Без десяти шесть мы собрались на кухне в ожидании распоряжений. Горячие канапе, холодные канапе… Я почти не вслушивалась. Я ведь не собираюсь в самом деле разносить еду и напитки. Когда Джен закончила лекцию, я вместе с остальными вышла из кухни. Мне вручили поднос с бокалами для шампанского; улучив момент, я поставила его на стол, вернулась на кухню, взяла открытую бутылку шампанского и салфетку. Убедившись, что никто в мою сторону не смотрит, я юркнула в туалет.
   Так. Сейчас самое сложное. Я заперлась и принялась ждать. Пятнадцать минут в полной тишине и неподвижности. Я не шевелилась, не чихала, не захихикала, невольно подслушав монолог какой-то девушки, обращенный к некоему Майку… Это были самые долгие пятнадцать минут в моей жизни.
   Когда они наконец истекли, я осторожно отодвинула задвижку, вышла из туалета, выглянула в коридор. С моего места были видны двери в банкетный зал. Возле них уже собралась толпа, люди оживленно разговаривали, слышался смех, официанты и официантки протискивались мимо гостей, а из дальнего конца коридора подходили все новые и новые приглашенные. Я узнала девушек из отдела по связям с общественностью…парочку стажеров… Оливера Суона, одного из старших партнеров. Проходя мимо столиков, каждый брал себе бокал с шампанским.
   Коридор опустел. Ну, вперед!
   На негнущихся ногах я миновала двери банкетного зала, прошла мимо лифтов, направляясь к двери на лестницу. Тридцать секунд спустя я уже спускалась по ступенькам, стараясь не шуметь. Конечно, в «Картер Спинк» не принято пользоваться лестницей, но лучше подстраховаться.
   Одиннадцатый этаж. Я бросила взгляд на коридор сквозь стеклянную панель двери. Кажется, никого. Впрочем, это ничего не значит. Быть может, по этажу болтается целая орава, просто я их не вижу.
   Что ж, придется рискнуть. Я несколько раз глубоко вдохнула, пытаясь приободрить себя. Подумаешь, столкнусь с кем-нибудь! Никто меня не узнает в этом наряде официантки. Вдобавок я располагаю алиби: если кто поинтересуется, меня послали поставить вот эту бутылку в кабинет мистера Сэвилла. Сюрприз от компании.
   Пошли. Времени и так в обрез.
   Я приотворила дверь, ступила на синюю ковровую дорожку – и с облегчением вздохнула. Пусто. Весь этаж словно вымер. Должно быть, никто не пожелал остаться в стороне от проводов. Правда, откуда-то доносится мужской голос – видимо, говорит по телефону… Я крадучись двинулась к кабинету Арнольда. Все чувства обострились. Никогда в жизни не чувствовала себя такой… уязвимой.
   Теперь необходимо правильно распределить время. Начну с компьютера, пожалуй. Или с бюро? Точно, загляну в бюро, пока компьютер загружается. Или сперва ящики стола? Там может быть наладонник. И как я сразу не сообразила?!
   Честно говоря, я не слишком хорошо продумала эту часть операции. В глубине души я не очень-то верила, что мне удастся проникнуть в здание, не говоря уже о том, чтобы попасть в кабинет Арнольда. Плюс я толком не представляла, что именно следует искать. То ли переписку, то ли расчеты, то ли диск с надписью «Информация о криминальных сделках»…
   Я замерла. За спиной зазвучали голоса. Это со стороны лифтов. Черт! Быстрее, девочка, пока тебя не застукали.
   Я запаниковала, бросилась бежать, подскочила к кабинету Арнольда, распахнула дверь, шмыгнула внутрь, закрыла дверь и скрючилась на корточках под дверной ручкой. Голоса приближались. Дэвид Эллдридж, Кийт Томпсон и кто-то третий, незнакомый. Они прошли мимо; я пошевелилась, лишь когда голоса стихли в отдалении. Пронесло…
   Я медленно выпрямилась, выглянула в коридор. Никого. Лишь удостоверившись в этом, я позволила себе обернуться и осмотреть кабинет. Пусто. Прибрано.
   Я оторвалась от двери, шагнула вперед. Стол пуст. Полки пусты. На стене остались темные пятна – там раньше висели фотографии в рамках. В кабинете не было ничего, кроме мебели, рулона шпагата на полу и нескольких канцелярских кнопок в панели объявлений.
   Не могу поверить! После всех усилий… После того, как я забралась сюда… Выходит, искать негде?
   Должны быть коробки, внезапно сообразила я. Да. Все документы сложили в коробки, чтобы вывезти, и эти коробки наверняка в коридоре. Я выскочила из кабинета, заметалась по этажу. Никаких коробок. Никаких ящиков. Ничего. Я все-таки опоздала. Как всегда. Мне захотелось набить кому-нибудь морду. Непривычное ощущение.
   Тяжело дыша, я вернулась в кабинет и снова огляделась. Пожалуй, надо проверить. Так, на всякий случай.
   Я подошла к столу и принялась методично выдвигать ящики, заглядывать внутрь, ощупывать стенки и днище. Потом перевернула мусорную корзину, потрясла ее. Потом провела ладонью по доске объявлений. Ничего. И в бюро ничего… и во встроенном в стену баре тоже…
   – Прошу прощения?
   Я застыла, не успев вытащить руку из бара. Черт. Черт!
   – Да? – Я повернулась, тряхнула головой, чтобы волосы упали на лоб.
   – Что вы тут делаете ?
   Стажер. Билл… Как его там? Он время от времени выполнял мои поручения.
   Спокойно, девочка. Он тебя не узнал.
   – Я принесла шампанское, сэр, – пробормотала я и кивнула на бутылку на полу. – Мне сказали, это сюрприз для хозяина кабинета. Я просто думала, куда ее поставить.
   – Ну не в бар же! – язвительно заметил Билл. – Поставьте на стол. Вам не следует здесь находиться.
   – Уже ухожу, сэр. – Не поднимая головы, я вышла в коридор. Черт побери! Чуть не попалась.
   Я вышла на лестницу, двинулась вверх, изнывая от бессильной злости. Пора сматываться отсюда, пока меня не опознали. Все равно я ничего не найду. Это факт. С Арнольдом разберемся позднее. Сейчас главное – потихоньку слинять.
 
   Мероприятие было в самом разгаре. Я притворила за собой дверь на лестницу и поспешила к тому помещению, где оставила свою одежду. Захвачу ее с собой, переодеваться некогда. А форму потом пришлю по почте.
   – Триш? – окликнул меня из-за спины голос Джен. – Это вы?
   Черт! Пришлось остановиться и обернуться. Миз Мартин выглядела разъяренной фурией.
   – Где вы были?
   – Я… э… обслуживала…
   – Не лгите! Я не видела вас в зале! Больше мы с вами работать не будем, учтите! Вот, держите. И чтобы без фокусов! – Она сунула мне в руки поднос с крошечными эклерами и подтолкнула меня в направлении банкетного зала.
   Я запаниковала.
   Только не туда! Ни за что!
   – Конечно! Мне надо… э… салфетки собрать… – Я было попятилась, но она схватила меня за руку.
   – Куда? Вы хотели поработать, так работайте, черт возьми!
   Она грубо пихнула меня, и я влетела в переполненный зал. Наверное, так чувствовали себя гладиаторы, которых выталкивали на арену. Я обернулась. Джен стояла в дверях, сложив руки на груди. Она меня не выпустит. Я покрепче перехватила поднос, склонила голову и медленно шагнула вперед.
   Ноги не слушались. Колени подгибались. По спине поползли мурашки, волосы на затылке встали дыбом. В ушах грохотал пульс. Я двигалась мимо роскошных костюмов и вечерних платьев, не смея поднять голову, не смея остановиться, чтобы не привлечь к себе внимание. Господи, за что?! Саманта Свитинг в наряде официантки угощает эклерами своих бывших коллег…
   Как ни удивительно, никто меня словно не замечал.
   Нет, эклеры-то замечали, брали с подноса, но на меня никто не смотрел. Все были слишком заняты – болтали, смеялись. Гомон стоял чудовищный.
   Арнольда видно не было. Однако он должен присутствовать. От одной этой мысли мне стало дурно. Отчаянно хотелось найти его, оглядеться по сторонам и найти. Но нет, я не могу рисковать. Идем дальше, Саманта. Повсюду знакомые лица. До меня доносились обрывки чужих разговоров.
   – А где Кеттерман? – спросил кто-то.
   – Улетел на сутки в Дублин, – ответил Оливер Суон. Я перевела дух. Будь Кеттерман здесь, его глаза-лазеры вычислили бы меня в первый же миг.
   – О, эклеры! Самое то!
   С десяток рук потянулось к подносу, и мне пришлось остановиться. Группа стажеров. Как и положено стажерам на банкетах, метут все подряд.
   – Умф! Еще хочу!
   – И я!
   Я занервничала. Чем дольше я стою, тем выше вероятность попасться. Но как уйти? Вон сколько рук на подносе…
   – Вы случайно не знаете, тартинки с клубникой еще будут? – спросил меня паренек в очках без оправы.
   – Э… Не знаю… – выдавила я.
   Черт! Он всматривается в меня.
   Наклоняется вперед… А я не могу закрыть лицо волосами, потому что обе руки заняты.
   – Это Саманта Свитинг? – изумленно проговорил он. – Это вы?
   – Саманта Свитинг? – Одна из девушек выронила свой эклер. Другая пискнула, прижала ладонь к губам.
   – Э… Да, – прошептала я, чувствуя, как лицо заливает румянец. – Это я. Пожалуйста, не говорите никому. Я хотела бы остаться неузнанной.
   – Значит, вот чем вы теперь занимаетесь? – Парень в очках, похоже, не мог прийти в себя от изумления. – Вы официантка!
   Стажеры глядели на меня так, словно перед ними возник призрак. Призрак юриста, лишенного будущего.
   – Все не так уж плохо. – Я выдавила улыбку. – Канапе сами в руки падают…
   – Из-за одной ошибки? – выдохнула девушка, уронившая эклер. – И с карьерой покончено?..
   – Видимо, так, – подтвердила я. – Еще пирожное?
   Они дружно замотали головами. Виду них стал какой-то… нездоровый.
   – Я… пойду к себе, – промямлил парень в очках. – Проверю… не забыл ли… чего важного…
   – И я тоже, – поддержала его девушка.
   Я было вздохнула с облегчением, но тут еще один стажер не сдержался.
   – Саманта Свитинг здесь! – прошипел он, обращаясь к группе младших сотрудников. – Она официантка!
   – Нет! – простонала я. – Пожалуйста!..
   Слишком поздно. Все повернулись ко мне, на всех лицах было одно и то же шокированное выражение.
   На мгновение я так перетрусила, что едва не хлопнулась в обморок. С этими людьми я когда-то работала. Эти люди меня уважали. А теперь я их обслуживаю, разношу еду…
   Затем страх и стыд отступили, им на смену пришла… уязвленная гордость.
   Да провались вы пропадом! Почему я должна стыдиться того, что работаю официанткой?
   – Привет, – поздоровалась я, поправляя волосы. – Как насчет десерта?
   Все больше и больше людей поворачивались ко мне, выпучивали глаза. Я слышала, как разносится по залу мое имя, повторяемое многократно. Другие официантки сбились в уголке и тоже глазели на меня. Народ отчаянно крутил головами, будто это были не головы, а железные опилки в магнитном поле. И ни одного дружеского лица…
   – Господи Боже! – услышала я. – Вы только посмотрите на нее!
   – А почему она здесь? – спросил кто-то. – Разве ей тут место?
   – Совершенно верно, – сказала я. – Мне здесь не место.
   И повернулась, чтобы уйти, но меня, оказывается, окружили со всех сторон. Не протолкнуться. А в следующую секунду сердце ушло в пятки. В толпе вдруг образовалась прореха, и сквозь эту прореху я заметила знакомую копну седых волос. Румяные щеки. Доброжелательную улыбку.
   Арнольд Сэвилл.
   Наши взгляды встретились. Он продолжал улыбаться, но в его взоре было нечто, невообразимое для меня прежней. Злость, гнев, ярость. Направленные персонально на меня.
   Я сглотнула. Мне стало страшно. Я испугалась не гнева Арнольда – я испугалась его двуличности. Он одурачил всех. Для любого человека в зале Арнольд Сэвилл был ближайшим родственником Рождественского деда. Толпа раздалась, пропуская его, и он направился ко мне с бокалом шампанского в руке.
   – Саманта, – проговорил он с улыбкой. – Разве это прилично?
   – Вы приказали не пускать меня в здание! – услышала я собственный голос. – Что мне оставалось?
   Неверный ответ. Слишком жалобно. Как-то по-детски.
   Нужно успокоиться, иначе я выставлю себя полной дурой. И без того преимущество не на моей стороне: я стою в банкетном зале в наряде официантки и все пялятся на меня так, будто я не человек, а собака. Надо успокоиться, собраться с мыслями, обрести уверенность…
   Но увидеть Арнольда во плоти после всего, что случилось, – это оказалось слишком серьезным испытанием для моей нервной системы. Как я ни старалась, успокоиться не получалось. Лицо горело, грудь ходила ходуном. Все эмоции последних месяцев рвались наружу, подпираемые ненавистью.
   – Вы меня уволили, – выплюнула я ему в лицо. – Вы солгали!
   – Саманта, я знаю, что вам пришлось нелегко. – Арнольд выглядел как учитель, делающий внушение нерадивому ученику. – Но стоило ли… – Он повернулся к незнакомому мне мужчине и закатил глаза. – Бывшая сотрудница. Проблемы с психикой.
   Что? Что?
   – У меня с психикой все в порядке! – крикнула я. – Я всего лишь хочу получить ответ на один вопрос. Один-единственный. Когда именно вы положили ту записку мне на стол?
   Арнольд рассмеялся.
   – Саманта, я ухожу в отставку. Зачем устраивать сцену? Может кто-нибудь ее вывести? – бросил он в сторону.
   – Вы поэтому приказали меня не впускать, верно? – Мой голос дрожал от негодования. – Чтобы я не начала задавать вопросы. Я ведь могла докопаться до правды.
   В помещении послышался ропот. Меня не одобряли. Я слышала, как одни бормочут: «Ради всего святого!», а другие интересуются, кто меня сюда пустил. Если я хочу сохранить достоинство, мне следует замолчать. Прямо сейчас. Но я не могла остановиться.
   – Я не делала ошибки! – воскликнула я, шагая навстречу Арнольду. – Вы меня использовали. Уничтожили мою карьеру, разрушили мою жизнь…
   – Это уже не шутка! – процедил Арнольд, отворачиваясь.
   – Ответьте мне на один вопрос! – крикнула я ему в спину. – Когда вы положили записку на мой стол, Арнольд? Я же знаю, ее там не было. Ну, когда?
   – Разумеется, была. – Арнольд посмотрел на меня как на назойливую муху. – Я пришел к вам 28 мая.
   Двадцать восьмого мая?
   Откуда взялось это число? И почему оно кажется… неправильным ?
   – Я вам не верю, – проговорила я, топая ногой. – Не верю, и все. Вы меня подставили! Вы…
   Саманта? – Кто-то положил руку мне на плечо. Я резко обернулась и увидела охранника Эрнеста. Он старательно прятал глаза. – Извините, но я вынужден попросить вас покинуть помещение.
   Какой позор! Меня выставляют из здания! И это после того, как я практически прожила здесь целых семь лет? Последние остатки мужества разлетелись вдребезги. На глаза навернулись слезы, слезы отчаяния и ярости.
   – Уходите, Саманта, – сочувственным тоном сказал Оливер Суон. – Не усугубляйте ситуацию.
   Я уставилась на него, потом обвела взглядом остальных старших партнеров.
   – Я была хорошим специалистом, – проговорила я. – Я хорошо работала. Вы все это знаете. Но вы стерли меня, будто я никогда не существовала. – Я сглотнула. – Что ж, вам же хуже.
   В полной тишине я поставила поднос с эклерами на ближайший стол и вышла из зала. Едва я оказалась за дверью, за моей спиной оживленно загомонили.
   Под присмотром Эрнеста я спустилась на лифте в фойе. Мы оба молчали. Я чувствовала, что если произнесу хоть слово, из глаз хлынут слезы. Какой хороший был план и как глупо я его испортила! Не смогла ничего выяснить. Оказалась узнанной. Опозорилась публично. Похоже, надо ждать новой волны шуток по моему поводу.
 
   Выйдя из здания, я достала телефон. Было сообщение от Натаниеля – он спрашивал, как дела. Я несколько раз перечитала текст, но не смогла заставить себя чиркнуть ответ. Возвращаться к Гейгерам было тоже выше моих сил. Я могла бы успеть на поезд но мне совершенно не хотелось являться к ним в таком состоянии.
   На автопилоте я спустилась в метро, перешла на знакомую ветку. Мое отражение в стекле вагона было неестественно бледным. А в голове крутилось: «28 мая, 28 мая».
   Меня осенило, когда я уже подходила к своему дому. Ну конечно. Выставка цветов в Челси. Мы провели там целый день – Кеттерман, Арнольд, Гай и я. У нас было что-то вроде корпоративного выезда на природу. Арнольд утром прилетел из Парижа, потом его отвезли домой. И в офисе он не появлялся!
   Он солгал. Опять. Я раздраженно тряхнула головой. Какая разница? Все равно я ничего не могу сделать. Никто мне не поверит. До конца моих дней меня будут считать Юристом, Который Допустил Ошибку.
   Я поднялась на свой этаж, нащупала в кармане ключ, тихо надеясь, что миссис Фарли меня не услышит. Сейчас приму ванну, буду лежать в горячей воде долго-долго… И у самой двери квартиры я остановилась. Поймала промелькнувшую мысль, крепко призадумалась.
   Потом медленно повернулась и направилась к лифту. Последний шанс. Терять уже нечего.
   Я поднялась двумя этажами выше. Почти не отличить – тот же ковер, те же обои, те же лампы, только номера на квартирах другие – 31 и 32. Я не помнила точно, какая именно мне нужна, поэтому выбрала номер 31 – там дверной коврик был мягче. Плюхнулась на него, поставил на пол сумочку и стала ждать.
 
   К тому времени, когда Кеттерман наконец вышел из лифта, я окончательно скисла. Просидела целых три часа под дверью, ни поесть, ни попить – я боялась отойти и пропустить его. Глаза слипались, голова клонилась на грудь. Однако стоило мне увидеть его, как я кое-как встала – и вцепилась в стену, чтобы сохранить равновесие.
   На мгновение Кеттерман утратил невозмутимость. Потом на его лицо вернулось привычное равнодушное выражение.
   – Саманта, что вы здесь делаете? Интересно, ему уже доложили, что я пробралась в офис? Наверняка. И во всех красочных подробностях. Но он все равно не сознается.
   – Что вы здесь делаете? – повторил он. В руке у него был громадный металлический кейс, лицо его при искусственном освещении выглядело осунувшимся.
   Я шагнула вперед.
   – Я понимаю, со мной вы меньше всего хотели бы встретиться. – Я потерла ноющий лоб. – Честно говоря, я бы тоже сюда не приходила. Из всех людей на свете вы последний, к кому я обратилась бы за помощью… Последний, кто остался.
   Я помолчала. Кеттерман терпеливо ждал, ничем не выдавая своих чувств.
   – В общем, я пришла к вам… и это должно сыграть за меня… – Я умоляюще поглядела на него. – Я серьезно. Мне нужно вам кое-что рассказать, а вы должны это выслушать. Просто обязаны.
   Наступила тишина. На улице затормозила машина, кто-то заливисто рассмеялся. Лицо Кеттермана хранило неподвижность. О чем он думает? Наконец он сунул руку в карман, достал ключ. Прошел мимо меня, открыл дверь квартиры 32 – и обернулся ко мне.
   – Заходите.

22

   Я проснулась и увидела над собой мрачный, в трещинах потолок. Взгляд задержался на паутине в углу, спустился по стене до кривобокого книжного стеллажа, битком набитого книгами, кассетами, письмами, рождественскими украшениями; на одной из полок лежало нижнее белье. Я жила среди этого целых семь лет? Почему я ничего не замечала? Я откинула одеяло, выбралась из кровати и растерянно огляделась. Ковер колол ступни. Я поморщилась; надо бы его пропылесосить. Кажется, уборщица перестала заглядывать ко мне после того, как я прекратила платить…
   По полу были раскиданы вещи. Я походила между ними, разыскивая халат. Надела его, направилась на кухню. Совсем забыла, насколько неуютная, спартанская там обстановка. В холодильнике, разумеется, пусто. Я пошарила по закромам, наткнулась на пакетик чая, налила воду в чайник, уселась на стул и уставилась на кирпичную стену.
   Уже девять пятнадцать. Кеттерман давно в офисе. Предпринимает необходимые шаги, как он сам вчера выразился. Я ждала, что вот-вот вернется вчерашняя паника… но она не возвращалась. Я была на удивление спокойна. Теперь от меня ничто не зависит, я сделала все что могла.
   Он выслушал меня. Действительно выслушал, задавал уточняющие вопросы, даже угостил чаем. Я провела у него больше часа. Он не сказал, к каким выводам пришел и что намерен делать. Не сказал, верит мне или нет. Но что-то убедило меня – верит.
   Чайник закипел в тот самый миг, когда в дверь позвонили. Я помедлила, потом запахнула халат и вышла в коридор. В дверной «глазок» я увидела миссис Фарли с грудой пакетов в руках.
   Ну конечно. Кто еще мог явиться в такую рань? Я открыла дверь.
   – Здравствуйте, миссис Фарли.
   – Саманта, я так и подумала, что это вы! – воскликнула она. – Где же вы пропадали? Я не знала, куда звонить, где искать…
   – Уезжала, – с улыбкой ответила я. – Извините, что не предупредила. Мне самой даже собраться не дали.
   – Понятно. – Взгляд миссис Фарли так и шнырял по сторонам, цеплялся то за мои волосы, то за лицо, потом перескакивал на коридор, словно искал какие-то подсказки.
   – Спасибо, что забирали почту, – поблагодарила я и протянула руки. – Давайте.
   – Ну да, ну да! – Она вручила мне несколько пакетов и картонную коробку. На ее лице было написано живое любопытство. – Ох уж эти современные девушки! Так и норовят за границу удрать…
   – Я была не за границей. – Я сложила почту на столик. – Еще раз спасибо.
   – Не за что, голубушка! Я-то знаю, каково приходится, когда у человека… в семье неприятности!
   Перебираем варианты, значит.
   – У меня в семье все в порядке, – вежливо сказала я.
   – Конечно! – Она прокашлялась. – Ладно, голубушка, главное, что вы вернулись. А уж откуда – это неважно…
   – Миссис Фарли, – спросила я намеренно строго, – вы хотите узнать, где я была?
   Соседка отпрянула.
   – Да что вы, что вы! Упаси Боже! Я бы никогда… Ой, мне пора…
   – Спасибо за почту! – крикнула я, прежде чем она захлопнула свою дверь.
   И тут зазвонил телефон. Я подняла трубку, мельком прикинув, сколько народу набирало мой домашний номер за минувшие недели. Автоответчик был забит сообщениями, однако, прослушав первые три, все от мамы, причем каждое более негодующее, чем предыдущее, я решила дальше не разбираться.
   – Алло?
   – Саманта, это Джон Кеттерман.
   – А! – Я поежилась. Ничего не могу с собой поделать. – Доброе утро.
   – Пожалуйста, никуда сегодня не пропадайте. Вполне возможно, с вами захотят поговорить.
   – Кто?
   Кеттерман помолчал, потом сообщил, кратко и сухо:
   – Дознаватели.
   Господи. Господи! Мне словно заехали в солнечное сплетение. Почему-то захотелось разрыдаться, но я кое-как с собой справилась.
   – Вы что-нибудь выяснили?
   – На данный момент не могу ничего сказать. – Кеттерман остается Кеттерманом в любых обстоятельствах. – Вы гарантируете свое присутствие?
   – Разумеется! Мне придется куда-то подъехать?
   – Да, к нам в офис, – ответил он. Ни намека на иронию в голосе.
   Я чуть не расхохоталась. Подъехать в офис, из которого меня вчера публично выкинули?! В офис, в котором мне совсем недавно запретили появляться?!
   – Я вам перезвоню, – прибавил Кеттерман. – Не выходите из дома без телефона. Возможно, нам потребуется еще несколько часов.
   – Хорошо, – согласилась я. Набрала полную грудь воздуха. – Я понимаю, вы не можете вдаваться в подробности, но… Скажите мне хотя бы, была я права или нет.
   Он молчал. В трубке слабо потрескивало. Я затаила дыхание.
   – Не во всем, – сказал наконец Кеттерман. Я ощутила прилив горькой радости. Если «не во всем» – значит, в чем-то я все-таки права!
   Он отключился. Я положила трубку и посмотрела на свое отражение в зеркале. Щеки раскраснелись, глаза светятся.
   Я права! И они это признали!
   Меня словно осенило: мне предложат вернуться. И признают партнером. Господи! Я задохнулась от восторга – а в глубине души нарастал непонятный страх.
   Ладно, не будем торопить события. Я прошла в кухню, принялась расхаживать от стены к стене, не в силах усидеть на месте.
   Чем бы мне заняться в ближайшие несколько часов, чтобы убить время? Я налила в чашку кипяток, опустила в него чайный пакетик, посмотрела на него, пошевелила ложкой. И поняла, что я сделаю.
 
   Мне потребовалось двадцать минут, чтобы купить все необходимое. Масло, яйца, мука, ваниль, сахарная глазурь. Формы для выпечки. Миксер. Весы. Я и понятия не имела, сколь скудно оборудована моя кухня. И как только я ухитрялась на ней готовить?
   А я и не готовила.
   Фартука в доме не нашлось, так что я обернула вокруг талии старую блузку. Миски для взбивания тоже не было – совсем забыла купить, так что пришлось воспользоваться пластиковым тазиком из ароматерапийного набора.
   Час спустя я уже любовалась собственноручно испеченным тортом. Три ванильных коржа с прослойками из сливочного крема, сверху лимонное глясе и сахарные розочки.
   Я понаслаждалась зрелищем. Это был мой пятый торт, и впервые я отважилась сделать не два коржа, а три. Наконец я сбросила старую блузку, убедилась, что мобильник лежит в кармане, взяла торт и вышла из квартиры.
   Миссис Фарли немало удивилась моему появлению.
   – Здрасьте! – воскликнула я. – Я вам кое-что принесла. В знак благодарности.
   – Ой! – Она изумленно разглядывала торт. – Саманта! Это же очень дорого!
   – Я его не покупала, – скромно сказала я. – Сама испекла.
   Миссис Фарли чуть не хватил удар.
   – Сами?
   – Угу. – Я улыбнулась. – Позвольте я налью вам кофе?
   Она еще не пришла в себя от потрясения, поэтому я протиснулась мимо нее в квартиру. К своему стыду я осознала, что ни разу не заходила к миссис Фарли в гости. За три года нашего знакомства я ни разу не преступала ее порог. Чисто, уютно, полным-полно всяких безделушек старинного вида, на кофейном столике чаша с розовыми лепестками…
   – Да вы садитесь! Я принесу все, что нужно. – Миссис Фарли, озадаченно качая головой, послушно опустилась в глубокое кресло.
   – Пожалуйста, только ничего не разбейте, – тихо попросила она.