Патря мельком взглянул на него и рассмеялся – тоже шепотом.
   – Ладно, будет, – ухмыльнулся Легарет Кривой Румпель, – дело делать надо.
   Пираты сгрудились возле пленника.
   – Откуда вы взялись? – полушепотом спросил Орвье у Эвелля. – Как узнали про это место?
   – Герцог разузнал, – нетерпеливо махнул рукой Эвелль. – Случайно. Сам-то ты откуда здесь взялся?
   Негромкий звук шлепка заставил Орвье вновь повернуться к пленному часовому. Кривой Румпель резко шлепнул парня по одной щеке, Патря – по другой. Пленник со стоном открыл мутноватые глаза, проморгался и истошно замычал, даже не пытаясь вытолкнуть изо рта перчатку, только судорожно двигая челюстями.
   Еще бы! Очухаться лишь для того, чтобы узреть над собой две абсолютно зверские хари, которые пытливо всматриваются в тебя с таким злокачественным интересом, что просто душа наизнанку – да тут не то что перчатку выплюнуть, тут и собственное имя с перепугу позабудешь. А за этими двумя харями еще точно такие же маячат… нет, не такие же – страшнее!
   Пленник приобмяк. Патря наклонился и вновь потрепал его по щеке – несильно, почти ласково.
   – Ну что, парень, – дружелюбно осведомился он, рывком выдергивая изо рта часового злополучную перчатку, порядком уже изжеванную, – будешь отвечать или тебя сперва спрашивать надо?
   Часовой истово закивал. Да, он будет отвечать. Да, он скажет все, что нужно знать их до зубов вооруженным высокородиям. Нет, он не будет орать. Да, в доме наемники. Много. Четыре десятка… что значит – как они все там помещаются? Они ведь не там помещаются… нет, он не шутки шутит над его одноглазой светлостью, он все как есть, без утайки – не помещаются они там, потому как в доме только пятеро, главных самых, а остальные в хлеву. Да, в хлеву, на сеновале, там от скотины тепло. Да, все при оружии – само собой. Да, лесник в доме. Да, живой – а что ему сделается? Да, семья его тоже… ой-ой-ой!.. тоже в доме.
   – Ясно, – сообразил Орвье. – Они взяли семью лесника в заложники.
   Да, подтвердил белый от страха часовой, именно в заложники. А что делать, коли этот придурок золото брать не захотел? Ничего, зато сталь к горлу взял и не пикнул. От жены, от детей – да куда он, сердечный, денется? Нет, убивать его никто и не собирался – пусть за покупками ходит, людям показывается… нельзя ему пропадать безвестно – неровен час, люди и заподозрить могут… пусть будет на виду – а кому он что скажет, если его слово жене и детям ножом под ребра войдет? Никому он ничего не скажет.
   Орвье задумчиво кивнул, не замечая, что повторяет движение Одноглазого Патри в точности. Того, что Аннехара прикусил губу, стараясь скрыть неуместную улыбку, он не заметил тем более. А хоть бы и заметил, нипочем бы не догадался, какая мысль вызвала улыбку на устах великого аргина.
   Повод между тем для улыбки у Аннехары был – и еще какой! Одноглазый Патря сурово кивнул, и серьга с громадной желтоватой жемчужиной колыхнулась от этого движения… и точно так же колыхнулась серьга с великолепным гранатом в ухе аффральского принца… ох, жеребенок – знал бы ты, как вы сейчас похожи, то-то бы гордился!
   – Когда тебя должны сменить? – спросил Герцог, старательно поигрывая ножом. Он был еще слишком молод, чтобы поднатореть в искусстве пугать одним своим видом.
   – Да вот прямо сейчас и должны, – с готовностью откликнулся часовой.
   – Так ведь следы затереть надо! – ужаснулся Орвье.
   – Нет, – флегматично возразил Левый Крен. – Не надо.
   Орвье растерянно обернулся к великому аргину.
   – Не надо, – подтвердил Аннехара.
   Может, и правду сказал часовой – во всяком случае, так, как он ее понимал – но понимал он ее совершенно неправильно. Ну, кто будет торопиться на смену зеленому новичку? Мало ли кому что обещано. Подождет, сопляк – ничего с ним не станется.
   Орвье казалось, что прошла целая вечность, а то и две, до той поры, когда ворота наконец приотворились, и наружу показался, позевывая, второй часовой. Этот был постарше и поопытнее. Едва он заметил отсутствие сотоварища на истоптанном снегу, вся зевота слетела с него мигом. Он проследил взглядом цепочку следов, ведущих к лесу, развернулся и ринулся обратно в ворота.
   – Не дурак, – прокомментировал Кривой Румпель.
   – Тем лучше для нас, – усмехнулся Эвелль. – Ну, сейчас пойдет потеха.
   – Живьем брать или как? – осведомился Герцог.
   – Только «или как», – отрезал Эвелль. – И чтобы погромче. Уцелеет кто – его счастье. Никто эту погань сюда не тянул.
   Одноглазый Патря подал Орвье сброшенные им перевязь, меч и нож – церемонно, словно свиток с дипломатическим посланием. Орвье принял оружие и благодарно кивнул, даже не задумываясь, что делает: мысли его были заняты не собой, а Эвеллем… и тем, что подражать венценосному бойцу свыше меры глупо – хотя так и тянет. Привычные движения человеку стороннему кажутся простыми – а попробуй сделать сам, мигом без руки останешься, а то и без головы. Каким простым кажется это небрежное движение, которым Эвелль ослабляет застежки плаща и перекидывает его под правую руку, чтобы при надобности сорвать с себя плащ и швырнуть противнику в лицо… под правую?.. ах да, он ведь левша! Что значит опытный боец – сам-то ты, Орвье, умри, а так не сделаешь. И уж тем более не возьмешь с такой естественной грацией в левую руку – а хоть бы и в правую – нет, не меч даже, а…
   – Что это? – растерянно шепнул Орвье, глядя на слабый проблеск полумесяца секиры – полумесяц большой, а древко до странности короткое, вроде даже как обрубленное.
   – Это? – не сразу сообразил Вигнел Левый Крен. – Отрубок.
   – Зачем? – выдавил из себя Орвье.
   – А затем, – ухмыльнулся Одноглазый Патря, – что меч в лесу дурак, да и сабля – дура. Понавтыкали деревьев повсюду. Для длинного размаха места нет. Попробуй, замахнись – как раз в первую же елку уткнешься. Меч свой завязишь – и стой, как тютя. Сюда бы топор абордажный – самое милое дело. Эх, видел бы ты, как адмирал абордажным топором орудует!
   Орвье не ответил: к горлу его подкатил какой-то вязкий комок.
   – Да разве здесь толковый абордажный топор достанешь! – Кривой Румпель длинно сплюнул на снег, старательно сочетая пиратскую лихость с высокомерием сановной особы. – Да и малую секиру поискать еще… вот и пришлось отрубок делать.
   Аннехара легонько тронул Эвелля за плечо.
   – Идут, – односложно произнес аргин.
   Эвелль кивнул.
   Разговоры стихли – ровно за мгновение до того, как ворота раскрылись вновь, выпуская не одного а сразу восемь человек.
   Впоследствии, став постарше и поопытнее, Орвье понял, что засевшие в доме лесника наемники поступили совершенно правильно. Часовой снят, крови на снегу нет, след уводит в лес – и оставила его не толпа, а человек этак от силы двое. Значит, надо разобраться – и для такой разборки вовсе незачем выскакивать очертя голову всем отрядом сразу. Семерых для такого дела за глаза довольно будет. Именно семерых – потому что восьмой остается у ворот. Всемером одолеть двоих находников невелик труд… да и нагнать, в общем, тоже – недалеко эти двое уковыляют с часовым на плечах. Привычное каждому наемнику, въевшееся в кровь и плоть под рявканье командиров обыкновение… на которое Эвелль и рассчитывал. Он и не ждал, что все наемники так сразу и повыскочат из укрытия – семеро, ну от силы десяток, но не больше. Вот только противников у этой семерки никак уж не двое, и заняты они не допросом часового и не его переноской. А еще противники эти вооружены гораздо лучше, чем погоня – для лесного боя лучше. Странно, что наемники все до единого при мечах… а может, и не странно. Не зайцев же лесных им предстояло одолеть. Бой должен был состояться в городе… а может, даже…
   Бой состоялся в лесу. Погоню впустили под заснеженный полог древесных ветвей – ровно настолько, чтобы их длинные мечи стали бесполезны, и ни шагом дальше. А потом тишину разорвал дикий крик наемника, угодившего Патре под кистень, лязг, хриплые гортанные вскрики пиратов, вопли наемников и жуткий ор оставшегося у ворот часового: «Тре-е-во-о-оогаа!»
   Испугаться Орвье так и не сумел – и не потому, что бой был хотя и страшным, но коротким. И даже не потому, что сам он в бою этом не участвовал, справедливо полагая, что может только помешать, а значит, нельзя идти на поводу у ложной гордости и лезть под руку тем, кто, в отличие от него, дело делает. Какая разница, вмешался он в дикую рубку, или просто обок стоял, если случайным ударом не только чужие, но и свои в горячке боя запросто положить могут! К тому же стоять и наблюдать гораздо страшней, чем сражаться – хотя и об этом Орвье узнал гораздо, гораздо позже. Не испугался он потому, что бой непостижимым образом хлынул в него – яростный крик наемника, морозный всплеск секиры-отрубка в руке Эвелля, и еще один точь-в-точь такой же, не понять уже, у кого, и черная кровь на истоптанном снегу, и кривой оскал Вигнела, кривой, как лезвие секиры – наискосок, едва ли не поперек лица, и спокойное безумие в глазах Легарета, и снова промельк лезвия, треск веток, ругань, взмах ножа… все они жаркой вьюгой неслись по жилам Орвье, и мерцание этой вьюги не оставляло места для страха, не оставляло места ни для чего вообще… до той минуты, когда лязг и вопли стихли, и Эвелль наклонился, набрал горсть снега и принялся оттирать лезвие.
   Орвье мгновенно сделалось так холодно, будто это с него снегом сдирали кровь. Он изо всех сил пытался сдержать предательский лязг зубов, но тело его не слушалось. Зачем, зачем, почему оно это делает, ему ведь не страшно, он ведь…
   Одноглазый Патря, внимательно наблюдавший за ним, отстегнул от пояса фляжку и вложил Орвье в трясущиеся руки.
   – Глотни! – заявил он так повелительно, что ослушаться было и попросту невозможно.
   Но Орвье и не думал протестовать. Он покорно глотнул из фляжки, хотя и ожидал наихудшего. Пират, он и есть пират, хоть и его светлость. Наверняка у него во фляжке какой-нибудь жуткий горлодер бултыхается.
   Горлодер оказался воистину жутким. В первое мгновение Орвье показалось, что он проглотил огненного ежа. Зато зубы неким волшебным образом сразу перестали выбивать дробь.
   Аннехара с тревогой взглянул на него.
   – Все путем, – успокоил аргина растерявший часть великосветского лоска Патря, заботливо набрасывая на плечи Орвье еще и свой плащ. – Бывает по первости. Сейчас отойдет. Парень-то правильный. Поперек руки не лезет, под ноги себе, завидя мертвяков, не блюет и от вида чужой крови не пьянеет. По первому разу большего и требовать нельзя.
   Великий аргин медленно кивнул.
   – Я в порядке, – старательно запротестовал Орвье, возвращая Патре плащ. Вот еще недоставало пиратам с несмышленышем возиться, время на него драгоценное тратить! Когда бы не сдержанное одобрение его одноглазой светлости, Орвье бы и вовсе не знал, куда деваться от стыда за свою слабость – но даже и так ему было неловко.
   Одноглазый явно не был согласен со столь вопиющим враньем и явно собирался возразить, но тут Эвелль махнул рукой, и все разговоры стихли.
   – Эй, там, в доме! – крикнул Эвелль. – Слышите меня?
   Еще бы не услышать! Вот так, наверное, и громыхал над волнами боевой клич молодого адмирала, перекрывая и грохот сражения, и рев ветра. Орвье в жизни своей не слыхал ничего подобного.
   За частоколом что-то брякнуло и вновь затихло.
   – Вы окружены! – крикнул Эвелль.
   Понимание пронзило Орвье насквозь. Так вот зачем Эвелль хладнокровно уложил этих семерых, хотя мог бы взять их живьем! Не для того, чтобы времени лишнего не тратить и не для того даже, чтобы людей своих поберечь – нет! Для того, чтобы восьмой, оставшийся у ворот, влетел вовнутрь с вытаращенными глазами и диким воплем. Чтобы ему с перепугу один пират за десять показался. Чтобы все, кто засел в хлеву и тем более в доме, уразумели: там, на лесной закрайке, народищу многое множество, а уж в гуще леса так и вовсе немеряно! Чтобы наемники не выскочили из дому, похватав оружие – пиратов, пожалуй, поменьше будет, и не сказано, чья возьмет и какой кровью! Пусть думают, что в лесу и впрямь врагов больше, чем елок. Пусть заложат ворота на засов, да покрепче! Пусть сами захлопнут капкан!
   – Предлагаю сдаться! – прокричал Эвелль. – Выходить по одному! Оружие на снег, руки за голову! Сначала лесник с семьей, потом остальные!
   – Ори, пока глаза не лопнут! – донеслось из-за частокола. – А нам и здесь хорошо!
   – Сунься, попробуй! – подхватил другой голос. – У нас арбалетов на всех хватает!
   Эвелль коротко повел плечом, и Легарет выступил вперед, вскидывая лук.
   – Нет, – не оборачиваясь, бросил Эвелль. – Не ты. Аннехаре передай.
   И тоже правильно – степняк с луком управится половчей пирата.
   Огонь полыхнул так внезапно и ярко, что Орвье поневоле прикрыл глаза – а когда вновь поднял веки, зажигательная стрела уже достигла своей цели. Огненный цветок разом раскрылся на верхушке частокола, истекая смоляным нектаром, а следом поползли, змеясь, темно-алые дымные струйки.
   – Еще одно лишнее слово, – крикнул Эвелль, – и мы продолжим – по стреле за каждое. Арбалетами огня не загасишь. Я жду.
   Орвье вновь прикрыл глаза. Амбар, хлев… берестой или соломой крытые? Какая разница… огнем возьмется сразу в любом случае.
   – Что тебе надо? – спустя некоторое время донеслось из-за частокола.
   – Я сказал. Выходит семья лесника, потом остальные.
   – А кто нам мешает их первых на тряпочки порезать? – глумливо проорал голос из-за частокола. – Нам-то терять нечего!
   Лицо Эвелля отвердело.
   – А тогда, – прокричал он особенно отчетливо, – мы сперва заложим ворота снаружи, а уже потом продолжим. Вам есть что терять.
   За воротами раздался многоголосый шум.
   – Выбирайте! – и снова Эвелль без особого напряжения перекрыл общий галдеж. – Найлисский суд потом – или я сейчас!
   За частоколом приумолкли. Орвье отлично понимал, о чем сейчас призадумались пойманные в ловушку наемники. Ничего особенного понатворить они, судя по всему, не успели. За пленного лесника много не спросят… да и вообще при таком раскладе главный ответчик для суда тот, кто заплатил наемникам и отдал приказ. Так что суд, может, и помилует – а вот обладатель властного голоса там, в лесу… этот миловать не станет. Так не лучше ли…
   – А где нам ручательство, – неуверенно донеслось из-за частокола, – что тем, кто бросит оружие, тут же глотки не перережут?
   Здоровенная лесина, в которую воткнулась огненная стрела, взялась пламенем уже всерьез. Она горела неровно и жарко, то и дело потрескивая, время от времени шипя и выплевывая на снег комочки огня.
   – Мое слово, – не задумываясь, ответил Эвелль. – Тех, кто сложит оружие и даст себя спокойно связать, никто не тронет. Тех, кто не захочет, убьем на месте. Слово адмирала Эвелля.
   Гвалт, поднявшийся за частоколом, превосходил все предыдущие крики, но невнятным назвать его было нельзя. Он вполне явственно складывался в нечто вроде: «Вот бы так бы вот сразу бы и говорили бы!»
   Отличная, однако, штука – репутация, подумал Орвье. Оружие – это хорошо, умение им владеть – и того лучше, талант стратега и тактика – и вовсе бесподобно… а репутация сильнее их всех. Одно имя Эвелля способно заставить дрогнуть целую банду… как раз потому, что он и оружием владеет отменно, и талантом полководца не обижен, и слово свое держит крепко, как абордажный топор.
   – Мы сдаемся, – нестройно проорал хор наемников.
   По кивку Эвелля четверо пиратов направились к воротам. Аннехара присоединился к ним – пятым. Орвье с такой силой стиснул кулаки, что ногти вонзились в ладонь почти до крови. Пылающий частокол заливал все вокруг беспощадно ярким светом, и идущие к воротам пятеро были видны, как на ладони. Вот сейчас наемники как опомнятся да как возьмутся за арбалеты…
   За воротами загремело, после чего они неуверенно приотворились. Наружу протиснулись две фигурки – маленькие, Аннехаре едва по грудь. Мальчики? Девочки? Да разве поймешь… У Орвье сердце защемило, когда они бросились бежать сломя голову, не разбирая дороги, спотыкаясь и падая и снова вскакивая… Орвье не мог бы сказать, что за сила выметнула его, надежно укрытого за деревьями, на голое освещенное пространство, почему он бежит навстречу и падает на колени прямо в снег, чтобы две заплаканные мордашки могли уткнуться в его плечи, он не видел, как вздрогнул у него за спиной Эвелль и как усмехнулся стоящий возле ворот Аннехара… он и вообще ничего не видел до той минуты, когда к нему подошла женщина с исхудалым лицом, так и не утратившим еще закаменелости страха, а потом и сам лесник – обросший неровной темной бородой здоровяк с сумрачными виноватыми глазами.
   – Все хорошо, – выдохнул Орвье, подымаясь с колен. – Все уже хорошо.
   А у ворот уже росла на снегу, блестя металлом, куча оружия, и стояли в сторонке под надежной охраной связанные наемники.
   – Ну и мишень из тебя, парень! – восхитился Патря, когда Орвье, пошатываясь, вернулся под деревья. – По тебе и слепой дырявым решетом не промахнется.
   Орвье опустил глаза. Вечно он все делает не так. Но разве он мог иначе?
   – К воротам впятером, да при оружии – одно дело, – заключил Патря, – а вот так… я бы ни в жизнь не отважился. Нипочем.
   И как это понимать прикажете? Обругал Одноглазый Патря аффральского принца или, наоборот, похвалил на свой замысловатый лад? И ведь не спросишь… да нет, какое там – похвалил! Пора бы Орвье и понять наконец, что из него воин, как из драных шелковых подштанников – парус. Обуза, обуза…
   Заскрипел снег, уминаясь под решительными шагами. Орвье поднял взгляд.
   – Ну что, жеребенок – нагляделся на сражение? – прищурясь, спросил его Аннехара.
   – На всю оставшуюся жизнь, – коротко ответил Орвье.
   – То ли еще будет, – посулил великий аргин. – Ты вот в степь приезжай, и не такого насмотришься. И как мы с седла из лука стреляем, и как аркан бросаем… и как мысли читаем.
   – Не может такого быть! – не поверил Орвье.
   – Не может? – Аннехара прищурился еще сильней, отчего его глаза почти скрылись из виду. – Хочешь, твои прочту – прямо сейчас?
   Ошеломленный Орвье ничего не сказал, не кивнул даже – но степняк, истолковав его молчание как согласие, заговорил, не дожидаясь просьбы.
   – Ты думаешь о том, что ты обуза, – с беспощадным спокойствием произнес Аннехара.
   У Орвье сердце захолодело и бухнулось куда-то в желудок.
   – А еще ты думаешь о том, что отрубком махать, как Эвелль, не умеешь, – ехидно продолжил Аннехара. – Да и мечом не так, чтобы очень. И аркан бросать, как я, не умеешь. И драться, как пират, не умеешь. И мыслить, как Лерметт. А уж план битвы составить…
   Верно, все верно! Откуда… откуда он узнал – неужели и вправду взял да и вычитал прямо из головы? Но тогда бы Аннехаре заранее узнать про наемников труда не составило… нет, быть того не может… но тогда – как?
   – Одним словом, толку от тебя никакого, – язвительно заключил Аннехара. – И все это правда, Дарео – за одним только вычетом: все это сущая ерунда.
   – Что… что такое – Дарео? – еле двигая непослушными губами, спросил Орвье.
   – А это предание наше такое, степное, – уклончиво ответил Аннехара.
   – Что за предание? – прежним безжизненным тоном спросил Орвье. Он был раздавлен, смят, уничтожен. Хвала всем богам, что есть о чем спросить – ведь все лучше, чем стоять молча и слушать, как великий аргин вытаскивает у тебя из головы те самые отравные мысли, в которых и себе-то самому признаваться неохота.
   – А предание такое, – неспешно молвил Аннехара. – Будто живет в безводной пустыне на краю света невиданный-неслыханный зверь по имени Дарео, приносящий удачу. Никто там не живет, потому что нет там ни еды, ни питья, а он живет. Он самый сильный. Непобедимый.
   – Дракон? – мимо воли заинтересовался Орвье.
   – Какой дракон! – возмутился Аннехара. – Разве дракон неслыханный? К тому же дракон злой, а Дарео добрый. Дракона убить можно, а зверь Дарео непобедим. И потом, драконы едят много. Дракон бы высох мигом от такой жизни. Одна бы чешуя и осталась. А зверь Дарео – нет.
   – А что же он тогда ест, если ничего нету? – еще больше заинтересовался Орвье.
   – Зверь Дарео ест самого себя, – сообщил Аннехара, глядя на Орвье в упор. – Только самого себя. И от этой еды становится сильным-сильным.
   Орвье ахнул еле слышно и покраснел – мучительно, отчаянно, как никогда в жизни. Глаза Аннехары откровенно смеялись.
   – Я принес тебе подарок, зверь Дарео, – сказал он. – На память.
   В руках его блестели бронзой накладок пояс и ножны с ножом.
   – Обычай такой, – очень серьезно произнес аргин. – Пояс и нож первого врага, которого ты победил.
   Орвье бессильно глядел на пояс и нож, не зная, что сказать.
   – Я ведь только связал того часового, – негромко молвил Аннехара. – А снял его ты. Именно ты – и не смотри на меня так. Без оружия снял, мне только принять парня у тебя осталось.
   Орвье осторожно протянул руку к поясу с ножом, коснулся недоверчиво и замер, будто завороженный.
   – Ты не воин, Дарео, – все так же серьезно произнес Аннехара. – Пока не воин. Может, и не будешь никогда. Но ты разведчик. И часового ты снял не как воин, а как разведчик.
   – Правда? – хрипло спросил Орвье, и рука его сжалась вокруг пояса.
   – А кто меня сюда привел? – с иронией поинтересовался степняк. – Кто понял, что ему лгут? Кто распознал лесть и не купился на нее, а заглянул за ее изнанку? Ты прирожденный разведчик, Дарео. Не худший дар на войне… и не худший дар для короля. Тебе нечего стыдиться.
   Орвье улыбнулся – новой, самому себе незнакомой улыбкой.
   – Так ты ведь сам говорил, – ответил он, – что зверь Дарео ест самого себя и от этого становится сильным. Очень сильным.
   – Смотри, лишнего не откуси, – посоветовал Аннехара. – Не то в тебе такая сила заведется, что земля тебя не снесет.
   Орвье только улыбнулся вновь. Он не расправлял плеч, не выпрямлялся во всю стать – но Аннехара видел ясно, как внутри него что-то выпрямилось. Выпрямилось, чтобы не согнуться уже никогда.

Глава 13
Второе зрение

   Сон был неправильным. Будь Эннеари человеком, он сказал бы иначе – болезненным. Сон не повиновался ему ни в малейшей малости, подобно тому, как более не повинуется сгорающее в лихорадке тело. Творить Приятие Снов эльф начинает, по сути, раньше, чем ходить и говорить – и утратить способность сливаться со своим сном так же немыслимо, как без всякой причины вдруг утратить зрение или слух. Но именно это немыслимое с ним и случилось. Эннеари был не волен уйти – не волен был и остаться. Он и вообще был не волен ни над своим сном, ни над самим собой. О нет, дело не в юношеском желании посвоевольничать – Арьен давно уже знал, что во сне частенько следует вовсе не сражаться даже с тем, что пугает или грозит гибелью, а отдаться, словно тело отдается любви, полностью, без изъятия, и лишь тогда ты поймешь… сражаться, впрочем, тоже приходится нередко. Но с чем биться прикажете там, где ничего нет, даже пустоты? Если небо – вовсе не небо, и луг под тобой – не луг, и солнце – не солнце, а что-то другое… тем более ненастоящее. Мороки? Оболочки? Отсюда надо уходить, и немедленно. Подобные места высасывают разум – а иначе им не обрести даже подобия подлинности… попробуй, уйди, Арьен – ты ведь умеешь находить пути, тебе ведь удалось отыскать дорогу в доме Лоайре, тебе даже его самого там найти удалось, верно? А здесь не удавалось. Эннеари отодвигал пласты луга, раздвигал небо, дергал и тянул, пытаясь сложить мерзкую головоломку правильно и найти за ней вожделенный выход – лишь затем, чтобы вновь и вновь оказаться на лугу, который не луг, в лесу, который не лес, на берегу моря, который никогда не был берегом, да и о море лучше не говорить. Из этого сна словно выкачали все, кроме подобия – и бездушное это подобие заставляло Эннеари передергиваться от омерзения всякий раз, когда очередная оболочка касалась его обнаженного тела. Он попытался хотя бы оказаться одетым… к его дикому удивлению, ничего не получилось – а ведь он всегда мог во сне сделать свое тело по желанию нагим или одетым – или даже не своим… нет, бесполезно. Все неправильно – и бесплодное его усилие, и само его удивление… уж оно-то страннее странного: удивление – единственное, пожалуй, чувство, которому нет места во сне. Сон – это царство должного, каким бы невероятным оно ни выглядело. Во сне правильно все… кроме вот этой нынешней его наготы и полной неспособности с нею справиться.
   Устав от бесплодных попыток справиться с непокорством сна, Арьен протянул руку в явь – хотя бы штаны надеть, а если повезет нашарить, то и рубашку. Ощущение штанов на теле успокоило его неизъяснимо; от облегчения его даже замутило слегка. Здесь, во сне, он странно бессилен – зато хотя бы в яви его тело еще способно откликаться. Дело за малым – раз уж он сам, своей волей, не может покинуть сон, так пусть же ему тело поможет. Потянуться, заставить тело встать или хотя бы сесть и брякнуть башкой о стену – уж если и это его не разбудит… Наружу, прочь от лихорадочных поисков выхода, все быстрей и быстрей, словно его подгоняет неслышимая мелодия, все неистовей рокоча неумолимыми барабанами, покуда у него сердце не лопнет – зачем? Зачем, если можно потянуться к самому себе туда, в явь…