— Здесь располагаются девушки средней группы, — сказала миссис Тредуэлл, кивнув на комнаты, мимо которых они проходили. — А вот и твой новый дом. У нас есть еще три девушки твоего возраста, так что я поместила их вместе. Надеюсь, вы подружитесь. — Она остановилась и постучалась в дверь справа.
   — Леди! — звонким голосом позвала миссис Тредуэлл. — Приехала еще одна ученица!
   В свете двух масляных ламп к Николь повернулись три лица, два из которых напоминали перепуганных мышек, а третье своей надменностью сделало бы честь испанской королеве. Миссис Тредуэлл представила девушек друг другу.
   — Мисс Николь Хейнесуорт. Мисс Гвендолин Карстэрз. — Меньшая из «мышек» сделала нервный книксен. — Мисс Элизабет Боггс. — Вторая «мышка», с копной волнистых рыжих волос, полноватая и невзрачная на вид, поспешила опустить глаза. — И мисс…
   — Леди, — поправила третья девушка высокомерным тоном, который был под стать ее надменному взгляду. — Леди Кэтрин Деверо. Добрый день.
   — У меня тоже есть титул, — заявила Николь. — Но я не настаиваю на нем.
   Холодные голубые глаза «испанской королевы» окинули Николь оценивающим взглядом.
   — Странно, ты не похожа на титулованную. Если уж быть откровенной, то ты вообще не похожа на леди.
   — Вы все леди, разумеется, — ровным голосом проговорила миссис Тредуэлл. — Но я уже объяснила мисс Деве…
   — Леди…
   — …то, что здесь мы не делаем различий в зависимости от титулов и званий.
   — Очевидно, — не унималась леди Кэтрин, — я вынуждена буду настаивать на том, миссис Тредуэлл, чтобы мне предоставили отдельную комнату. Я уверена, что мои родители — герцог и герцогиня — никогда не записали бы меня сюда, если бы знали, что мне придется жить в общей комнате.
   — В самом деле? Ты можешь написать им и рассказать о том, что именно тебя не устраивает. Возможно, они сочтут нужным забрать тебя.
   Николь с удивлением посмотрела на миссис Тредуэлл. Разговаривала она вежливо, однако в ее голосе звучал металл.
   — Можете не сомневаться, я так и сделаю при первой же возможности, — строптиво заявила леди Кэтрин.
   — Меня эта комната вполне устраивает, — сказала маленькая «мышка».
   Леди Кэтрин одарила ее испепеляющим взглядом.
   — Я заняла эту койку, мисс Хейнесуорт, и оставила для вас вон ту. — Вторая «мышка» указала на кровать у окна. — Но если вы хотите, я готова поменяться.
   — Меня эта кровать вполне устроит, мисс… Боггс, я не ошибаюсь?
   — Все правильно. — Рыжеволосая девушка захихикала. — Ужасная фамилия, но что поделаешь?
   — Выйти замуж и взять другую, — вставила Кэтрин Деверо и, окинув «мышку» презрительным взглядом, добавила: — Хотя тебе это будет довольно трудно сделать.
   Миссис Тредуэлл откашлялась.
   — Николь, ты можешь устраиваться. Ужин через час. — Она удалилась, негромко хлопнув дверью.
   Кэтрин Деверо фыркнула:
   — Не понимаю, о чем думали мои родители, определяя меня в эту школу. — Она повернулась спиной к Николь и остальным девушкам и, встав перед единственным в комнате зеркалом, стала поправлять свои красивые золотистые локоны.
   Николь скорчила в ее сторону гримасу и подошла к своим чемоданам. Маленькая «мышка» — мисс Карстэрз что-то напевала себе под нос. Николь осмотрела запоры на окнах.
   Гвендолин Карстэрз подошла к ней.
   — Я уже распаковала свои вещи. Может, тебе чем-нибудь помочь? — вежливо поинтересовалась она.
   — Ах, я не намерена распаковывать вещи, — беспечно ответила Николь и высунула голову из окна, надеясь увидеть вьющуюся лозу или еще какую-нибудь опору для ног. Ее ждало разочарование.
   — А почему?
   — Потому что я здесь не останусь.
   — Ну вот, — заявила леди Деверо, — это первые разумные слова, которые я слышу за время пребывания в этой дыре.
   — Не понимаю, почему бы здесь не остаться, — возразила мисс Боггс. — Тут может быть очень даже приятно.
   — Мне здесь нравится, — тихо сказала мисс Карстэрз, перестав напевать. — Можно отдохнуть от дома.
   — Дома, — отчеканила леди Деверо, — у меня было восемь личных слуг и целое крыло имения в моем распоряжении.
   — А что, мисс Хейнесуорт, — полюбопытствовала мисс Боггс, — вы скучаете по дому?
   — Я? — удивилась Николь. — Вовсе нет.
   — Гм… Значит, нет. Я тоже не скучаю, — задумчиво проговорила мисс Карстэрз.
   — Я скучаю по своей кошке, — сказала мисс Боггс.
   — Ах как трогательно! — съязвила Кэтрин.
   — Но если вы не скучаете по дому, — допытывалась Элизабет, — зачем тогда возвращаться туда?
   — Я не собираюсь домой. — Николь замолчала. — Надеюсь, вы не донесете миссис Тредуэлл?
   «Мышки», сделав удивленные глаза, покачали головами. Леди Деверо фыркнула и сказала:
   — Едва ли.
   — Ну тогда слушайте. — И Николь торжественно заявила: — Я собираюсь на континент.
   — Я там была, — утомленным голосом заявила леди Деверо.
   — Чтобы стать солдатом.
   Эти слова вынудили элегантную головку леди Деверо повернуться в сторону Николь.
   — Какой вздор! Девушки не могут быть солдатами.
   — Почему же? — спросила Николь, подбоченившись. — Я могу ездить верхом, стрелять и бороться не хуже Дэниэля и лучше Олли, Спенса и Джоди. Правда, Томми делает это лучше меня… Иногда!
   — Кто такие, — округлив глаза, поинтересовалась мисс Боггс, — Дэниэль, Олли, Спенс и Джон?
   — Джоди, — поправила ее Николь. — Он и Спенс — двойняшки. Это мои братья.
   — Боже мой! — удивилась мисс Карстэрз. — Целых пять братьев? Они старше или младше тебя?
   — Старше. Томми и я — близнецы. Хотя он на целых две минуты старше, если уж быть точной.
   — И они все солдаты? — спросила мисс Боггс.
   — Да, за исключением Спенса. Он священник, но тоже в армии.
   — Пять братьев, — пробормотала леди Деверо. — Кто же в таком случае твой отец? Он не может быть герцогом или графом, иначе я знала бы его имя. Он виконт?
   — Барон, — коротко ответила Николь.
   — Всего лишь барон. Жаль.
   — Каково это — быть двойняшками? Если, конечно, ты не возражаешь против моего вопроса, — поспешила извиниться мисс Боггс.
   — Это просто чудесно! По крайней мере так было, пока Томми не отправился на войну. А до этого мы всегда все делали вместе. Плавали, охотились, объезжали папиных лошадей…
   — Этим и объясняется твое телосложение…
   — Что?
   — Твоя фигура.
   — Я думаю, что у мисс Хейнесуорт замечательная фигура, — не без зависти заметила миниатюрная мисс Карстэрз. — Высокая и сильная!
   — Я сильна как вол, — с гордостью заявила Николь.
   Леди Деверо снова повернулась к зеркалу и закатила глаза.
   — Ты делаешь физические упражнения? — поинтересовалась мисс Боггс. — Моя мама всегда меня заставляла делать упражнения. Надеюсь, здесь этого не будет.
   — Здесь будут танцы, — нахмурившись, сказала Николь. — И еще верховая езда, но только в дамском седле.
   — Я боюсь лошадей, — сказала мисс Карстэрз.
   — А как ты собираешься стать солдатом?
   — Я привезла с собой одежду Томми. Переоденусь в нее сегодня ночью, вылезу из окна и доберусь до Дувра, а там сяду на корабль, идущий на континент.
   Мисс Карстэрз нахмурилась.
   — Я не думаю, что так просто сесть на корабль. И потом, я не понимаю, каким образом, находясь среди мужчин, ты сможешь в течение долгого времени скрывать свой пол. Ведь они живут вместе в бараках, разве не так? Переодеваются на виду друг у друга…
   — Ах, пожалуйста! — оскорбленно воскликнула леди Деверо. — Прекратите этот разговор.
   Мисс Боггс хихикнула и тут же прикрыла рот рукой.
   — Англия нуждается в каждом солдате, способном воевать против Наполеона, — авторитетным тоном заявила Николь. Эти слова она часто слышала от отца.
   — Однако… — Похоже, мисс Карстэрз это не убедило. — Как обстоят, дела с военной формой. Она должна подходить тебе. Я не понимаю, как…
   Удар гонга не дал ей докончить фразу.
   — Время ужина! — просияла мисс Боггс. — Интересно, он будет таким же замечательным, как и чаепитие с пирожными? Славные были пирожные, не правда ли, мисс Карстэрз?
   — Пожалуйста, — зарумянившись, сказала девушка, — называй меня Гвендолин. Или просто — Гвен.
   — Буду рада, если ты станешь называть меня Бесс.
   — А меня — Николь, — отозвалась Николь.
   Они сделали паузу, ожидая отклика леди Деверо, но его не последовало. Пожав плечами, Николь направилась к двери.
   — Я тоже пойду. Может получиться так, что мне не скоро удастся поесть. До Дувра, по словам мисс Тредуэлл, около двадцати миль, а мне придется идти пешком, если не удастся выкрасть лошадь из конюшни. Кстати, где здесь конюшня, кто-нибудь знает?
   Гвендолин и Бесс озадаченно покачали головой.
   — Иди на запах навоза, — не без ехидства предложила леди Деверо. — Должно быть, он тебе хорошо знаком.
   Если бы Николь собиралась оставаться в академии хотя бы на одну ночь, она наверняка подпортила бы этой надменной блондинке физиономию. Но поскольку у нее были другие планы…
   — Отличный совет, — спокойно согласилась она. — Так мы идем ужинать?

Глава 2

   Лежа той же ночью в кровати у окна, Николь наблюдала за тем, как по темному небу скользят облака. Она надела бриджи Томми, его рубашку и китель, под рукой находились ботинки и шляпа брата. Возвращаясь после ужина к себе в комнату, Николь установила, что наружные стены монастыря не приспособлены для того, чтобы по ним спускаться вниз; зато стены, выходящие во внутренний дворик, были сплошь увиты плющом. Николь доверяла плющу: с его помощью девушка часто выбиралась из своей спальни дома.
   Ужин прошел довольно интересно. Юные девочки — а их было около двадцати — выглядели бледными и испуганными. Мисс Боггс проявила себя великолепно, стараясь их успокоить; она рассказывала веселые истории, делала из салфеток куклы и разыгрывала с их помощью остроумные представления. Николь нашла еду достаточно вкусной, хотя леди Деверо, фыркая, заявила, что пища ужасная; невзрачная Гвендолин Карстэрз почти все время молчала. И только когда мисс Тредуэлл заговорила об учителях, буквально засыпала директрису вопросами о том, чему и как их будут учить. В конце концов миссис Тредуэлл засмеялась, махнула рукой и предложила ей немного подождать, чтобы задать все эти вопросы непосредственно преподавателям.
   Было странно находиться в исключительно женской компании. Николь привыкла видеть за столом братьев и их друзей, ведущих разговоры о лошадях, охотничьих собаках и боксерских матчах, слышать громкие шутки, иметь дело с большими кусками хлеба и мяса. В академии все оказалось по-другому. Удивительно было видеть робкие лица сидящих за столом девочек. Аккуратно развернув салфетку, миссис Тредуэлл негромко поправляла тех, кто неправильно держал нож или вилку. Николь, казалось, попала в другой мир. И хотя она не собиралась в нем задерживаться, девушка невольно задумывалась о том, какие открытия и откровения таит он в себе.
   — Чего ты ждешь? — долетел до Николь шепот из темноты. Поборов дремоту, она резко села на кровати. Зеленые глаза Бесс блеснули в лунном свете.
   — Она никуда не собирается, — категорически заявила леди Деверо. — Это все были пустые разговоры.
   — Можете не сомневаться, что я сейчас уйду, — возразила Николь и, спустив ноги, стала натягивать ботинки. — Просто я выжидала, пока все заснут.
   — Как тут можно заснуть, когда ты на пороге такого приключения? — спросила Бесс.
   — Пойдем со мной, если тебе так хочется.
   — Я? Господи, куда мне! Я буду никудышным солдатом. Я ненавижу рано вставать и не выношу пальбы из ружей.
   — Знаешь, — вступила в разговор, не поднимая головы с подушки, Гвендолин Карстэрз, — миссис Тредуэлл наверняка организует поиски утром, когда обнаружит, что ты исчезла.
   — Я думала об этом. — Николь натянула на голову шляпу. — Она, конечно же, направит тех, кто станет меня разыскивать, в сторону моего дома. Я же отправлюсь в обратном направлении — в Дувр. Она не будет об этом знать, если, разумеется, вы не разболтаете.
   — Будут видны следы копыт, — заметила Гвендолин. — Если, конечно, ты в самом деле собираешься украсть лошадь.
   Николь нахмурилась:
   — Об этом я не подумала.
   Бесс тут же села в кровати.
   — А знаешь, что нужно сделать? Ты срежь с дерева ветку с листьями. И пусть она заметает следы за лошадью. Следов копыт не станет видно.
   Возникла короткая пауза.
   — Это может сработать, — задумчиво сказала Гвендолин. — Как ты до этого додумалась?
   — Это не я придумала. Прочла в одном романе — «Месть сарацина». Там рассказывалось об одном мавре, который похищает из Иерусалима принцессу, чтобы получить выкуп от крестоносцев. Так он и действовал, спасаясь от отца принцессы, который за ним гнался. Только он использовал ветви пальмы. Но я думаю, что можно воспользоваться и ветвями другого дерева.
   Леди Деверо довольно вульгарно фыркнула:
   — Какая чушь! Это не поможет!
   — А я считаю, что это замечательно, — возразила Бесс и мечтательно вздохнула.
   Похоже, Гвендолин успела обдумать план побега Николь.
   — Если бы у тебя был бинт или марля, ты могла бы перебинтовать грудную клетку, чтобы скрыть — ну… ты понимаешь меня.
   — У меня есть кисейный шарф, — предложила Бесс.
   — Ах, я не могу это принять! — запротестовала Николь.
   — Я настаиваю! Тем более что ненавижу шарфы. Мне всегда кажется, что они душат меня. — При свете луны Бесс обернула шарфом шею и при этом весьма правдоподобно захрипела.
   — Из тебя получилась бы хорошая актриса, — восхитилась Николь.
   — Как я могу быть актрисой с моей невзрачной внешностью!
   — Актрисы красятся, — заметила Гвендолин.
   — Некоторые вещи даже краска не скроет, — саркастически проговорила леди Деверо. — И вообще, если ты уходишь, то, ради Бога, уходи, дай немного поспать. — И демонстративно повернулась на кровати спиной к девушкам.
   — Пожалуй, уже пора. — Николь закусила губу. — Мне было очень приятно познакомиться с вами.
   — Желаю тебе счастья и удачи, — торжественно проговорила Бесс и, к удивлению Николь, быстро и немного неловко обняла ее.
   — Будь осторожна, — дала совет Гвендолин и тоже поднялась с кровати, чтобы пожать Николь руку.
   Леди Деверо демонстративно захрапела. Николь вскинула собранную сумку на плечо и направилась к двери.
   — Смотри, чтобы на ветке были листья! — крикнула ей вслед Бесс.
   — Обязательно.
   — Как ты выберешься отсюда? — поинтересовалась Гвендолин.
   — Спущусь по плющу во двор.
   — А оттуда?
   — Найду способ, — уверенно заявила Николь.
   — Лошади в конюшне будут не оседланы, — заметила Гвендолин.
   Николь пожала плечами:
   — Я могу ездить и без седла, если понадобится.
   — Без седла?! — восхитилась Бесс.
   — Может, тебе лучше уйти, — сердито спросила леди Деверо, — чтобы другие могли заснуть?
   — Прошу прощения, — извинилась Николь. — Итак, я ухожу! Прощайте! — Николь открыла дверь и выскользнула в коридор. Осторожно прикрывая за собой дверь, она услышала, как Бесс с завистью проговорила:
   — Боже, как бы я хотела быть такой же смелой!
   — Скорее, такой же глупой! — возразила леди Деверо. — А теперь заткнитесь и дайте мне поспать!
   Улыбнувшись, Николь направилась по коридору к северной части квадратного здания, где плющ был гуще. Она осторожно протиснулась в узкое окно, опасаясь, что старое дерево и железо будут скрипеть. Этого не случилось. Ободренная, она попробовала крепость ближайших лоз, облюбовала две наиболее прочные и спустилась по ним на землю. Оказавшись во дворе, Николь перевела дыхание и огляделась.
   Серебристый свет луны освещал фонтан в центре, на всем остальном пространстве не было ничего, кроме скудной травы. Николь стала обходить здание по периметру в поисках выхода, стараясь не покидать тени. Наконец ее поиски увенчались успехом. В стене открылась арка, в которой находилась низкая деревянная дверь.
   Николь достала булавку и попыталась приоткрыть дверь, когда за плечом у нее женский голос с легким иностранным акцентом произнес:
   — Прошу прощения, у вас нет при себе спичек?
   Сердце у Николь чуть было не остановилось. Обернувшись, она в слабом серебристом свете луны увидела изысканно одетую женщину. На ней было платье с высокой талией и низким декольте, на плечах лежала шаль, а в руке она держала очень тонкую сигару — и это настолько поразило Николь, что девушка на мгновение забыла, где находится и что делает.
   — С-спички? — заикаясь переспросила Николь. — Н-нет, боюсь, у меня нет…
   — Досадно. Эвелин — миссис Тредуэлл — запретила мне курить в помещении, поэтому я вышла сюда. Но, кажется, забыла захватить спички.
   — Вы курите сигары? — недоверчиво спросила Николь.
   Женщина сделала гримасу:
   — Я понимаю — ужасная привычка! Но что поделаешь? Последствия длительного пребывания в Европе.
   Упоминание о цели ее путешествия вернуло Николь к действительности.
   — Видимо, вам придется вернуться в дом, чтобы взять спички, — проговорила она, берясь за ручку двери. — Прошу извинить меня…
   — Вы одна из студенток, не правда ли? Попробую угадать. Вы мисс… то есть леди Деверо?
   Николь засмеялась:
   — Конечно же, нет!
   — Но вы из старшей группы. Я наблюдала, как вы спускались по стене. Отдаю должное вашей храбрости.
   — Ну что вы! Дома моя комната находится гораздо выше от земли, и я спускаюсь таким образом постоянно.
   — В самом деле? А с какой целью?
   — Ну… просто чтобы выбраться из дома, уйти подальше.
   — Как и сейчас?
   Николь заколебалась. А вдруг эта женщина поднимет шум? Однако незнакомка не пыталась ей помешать. И к тому же курила сигары.
   — Ну… если хотите знать, я собиралась отправиться на континент.
   — О, континент — это замечательно! — оживилась женщина. — И куда же вы направляетесь?
   — Пока не знаю. Туда, где я больше всего нужна.
   — Нужна? — переспросила женщина, делая затяжку.
   — Да. — Николь собралась с духом. — Я собираюсь поступить в солдаты. — Девушка замолчала, ожидая насмешек. Однако ее собеседница только задумчиво кивнула:
   — Солдат — благородная профессия. Но и очень опасная. Она предъявляет высокие требования к человеку.
   — Я выносливая.
   — Да. Я видела, как вы спускались по стене. И все же… что вы еще умеете?
   — Я отлично стреляю, — с гордостью сказала Николь. — И как вы можете видеть, я высокого роста и сильная. И в этом отношении не уступаю большинству мужчин. Иногда я думаю, что должна была родиться мужчиной.
   Женщина стряхнула пепел с сигары.
   — Почему ты так думаешь?
   — Потому что отец с матерью ждали мальчика. Понимаете, у меня пять старших братьев. И мое имя… — Николь спохватилась и промолчала.
   — Пятеро братьев! — восхитилась женщина, не придав, похоже, никакого значения заминке Николь. — И все они на континенте?
   — Да. Все. Мой брат Томми уехал в мае прошлого года. Мне очень тоскливо без него. Мы — близнецы.
   — Близнецы! Как интересно! Вы можете угадывать мысли друг друга?
   — И заканчивать начатую другим фразу. — Николь засмеялась, хотя и не очень весело. — Мама говорит, что я должна вязать для него носки. Но я думаю, что принесу больше пользы, находясь рядом с ним.
   — Ты, стало быть, полагаешь, что создана для того, чтобы быть солдатом. Ты сказала, что хорошо стреляешь. А шпагой владеешь?
   — Нет, — с сожалением призналась Николь. — Томми брал уроки фехтования, а мне не разрешали. Мама говорила, что мне не положено, потому что я девочка.
   — Вздор! — живо возразила женщина. — Я несколько лет занималась фехтованием — очень даже грациозное искусство.
   — Если оно грациозно, то я буду выглядеть ужасно, — смущенно сказала Николь, подтягивая бриджи.
   — Не знаю, почему ты так считаешь. Ты продемонстрировала удивительную грацию, когда спускалась по стене.
   — Ах, это совсем другое. Мама постоянно повторяет, что я неуклюжая. Вероятно, так и есть.
   — В таком случае занятия фехтованием пойдут тебе на пользу. Если хочешь, я научу тебя тому, что умею.
   Николь неожиданно зевнула. Как бы там ни было, прошедший день оказался тяжелым. Пришлось вставать на заре, чтобы закончить паковать вещи, затем была длинная и утомительная поездка рядом с матерью, знакомство с девушками, борьба со сном в ожидании бегства.
   — Мы можем начать наши занятия утром, — предложила женщина.
   Николь подавила еще один зевок.
   — Это очень любезно с вашей стороны, однако…
   Женщина окинула ее фигуру оценивающим взглядом:
   — У меня есть экипировка, которая, я думаю, тебе подойдет. И, конечно же, запасная рапира. Даже один урок увеличит твои шансы на военную службу.
   И тут Николь почувствовала, что падает от усталости. Одним днем раньше, одним позже — какая разница!
   — Вы в самом деле попытаетесь научить меня фехтовать?
   — Можешь не сомневаться! Мое чутье подсказывает, что ты способная ученица. Давай встретимся здесь же, на заре, а?
   — На заре? — неуверенно переспросила Николь.
   — Я думаю, нам лучше встретиться до того, как все проснутся.
   — О! Да, я понимаю, что вы имеете в виду. Я согласна.
   Преодолевая смертельную усталость, Николь направилась к увитой плющом стене.
   — Сейчас ты можешь пройти через дверь.
   — Через дверь? Да, пожалуй. Спокойной ночи.
   — Bon soir, ma petite[3].
   Николь, снова зевнув, сделала не слишком изящный реверанс:
   — Большое вам спасибо, мисс… миссис…
   — Мадам, — сказала женщина. — Меня зовут просто мадам.
   — Большое спасибо, мадам, — сказала Николь и направилась в свою комнату.
   Графиня Д'Оливери докурила сигару, затоптала окурок и вошла внутрь здания, где за письменным столом сидела миссис Тредуэлл с бокалом хереса.
   — Изучаю пополнение, — объяснила миссис Тредуэлл.
   — Угу. — Графиня налила себе вина и подошла к ней поближе. — Я тоже только что изучала одну из представительниц пополнения во дворе.
   — Во дворе? Что она там делает?
   — Собирается сбежать.
   — Боже милосердный! Она не объяснила почему?
   — Направляется на континент, хочет стать солдатом.
   На лице миссис Тредуэлл появилось выражение крайнего изумления.
   — Вот так фокус! Которая из них?
   — Она не назвала мне своего имени. Могу лишь сказать, что это самая высокая из девочек.
   Изумление миссис Тредуэлл сменилось тревогой.
   — Надеюсь, Кристиан, тебе удалось ее переубедить?
   — Скорее, на какое-то время задержать, пообещав давать уроки фехтования.
   Сообщение, которое, казалось, должно было успокоить миссис Тредуэлл, лишь усилило ее беспокойство.
   — О Господи! Нет, только не фехтование, Кристиан!
   — А почему бы и нет? Кстати, кто она?
   Графиня потянулась к регистрационным документам, которые до этого изучала миссис Тредуэлл, и опешила от неожиданности, когда ее старинная подруга решительно прикрыла их рукой.
   — Эвелин! — блеснув темными глазами, спросила графиня. — Что ты от меня прячешь?
   — Ничего! Право же, ничего! — Однако лгать миссис Тредуэлл явно не умела. Вздохнув, она отняла руку от бумаг. — Господи, я надеялась, что она не придет. Однако ее мать была так настойчива… То, что она написала мне о своей дочке, тронуло меня до глубины души. Мне стало жаль девочку… Николь, — пояснила она, пока графиня листала документы в поисках нужной страницы.
   — Николь Хейнесуорт, — прочитала графиня и подняла взгляд на подругу.
   — Дочь Эмили Хейнесуорт, — нервно подтвердила миссис Тредуэлл. — Эмили Мэддек Хейнесуорт. — И сделала большой глоток вина.
   — В самом деле? Ну и что с того?
   — Кристиан, не надо притворяться! Ради Бога, только не говори, что ты не презираешь Эмили Мэддек Хейнесуорт после всего, что она тебе сделала! Ведь это благодаря ей ты оказалась за границей. Это она сыграла с тобой злую шутку, подговорив негодяя Ведерстона сказать тебе, будто Гарольд Хейнесуорт влюблен и хочет бежать с тобой. И привел тебя в ту кошмарную таверну! А ведь всему обществу было известно, что Ведерстон хочет опозорить тебя. А когда ты отвергла его ухаживания, он распространил о тебе чудовищную ложь, заявив, что ты отдалась ему. Он запятнал твое доброе имя и сделал это с ведома и по наущению Эмили, потому что в течение двух сезонов она безуспешно пыталась выйти замуж. Ее охота за лордом Ковингтоном окончилась неудачей — он сделал предложение Милисент Уинтер. Гарольд оставался ее последней надеждой, и она решила удержать его любой ценой!
   Графиня спокойно выслушала страстную речь подруги и улыбнулась:
   — Ты мне не поверишь, Эвелин, но я не держу зла на Эмили Мэддек. Ведь именно благодаря ее интригам моя жизнь оказалась такой интересной и содержательной.
   — Но она поступила подло.
   — Это произошло более четверти века назад. Как я понимаю, ты опасаешься, что я стану мстить ее дочери?
   — Ну…
   — Zutalors[4], Эвелин! За кого ты меня принимаешь?
   — Дело в том, что ты женщина, — заявила миссис Тредуэлл. — А женщины таких вещей не забывают.
   — Некоторые женщины умеют прощать, — возразила графиня и перевернула страницу. — Посмотрим, кто тут у нас еще. Гвендолин Карстэрз! Да ведь это дочь старого безумного генерала Карстэрза! Бедняжка, с каким наследством ей жить!

Глава 3

   Задолго до зари Николь вернулась во двор. На улице свирепствовал северный ветер, и Николь, одетая в рубашку и бриджи Томми, ежилась от холода. Девушка невольно задавала себе вопрос, уж не привиделась ли ей во сне разговаривавшая с ней накануне женщина. Но оказалось, что нет. Она шла ей навстречу, держа в руках экипировку.