Страсти, которые никак не проявляли себя, пока ты не переступила порог.
   Лишь когда Джек нагнулся вперед, Валери признала поражение и отвернулась.
   – Думай, что хочешь, – буркнула она, открыла блокнот и постаралась сосредоточиться на своих записях. На чем угодно, кроме того, что этот дьявол делал с ней всякий раз, когда они оставались наедине. – Потому что Петра уже составила свое мнение. И она убедит в нем своих читателей.
   Джек позволил Валери отступить. Опершись спиной на стол, он скрестил ноги и сложил руки на груди.
   – Мне кажется, ты придаешь этому слишком большое значение. Я понимаю, что низкопробная газетенка, которая продается в супермаркетах, – это не лучшее средство повысить популярность. Однако сейчас речь идет совсем о другом. – Он выдал одну из своих самоуверенных улыбочек. – Кроме того, это будут английские супермаркеты. Чего нам бояться?
   Прежде чем Валери начала перечислять, что именно может случиться, молодой человек снова заговорил:
   – Все равно люди найдут предмет для пересудов. Во всяком случае, это привлечет их внимание к «Хрустальному башмачку».
   Валери скрипнула зубами.
   – Мы привлекли внимание людей своим положительным примером, так неужели теперь мы будем потворствовать их низменным прихотям? Не нужно, не отвечай. И бога ради, перестань так улыбаться.
   Джек хихикнул. Валери зло фыркнула и села за стол. Подумать только, она на секунду предположила, что они могли бы провести вместе ночь, когда все закончится. Очевидно, это последствия недосыпания. Или, что не менее вероятно, полного отсутствия личной жизни.
   – Нам нужно о многом поговорить. – Валери пихнула ногой стул, стоявший с противоположной стороны стола, и жестом предложила Джеку сесть, не заботясь, к каким выводам он придет.
   К ее облегчению, Джек обогнул стол и шлепнулся напротив нее.
   – Руби с плеча.
   – Не искушай меня. – Валери начала перебирать свои бумажки, стараясь не смотреть на собеседника. Ей нужно научиться сохранять спокойствие в его присутствии. Она никогда не была такой вспыльчивой и сварливой, пока не встретилась с ним. Сколько она себя помнила, ни один человек не мог разозлить ее так быстро, как Джек Ламберт. Правда, он же мог развеселить ее быстрее, чем кто-либо другой. В этом состояла половина ее проблемы. Вернее, две трети.
   – Эрик собирался прийти сегодня? – спросила Валери.
   – Вообще-то, Эрик считает, что может положиться на меня. Я знаю, это очень глупо с его стороны, – ответил Джек, с насмешкой пожав плечами. – Он говорил о встрече с агентом по недвижимости. Понятия не имею, что он там затеял, но я никогда не видел его таким счастливым и взволнованным, поэтому решил, что, наверное, и мне придется полагаться на себя. – Выражение его лица немного смягчилось, и Валери была удивлена, с какой неподдельной душевностью он говорил о своем лучшем друге. – Ладно, признаю: наверное, я погорячился, согласившись на публикацию в журнале «People» и участие в ток-шоу. Я не должен был поддаваться на твою провокацию.
   Валери откинулась назад.
   – Я не провоцировала тебя. Мы договорились, что ты отклонишь все новые предложения. Это не провокация, а ожидание, что ты выполнишь свое обещание. Насколько я помню, ты сам был за это решение. Даже Эрик согласился. Он был готов нас поддержать, но нет, тебе надо было сунуться, спасти положение, доказать, что ты...
   – Принц? – услужливо подсказал Джек. Валери швырнула в него карандаш.
   – Эй! – Джек вскинул руку, защищаясь, и карандаш упал на пол.
   – Вот это провокация, ясно? – огрызнулась Валери. – А теперь давай обсудим твое расписание на ближайшие дни.
   – Валери... Девушка подняла руку.
   – Мне следовало сказать: я объясню, каким будет твое расписание в ближайшие дни. Твой длинный язык виной тому, что мы сидим сейчас здесь.
   – Послушай, где именно я, по-твоему, могу проколоться?
   Валери положила руки на стол.
   – Я не знаю. Когда я вошла, ты давал советы. Одно то, что ты читал книги Эрика, не делает тебя... – Она прервалась, поскольку Джек внезапно смутился и отвел глаза. С губ девушки сорвался короткий, хриплый смешок. – Боже мой! Ты их не читал?
   – Я их просмотрел. Внимательно, – торопливо добавил молодой человек, затем вздохнул и откинулся на стуле. Валери продолжала хмуро смотреть на него. – Благодаря тебе я знаю краткое содержание его книг. Мы с Эриком много беседовали на эту тему. Я ведь не должен был давать советы, так зачем тратить время на чтение сотен страниц?
   – О, я не знаю. Может, затем, чтобы иметь представление, на чем ты якобы заработал немалые денежки? Знаешь, просто на всякий случай! Вдруг кто-нибудь спросит тебя об этом. – Валери вскочила, злясь прежде всего на себя за то, что утратила контроль над своими эмоциями. Повернувшись спиной к Джеку, она подошла к окну. – Черт! – выругалась она вполголоса и замерла, почувствовав, что Джек встал у нее за спиной. – Не понимаю, почему я позволяю тебе со мной так обращаться.
   – Я тоже не понимаю. Может, по той же причине, по которой я позволяю тебе так обращаться со мной.
   Молодой человек нежно обнял ее за плечи и повернул к себе лицом.
   Валери не могла заставить себя взглянуть ему в глаза.
   – Я знаю, что не был образцовым дублером. Я даже не могу объяснить, почему сделал то, что сделал. – Он крепче сжал пальцы. – Но ты начинаешь руководить и командовать, и в следующее мгновение я соглашаюсь на одно, хватаюсь за другое. Бросаюсь в бой.
   Наконец Валери подняла взгляд.
   – Ах, значит, это я во всем виновата.
   – Я этого не говорил. Может, мы оба ведем себя не самым лучшим образом. – Джек разжал пальцы и начал массировать ей плечи. – Ты очень напряжена.
   – У меня много забот. – Валери насмешливо прищурилась.
   Молодой человек надавил пальцами на ее плечи, и девушка едва не застонала от удовольствия, чувствуя, как уходит напряжение под его умелыми руками. Может, она действительно была слишком напряжена.
   – Знаешь, я и не думал давать советы, – тихо сказал Джек.
   Валери осознала, что непроизвольно закрыла глаза, пока ее собеседник массировал ей плечи. Она промолчала. В конце концов, они не спорили, и ей не хотелось выходить из блаженно-расслабленного состояния.
   – Я просто повторил то, что сказал мне Эрик, когда описывал свою работу.
   – Рано или поздно ты споткнешься. – Ее голос звучал сонно. – Тебе нельзя быть таким беспечным. Читатели воспринимают советы Эрика всерьез.
   – Я понимаю.
   Валери открыла глаза и взяла Джека за руки, заставляя его прекратить процедуру.
   – В самом деле?
   Молодой человек пристально посмотрел ей в глаза, прежде чем ответить.
   – Я не знаю. Если у меня возникают проблемы, я никогда не ищу ответы в книгах. – Он чуть заметно улыбнулся. – Впрочем, у меня есть Эрик, так что мне это ни к чему. Но я не принижаю значение этого источника информации для других, если ты этого боишься.
   Валери ничего не сказала. Она не знала, что сказать.
   – Думаю, в глубине души ты знаешь, что можешь доверять мне, – продолжил Джек. – Хотя бы потому, что я никогда не причиню вреда Эрику.
   – Я уверена, что ты никогда не сделаешь этого сознательно. Просто я считаю, что ты склонен к опрометчивым поступкам, и это пугает меня, поскольку на карту поставлено очень многое.
   – Чего именно ты боишься? Потерять работу?
   Валери на мгновение прикрыла глаза, потом снова открыла их.
   – Не стану обманывать: это одна из причин.
   – Но?
   – Но главная причина, по которой я не могу спать по ночам и все время злюсь, это ложь. Я не умею лгать, Джек. И я не смогу наслаждаться успехом, если мы достигнем его посредством лжи.
   – Книги Эрика существуют. Это правда.
   – Но Прекрасный Принц – нет. Во всяком случае, не такой, каким мы его изобразили.
   Джек не дал Валери убрать руки. Он развернул ее ладони и переплел свои пальцы с ее пальцами.
   – Прекрасный Принц – это Эрик. Но он гей. Поэтому мы дали публике такого Принца, который подходит на эту роль наилучшим образом. Вот и все.
   На губах Валери промелькнула невольная улыбка.
   – Я не уверена, что ты придешься им по вкусу, и в этом состоит еще одна моя проблема.
   Джек усмехнулся и, когда Валери отвернулась, разжал одну руку и осторожно взял девушку за подбородок, поворачивая ее лицом к себе.
   – Мы никому не причиняем вреда. И мы даем шанс Эрику жить так, как он хочет, не принося в жертву все то, чего он достиг. Ты сказала, что люди серьезно относятся к его советам. Вероятно, потому что это чертовски умные советы. Зачем все рубить под корень? Зачем внушать им сомнения относительно того, о чем он говорил им годами? Кому от этого станет легче?
   – Я не знаю.
   Джек провел пальцами по ее щеке. Валери не отстранилась, хотя понимала, что ей следовало бы прекратить это. Но ей было слишком хорошо. Ей казалось, что чувство вины довлеет над ней уже много лет. Было так приятно хоть на мгновение разделить эту ношу с кем-нибудь другим.
   – Я боюсь, что нам это выйдет боком. Не из-за моей работы. Но из-за того вреда, который это причинит хозяйкам компании, Эрику. – Она отвела руку Джека. – Они стали дороги мне. И наверное, я испугалась, что мы своими действиями нанесем им непоправимый вред.
   Эрик усмехнулся:
   – Это кое-что объясняет.
   – Что именно?
   – Наши напряженные отношения. Причину, по которой ты воспринимаешь меня как плохого парня или потенциально плохого парня. Ты делаешь из меня козла отпущения. Того человека, на которого можно переложить вину – хотя бы мысленно, – если наш план сорвется.
   Валери открыла рот, чтобы объяснить Джеку, как он заблуждается, но ничего не сказала. Возможно, потому, что в его словах была доля истины.
   – Ну, ты тоже во многом этому способствуешь.
   – Каким образом?
   – Например, так, – заявила девушка, делая шаг в сторону. – Ты провоцируешь меня, раздражаешь, а потом вдруг подходишь и становишься ласковым и понимающим. Прикасаешься ко мне и...
   – Мне нравится к тебе прикасаться. – Он погрузил пальцы в ее волосы и шаг за шагом заставил девушку отступить к окну.
   У Валери перехватило дыхание, когда он оказался так близко от нее. Однако она не вырывалась. Конечно, она могла убеждать себя, что все это бесполезно. Но она всего лишь придумала бы новую ложь.
   – Кстати, ты тоже меня провоцируешь и злишь.
   – Тогда почему наши ссоры все время заканчиваются вот так? – спросила Валери немного разочарованно.
   – Яркий пример сексуального напряжения. Валери схватила Джека за руки, но не стала отталкивать его, когда он наклонился и поцеловал ее. Это был короткий, быстрый поцелуй, за которым последовала целая серия более мягких и нежных поцелуев в шею.
   – Мы не должны этого делать, – задыхаясь, прошептала девушка.
   – Как бы я хотел, чтобы ты была права, – отозвался Джек, склоняясь к ее плечу.
   – Значит, ты тоже этого не хочешь?
   – Это создаст дополнительные трудности. А я не люблю усложнять себе жизнь. – Джек прижал руки Валери к стеклу, его дыхание стало неровным.
   – Тогда почему ты не остановишься? – Ей стало тяжело дышать, когда он теснее прижался к ней.
   – Может, это нечто большее, чем сексуальное напряжение?
   Валери не была в этом убеждена, и голос Джека звучал не слишком уверенно. Но момент был очень пикантный. Если бы ее юбка не была такой узкой, она могла бы обхватить ногами его бедра, и они оба получили бы то, что хотели.
   – Как такое могло случиться? Я свожу тебя с ума, – пролепетала она, – ты доводишь меня до безумия.
   – Это глупо. Я знаю.
   – И что?
   Джек поднял голову и взглянул на нее. Его серые глаза вдруг стали серебристыми. Желание, читавшееся в них, подействовало на нее столь же мощно, как прикосновения его рук и губ.
   – А то, – ответил Джек, – что я не могу остановиться. И не хочу. Я думаю о тебе, не могу забыть тебя. Все время. У меня голова идет кругом. – Он удивительно нежно погладил кончиками пальцев ее щеку. – Может, нам просто нужно переспать.
   Валери чуть улыбнулась. Ее позабавило то, с какой серьезностью Джек это сказал.
   – Ты так считаешь? Джек тоже улыбнулся:
   – Я не знаю, что думать. И по правде сказать, это на меня не похоже. Впрочем, в последнее время я – это совсем не я.
   – Знаешь, – заметила Валери, более серьезным тоном, чем намеревалась, – я начинаю думать, что ты был прав. Я тебя совсем не знаю.
   – Отлично! – Улыбка Джека стала шире. – Вот он, твой шанс.
   Он снова склонился к ней.
   – А что если я не захочу воспользоваться этим шансом?
   – Тогда прикажи мне остановиться. Теперь уже Валери развеселилась.
   – По-моему, я твержу тебе об этом битый час. Ох, это усмешка скверного мальчишки, которая заставляет ее сердце биться быстрее.
   – Тем не менее ты стоишь здесь и позволяешь мне обнимать себя. Не в первый раз.
   Валери рассмеялась:
   – Думаю, мне придется поработать над собой.
   – Давай, – подбодрил ее Джек и прижался к ее губам.
   И когда она сдалась, обвила руками его шею и была готова слиться с ним в поцелуе... Естественно, дверь конференц-зала распахнулась.

Глава 15
ПРЕЛЮДИЯ

   Как правило, мужчины не сразу понимают, что слово на букву «П» означает нечто большее, чем страстные ласки и глубокие поцелуи. Дамы, эти мужчины поддаются воспитанию. Рано или поздно они научатся. Однако опасно недооценивать мужчину, которого учить не нужно. У этого парня может быть масса недостатков, и все-таки он похитит ваше сердце. Я говорю о мужчине, который понимает, что самый мощный афродизиак в мире – это... умение вместе посмеяться.

   – Так, так, – изумленно промолвил Эрик. – А я-то думал, что только на мне штаны не держатся.
   Валери отпихнула Джека и сказала:
   – Именно поэтому я не хочу этого. С тобой я теряю чувство реальности. Господи!
   Джек не пытался остановить ее. Валери обошла вокруг стола, прихватив по пути свой неизменный блокнот. Можно подумать, они сидели на собрании и вдруг ни с того ни с сего начали страстно целоваться. Джек покачал головой и, грустно улыбнувшись, посмотрел на друга:
   – Ты всегда умел выбрать время! Эрик не смутился и ответил с улыбкой:
   – Как в тот раз, когда Джилл Локерман чуть было не ослабила бдительность, когда ты полез к ней под юбку.
   – Может, она и не стала бы возражать, – парировал Джек. – Я отрабатывал движения.
   – Движения, – фыркнул Эрик. – Женщина – это не подушка. Вообще-то, они реагируют.
   – Можно подумать, ты знаешь.
   – Да, – ответил Эрик.
   Валери смотрела на них, как на умалишенных.
   – Может, мы вернемся к делу? – Джек собирался что-то сказать, но девушка взглянула на него так, что он мигом прикусил язык. – И пожалуйста, без обезьянничанья.
   – Она сравнила тебя с приматом, – заметил Эрик. – Кажется, тебе нужно еще потренироваться.
   Валери смерила Эрика взглядом.
   – Дай мне совет: как женщине добиться толку от двух взрослых мужчин, которые, сойдясь вместе, и пяти минут не могут продержаться без плоских студенческих шуточек.
   Эрик почесал стриженый затылок, сделав вид, что размышляет, затем лучезарно улыбнулся:
   – Увы, боюсь, это неизлечимо.
   В кои-то веки Джек мудро решил воздержаться от участия в перепалке и сел за стол. Валери с Эриком последовали его примеру, и следующий час они провели за обсуждением предложений от газет и телестудий, которые наперебой приглашали Прекрасного Принца.
   Когда Валери наконец закрыла свой блокнот, Джек допил вторую чашку кофе и откинулся на стуле.
   – Не обижайся, приятель, – обратился он к Эрику, – но я не понимаю, что нашло на этих людей.
   – Ты недооцениваешь притягательную силу смазливой физиономии, – равнодушно ответил Эрик.
   – О да, я неотразим, – согласился Джек.
   – Он прав, – сказала Валери и быстро добавила: – Я имею в виду Эрика. Серьезно, возможно, все дело в том, что ты не совсем такой, каким они тебя представляли. Постарайся не задирать нос, но, по общему мнению, ты красивее, чем среднестатистический парень.
   – Ты мне льстишь, – отозвался Джек, закидывая ноги на стул, стоявший рядом с ним.
   – Смысл вот в чем: все надеялись, что Прекрасный Принц действительно окажется прекрасным, однако люди – циничные существа, поэтому они знали, что скорее всего их ожидания не оправдаются. И тут появляешься ты. Конечно, облик у тебя не совсем королевский. Немного шероховатый по краям. Более мужественный, чем ожидали читательницы. С изюминкой, которая привлекает внимание женщин.
   Джек чуть улыбнулся и посмотрел Валери в глаза.
   На этот раз девушка не занервничала, придерживаясь деловой линии поведения.
   – Ты твердо отстаивал свои позиции, беседуя с репортерами, будь они мужчинами или женщинами. Думаю, это усилило твою привлекательность. – Валери постучала карандашом по столу. – Но теперь ты будешь участвовать в более продолжительных, а значит, более содержательных интервью. Воодушевленная публика – это любопытная публика. Кто-нибудь начнет копаться в твоем прошлом и, естественно, узнает, что ты был женат. Мы должны подготовить объяснение, почему парень, который дает советы женщинам, не сумел сохранить свой брак.
   – Э, послушай, – начал Джек, разом теряя веселость, но Валери перебила его:
   – Возможно, ты считаешь, что их это не касается, но должна тебя предупредить: по их мнению, все твои поступки, мысли и слова имеют непосредственное отношение к ним. Иногда они придают огромное значение самым нелепым вещам.
   Джек поглядел на Эрика:
   – Я начинаю понимать, почему ты соблюдал конспирацию.
   Эрик пожал плечами:
   – Я и представить себе не мог, что наша затея примет такие масштабы.
   – Именно поэтому я хотела вывести тебя из игры. Ты должен был произвести сенсацию, а потом снова скрыться в своем убежище. Важно было сохранять элемент таинственности. От тебя требовалось разжечь интерес читателей и повысить объем продаж, но не доводить публику до умопомрачения.
   – А что думают хозяйки журнала? – поинтересовался Эрик.
   Валери вздохнула:
   – Ты еще спрашиваешь? Вивиан на седьмом небе от счастья. Аврора считает, что Джек почти так же хорош, как мятный джулеп. А Мерседес даже во сне слышит, как щелкает калькулятор.
   Джек теребил в руках бумажный стаканчик из-под кофе, разрывая загнутый ободок на длинные полоски.
   – По-видимому, никому не станет легче, если сейчас я скажу «извините». – Он сконфуженно улыбнулся. – В очередной раз.
   Валери внимательно посмотрела на молодого человека:
   – Нам станет легче, если ты отнесешься к делу серьезно. Все время, оставшееся до следующего интервью, мы с Эриком будем учить тебя, как отвечать на вопросы, которые, возможно, возникнут теперь, когда все помешались на Джеке Ламберте. Я имею в виду вопросы о браке, прежней работе, твоем детстве...
   Бам! – Джек опустил ноги на пол.
   – Нет, я не стану обсуждать эту тему.
   – Если ты будешь уклоняться от ответа, они станут копать глубже, – возразила Валери, заметив, как мужчины обменялись взглядами.
   – Уверен, мы что-нибудь придумаем, – сказал Эрик. – Предоставь это мне, ладно?
   Валери поглядела на них скептически, как всегда, но поняла, что она останется в меньшинстве.
   – Хорошо. Но пусть это будет нечто более интересное, чем реплика «без комментариев».
   – Не беспокойся.
   Валери невесело рассмеялась:
   – Ну да. Нет проблем.
   И тут в дверь постучали.
   – Видишь, как действует, – сказал Джек Эрику. – Стучатся, прежде чем зайти.
   Трейси просунула свой веснушчатый нос в комнату.
   – Э-э, мисс Вагнер... – Она прервалась, беспомощно закатила глаза, хихикнула, а затем продолжила: – Я хотела сказать, Валери. Кажется, э-э, возникли некоторые разногласия насчет расписания?..
   Как-то раз Джек провел в обществе ассистентки десять минут, но успел заметить ее привычку заканчивать каждое предложение вопросительной интонацией. Между тем Трейси увидела его, потом Эрика, и ее лицо стало пунцовым.
   – Спасибо, Трейси. Положи бумаги на мой стол. Я вернусь через минуту.
   Девушка открыла рот, но не произнесла ни слова. Ее взгляд был прикован к двум мужчинам. Наконец она кивнула, вздохнула и, прижав к груди желтый блокнот, попятилась к выходу.
   – Давайте назовем эту болезнь лихорадкой Прекрасного Принца, – предложил Эрик и тихо рассмеялся, когда из коридора послышался звук удара, словно Трейси держалась из последних сил, закрывая дверь конференц-зала, а выйдя наружу, потеряла сознание.
   Валери уже встала со своего места и принялась собирать вещи.
   – Пойду посмотрю, что там случилось, а ты, Эрик, приступай к обучению Джека. – Она выловила листок из кипы бумажек. – Вот список вопросов, которые ему могут задать. Вики, ведущая ток-шоу, непременно постарается перевести разговор на тему личной жизни. Это ее конек.
   Телефон Валери и ее пейджер зазвонили почти одновременно.
   – Ну вот, пошло-поехало, – пробормотала она, выходя из комнаты. Она держала бумаги в одной руке и, прищурившись, читала сообщение на пейджере, в то же время прижимая телефонную трубку ухом к плечу и открывая дверь каблуком.
   – Невероятная женщина, – сказал Эрик, когда дверь захлопнулась прежде, чем кто-нибудь из них успел помочь Валери выйти. – Боевая.
   Улыбнувшись, он повернулся к Джеку:
   – Не тот тип, который тебе обычно нравился, насколько я помню.
   – Полагаю, я тоже не ее тип, и вообще эти отношения не имеют будущего. Черт, возможно, они уже стали прошлым, благодаря тебе.
   Эрик коротко рассмеялся:
   – Ты недооцениваешь себя. Или ее. Но о чем ты думал, когда решил соблазнить ее на работе? Что если бы в дверь вошел не я, а ее легкомысленная ассистентка? Да все бульварные газеты города вцепились бы в эту новость. Девчонка выложила бы им все за просто так, им даже не пришлось бы предлагать ей деньги.
   – Я ничего не планировал заранее, ясно? Это случается между нами как-то само собой.
   Эрик уселся поудобнее.
   – По-моему, ты относишься к этому не так беспечно, как обычно. – Его лицо медленно расплылось в улыбке, когда Джек промолчал. – Кажется, назревает что-то серьезное.
   – Это какая-то дикая химическая смесь. Поверь. В реальной жизни мы бы постоянно набрасывались друг на друга.
   – Иногда это хорошо. – Эрик закинул руки за голову и удовлетворенно вздохнул. – Очень хорошо.
   – Пощади меня, – взмолился Джек. Эрик хмыкнул:
   – Я лишь хочу сказать, что иногда трудное начало объясняется подавленным разочарованием.
   – Я разговариваю с автором колонки советов или с моим другом, у которого наконец наладилась интимная жизнь?
   Эрик вызывающе вскинул голову:
   – Какая разница?
   Теперь уже Джек рассмеялся и покачал головой:
   – Черт, едва ли кто-нибудь сможет дать дельный совет относительно того, что мы делаем. Или не делаем, если уж на то пошло.
   – Это лишь уловка, которая удерживает вас от дальнейших шагов, не так ли?
   – С ее стороны? Да.
   – А с твоей?
   – Что на тебя вдруг нашло, доктор Рут?
   – Просто ответь на мой вопрос. Если бы мы не увязли в этой мистификации, ты, наверное, двинулся бы напролом, не гадая, куда заведет тебя этот путь, верно?
   – Честно говоря, если бы не эта мистификация, мы с ней вообще не встретились бы.
   – Значит, все дело в сходстве.
   – Говорю тебе, это химия. В ней и во мне есть нечто такое, что, соединяясь, мгновенно воспламеняется. В нормальных условиях, думаю, мы даже не взглянули бы друг на друга.
   – Но это произошло. Так что трудно судить. Люди часто убеждены, будто знают, что им нужно. Пока наконец не находят то, что им действительно подходит. Знаешь, шумиха в прессе не будет длиться вечно.
   Джек скрестил руки на груди:
   – Да, если бог существует.
   Эрик красноречиво взглянул на друга.
   – Знаю, знаю. С этой минуты я буду паинькой, обещаю.
   Эрик расхохотался:
   – Так что же? Ты пойдешь дальше, не так ли? Я имел в виду именно это, когда говорил, что тебе следует быть открытым новым возможностям.
   Я должен вернуться к работе. Когда эта свистопляска закончится, я найду нормальную работу и уеду. Если между мной и Валери что-нибудь и произойдет, то это произойдет сейчас. Валери уже начала притормаживать, и, поскольку ты пресек мой порыв, по-моему, весь наш разговор теряет смысл.
   Эрик многозначительно улыбнулся.
   – Знаешь, для парня, который не занимался сексом...
   – ...уже пару часов... Джек ухмыльнулся:
   – Не сыпь мне соль на раны. Эрик лишь рассмеялся:
   – Послушай, возможно, у меня долго не было никаких отношений. По правде сказать, никогда. Но я внимательно наблюдал, обсуждал, анализировал. – Он подался вперед, становясь серьезным. – И могу сказать лишь одно: легко списать все на химию. Такое действительно происходит постоянно. Но, по моему опыту, когда условия не благоприятствуют, такие отношения прекращаются. Вы же не подходите друг другу, и ваша встреча произошла в самое неудачное время, однако вам очень трудно разойтись в разные стороны.
   – Может, мы оба упрямы и одержимы мыслью о сексе.
   – А может, вас удерживает вместе нечто большее, чем химия.
   Учитывая, что всего час назад Джек сказал нечто подобное Валери, слова Эрика не должны были встревожить его. Тем не менее у него возникло странное ощущение в области живота, а на лбу выступила холодная испарина.