает передачу. Ну конечно! Ливийцы смотрели «Брэйди-Банч». Внезапно ко всем этим звукам присоединился еще один — рев автомобильного двигателя. Троица спрыгнула с дороги. Мгновение спустя мимо прокатил джип, в котором сидели двое мужчин, а из кузова торчал ствол пулемета; кроме того, на заднем сиденье лежала винтовка. Из коротковолнового приемника доносились отрывистые фразы на арабском. Мунго поглядел вслед джипу, фары которого вспарывали ночную тьму.
   — Далеко отсюда до границы, Чарли?
   — Четыре с половиной сотни миль, не меньше.
   — До рассвета часов шесть, так? Если нам повезет, то когда джипа хватятся, мы будем милях в ста пятидесяти от этого места, — этакая крошечная булавочка в громадном стоге сена.
   — Нам понадобится вода, как минимум на три дня, — сказал Чарли. — А также еда, бензин и оружие…