Страница:
– Прошу тебя, Марти! Я помогу тебе. Я могу добыть для тебя почти миллион долларов. Сегодня же ночью.
Сейчас же! Клянусь, я хотел привезти деньги, но они не позволили.
– Кто втянул тебя в это? Перес?
– Нет. Человек по имени Спайви.
– Спайви? Кто он?
– Человек из какой-то спецслужбы, по-моему. Он прислал Рамона и снайпера.
– Лалло, в свете случившегося мне трудно тебе доверять. – Флетчер красноречиво развел руками над трупом. – Кто-то забыл, кто я такой... чем занимался. Неужели они надеялись, что эти придурки способны меня убить? Я заговорен от пуль, Лалло. Я чую дыхание врагов за тысячу ярдов. Я вижу, как трепещут их ноздри, как бегают глаза. Я слышу их мысли. Я чувствую их, Лалло.
– У меня в офисе миллион долларов – в сейфе под столом. Надо отодвинуть ковер в сторону, они там. Я дарю тебе их. Только отпусти меня. Ради Анжелы и Мейкона.
– Анжела мертва, Лалло. Не говори о ней посреди этого дерьма. – Флетчер пнул ногой мертвого pistolero. – Это сделка, Лалло. Ты прав, мы были добрыми друзьями. Поэтому полезай в багажник, а я отправлю своего приятеля в твою контору, забрать наличные. Если деньги там, мы расстанемся друзьями.
– Замечательно. – Лалло торопливо закивал. – Комбинация три-два-четыре-четыре-пять-ноль. Вот ключи от моего офиса на площади Святого Карла. – Он вынул из кармана связку ключей и передал ее Флетчеру.
– Сигнализация?
– Система срабатывает через сорок секунд после того, как дверь откроется. Кнопочная панель – на другой стороне двери. Ее нужно установить на один-один-один-один. А потом мы будем в расчете, ладно? – Лицо Лалло блестело от пота. – Я как-нибудь объясню полиции эти трупы.
– Мы просто бросим их в реку. Так и быть, я прощу тебя за эти деньги. Остальные наличные из твоего сейфа я потрачу на какое-нибудь доброе дело. На сиротский приют, например. Ты знаешь, как я люблю детишек.
– Я проявил слабость и заслуживаю презрения. – Лалло нахмурился. – Я доверяю тебе, Мартин. Ты всегда был человеком слова. Деньги там. Клянусь очами своей матери!
– У всех у нас есть своя честь, мой друг, – изрек Флетчер, открывая дверь со стороны водителя.
Он перегнулся через тело, вынул ключи, обошел машину и открыл багажник. Лалло забрался внутрь. Из темноты багажника он смотрел на Флетчера испуганной птицей.
– Я доверяю тебе, Мартин. Я доверяю тебе, – твердил Лалло, словно заклинание.
К Флетчеру подошел помощник и встал рядом.
– И я тебе доверяю. Разве я не показал тебе свое лицо? Не считая моего приятеля, ты единственный в целом мире знаешь, как я выгляжу. Смотри, чтобы я не прищемил тебе руки, Лалло. Тебе удобно?
– Да. – Лалло суетливо закивал. – Со мной все будет в порядке, Мартин. А твоего друга зовут Штайнер, Курт Штайнер. Теперь я его вспомнил. Рад видеть снова, мистер Штайнер.
Курт Штайнер сдержанно кивнул.
– Мое почтение, сеньор Эстевес. Возможно, в следующий раз мы встретимся при более благоприятных обстоятельствах.
– Я проделаю несколько дырок, чтобы тебе легче дышалось. – Флетчер взял у Штайнера дробовик и, вскинув его к плечу, прицелился Эстевесу в грудь. Тот дернулся и закрыл руками глаза. Флетчер пожал плечами, поднял дробовик выше и выстрелил из обоих стволов по открытой крышке багажника. Дробь прошила металл и разбила заодно оба ветровых стекла – и заднее, и переднее. Выстрелы грохнули, словно динамитные взрывы. Лалло, лежащему в тесном багажнике, показалось, что у него лопнули барабанные перепонки. Он убрал руки от глаз. Если на лице его и отразилось облегчение, то очень слабое. Лалло Эстевеса отделяла от Создателя тончайшая из нитей, и находилась она в руках психопата.
– Извини за испорченные штаны, – сказал Флетчер, опуская крышку багажника. Гидравлический механизм захватил ее и закрыл наглухо. Флетчер положил ружье на крышу автомобиля, схватил pistolero за ноги и потащил к реке, оставляя на земле широкий темный след. Курт Штайнер еще раньше перенес к «кадиллаку» тело тощего коротышки-снайпера. Винтовку, ни секунды не раздумывая, он швырнул в реку. Потом взял труп и положил на край причала. Горло у снайпера было перерезано от уха до уха, и края разреза разошлись, словно открытые губы. Флетчер погрузил руку в рану и вытащил наружу язык мертвеца, как раньше проделал это с Рамоном. Он полюбовался на толстый багровый «галстук» и столкнул несостоявшегося убийцу в Миссисипи. Потом они со Штайнером потащили к краю Рамона и сбросили его следом. Несколько секунд плечи мертвеца торчали над поверхностью, потом труп ушел под воду.
– Видишь, Курт? Мы доказали очень важную истину.
– Какую истину, Мартин?
– Иногда дерьмо тонет.
Флетчер зашагал назад к «кадиллаку». Он встал у открытой водительской двери, нагнулся и завел двигатель. Слегка склонив голову набок, он наблюдал, как машина медленно катится к корме судна, на ходу набирая скорость. Она съехала с причала боком; сначала с громким всплеском ударилась о воду правая передняя часть. Приглушенные вопли Лалло вылетали из дыр в багажнике сквозь бульканье воды. Заднее колесо еще некоторое время катилось по пирсу, потом течение подхватило машину, и она, вспенив воду, погрузилась целиком.
– Я тебя даже пальцем не тронул, дружище Лалло, – сказал Флетчер. Он закинул голову, и ночь огласилась его зловещим низким хохотом.
Когда Флетчер миновал последнее окно витрины, его мысли полностью переключились на дело. Мечты о прекрасной одежде и роскошном доме были забыты, как и трупы, которые Флетчер столкнул в Миссисипи часом раньше. Мозг снова работал над главной задачей, не пренебрегая, впрочем, нежданным попутным дельцем.
Офис Лалло находился на одном из верхних этажей здания на площади Святого Карла, недалеко от французского квартала. Семейство Эстевесов владело кофейными плантациями, и Лалло официально считался кофейным брокером. Брат привлек его к отмыванию денег, нажитых на торговле кокаином. Перекачка денег в оба конца сулила жирный процент с прибыли. Прекрасное подспорье для человека, который вел дела по всему миру и имел счета во многих городах. Лалло связывали деловые отношения с банками на Багамах, в Новом Орлеане, Майами, Нью-Йорке, Панаме, Аргентине, Боливии, Гондурасе, Перу, Лондоне, Токио и Париже.
Мартин без труда проник в здание и, никем не замеченный, поднялся по лестнице. Он достал ключи Эстевеса и открыл сначала дверь приемной, а потом и личного кабинета Лалло. Там стояла сигнализация, но она не была подключена.
Кабинет представлял собой просторную, роскошно обставленную комнату. Письменный стол, уголок отдыха с кожаными диванами и стол для переговоров стояли на покрытой ковром платформе, сооруженной специально, чтобы прятать в полу сейф. Комбинация, названная Лалло, сработала без заминки. Мартин принялся выгружать пачки наличных на стол, попутно прикидывая, сколько тут денег.
Перес узнает, что Мартин убил самого ценного его помощника и забрал деньги на сумму, многократно превышающую его долг. И для кокаинового короля настанут тяжелые времена. Теперь он будет трястись от страха в ожидании не только Колумбийской армии, но и Мартина Флетчера. Мартин знал, что мысли о нем не дадут Пересу спокойно спать. Пабло видел его в деле. Он нанимал Мартина для самой сложной и самой кровавой работы. Пабло прибегал к его услугам, когда неугодного человека надежно охраняли или когда требовалась особая изощренность. Беда латиноамериканцев в том, что им недостает тонкости. Перерезанные горла, глупо-сентиментальные пытки, вроде изнасилования гордого властолюбца какой-нибудь мелюзгой, автомата, бомбы и бензопилы – вот и весь их арсенал. Мартин считал колумбийцев и перуанцев дикарями, лишенными всякого воображения. Лягушке, и той Создатель дал больше фантазии. Низшие существа. Мартин хорошо знал латиноамериканцев, потому что обучал их – или по крайней мере пытался. Ими управляли эмоции. Мартин вообще презирал людей, руководствующихся чувствами. Люди почти все таковы. Сам Мартин давно изгнал свои чувства, за исключением очень немногих.
Флетчер сунул деньги в пластиковый мусорный мешок, который принес с собой, повесил его на плечо и оставил кабинет.
Вернувшись в гараж, он передал деньги своему компаньону.
– Еще одна крупная работа, и мы закончим, Курт.
– Не бойся, я не надорвусь, – сказал Штайнер.
– Ошибок быть не должно. Все, что нужно, у тебя есть. Этот тюк будет тебя дожидаться.
– Я понял, Мартин. Не сомневайся, все будет в порядке. Я делал работу и потруднее.
– Никогда в жизни у тебя не было такого важного задания. Отсутствие опасности может тебя расслабить. Не допускай этого. Помни, что ты единственный человек, на которого я могу положиться.
Флетчер крепко обнял помощника. Головы киллеров соприкоснулись.
– Я не подведу тебя, – заверил Штайнер.
– Иди, – прошептал Флетчер. – Иди и сделай все так, чтобы я тобой гордился.
Штайнер вышел из машины и направился к лифту. Мартин смотрел ему вслед. Он знал, что парень перед ним преклоняется. В этой любви не было физического подтекста, это была любовь-обожание, благоговение ученика перед мастером. Мартин положил на язык две таблетки и проглотил без воды. «Конечно, ты меня не подведешь. Только попробуй, и я вырежу твое поганое сердце». Мартин улыбнулся, подумав, что скоро будет путешествовать совсем налегке. После того как он осуществит свою месть, в Курте Штайнере больше не будет нужды.
Глава 28
Глава 29
Сейчас же! Клянусь, я хотел привезти деньги, но они не позволили.
– Кто втянул тебя в это? Перес?
– Нет. Человек по имени Спайви.
– Спайви? Кто он?
– Человек из какой-то спецслужбы, по-моему. Он прислал Рамона и снайпера.
– Лалло, в свете случившегося мне трудно тебе доверять. – Флетчер красноречиво развел руками над трупом. – Кто-то забыл, кто я такой... чем занимался. Неужели они надеялись, что эти придурки способны меня убить? Я заговорен от пуль, Лалло. Я чую дыхание врагов за тысячу ярдов. Я вижу, как трепещут их ноздри, как бегают глаза. Я слышу их мысли. Я чувствую их, Лалло.
– У меня в офисе миллион долларов – в сейфе под столом. Надо отодвинуть ковер в сторону, они там. Я дарю тебе их. Только отпусти меня. Ради Анжелы и Мейкона.
– Анжела мертва, Лалло. Не говори о ней посреди этого дерьма. – Флетчер пнул ногой мертвого pistolero. – Это сделка, Лалло. Ты прав, мы были добрыми друзьями. Поэтому полезай в багажник, а я отправлю своего приятеля в твою контору, забрать наличные. Если деньги там, мы расстанемся друзьями.
– Замечательно. – Лалло торопливо закивал. – Комбинация три-два-четыре-четыре-пять-ноль. Вот ключи от моего офиса на площади Святого Карла. – Он вынул из кармана связку ключей и передал ее Флетчеру.
– Сигнализация?
– Система срабатывает через сорок секунд после того, как дверь откроется. Кнопочная панель – на другой стороне двери. Ее нужно установить на один-один-один-один. А потом мы будем в расчете, ладно? – Лицо Лалло блестело от пота. – Я как-нибудь объясню полиции эти трупы.
– Мы просто бросим их в реку. Так и быть, я прощу тебя за эти деньги. Остальные наличные из твоего сейфа я потрачу на какое-нибудь доброе дело. На сиротский приют, например. Ты знаешь, как я люблю детишек.
– Я проявил слабость и заслуживаю презрения. – Лалло нахмурился. – Я доверяю тебе, Мартин. Ты всегда был человеком слова. Деньги там. Клянусь очами своей матери!
– У всех у нас есть своя честь, мой друг, – изрек Флетчер, открывая дверь со стороны водителя.
Он перегнулся через тело, вынул ключи, обошел машину и открыл багажник. Лалло забрался внутрь. Из темноты багажника он смотрел на Флетчера испуганной птицей.
– Я доверяю тебе, Мартин. Я доверяю тебе, – твердил Лалло, словно заклинание.
К Флетчеру подошел помощник и встал рядом.
– И я тебе доверяю. Разве я не показал тебе свое лицо? Не считая моего приятеля, ты единственный в целом мире знаешь, как я выгляжу. Смотри, чтобы я не прищемил тебе руки, Лалло. Тебе удобно?
– Да. – Лалло суетливо закивал. – Со мной все будет в порядке, Мартин. А твоего друга зовут Штайнер, Курт Штайнер. Теперь я его вспомнил. Рад видеть снова, мистер Штайнер.
Курт Штайнер сдержанно кивнул.
– Мое почтение, сеньор Эстевес. Возможно, в следующий раз мы встретимся при более благоприятных обстоятельствах.
– Я проделаю несколько дырок, чтобы тебе легче дышалось. – Флетчер взял у Штайнера дробовик и, вскинув его к плечу, прицелился Эстевесу в грудь. Тот дернулся и закрыл руками глаза. Флетчер пожал плечами, поднял дробовик выше и выстрелил из обоих стволов по открытой крышке багажника. Дробь прошила металл и разбила заодно оба ветровых стекла – и заднее, и переднее. Выстрелы грохнули, словно динамитные взрывы. Лалло, лежащему в тесном багажнике, показалось, что у него лопнули барабанные перепонки. Он убрал руки от глаз. Если на лице его и отразилось облегчение, то очень слабое. Лалло Эстевеса отделяла от Создателя тончайшая из нитей, и находилась она в руках психопата.
– Извини за испорченные штаны, – сказал Флетчер, опуская крышку багажника. Гидравлический механизм захватил ее и закрыл наглухо. Флетчер положил ружье на крышу автомобиля, схватил pistolero за ноги и потащил к реке, оставляя на земле широкий темный след. Курт Штайнер еще раньше перенес к «кадиллаку» тело тощего коротышки-снайпера. Винтовку, ни секунды не раздумывая, он швырнул в реку. Потом взял труп и положил на край причала. Горло у снайпера было перерезано от уха до уха, и края разреза разошлись, словно открытые губы. Флетчер погрузил руку в рану и вытащил наружу язык мертвеца, как раньше проделал это с Рамоном. Он полюбовался на толстый багровый «галстук» и столкнул несостоявшегося убийцу в Миссисипи. Потом они со Штайнером потащили к краю Рамона и сбросили его следом. Несколько секунд плечи мертвеца торчали над поверхностью, потом труп ушел под воду.
– Видишь, Курт? Мы доказали очень важную истину.
– Какую истину, Мартин?
– Иногда дерьмо тонет.
Флетчер зашагал назад к «кадиллаку». Он встал у открытой водительской двери, нагнулся и завел двигатель. Слегка склонив голову набок, он наблюдал, как машина медленно катится к корме судна, на ходу набирая скорость. Она съехала с причала боком; сначала с громким всплеском ударилась о воду правая передняя часть. Приглушенные вопли Лалло вылетали из дыр в багажнике сквозь бульканье воды. Заднее колесо еще некоторое время катилось по пирсу, потом течение подхватило машину, и она, вспенив воду, погрузилась целиком.
– Я тебя даже пальцем не тронул, дружище Лалло, – сказал Флетчер. Он закинул голову, и ночь огласилась его зловещим низким хохотом.
* * *
Флетчер переоделся в костюм, лежавший в багажнике «шевроле», вышел из платного гаража на Кэнал-Плэйс, пересек Кэнал-стрит и пошел по авеню Святого Карла к центру. У витрины магазина Броса Рубинштейна он остановился полюбоваться на элегантные итальянские костюмы, льняные рубашки и спортивные куртки. Дорогая одежда радовала глаз Мартина. Почему он не носил такие вещи раньше? Он решил как-нибудь перевоплотиться в человека с хорошим вкусом. Когда дым над полем последней битвы рассеется, он вернется сюда и приобретет себе реквизит для новой роли, новой личности. Может быть, он даже снимет здесь на несколько месяцев красивый дом и отдохнет. Если выживет.Когда Флетчер миновал последнее окно витрины, его мысли полностью переключились на дело. Мечты о прекрасной одежде и роскошном доме были забыты, как и трупы, которые Флетчер столкнул в Миссисипи часом раньше. Мозг снова работал над главной задачей, не пренебрегая, впрочем, нежданным попутным дельцем.
Офис Лалло находился на одном из верхних этажей здания на площади Святого Карла, недалеко от французского квартала. Семейство Эстевесов владело кофейными плантациями, и Лалло официально считался кофейным брокером. Брат привлек его к отмыванию денег, нажитых на торговле кокаином. Перекачка денег в оба конца сулила жирный процент с прибыли. Прекрасное подспорье для человека, который вел дела по всему миру и имел счета во многих городах. Лалло связывали деловые отношения с банками на Багамах, в Новом Орлеане, Майами, Нью-Йорке, Панаме, Аргентине, Боливии, Гондурасе, Перу, Лондоне, Токио и Париже.
Мартин без труда проник в здание и, никем не замеченный, поднялся по лестнице. Он достал ключи Эстевеса и открыл сначала дверь приемной, а потом и личного кабинета Лалло. Там стояла сигнализация, но она не была подключена.
Кабинет представлял собой просторную, роскошно обставленную комнату. Письменный стол, уголок отдыха с кожаными диванами и стол для переговоров стояли на покрытой ковром платформе, сооруженной специально, чтобы прятать в полу сейф. Комбинация, названная Лалло, сработала без заминки. Мартин принялся выгружать пачки наличных на стол, попутно прикидывая, сколько тут денег.
Перес узнает, что Мартин убил самого ценного его помощника и забрал деньги на сумму, многократно превышающую его долг. И для кокаинового короля настанут тяжелые времена. Теперь он будет трястись от страха в ожидании не только Колумбийской армии, но и Мартина Флетчера. Мартин знал, что мысли о нем не дадут Пересу спокойно спать. Пабло видел его в деле. Он нанимал Мартина для самой сложной и самой кровавой работы. Пабло прибегал к его услугам, когда неугодного человека надежно охраняли или когда требовалась особая изощренность. Беда латиноамериканцев в том, что им недостает тонкости. Перерезанные горла, глупо-сентиментальные пытки, вроде изнасилования гордого властолюбца какой-нибудь мелюзгой, автомата, бомбы и бензопилы – вот и весь их арсенал. Мартин считал колумбийцев и перуанцев дикарями, лишенными всякого воображения. Лягушке, и той Создатель дал больше фантазии. Низшие существа. Мартин хорошо знал латиноамериканцев, потому что обучал их – или по крайней мере пытался. Ими управляли эмоции. Мартин вообще презирал людей, руководствующихся чувствами. Люди почти все таковы. Сам Мартин давно изгнал свои чувства, за исключением очень немногих.
Флетчер сунул деньги в пластиковый мусорный мешок, который принес с собой, повесил его на плечо и оставил кабинет.
Вернувшись в гараж, он передал деньги своему компаньону.
– Еще одна крупная работа, и мы закончим, Курт.
– Не бойся, я не надорвусь, – сказал Штайнер.
– Ошибок быть не должно. Все, что нужно, у тебя есть. Этот тюк будет тебя дожидаться.
– Я понял, Мартин. Не сомневайся, все будет в порядке. Я делал работу и потруднее.
– Никогда в жизни у тебя не было такого важного задания. Отсутствие опасности может тебя расслабить. Не допускай этого. Помни, что ты единственный человек, на которого я могу положиться.
Флетчер крепко обнял помощника. Головы киллеров соприкоснулись.
– Я не подведу тебя, – заверил Штайнер.
– Иди, – прошептал Флетчер. – Иди и сделай все так, чтобы я тобой гордился.
Штайнер вышел из машины и направился к лифту. Мартин смотрел ему вслед. Он знал, что парень перед ним преклоняется. В этой любви не было физического подтекста, это была любовь-обожание, благоговение ученика перед мастером. Мартин положил на язык две таблетки и проглотил без воды. «Конечно, ты меня не подведешь. Только попробуй, и я вырежу твое поганое сердце». Мартин улыбнулся, подумав, что скоро будет путешествовать совсем налегке. После того как он осуществит свою месть, в Курте Штайнере больше не будет нужды.
Глава 28
Курт Штайнер вел машину в направлении Садового района. Дождь прекратился так же внезапно, как и начался; дворники смахнули со стекла последние капли. Курт подумал о деньгах, лежащих в багажнике, и у него мелькнула заманчивая мысль – поехать в аэропорт и улететь. Скоро он был бы уже дома с королевской добычей. Но Курт тут же отверг соблазн и обругал себя за предательскую мысль.
Он вернулся мыслями к заданию, которое ему предстояло выполнить в Далласском аэропорту. Курт ехал туда по поручению Мартина. Как обычно, молодой человек не имел ни малейшего представления, почему так важна эта поездка. Мартин никогда не посвящал его в свои планы; он сообщал помощнику только те сведения, которые были необходимы Курту для выполнения очередного поручения. Курт не обижался; он понимал, что скрытность помогает Мартину выжить.
Флетчер приводил план операции в действие по частям, причем казалось, что части эти никак не связаны друг с другом. Месяц назад Курт выполнял другое задание Мартина, которое, на его взгляд, тоже не имело смысла. Флетчер отправил его в колорадский городок Пуэбло, снабдив неким адресом. Помимо адреса, Мартин дал Курту незапечатанный фирменный конверт с десятью хрустящими десятидолларовыми банкнотами и обычный конверт с брошюрой, рекламирующей какой-то строительный проект. Приехав в Колорадо, Курт отправился по указанному адресу и обнаружил голый, заваленный мусором и всяким хламом участок земли посреди пустыря. В центре участка стоял трейлер самого жалкого вида. И больше ничего. Ни машины, ни построек, ни растительности, дающей тень. Только несколько чахлых деревьев с минимальным количеством листьев.
Курт постучал, и из-за рваной занавески выглянул старик с ружьем, одетый в мешковатые джинсы. Старик и не подумал пригласить гостя в дом, но ружье поставил к стене. Он приоткрыл дверь, просунул в щель руку, взял конверт с деньгами и пересчитал банкноты, после чего забрал второй конверт, заглянул в него, сам себе кивнул и закрыл дверь перед самым носом Курта. Они не обменялись ни единым словом.
Курт не сомневался, что за ним нет хвоста, но часто поглядывал в зеркало заднего обзора на лица людей, едущих рядом. Он размышлял о Мартине Флетчере.
Курт Штайнер познакомился с Флетчером в Форт-Бенинге, куда его, представителя полиции латиноамериканского государства, послали изучать технику проведения карательных акций. Отец Курта, бывший дипломат, владел огромным ранчо в Аргентине.
Курта сразу потянуло к Флетчеру, инструктору группы. Молодой парень увидел в Мартине Флетчере кумира, которому он мог бы присягнуть на верность. Мартин заслуживал преклонения. Он был прирожденным лидером, человеком независимого ума, настоящим хозяином своего духа и тела. Мартин оказал на Курта огромное влияние; ни школа, ни дед, ни отец, ни армия не сыграли такой важной роли в жизни молодого человека, Флетчер научил Курта игнорировать боль, убивать без сострадания, гримироваться, перевоплощаться в других людей и жить двойной жизнью, не испытывая неудобства. Его жизнь была похожа на вагон с маленькими отдельными купе, каждая личность – со своей историей, своими чувствами, своими желаниями.
Курт Штайнер вырос в благоговении перед дедом. Он боготворил старика, как может боготворить только ребенок. Курт Рудольф Штайнер был немецким национал-социалистом. Сразу после второй мировой войны он переселился в Парагвай, а потом – в Аргентину. До падения рейха дед был полковником войск СС и начальником спецтюрьмы, где проводили опыты на заключенных. Убежденностью в превосходстве арийцев его внук и тезка проникся в раннем детстве. Арийцы – благородные рыцари чистых кровей, их предназначение – править миром. Мальчик вырос на рассказах о завоеваниях Великой Германии, о славе, которой покрывает солдата служение достойному командиру. В Мартине Курт нашел командира, похожего на тех легендарных героев, о которых с благоговением рассказывал старик.
Флетчер оценил целеустремленность и самодисциплину молодого человека и учил его на совесть. Он преподал Курту уроки, которых дед преподать не мог. Курт освоил практические методы выживания в любых условиях и обрел навыки, необходимые современному воину. Под руководством Мартина он сформировался и закалился. Поскольку в стране Курта шла война с мятежниками, молодой человек углубился в изучение полезного ремесла. Он научился наблюдать за самыми изощренными пытками, не испытывая никаких чувств по отношению к жертве. Он научился казнить врагов с профессиональной отрешенностью, о которой рассказывал ему дед. Жизнь и смерть – только параметры в математическом уравнении. Все ценности Курта укладывались в простенькую формулу: жить нужно с честью, а честь – это верность. «Моя верность – моя жизнь».
Благодаря постоянным тренировкам Курт находился в потрясающей физической форме. Он плавал, бегал, ездил на велосипеде, поднимал штангу, занимался боевыми искусствами, боксом, гимнастикой и скалолазанием.
Флетчер все эти годы поддерживал с Куртом связь. Он взял Штайнера себе в помощники, когда готовил боевиков для кокаинового синдиката, ведущего войну против колумбийского правительства. Курту доверили пост инструктора, и он использовал на занятиях знания, полученные от Мартина. Благодаря этим тренировкам он без труда вычислил, где должен сидеть снайпер – если он будет, – чтобы держать под прицелом док в Новом Орлеане.
Курт обогнул Садовый район и выехал с дороги, петляющей вдоль погрузочных доков, на бульвар Наполеона. Он посмотрел на часы: было еще рано.
– Я промазал семь раз?
– Ты давно не стрелял.
– Шесть лет. – Пол улыбнулся. – А когда-то у меня довольно неплохо получалось.
Рейни вернул мишень Пола на прежнее место, достал «смит-вессон» и прицелился. Звуки выстрелов почти слились в один. Рейни снова нажал на кнопку, мишень покатилась к ним и остановилась в ярде от стрелков. В центре черного круга тесно роились дырочки. Мастер-сон заменил мишень.
– Ну, такого результата мне не добиться, – разочарованно сказал он.
– Правый глаз был у тебя ведущим. Кроме того, ты привык стрелять, открыв оба глаза.
– Да. Так меня учили.
– Тут дело в восприятии глубины. Попробуй представить, что этот ствол – твой правый глаз, и нацеливай его параллельно левому. Потренируешься, и все получится. А хочешь, нацепим на твою пушку лазерный прицел размером с батарейку.
– Ну уж нет. Лучше я приучусь пользоваться тем, что имею. – Пол несколько секунд помолчал. – Никаких игрушек, – добавил он категорично.
Рейни перезарядил магазин патронами из новой коробки.
– Мне все-таки кажется, что Тим Бучана мог запомнить что-нибудь существенное.
– Может, мне лучше пойти с тобой?
– Ты занят, – напомнил Рейни.
– Глупости. Сколько времени это может занять?
– Я справлюсь. Не думаю, что они посмеют отказать мне лично. – Рейни посмотрел Полу в лицо. – Кроме того – надеюсь, ты не поймешь меня превратно, – он ребенок. Тебе не кажется, что твои боевые шрамы могут его смутить?
Пол обдумал его слова и кивнул:
– Напугать его до чертиков, ты хотел сказать.
Со второй обоймы дела у Пола пошли лучше. Три попадания, одно – в центр круга. Из следующей обоймы в границу центрального кружка попали уже семь пуль. Пол остановился, когда у него еще оставалась половина патронов.
– Все-таки я еще на что-то гожусь, – сказал он смеясь. Впервые за долгое-долгое время у него возникло ощущение, что удача еще, может быть, повернется к нему лицом.
Он хотел сказать Рейни что-то еще, но обнаружил, что остался в тире один. Рейни оставил свою коробку с патронами на стойке. Пол скомкал мишени и запихнул их в мусорное ведро. Потом забрал патроны, свои и Рейни, и зашагал к выходу.
Он вернулся мыслями к заданию, которое ему предстояло выполнить в Далласском аэропорту. Курт ехал туда по поручению Мартина. Как обычно, молодой человек не имел ни малейшего представления, почему так важна эта поездка. Мартин никогда не посвящал его в свои планы; он сообщал помощнику только те сведения, которые были необходимы Курту для выполнения очередного поручения. Курт не обижался; он понимал, что скрытность помогает Мартину выжить.
Флетчер приводил план операции в действие по частям, причем казалось, что части эти никак не связаны друг с другом. Месяц назад Курт выполнял другое задание Мартина, которое, на его взгляд, тоже не имело смысла. Флетчер отправил его в колорадский городок Пуэбло, снабдив неким адресом. Помимо адреса, Мартин дал Курту незапечатанный фирменный конверт с десятью хрустящими десятидолларовыми банкнотами и обычный конверт с брошюрой, рекламирующей какой-то строительный проект. Приехав в Колорадо, Курт отправился по указанному адресу и обнаружил голый, заваленный мусором и всяким хламом участок земли посреди пустыря. В центре участка стоял трейлер самого жалкого вида. И больше ничего. Ни машины, ни построек, ни растительности, дающей тень. Только несколько чахлых деревьев с минимальным количеством листьев.
Курт постучал, и из-за рваной занавески выглянул старик с ружьем, одетый в мешковатые джинсы. Старик и не подумал пригласить гостя в дом, но ружье поставил к стене. Он приоткрыл дверь, просунул в щель руку, взял конверт с деньгами и пересчитал банкноты, после чего забрал второй конверт, заглянул в него, сам себе кивнул и закрыл дверь перед самым носом Курта. Они не обменялись ни единым словом.
Курт не сомневался, что за ним нет хвоста, но часто поглядывал в зеркало заднего обзора на лица людей, едущих рядом. Он размышлял о Мартине Флетчере.
Курт Штайнер познакомился с Флетчером в Форт-Бенинге, куда его, представителя полиции латиноамериканского государства, послали изучать технику проведения карательных акций. Отец Курта, бывший дипломат, владел огромным ранчо в Аргентине.
Курта сразу потянуло к Флетчеру, инструктору группы. Молодой парень увидел в Мартине Флетчере кумира, которому он мог бы присягнуть на верность. Мартин заслуживал преклонения. Он был прирожденным лидером, человеком независимого ума, настоящим хозяином своего духа и тела. Мартин оказал на Курта огромное влияние; ни школа, ни дед, ни отец, ни армия не сыграли такой важной роли в жизни молодого человека, Флетчер научил Курта игнорировать боль, убивать без сострадания, гримироваться, перевоплощаться в других людей и жить двойной жизнью, не испытывая неудобства. Его жизнь была похожа на вагон с маленькими отдельными купе, каждая личность – со своей историей, своими чувствами, своими желаниями.
Курт Штайнер вырос в благоговении перед дедом. Он боготворил старика, как может боготворить только ребенок. Курт Рудольф Штайнер был немецким национал-социалистом. Сразу после второй мировой войны он переселился в Парагвай, а потом – в Аргентину. До падения рейха дед был полковником войск СС и начальником спецтюрьмы, где проводили опыты на заключенных. Убежденностью в превосходстве арийцев его внук и тезка проникся в раннем детстве. Арийцы – благородные рыцари чистых кровей, их предназначение – править миром. Мальчик вырос на рассказах о завоеваниях Великой Германии, о славе, которой покрывает солдата служение достойному командиру. В Мартине Курт нашел командира, похожего на тех легендарных героев, о которых с благоговением рассказывал старик.
Флетчер оценил целеустремленность и самодисциплину молодого человека и учил его на совесть. Он преподал Курту уроки, которых дед преподать не мог. Курт освоил практические методы выживания в любых условиях и обрел навыки, необходимые современному воину. Под руководством Мартина он сформировался и закалился. Поскольку в стране Курта шла война с мятежниками, молодой человек углубился в изучение полезного ремесла. Он научился наблюдать за самыми изощренными пытками, не испытывая никаких чувств по отношению к жертве. Он научился казнить врагов с профессиональной отрешенностью, о которой рассказывал ему дед. Жизнь и смерть – только параметры в математическом уравнении. Все ценности Курта укладывались в простенькую формулу: жить нужно с честью, а честь – это верность. «Моя верность – моя жизнь».
Благодаря постоянным тренировкам Курт находился в потрясающей физической форме. Он плавал, бегал, ездил на велосипеде, поднимал штангу, занимался боевыми искусствами, боксом, гимнастикой и скалолазанием.
Флетчер все эти годы поддерживал с Куртом связь. Он взял Штайнера себе в помощники, когда готовил боевиков для кокаинового синдиката, ведущего войну против колумбийского правительства. Курту доверили пост инструктора, и он использовал на занятиях знания, полученные от Мартина. Благодаря этим тренировкам он без труда вычислил, где должен сидеть снайпер – если он будет, – чтобы держать под прицелом док в Новом Орлеане.
Курт обогнул Садовый район и выехал с дороги, петляющей вдоль погрузочных доков, на бульвар Наполеона. Он посмотрел на часы: было еще рано.
* * *
После ранения Пол Мастерсон ни разу не стрелял из пистолета и теперь решил проверить, насколько он сдал. Они с Рейни вошли в двери закрытого стрельбища и, к великой радости Пола, оказались там единственными посетителями. Пол положил перед собой на стол три коробки с патронами, набил три обоймы – по семь патронов в каждую – и надел наушники. Он прикрепил мишень к щиту, нажал на кнопку, и стойка с мишенью отъехала по полозьям на восемнадцать ярдов. Ощущение оружия в руке казалось совершенно незнакомым. Пол прицелился и нажал на спусковой крючок, потом еще, и еще раз, и так, пока не расстрелял всю обойму. Но, насколько он видел, в черном кругу мишени не появилось ни одной дыры. Рейни щелкнул включателем, заработал мотор, и мишень поехала назад.– Я промазал семь раз?
– Ты давно не стрелял.
– Шесть лет. – Пол улыбнулся. – А когда-то у меня довольно неплохо получалось.
Рейни вернул мишень Пола на прежнее место, достал «смит-вессон» и прицелился. Звуки выстрелов почти слились в один. Рейни снова нажал на кнопку, мишень покатилась к ним и остановилась в ярде от стрелков. В центре черного круга тесно роились дырочки. Мастер-сон заменил мишень.
– Ну, такого результата мне не добиться, – разочарованно сказал он.
– Правый глаз был у тебя ведущим. Кроме того, ты привык стрелять, открыв оба глаза.
– Да. Так меня учили.
– Тут дело в восприятии глубины. Попробуй представить, что этот ствол – твой правый глаз, и нацеливай его параллельно левому. Потренируешься, и все получится. А хочешь, нацепим на твою пушку лазерный прицел размером с батарейку.
– Ну уж нет. Лучше я приучусь пользоваться тем, что имею. – Пол несколько секунд помолчал. – Никаких игрушек, – добавил он категорично.
Рейни перезарядил магазин патронами из новой коробки.
– Мне все-таки кажется, что Тим Бучана мог запомнить что-нибудь существенное.
– Может, мне лучше пойти с тобой?
– Ты занят, – напомнил Рейни.
– Глупости. Сколько времени это может занять?
– Я справлюсь. Не думаю, что они посмеют отказать мне лично. – Рейни посмотрел Полу в лицо. – Кроме того – надеюсь, ты не поймешь меня превратно, – он ребенок. Тебе не кажется, что твои боевые шрамы могут его смутить?
Пол обдумал его слова и кивнул:
– Напугать его до чертиков, ты хотел сказать.
Со второй обоймы дела у Пола пошли лучше. Три попадания, одно – в центр круга. Из следующей обоймы в границу центрального кружка попали уже семь пуль. Пол остановился, когда у него еще оставалась половина патронов.
– Все-таки я еще на что-то гожусь, – сказал он смеясь. Впервые за долгое-долгое время у него возникло ощущение, что удача еще, может быть, повернется к нему лицом.
Он хотел сказать Рейни что-то еще, но обнаружил, что остался в тире один. Рейни оставил свою коробку с патронами на стойке. Пол скомкал мишени и запихнул их в мусорное ведро. Потом забрал патроны, свои и Рейни, и зашагал к выходу.
Глава 29
Ева Флетчер распахнула дверь, едва почтальон поднял скрипучую крышку ее почтового ящика.
– Давайте сюда. – Она выхватила конверты у почтальона из рук и захлопнула дверь перед его носом.
Почтальон, качая головой, спустился с крыльца. Прошел год с тех пор, как он видел эту дамочку в последний раз, и тогда была такая же история. Она выскочила из-за двери, словно чертик из табакерки, как только он открыл почтовый ящик. В прошлом году она проделывала этот трюк три дня кряду, а потом затаилась до сегодняшнего дня. «Совсем спятила старуха», – решил он, поднимаясь на крыльцо соседнего дома.
– В следующий раз я просто швырну это дерьмо ей под дверь и уйду, – произнес он вслух. – Не собираюсь больше терпеть ее безобразия.
– Пропустила «Центральную больницу»? Не может быть! Смотрите, какая трогательная тревога написана на лице нашей старушки.
Полтора часа Ева мерила шагами коридор в ожидании почтальона. Наконец тот появился. Агент Барроуз оглянулся на лица товарищей, освещенные мониторами. В трейлере было тесно, но все они сидели тут безвылазно, если не считать вечерних визитов в почтовую контору. Дневную почту привозил Энди. А теперь, когда послание Флетчера получено, они и вовсе не высунут носа на улицу, пока маменька не отправится к сыночку.
Закрыв дверь перед оторопевшим почтальоном, миссис Флетчер поспешила в комнату, уселась в свое кресло и начала перебирать письма. Дойдя до конверта с брошюрой, бросила остальную корреспонденцию на стол и осмотрела конверт со всех сторон. Зажав его в левой руке, она пошарила правой по столу, нащупала очки и водрузила их на нос. Ева долго рассматривала клапан, потом вскрыла конверт, достала брошюру, быстро пролистала ее от начала до конца и бросила в коробку с мусором.
– Интересно, что бы это значило? – проворчал Джо. – В чем смысл послания? Это может быть только сигнал к отправлению, больше там ничего нет.
– Может, на брошюре какие-то знаки, которые можно разглядеть только через ее очки? – предположила Сьерра.
– Вряд ли, – ответил Джо. Он посмотрел на фотокопии брошюры и наружной стороны конверта. Надпись на конверте гласила:
СЕВЕРНАЯ КАРОЛИНА 28209, ШАРЛОТТА, ТАКЕР-КУРТ, ЖИЛЬЦУ 321 ДОМА
Джо посмотрел на обратный адрес.
– Денвер, Мэдиган-стрит, строительный кооператив «Мазерлоуд»[10]... Мазерлоуд! Господи, этот человек невероятен!
Ларри громко фыркнул.
* * *
Миссис Флетчер, зажав в руке вырванную у почтальона пачку конвертов, торопливо ковыляла в комнату, Душа ее пела. Мистер Пазл тащился за ней, руководствуясь чутьем или каким-то другим инстинктом. Его крохотные коготки тихо цокали по деревянному полу. Животное добралось до ножки кресла и взвизгнуло, требуя, чтобы его подсадили, но Ева не обратила на псину внимания. Ее мысли занимали более важные предметы, чем тявкающая собачонка.
Смысл послания, содержавшегося в брошюре, Ева поняла мгновенно, словно взглянула на афишу с объявлением из единственного слова. Она улыбнулась, подумав о записке, невидимой для любого постороннего человека. Только двое людей на всей планете могли прочесть эту инструкцию. Ее Мартин – такая умница! Прежде всего приход брошюры означал, что Мартин жив и здоров. Во-вторых, там содержались указания, когда и куда ехать Еве. В основе этой головоломки лежали фрагменты, которые они обсуждали годами, пока она их не запомнила. Ева всегда разделяла любовь сына к играм. Начали они с «кэнди-ленда», потом перешли к «сорри», «монополии», шашкам, трик-траку и, наконец, к шахматам.
Ева перебирала в уме указания Мартина: куда ехать и где взять ключ от шкафчика камеры хранения, в котором будут оставлены новые инструкции. Они помогут ей избавиться от хвоста и встретиться с сыном без помех. Загнутый уголок на последней странице буклета означал, что Ева должна изменить внешность в Далласском аэропорту.
Ева прекрасно понимала, насколько необходимы все эти предосторожности. Враги Мартина обладали неограниченными средствами. «Естественно быть параноиком, если для паранойи есть все основания», – говаривал Мартин. С тех пор как он бежал из тюрьмы, Ева жила, постоянно помня, что за каждым ее шагом могут следить. Мартин объяснял ей, какую они применяют технологию, чтобы шпионить за людьми. Невидимые лучи и всякие хитрые штуки. Мартин был настоящим докой в таких делах.
Флетчеры жили в окружении врагов с той поры, как Мартин вступил в борьбу с международным заговором наркодельцов во Вьетнаме, а потом продолжил ее в УБН. Но заговорщики подкупили начальников из УБН, и Мартина осудили по ложному обвинению. Подлая шайка интриганов состояла в основном из евреев, но дельцы других национальностей тоже участвовали в заговоре. Если бы им удалось уничтожить Мартина, они снова могли бы без помех править миром. К счастью, она еще в детстве просветила сына насчет евреев.
На самом деле Ева не замечала, чтобы вокруг ее дома шныряли агенты, но Мартин не сомневался, что за ней следят, и она ему верила. Он – благородный рыцарь, сражающийся за свою страну. Он и в тюрьму-то сел, потому что это было частью его плана борьбы с преступниками. Другие агенты помогли ему бежать. Он изменил внешность и взял другое имя, чтобы довести правое дело до конца. Ева знала, что продажные твари из УБН, ФБР и ЦРУ выследят и убьют Мартина, если она ошибется.
Миссис Флетчер бросила брошюру в мусорное ведро вместе с остальной почтой из сегодняшней доставки. Ежегодные встречи с сыном были ее единственной отрадой, не считая сериалов и общества мистера Пазла, которое день ото дня становилось все менее приятным. Собаке было уже семнадцать лет, и долго она не протянет; каждую неделю или две у старичка что-нибудь отказывало.
Ева уставилась на экран, где герой и героиня обнимались, хотя у каждого из них была своя семья. Обычно сцены адюльтеров вызывали у Евы бурное негодование, но сегодня она не думала о людском бесстыдстве.
Она взяла мистера Пазла на колени и, размышляя о предстоящей поездке, начала гладить песика. Мистера Пазла придется оставить ветеринару, больше некому будет позаботиться о собаке.
– Он такой душка, – пробормотала Ева себе под нос.
– Давайте сюда. – Она выхватила конверты у почтальона из рук и захлопнула дверь перед его носом.
Почтальон, качая головой, спустился с крыльца. Прошел год с тех пор, как он видел эту дамочку в последний раз, и тогда была такая же история. Она выскочила из-за двери, словно чертик из табакерки, как только он открыл почтовый ящик. В прошлом году она проделывала этот трюк три дня кряду, а потом затаилась до сегодняшнего дня. «Совсем спятила старуха», – решил он, поднимаясь на крыльцо соседнего дома.
– В следующий раз я просто швырну это дерьмо ей под дверь и уйду, – произнес он вслух. – Не собираюсь больше терпеть ее безобразия.
* * *
Агент Ларри Барроуз сидел у экранов и созерцал Еву Флетчер, вид сверху. Она стояла у двери и ждала своей почты.– Пропустила «Центральную больницу»? Не может быть! Смотрите, какая трогательная тревога написана на лице нашей старушки.
Полтора часа Ева мерила шагами коридор в ожидании почтальона. Наконец тот появился. Агент Барроуз оглянулся на лица товарищей, освещенные мониторами. В трейлере было тесно, но все они сидели тут безвылазно, если не считать вечерних визитов в почтовую контору. Дневную почту привозил Энди. А теперь, когда послание Флетчера получено, они и вовсе не высунут носа на улицу, пока маменька не отправится к сыночку.
Закрыв дверь перед оторопевшим почтальоном, миссис Флетчер поспешила в комнату, уселась в свое кресло и начала перебирать письма. Дойдя до конверта с брошюрой, бросила остальную корреспонденцию на стол и осмотрела конверт со всех сторон. Зажав его в левой руке, она пошарила правой по столу, нащупала очки и водрузила их на нос. Ева долго рассматривала клапан, потом вскрыла конверт, достала брошюру, быстро пролистала ее от начала до конца и бросила в коробку с мусором.
– Интересно, что бы это значило? – проворчал Джо. – В чем смысл послания? Это может быть только сигнал к отправлению, больше там ничего нет.
– Может, на брошюре какие-то знаки, которые можно разглядеть только через ее очки? – предположила Сьерра.
– Вряд ли, – ответил Джо. Он посмотрел на фотокопии брошюры и наружной стороны конверта. Надпись на конверте гласила:
СЕВЕРНАЯ КАРОЛИНА 28209, ШАРЛОТТА, ТАКЕР-КУРТ, ЖИЛЬЦУ 321 ДОМА
Джо посмотрел на обратный адрес.
– Денвер, Мэдиган-стрит, строительный кооператив «Мазерлоуд»[10]... Мазерлоуд! Господи, этот человек невероятен!
Ларри громко фыркнул.
* * *
Миссис Флетчер, зажав в руке вырванную у почтальона пачку конвертов, торопливо ковыляла в комнату, Душа ее пела. Мистер Пазл тащился за ней, руководствуясь чутьем или каким-то другим инстинктом. Его крохотные коготки тихо цокали по деревянному полу. Животное добралось до ножки кресла и взвизгнуло, требуя, чтобы его подсадили, но Ева не обратила на псину внимания. Ее мысли занимали более важные предметы, чем тявкающая собачонка.
Смысл послания, содержавшегося в брошюре, Ева поняла мгновенно, словно взглянула на афишу с объявлением из единственного слова. Она улыбнулась, подумав о записке, невидимой для любого постороннего человека. Только двое людей на всей планете могли прочесть эту инструкцию. Ее Мартин – такая умница! Прежде всего приход брошюры означал, что Мартин жив и здоров. Во-вторых, там содержались указания, когда и куда ехать Еве. В основе этой головоломки лежали фрагменты, которые они обсуждали годами, пока она их не запомнила. Ева всегда разделяла любовь сына к играм. Начали они с «кэнди-ленда», потом перешли к «сорри», «монополии», шашкам, трик-траку и, наконец, к шахматам.
Ева перебирала в уме указания Мартина: куда ехать и где взять ключ от шкафчика камеры хранения, в котором будут оставлены новые инструкции. Они помогут ей избавиться от хвоста и встретиться с сыном без помех. Загнутый уголок на последней странице буклета означал, что Ева должна изменить внешность в Далласском аэропорту.
Ева прекрасно понимала, насколько необходимы все эти предосторожности. Враги Мартина обладали неограниченными средствами. «Естественно быть параноиком, если для паранойи есть все основания», – говаривал Мартин. С тех пор как он бежал из тюрьмы, Ева жила, постоянно помня, что за каждым ее шагом могут следить. Мартин объяснял ей, какую они применяют технологию, чтобы шпионить за людьми. Невидимые лучи и всякие хитрые штуки. Мартин был настоящим докой в таких делах.
Флетчеры жили в окружении врагов с той поры, как Мартин вступил в борьбу с международным заговором наркодельцов во Вьетнаме, а потом продолжил ее в УБН. Но заговорщики подкупили начальников из УБН, и Мартина осудили по ложному обвинению. Подлая шайка интриганов состояла в основном из евреев, но дельцы других национальностей тоже участвовали в заговоре. Если бы им удалось уничтожить Мартина, они снова могли бы без помех править миром. К счастью, она еще в детстве просветила сына насчет евреев.
На самом деле Ева не замечала, чтобы вокруг ее дома шныряли агенты, но Мартин не сомневался, что за ней следят, и она ему верила. Он – благородный рыцарь, сражающийся за свою страну. Он и в тюрьму-то сел, потому что это было частью его плана борьбы с преступниками. Другие агенты помогли ему бежать. Он изменил внешность и взял другое имя, чтобы довести правое дело до конца. Ева знала, что продажные твари из УБН, ФБР и ЦРУ выследят и убьют Мартина, если она ошибется.
Миссис Флетчер бросила брошюру в мусорное ведро вместе с остальной почтой из сегодняшней доставки. Ежегодные встречи с сыном были ее единственной отрадой, не считая сериалов и общества мистера Пазла, которое день ото дня становилось все менее приятным. Собаке было уже семнадцать лет, и долго она не протянет; каждую неделю или две у старичка что-нибудь отказывало.
Ева уставилась на экран, где герой и героиня обнимались, хотя у каждого из них была своя семья. Обычно сцены адюльтеров вызывали у Евы бурное негодование, но сегодня она не думала о людском бесстыдстве.
Она взяла мистера Пазла на колени и, размышляя о предстоящей поездке, начала гладить песика. Мистера Пазла придется оставить ветеринару, больше некому будет позаботиться о собаке.
– Он такой душка, – пробормотала Ева себе под нос.