{163}Этот план заимствован почти всецело из сочинения Cunat: "Vie de Suffren".
   {164}La Serre: Essais Hist, et Critiques sur la Marine Francaise.
   {165}Вопрос об атаке английской эскадры на якоре обсуждался в военном совете. Его решение укрепило намерение Сюффреня не делать этого. При сопоставлении этого с упущением англичанами случая атаковать французский отряд в Ньюпорте (стр. 453), следует помнить, что у них не было средств заставить корабли оставить их сильную позицию; между тем, угрожая Тринкомали или другим менее важным пунктам, Сюффрень мог положиться на то, что это отвлечет Хьюджеса от занятой им стоянки. Он поэтому был прав, не атакуя флота Хьюджеса, тогда как англичане, по всей вероятности, были не правы, не сделав нападения на противника в Ньюпорте.
   {166}Зависимость Тринкомали от английского флота в эту кампанию представляет превосходную иллюстрацию затруднительного и фальшивого положения, в каком оказывается флот, когда оборона морских портов опирается на него самого. Это положение вызывает большие споры в настоящее время и достойно изучения со стороны тех, которые утверждают, совершенно неправильно, что лучшая береговая оборона - это флот. В одном смысле это, без сомнения, правильно: нападение на неприятеля за пределами собственных владений представляет лучшую из оборон последних; но в узком смысле слова "оборона" - это неправильно. Неукрепленный Тринкомали был просто центром, кругом которого Хьюд-жес должен был вращаться, подобно привязанному зверю; и то же самое будет иметь место всегда при подобных условиях.
   {167}Фиг. D на плане XIV показывает боевой строй, предполагавшийся Сюффренем в этом сражении. Пять арьергардных кораблей неприятеля должны были иметь каждый двух противников, почти борт о борт. Головной французский корабль, на наветренной стороне, должен был держаться дальше, так, чтобы, атакуя шестой неприятельский корабль, он мог в то же время задержать авангардные корабли, если бы они попытались подкрепить арьергард, повернув для этого оверштаг.
   {168}Troude: Batailles Navales.
   {169}Английский и французские флагманские корабли имеют на плане большие размеры, чем остальные.
   {170}Victory, корабль Нельсона при Трафальгаре, потерял 57 убитыми и 102 ранеными: семидесятичетырехпушечный корабль Хьюджеса, потерял 59 убитыми и 96 ранеными. Корабль Колин-гвуда, Royal Sovereign, также стопушечный, потерял 47 убитыми и 94 ранеными. Шестидесятичетырехпушечный Monmouth в сражении Хьюджеса потерял 45 убитыми и 102 ранеными.
   {171}Troude: Batailles Navales; Chevalier: Histoire de la Marine Francaise.
   {172}Это замечание, кажется, слишком очевидным само по себе, чтобы нуждаться в доказательстве; тем не менее можно спросить, причисляют ли моряки вообще эту истину к числу аксиом.
   {173}Как и всегда бывает.
   {174}Т. е. подставив неприятелю борт вместо того, чтобы приближаться к нему.
   {175}Chevalier.
   {176}Annual Register, 1782.
   {177}В оригинале сказано сильнее: "How often impossibilities are not impossible"; в буквальном переводе это значит: "Как часто невозможности бывают не невозможны" и напоминает надпись "небываемое бывает", украшающую медаль, которая выбита была по повелению государя Петра I в память сражения при устье р. Невы, 7-го мая 1701 года, когда были взяты в плен два шведских судна: 8-пуш. шнява Астрилъд и 12-пуш. бот Гедан.
   {178}Британское описание существенно отличается от французского в объяснении причины недостаточного сближения враждебных арьергардов. "В этом сражении на долю Monmouth не выпал жребий принять серьезное участие, так как арьергард неприятеля был так далеко под ветром, что корабли британского арьергарда не могли даже и при благоприятном ветре сблизиться с ними без значительного нарушения своего строя" (Memoir, of Captain Alms, Navale Chronicle, vol. II). Такие противоречия обычны и не нуждаются в соглашении их между собою, за исключением случая, когда это требуется для какой-либо частной цели. Алмс (Alms), кажется, был не только первоклассным моряком, но н офицером, способным к решительной и независимой деятельности; его объяснение, вероятно, верно.
   {179}Troude: Batailles Navales. С корабля Сюффрена было видно, что флаг на Sevure был спущен, но он полагал, что причиною этому были перебитые фалы. На следующий день Хьюджес послал капитана Sultan'a, требовать передачи ему корабля, заявившего о сдаче. Требование это, конечно, не могло быть исполнено. "Sultan, - говорит Труд, - который должен был подойти к противнику и лечь в дрейф, чтобы взять Sevure, сделался жертвой своего поступка, он один выдерживал в течение некоторого времени, без ответа с своей стороны, весь огонь неприятеля".
   {180}Annual Register, 1782.
   {181}Cunat: Vie de Suffren.
   {182}Кривые в (В) показывают движение кораблей после перемены ветра, которою, практически, закончилось сражение. Сами корабли указывают строй их в сражении.
   {183}"Неприятель расположился огибавшим нас полукругом и обстреливал нас продольным огнем и с носу и с кормы, когда корабль наш восходил к ветру и нисходил при положенном под ветер руле".- Journal de Bord du Bailli de Suffren.
   {184}Он прибавляет: "Ужасно, что, хотя мы могли бы четыре раза уничтожить английскую эскадру, она все еще существует!"
   {185}У Сюффреня не было нп одного корабля, которым имел бы более трех четвертей полного комплекта людей. Должно прибавить также, что половина этих уменьшенных экипажей состояла из солдат и сипаев. Chevalier, p. 463.
   {186}"Вы узнаете о производстве меня в коммодоры и контр-адмиралы. Теперь я говорю вам вполне откровенно, и только одному вам, что то, что я сделал с тех пор, стоит бесконечно большего, чем все, что я сделал раньше. Вы знаете о взятии Тринкомали и о сражении при нем; но конец кампании и то, что случилось между мартом и концом июня, значительно выше всего, что сделано во флоте с тех пор, как я вступил на службу. Результат был весьма выгоден для государства, так как эскадра противника была поставлена в опасность, а армия его погибла". - Private letter of Suffren, Sept. 13, 1783; цитировано в "Journal de Bord du Bailli de Suffren".
   {187}Кривая а, а', а" представляет линию, по которой Худ думал следовать со своим флотом при предположении, что ветер будет от OSO. Позиции В, В', В" относятся к событиям следующего дня и не имеют ничего общего с диаграммой в А.
   {188}Когда флот построен в линии кильватера, в крутой бейдевинд, и корабли повернуты на другой галс вместе, то они придут на этот галс не в кильватере один другому, хотя и на той же линии, а в строю, который называется строем пеленга (bow and quater line).
   {189}Шпринг - это канат, идущий с кормы стоящего на якоре корабля, к якорю, брошенному в таком месте, чтобы, травя или выбирая упомянутый канат, можно было поворачивать корабль в любом направлении.
   {190}В военном совете союзных флотов по вопросу о целесообразности атаки английской эскадры, стоявшей на якоре в Торбэй, один противник этой меры доказывал, что "весь соединенный флот не мог бы спуститься на англичан в боевой линии фронта, что конечно корабли должны построиться в строй кильватера и спуститься на неприятеля поодиночке, чем последний подвергся бы величайшему риску быть расстрелянным в щепы", и т. д. (Beatson, vol. V, p. 396.).
   {191}В войне, как и в картах, "состояние записей" должно иногда управлять игрой, и начальник, который никогда не берет в соображение влияние, какое окажет его частное действие на общий результат, или того, что требуется от него положением дел в других местах, как политическим, так и военным, лишен существенного качества, необходимого для великого военачальника. "Смелость, с какой Веллингтон штурмовал редут Франциско (при Сьюдад-Родриго) и заложил траншею в первую ночь осады, еще большая смелость, с какою он сделал нападение прежде, чем огонь обороны был сколько-нибудь ослаблен и прежде, чем сбит был контр-эскарп, были истинными причинами внезапного падения атакованного пункта. Как военное, так и политическое положение дел оправдывало это пренебрежение правилами. Когда генерал окончил свой приказ о нападении словами, что Сьюдад-Родриго должно штурмовать в этот вечер, он хорошо знал, что к этому отнесутся доблестно". (Napier's Peninsular War). "Полагая, что честь оружия его величества и обстоятельство войны в этих морях требовали значительной степени предприимчивости, я считал, что был прав, отступая от регулярной системы". (Sir John Jervis, Report of the Battle of Cape St. Vincent).
   {192}Нападением Кемпенфельдта на караван де Гишена и последовавшим затем штормом в декабре 1781 г.
   {7] Kerguelen: Guerre Maritime de 1778. Letter of de Grasse to Kerguelen, dated Paris, January 8, 1783, p. 263.
   {193}29-го апреля 1781 года, близ Мартиники: двадцать четыре корабля против восемнадцати; в январе 1782 года: тридцать - против двадцати двух; 9-го апреля 1782 года: тридцать против двадцати.
   {194}Разность времен на меридианах Тринкомали и островов Святых равна девяти с половиною часам.
   {195}Изложение событий за время от 9-го до 12-го апреля основано, главным, образом, на планах и описаниях Мэттьюса, лейтенанта английского королевского флота, и на позднейшем труде "Naval Researches", капитана Уайта (Thomas White), также английского флота. Оба эти лица были очевидцами описываемого; но все-таки все показания их еще сверены с другими французскими и английскими описаниями. Мэттьюс и Уайт расходятся с официальным донесением Роднея относительно того, на каком галсе были англичане на рассвете, но так как показание последнего подтверждается частными письмами сэра Чарльса Дугласа, посланными немедленно после сражения к некоторым высокопоставленным лицам, то здесь оно и принято за достоверный факт.
   {196}Письмо сэра Чарльза Дугласа, начальника штаба Роднея: "United Service Journal", 1833, Part I, p. 515.
   {197}Де Грасс считает это расстояние равным трем лигам, тогда как некоторые из командиров судов его эскадры определяют его в 5 лиг.
   {198}Французы находились в середине пролива, в полосе более восточного ветра.
   {199}Письмо сэра Чарльза Дугласа, начальника штаба Роднея: "United Service Journal", 1833, Part I, p. 515.
   {200}Взятые англичанами корабли обозначены крестиками на плане каждой из трех последовательных стадий сражения В, С, D.
   {201}Расстояние самых наветренных французских кораблей от Ville de Paris, когда был сделан сигнал построиться в линию баталии, определяется различно - от шести до девяти миль.
   {202}Другие два плененные корабля были: Ville de Paris, который, вследствие своего изолированного положения и развевавшегося на нем адмиральского флага, сделался лакомым куском, естественно привлекавшим неприятеля, и Ardent, шестидесятичеты-рехпушечный корабль, который, кажется, был взят в плен при доблестной попытке его пройти из авангарда на помощь своему адмиралу, Этот Ardent был единственным призом, взятым союзниками в Английском канале в 1779 году.
   {203}Официальное письмо маркиза де Водрейля. Guerin: History de la Marine Francaise, vol. V, p. 513.
   {204}См. United Service Journal, 1834, Part II, pp. 100 etc.
   {205}См. письмо сэра Говарда Дугласа, в United Service Journal, 1834, Part II, p. 97; а также сочинение "Naval Evolutions" того же автора. Письма сэра Самуюэля Худа не попадались автору.
   {206}Rodney's Life, vol. II, p. 248.
   {207}Всех кораблей у французов было только 25.
   {208}Guerin, vol. V, p. 511.
   {209}Rodney's Life, vol. II, p. 246.
   {210}Annual Register, 1783, p. 151.
   {211}Ibid, 1783, p.157; Life of Admiral Keppel, vol. II, p. 403.
   {212}Naval Chronicle, vol. XXV, p. 404.
   {213}Тем не менее, в толках об этом событии, как о новости дня, как они выразились на странницах Naval Atalantis, главную честь дела приписывали Юнгу (Young), командиру флагманского корабля. Сэр Джильберт Блэн сообщал, много лет спустя, что когда солнце было уже близко к закату, возник вопрос, следовало ли продолжать погоню. После переговоров между адмиралом и командиром, при которых я присутствовал, было решено - в то время, как с адмиралом случился припадок подагры, - продолжать тот же курс, с сигналом вступить в бой с подветренным противником". (United Service Journal, 1830, Part II, p. 479).
   {214}Родней был ярым тори. Почти все другие замечательные адмиралы того времени, как Кеппель, Хоу и Баррингтон, были вигами - факт, не счастливый для морской силы Англии.
   {215}Rodney's Life, vol. II; p. 242.
   {216}Chevalier, p. 311.
   {217}Kerguellen: Guerre Maritime de 1778. Письмо де Грасса к Кергэлену, р. 263.
   {218}Troude: Batailles Navales, - Интересно заметить в связи с этим, что одним из кораблей, находившихся близ французского адмирала, когда тот сдался, был Pluton, который, хотя и бывши крайним в арьергарде, все-таки умел в критический момент занять позицию, достойную высокой репутации его командира, D'Albert de Rions.
   {219}Troude, vol. II, p. 147.
   {220}Т. е. командиров отдельных кораблей.
   {221}Можно сказать здесь мимоходом, что ключами английских владений в стране, называвшейся тогда Западной Флоридой, были Пенсакола и Мобил, опорным пунктом для которых служила Ямайка, так как местные условия, условия навигации и общей континентальной войны не позволяли рассчитывать на помощь из Атлантики. Английские силы на Ямайке, сухопутные и морские, были как раз только достаточны для обороны острова и торговли и не могли представлять надежной поддержки для Флориды. Занятие последней и Багамских островов было совершено подавлявшими испанскими силами с небольшими затруднениями: в операциях против Пенсаколы участвовали пятнадцать линейных кораблей и семь тысяч солдат. Об этих событиях на страницах нашей книги не будет больше упоминаться. Единственное их влияние на общую войну состояло в отвлечении сюда этой импонирующей силы от соединенных операций с французами, так как Испания и здесь, как в Гибралтаре, преследовала свои личные цели, вместо сосредоточения сил своих против общего врага - политика столь же близорукая, сколь и эгоистичная.
   {222}Другими словами, после рассмотрения вопроса о постановке цели войны и выборе предмета действий каждой из воюющих сторон, теперь предстоит рассмотреть, как следовало распорядиться военными силами; какими средствами и в каком пункте предмет действий (флот) должен был подвергнуться нападению.
   {223}Короче говоря, при разброске, своих сил.
   {224}Инструкции адмирала Вильнева командирам кораблей его флота, 20-го декабря 1804 года.
   {225}Письмо Вильнева, январь 1805 г.
   {226}Письма и депеши лорда Нельсона.
   {227}Жизнь и письма лорда Колингвуда.
   {228}Там же.
   {229}Burrows: Life of Lord Hawke.
   {230}Об этом Родней сказал: "Эвакуация Род-Айленда была самою фатальною мерою, какую только можно было принять. Она лишила нас великолепнейшей гавани в Америке, откуда эскадры, через сорок восемь часов, могли блокировать три главных города Америки, именно - Бостон, Нью-Йорк и Филадельфию". Все это письмо - частного характера, - адресованное к первому лорду Адмиралтейства, достойно прочтения. (Life of Rodney, vol. II, p.429.).
   {231}Потеря Санта-Лючии не опровергает сказанного, так как она была следствием удачной отваги и искусства со стороны английского адмирала и профессиональной неспособности командира значительно сильнейшего французского флота.
   {232}План кампании, начертанный директорией для Брюи, сделался невыполнимым, так как замедление в соединении французской и испанской эскадр позволило Англии сосредоточить шестьдесят кораблей в Средиземном море.- Troude, vol. Ill, p. 158.
   {233}Соединенные эскадры Франции и Испании, под начальством Брюи, достигли Бреста на возвратном пути только за двадцать четыре часа до лорда Кейта (Lord Keith), который следовал за ними из Средиземного моря. (James: Naval History of Great Britain.).
   {234}Высокие профессиональные познания многих французских офицеров не упускаются из виду в этом заключении. Но качество личного состава ослаблялось массой низшего элемента, вследствие недостаточного числа хороших матросов. "Наличный состав наших экипажей серьезно повлияли события кампании 1779 года. В начале 1780 года было необходимо или разоружить некоторые корабли, или увеличить пропорцию солдат, входивших в состав экипажей. Министр принял последнее средство. Новые полки, взятые из сухопутной армии, были отданы в распоряжение флота. Корпус офицеров, далеко не многочисленный и в начале враждебных действий, сделался совершенно недостаточным. Контр-адмирал де Гишен испытывал величайшие затруднения при комплектовании своей эскадры офицерами и командой. Он вышел в море 8-го февраля с кораблями, дурно комплектованными, как писал он министру" (Chevalier: Hist, de la Marine Francaise, p. 184). "В течение последней войны (1778 г.) мы встретили величайшие затруднения в комплектовании наших кораблей офицерами. Если было легко назначать адмиралов, коммодоров и капитанов, то было невозможно заполнять вакансии, открывавшиеся за смертью, болезнями или повышениями в среде офицеров лейтенантского и мичманского чинов". (Chevalier: Marine Francaise sous la Republique, p. 20).
   {235}Жизненный центр английской торговли находится в водах, окружающих Британские острова, снабжение же Соединенного Королевства продовольственными припасами в настоящее время в значительной мере зависит от внешних источников. Из этого следует, что положение Франции более, чем положение всех других держав, благоприятно для изнурения Англии крейсерскими операциями против ее торговли, так как Франция - соседка Англии и владеет портами как на Атлантике, так и на Северном море. Из этих портов выходили приватиры, которые охотились в былое время на английские торговые суда. Теперь же положение Франции сильнее, чем было прежде, так как Шербург представляет на Канале хороший порт, какого не доставало Франции в старые войны. С другой стороны, пар и железные дороги сделали порты на северных берегах Соединенного Королевства более важными, и британское судоходство не должно сосредоточиваться в Канале в такой мере, как прежде. Много значения приписывали захватам, сделанным крейсерами в течение летних французских маневров 1888 года в Канале и близ его. Соединенные Штаты должны помнить, что такие крейсера были близ своих домашних портов; они удалялись от своих угольных станций не более, как на двести миль, но было бы совсем другое, если бы им пришлось действовать за три тысячи миль от дома. Снабжение их углем или доставление им возможности чистки подводной части или же необходимых исправлений, были бы такими враждебными по отношению к Англии поступками, что можно сильно сомневаться, чтобы какая-либо соседняя с последней нейтральная держава позволила им сделать это у себя. Уничтожение торговли неприятеля самостоятельными крейсерами опирается на широкое рассеяние силы. Уничтожение торговли через господство над стратегическим центром при посредстве большого флота опирается на сосредоточение силы. Первый образ действий, если только основа его - крейсерская война - не считается операцией лишь вспомогательной, осужден опытом столетий, а второй- оправдан.