Из первой полудюжины тварей, что штурмовали окна, пятеро уже были убиты, когда шестая попала в Генри Янга.
   Генри испустил вопль на высокой, протяжной ноте и тяжело повалился на бок. Его голова качнулась и ударилась о стену, а винтовка со стуком упала на пол. Чудовище наклонилось за ней, но тут, заглушая поток проклятий, прогремел выстрел из винтовки Акандера, и тварь свалилась на пол. Акандер кинулся к лифту. И в этот момент у его дверей появилась еще одна тварь. Акандер принял в себя пулю и зашатался. Потом упал и, поскользнувшись, отлетел на несколько футов. Он так и не поднялся.
   Никола Мулен бочком, прижимаясь спиной к стене, приблизилась к твари, стоявшей у лифта, и, наклонившись, выпустила в нее пол-обоймы с близкого расстояния. Тварь отбросило назад, а Никола отступила в сторону, к столу диспетчера.
   Нечто непонятное, небольшого размера метнулось ей вслед. Точно такие же фантастические "существа" повыскакивали из тел других мертвых носителей. Снова прогремели выстрелы. У девушки вырвался крик - ей на спину вспрыгнуло что-то противное и две похожие на проволоку руки обвили ее за шею.
   И опять засвистели пули.
   Никола услышала, как кто-то перепрыгнул через стол диспетчера. Выстрелы прогремели дважды, вокруг нее взметнулся фонтан бетонной крошки, и тиски омерзительных объятий ослабли. Никола судорожными движениями стряхнула тварь с шеи и плеч. От одного только прикосновения этой мерзости ее тянуло на рвоту.
   Карни Уокс помог ей подняться на ноги. Низко пригибаясь, они побежали к лифту, моля Бога, чтобы пули пролетели мимо. Но выстрелов не последовало.
   Они достигли труб компрессора. Лифт к пассажирскому отсеку наконец-то заработал. Заправка была закончена. Лифт ушел наверх.
   Карни обернулся, вытаращив глаза и от удивления открыв рот.
   - Ну и сволочи же! Они нас бросили!
   - Осторожнее! - крикнула ему Мулен.
   Где-то под ними раздался оглушительный скрежет, участок пола разверзся, как могила, и оттуда на свет божий выкарабкалась парочка Боевых Форм. Твари бросились на людей. Выскользнув из укрытия, Себастьян выстрелил в убийц из 3 пистолета. Они переметнулись на него. Себастьян отстреливался. Карни тоже выстрелил и уложил одну тварь, а другая набросилась на Себастьяна, хотя и была ранена. Себастьян повалился на пол, и закованная в роговую броню нога едва не снесла ему голову. Себастьян чудом успел откатиться в сторону. Карни выстрелил в чудовище еще раз, и оно затихло.
   Себастьян шатаясь поднялся на ноги. Из ран на руках и шее пульсирующим потоком лилась кровь. На куртке расплывалось алое пятно. Джудит Файнберг подхватила раненого и потянула в укрытие за компрессорными трубами. Там их уже поджидала Бруда Дара. В полном отчаянии она смотрела на раны Себастьяна. Они не захватили с собой ни единого бинта, и ей нечем остановить кровотечение.
   От главного входа снова донеслись выстрелы, а затем на людей сверху, со второго этажа подсобного отсека, обрушилась еще одна тварь. Она приземлилась на тесном пятачке позади компрессорных труб. Бруда с криком бросилась прочь. Себастьян обернулся к твари.
   - Будь ты проклята! - проревел он и преградил ей путь. Не долго думая, тварь вспорола ему живот ороговевшей стопой.
   В этот момент выстрелила Джудит Файнберг, и чудовище, перешагнув через Себастьяна, бросилось к женщине.
   Джудит с силой нажала на курок, но магазин был пуст. В ожидании смерти женщина как загипнотизированная смотрела в глаза-цветы. И тут с другой стороны компрессорных труб появилась Никола Мулен. Услышав треск ее винтовки, Джудит инстинктивно бросилась на пол. Треск раздался еще раз, и тварь рухнула замертво.
   И тут вернулся лифт, двери открылись. Пули снова прорезали пространство стартового блюдца, не миновали они и лифта. Рикошетом их отнесло вниз, в уголок за компрессорными трубами. Никола Мулен упала стальная пуля пробила ей затылок.
   Джудит Файнберг рыдала. Слезы застилали ей глаза, и она сама удивилась тому, что делает. Джудит перевернула тело убитой и схватила ее винтовку. И как раз вовремя. Из мертвого тела Боевой Формы уже начал подниматься нерв-паразит. Джудит не могла поверить, как ее при этом не стошнило. Она повернулась и прошмыгнула к лифту. Где-то над ней на секунду мелькнул Йен Чо и снова скрылся за компрессорными трубами. Оборонительный огонь ослаб, и твари приготовились к решающей атаке.
   Оставшиеся в живых беглецы сгрудились у лифта. У Йен Чо в руках была винтовка Акандера и к ней лишь четыре патрона. Только у Карни было достаточно патронов для его "магнума".
   Йохан Грикс, однако, расстрелял почти все и к тому же застрял возле главного входа, спрятавшись за ящиком. Он решил медленно отступать назад к лифту, но не успел сделать и несколько шагов, как наткнулся на Боевую Форму, которая, прокравшись через разнесенную вдребезги дверь, решила укрыться за тем же ящиком.
   Йохан первым заметил ее и не раздумывая выстрелил. Пуля пробила твари ногу, и она в ярости бросилась на Грикса. Он шагнул назад, но споткнулся об ящик и упал навзничь. Ноги его задергались в воздухе, а винтовка, выскочив из рук, отлетела к ногам Боевой Формы. Та тут же подобрала винтовку и дважды выстрелила в Грикса. Пули разнесли ему правое бедро. Затем тварь устремилась за компрессорные трубы. Но там она наткнулась на булмунка. Он схватил ее и с силой стукнул о заднюю стену. Чудовище конвульсивно задергалось, но не смогло освободиться от железной хватки булмунка. И тут тварь нанесла булмунку удар роговыми пластинами нижних конечностей. Тот издал жалобный стон и отскочил назад.
   Обретя свободу, тварь вскочила на ноги. Булмунк попятился, отчаянно размахивая конечностями. Боевая Форма прыгнула на него, и тогда булмунк, изменившись в цвете, прибегнул к испытанному способу самозащиты, типичному для его рода.
   Волна тошнотворной вони обрушилась на стартовую площадку. Оставшихся в живых людей начало рвать как по команде. Такого приступа рвоты, когда внутренности буквально выворачивались наизнанку, еще не испытывал ни один из них. В изнеможении люди повалились на пол, ощущая себя выжатыми, как мокрые тряпки. Боевые Формы, застигнутые врасплох, страдали не меньше людей. Они полностью вышли из строя, превратясь в извивающуюся от рвотных спазм кишащую массу.
   Медленно, дрожа от слабости, люди поднялись на колени. Йен Чо помог подняться Джудит Файнберг. Джудит увидела, что Бруда уже встала на ноги и шатаясь направилась к лифту.
   Джудит оглянулась. Позади нее Йохан Грикс делал отчаянные попытки подняться. От боли его лицо исказилось. Джудит подошла к нему.
   - Обопритесь на мою руку.
   Грикс едва не повалил судью на пол, пытаясь ухватиться за ее руку. Но на помощь подоспел Карни Уокс, совместными усилиями они подняли лейтенанта на ноги и повели к лифту.
   Булмунк уже поджидал их у дверей. Он позволил людям войти первыми, а затем и сам прошествовал внутрь, неподвижно застыв в углу. В лифт вбежали Йен Чо и Панди. Двери лифта сомкнулись, и он поплыл вверх. Беглецы почувствовали, как заработали двигатели "шатла".
   - Они собираются взлететь без нас! Они хотят бросить нас здесь! Хотят, чтобы мы тут все зажарились, - паниковал Карни.
   Но почти в тот же момент двери лифта распахнулись, и все увидели салон пассажирского отсека.
   Беглецы скопом вывалились из лифта, лишь один булмунк терпеливо дождался своей очереди. Корабль был уже готов к старту. Двери оставались открытыми, система безопасности завывала сиреной, но беглецы уже пошли на взлет под громовые раскаты двигателей. Еще мгновение, и "шатл", получив необходимое ускорение, на огненном столпе взвился в небо.
   Глава 47
   Внутри жаркого полумрака подвала Центральной тюрьмы видеоэкран светился самыми невообразимыми красками. На экране представали образы космической империи человечества. Самым удивительным из них был трехмерный графический модуль принадлежащих людям и лаовонам космических систем, установленный внутри схемы Галактики. Другой видеоклип изображал несколько огромных космических судов, проплывавших на фоне россыпи звезд. Суда эти были круглой формы и выкрашены в тусклый коричневый цвет.
   Повелитель Прочих поморщил доли:
   - Какой значительный объем пространства оказался заселенным этими низкими формами-носителями! Нет, следует решительно предпринять что-то по этому поводу.
   Боевая Форма пыталась направить дискуссию в нужное ей русло:
   - Теперь вы понимаете, о мой Повелитель, что нам срочно необходимо при помощи оставшихся в нашем распоряжении "шатлов" покинуть поверхность этой планеты.
   Повелитель Прочих затрясся от гнева. Где это видано, чтобы какая-то Боевая Форма так нагло перечила ему? Да это же возмутительная дерзость! Неожиданно для себя Повелитель Прочих поддался дурному настроению.
   - Нет, мы не сдвинемся с места, пока на свет не появятся юные формы и не пройдут обряд посвящения. - Доли его сморщились, а свита в знак своей поддержки выпустила облако согласительных феромонов. К Повелителю Прочих вернулось самообладание.
   - Ступайте, - скомандовал он, - и завершите операцию по очистке среды от низких биоформ. Распорядитесь, чтобы Боевые Формы, уже покинувшие поверхность планеты, захватили межпланетное судно, в прибытии которого вы так уверены, а затем немедленно доложите нам о результатах.
   Боевая Форма молчала. Нечто близкое к отчаянию поднималось внутри ее сознания. Неожиданно в ее передатчике раздался настойчивый сигнал. Новости из космопорта повергли ее в шок.
   - Я покидаю вас, - объявила Боевая Форма. - Нельзя терять ни минуты.
   - Но почему? Что случилось?
   - Неизвестные силы захватили "шатл"!
   - Что? Эти жалкие формы-носители еще действуют? Как вы позволили им эту дерзкую выходку? Немедленно уничтожьте их!
   - Слушаюсь, о мой Повелитель! Сию минуту.
   - И как после этого вы можете настаивать, чтобы мы доверили наши драгоценнейшие жизни летательному аппарату форм-носителей, если на взлетном поле до сих пор орудуют эти жалкие, недостойные создания! Нет, я отказываюсь вас понимать!
   Боевая Форма спешно покинула лежащее в руинах здание тюрьмы. В небо поднимался столб оранжевого пламени. Надо городом прокатились громовые раскаты.
   На орбитальную станцию был отправлен срочный приказ: "Все "шатлы" немедленно привести в полную готовность".
   Казалось невероятным, что на стартовой площадке они понесли такие многочисленные потери. Боевая Форма взглядом следила за возносящимся к небу сиянием. Что предвещало оно?
   На борту космического судна "Меркурий" бурлили самые разнообразные, порой совершенно несовместимые эмоции. Несмотря на сокрушительное ускорение, Салли в течение всего подъема через атмосферу ахала и визжала от восторга. Ей под стать был Карни Уокс, у которого от радости слезы ручьями катились из глаз. Остальные пребывали не в столь радужном настроении, особенно Панди Бешван, которую по-прежнему сотрясали рыдания. Она сама плохо понимала, что с ней, собственно, происходит, но размышлять по этому поводу у нее не было сил. Бруда Дара тоже была вся в слезах, оплакивая Себастьяна и всех тех, что остались внизу на планете, брошенные на произвол судьбы. Рядом с ней лежал Йохан Грикс, ему на ногу по самое бедро спешно наложили повязку и он был без сознания - Йохан потерял слишком много крови. Бруда не была до конца уверена, что он дотянет до того момента, когда ему будет оказана профессиональная помощь.
   На сиденьях впереди них, рядом с Салли и Карни Уоксом, молча восседал Рибен Арнтадж. В отличие от остальных, Рибен не плакал. Его сердце тоже переполняла скорбь по погибшему Себастьяну и другим жертвам, но, пожалуй, еще в большей степени Рибена одолевал страх. Рибен прекрасно понимал, что мощные силы ускорения могут раздавить его дряхлое тело. Его искусственное сердце справлялось с перегрузками, однако артерии и вены внушали опасение из-за их хрупкости могло возникнуть внутреннее кровотечение. Рибен не мог позволить себе умереть, по крайней мере, пока они не достигли "Грейслин". Он должен был убедиться, что корабль избежал страшной участи, поджидавшей его в пространстве Саскэтча.
   Однако впереди были новые испытания, и Рибен собрал остаток сил и энергии, чтобы ринуться им навстречу. Он мысленно сосредоточился, пытаясь успокоить бешеный пульс и стряхнуть с себя стресс. И хотя внешне он казался бодрым, внутри, под этой притворной маской, его одолевала смертельная усталость. Рибен не сомневался, что в конце концов ему потребуется госпитализация. Но прежде чем отдать себя в руки лекарей, ему предстояло спасти "Грейслин".
   А в задней части отсека летел булмунк, и он тоже, по-своему, плакал из органа под его чувствительными усами сочился жир, "слезы" булмунков. Он оплакивал планету, которая так долго была домом его собратьям. Булмунк и оплодотворенные клетки внутри его тела оказались последними представителями древнего рода.
   "Меркурий" был мощным судном и без труда мог, оторвавшись от поверхности планеты, выйти на высокие орбиты. Рибен объяснил Салли все, что той было необходимо знать, а в остальном она могла справиться сама.
   Внезапно взревела сирена, и радость беглецов моментально улетучилась. Компьютер объявил, что прямо на них движется корабль, выпущенный на большой скорости с орбитальной станции.
   Салли установила за ним наблюдение, успев крикнуть товарищам, чтобы те покрепче держались. В тот же момент взревели направляющие сопла. Одновременно Салли частично отключила главные сопла, на пару секунд перекрыв их почти полностью, и корабль в мгновение ока затормозил. Пассажиров, пристегнутых ремнями, резко отбросило вперед, а затем они звонко шлепнулись спинами о сиденья.
   Кажется, этого было достаточно. Эти считанные доли секунды обернулись их спасением. Вражеский корабль промахнулся на какие-то пятьдесят метров, на громадной скорости пролетев мимо "Меркурия"; ему не удалось так же быстро изменить курс, чтобы пойти на таран.
   Панди зажала пальцами уши и зажмурилась в ожидании страшной смерти. Но ничего не произошло. Панди снова открыла глаза и попыталась отдышаться.
   - Ага, не попали, сукины дети! - завопил как сумасшедший Карни, глядя на экран и помахивая рукой в древнем оскорбительном жесте.
   - Но они запустили не один "шатл". И нам следует хорошенько поднажать. - Салли указала на видеоэкран над приборной доской.
   - Мы значительно оторвались от них, - сказала Рибен. - Теперь нам надо поддерживать это расстояние.
   И "Меркурий" все дальше удалялся от Саскэтча. Он летел на пересечение с орбитой Леопольда, небольшой саскэтчской луны, торопясь к точкам Баада, где с минуты на минуту, совершив гигантский прыжок через бездны пространства и времени, должен был появиться межпланетный корабль.
   Ускорение продолжалось, Салли не к чему было экономить горючее. Они по-прежнему держались от противника на приличном расстоянии.
   - У нас остается не так уж много времени, чтобы убедить капитана корабля, - заметил Йен Чо.
   - Да, это проблема, - согласился Рибен. - Если этим "шатлам" будет разрешена стыковка с кораблем, их ничего не остановит. Вопрос лишь во времени.
   - И тогда?
   - И тогда этот кошмар будет экспортирован в другие звездные системы. Кто знает, во что это выльется? Может быть, в настоящую войну до победного конца - между человечеством и этими тварями.
   Слова Рибена наполнили душу Иена ужасом. Он без труда мог представить себе, как эти жуткие твари обрушиваются из космоса на беззащитные человеческие миры.
   - А вот и корабль! - Салли даже присвистнула. - Он только что появился. Они сейчас как раз гасят гравитационные волны.
   Рибен проверил опознавательные коды, которые передавало в радиодиапазоне появившееся из глубин космоса судно.
   - Да, это "Грейслин" собственной персоной. Сколько нам еще лететь до него?
   - Не считая торможения?
   - Нет, вместе с ним.
   - С торможением около шести часов.
   - А сколько на это уйдет у других "шатлов"?
   - Чуть больше шести часов, возможно, лишние тридцать минут.
   - Я попытаюсь связаться с "Грейслин" по радио. - Рибен отыскал необходимую частоту: - Говорит Рибен Арнтадж, президент Корпорации Арнтаджа, я обращаюсь к капитану судна "Грейслин". У меня для него имеется жизненно важное сообщение.
   С полминуты стояла тишина - пока послание преодолевало расстояние между судами и, очевидно, обдумывался ответ.
   - Говорит капитан Блейзик, мистер Арнтадж. Чем я могу быть вам полезен?
   - На нашей планете произошла ужаснейшая трагедия. Я вынужден просить вас о введении на вашем корабле, в соответствии с правилами ИТАА, режима чрезвычайного положения.
   - Помилуйте, мистер Арнтадж. Что могло такого случиться, чтобы вести речь о чрезвычайном положении? К нам от ИТАА не поступало никакой информации.
   - Важно, чтобы вы выслушали меня и постарались осознать то, что я вам сообщу. Прежде всего, мы должны состыковаться с вашим судном. Нас преследуют другие "шатлы", вы их видите?
   - Вижу!
   - Не позволяйте им состыковаться с вами, капитан. Чтобы не произошло в течение следующего получаса, вы должны обещать мне, что не позволите ни единому из тех, других "шатлов" состыковаться с вашим судном!
   - Мистер Арнтадж, это же торговое судно. Мы прибыли сюда для того, чтобы совершать сделки со всем желающими. Я не имею права перекрывать другим доступ на корабль только потому, что таково ваше желание. Нет, сударь, любое судно, которое готово прилететь к нам, пока мы здесь, будет с радостью встречено. Пусть стыкуются и торгуют себе на здоровье.
   Рибен ощутил, как его пульс застучал, словно молот. Именно такого поворота событий он и опасался.
   - Те "шатлы" пилотируются вовсе не людьми. - Рибен пытался не допустить, чтобы его голос сорвался на крик. - Они находятся под контролем враждебной биоформы, которая захватила планету Саскэтч и устроила там ужасающую бойню. Я предупреждаю вас, что эти "шатлы" несут с собой смерть. Разрешите им стыковку - и вы погибли.
   Капитан Блейзик недоуменно уставился на экран. Что за новости? Блейзик шепнул своему помощнику:
   - Проверьте-ка поскорее, кто такой этот Арнтадж. Неужели тот самый Рибен, старый денежный мешок? Но что за чертовщину он несет?
   - Может, он слегка того?
   - Все может быть, сразу не поймешь.
   В разговор вмешался астронавигатор:
   - Эй, вы двое. В этой системе имеются запретительные коды. В случае чего-то подобного в действие должна вступить трехступенчатая процедура.
   - Какая еще трехступенчатая процедура?
   - Они запрашивают у вас разрешение на стыковку.
   - Каков интервал между их стыковкой и предполагаемой стыковкой остальных?
   - Около получаса.
   - Прекрасно, разрешите мистеру Арнтаджу стыковку. Мы продолжим движение к центру системы, но на всякий случай примите меры к безопасности стыковочного отсека и приведите в боеготовность оборонительную систему.
   - Но это не соответствует требованиям трехступенчатой процедуры.
   - К черту ваши трехступенчатые процедуры! У меня полный корабль деловых людей, как, по-вашему, я должен объявить им, что стыковка отменяется?
   - Но что делать с остальными "шатлами"?
   - Понятия не имею. Свяжитесь с орбитальной станцией, может быть, оттуда вы получите подтверждение поступившей к нам информации.
   - Орбитальная станция не отвечает, сэр; с самого Саскэтча на наши запросы тоже не очень-то реагируют.
   - А что вы слышите с Саскэтча?
   - Что-то непонятное, сэр. Никогда не слышал ничего подобного. Сэр, я засек радиосообщения между орбитальной станцией и "шатлами".
   - Включите запись!
   - Слушаюсь, сэр.
   Из наушников вырвался пронзительный скрипично-бетонный треск боевого кода воинов Аксона-Нейрона.
   - Что за чертовщина такая? - не выдержал Блейзик.
   - Это не машинный код, я заявляю это с полной уверенностью.
   - Видеосигнал отсутствует. Ничего не видно.
   - Сэр, мы имеем дело с языком неизвестной нам разновидности.
   - Черт подери! - Блейзик уставился на окруживших его офицеров. - Что там у них происходит?
   Через несколько минут "Меркурий" состыковался с махиной межпланетного лайнера, проскользнув через стыковочное кольцо к центральным модулям судна. Миновав воздушные шлюзы, Рибен со спутниками двинулись по коридорам. Там их встретили учтивые офицеры безопасности.
   - Я должен видеть капитана Блейзика.
   - Мистер Арнтадж, это противоречит правилам, сэр.
   - Я должен, молодой человек, речь идет о жизни и смерти. И если вам дорога ваша жизнь, вы обязаны немедленно проводить меня к капитану.
   На лице молодого офицера появилась снисходительная улыбка.
   - Выслушайте меня, - не выдержал Арнтадж. - Обещаю, вам будет нелегко справиться с этой опасностью, поэтому прислушайтесь к моей просьбе, проводите меня к капитану. От этого зависит все на свете.
   - Как бы вам сказать, сэр, мы...
   - Я Рибен Арнтадж, вам известно мое имя, принадлежащие мне суда стыкуются с вашим во многих системах, я гордый человек. С какой стати я стал бы унижаться и просить вас, как это делаю сейчас, не будь у меня для этого серьезных оснований?
   Офицер безопасности призадумался и согласился.
   - Да, сэр. Пожалуйста, следуйте за мной.
   Они прошли через просторные залы межпланетного судна. Все салоны были до отказа набиты пассажирами. Из баров и ресторанов доносились обрывки оживленных разговоров - торговцы бурно обсуждали предстоящие сделки.
   На лифте Арнтадж и его спутники в сопровождении офицера поднялись на мостик. Рибен изо всех сил пытался успокоить бешеное биение пульса. Он ощущал, как на лбу у него пульсирует вена. Никогда в жизни Рибен еще так не волновался. Даже тогда, когда им пришлось на стартовой площадке сражаться с тварями.
   Капитан Блейзик отвечал уже на пятый звонок от важных торговых фирм. На этот раз его запрашивал представитель торговой компании с Керауна-2.
   - Да, мистер Угану, мы приблизимся к орбитальной станции. Это совершенно точная информация, сэр. Да, сэр, я понимаю, насколько важен для вас этот рейс. Да, сэр, мне известна ваша финансовая заинтересованность в полетах "Грейслин", да, сэр, да, сэр.
   Блейзик положил трубку и вытер лоб. У него на борту было более полутора тысяч пассажиров, и все они летели первым классом. Блистательное созвездие деловых людей, торговцев и их агентов. И тут как раз назло этот Арнтадж со своими проблемами, от которых никуда не деться, если не считать того, что не слишком-то верилось, что это действительно тот самый Арнтадж. Ведь вместо знаменитого во всей Галактике владельца баснословных богатств перед Блейзиком предстал дряхлый старик, одетый в грязную, замусоленную куртку с капюшоном. Лицо его было изможденным, а руки перепачканы.
   Неужели это и впрямь легендарный миллиардер?
   - Мистер Арнтадж?
   -_ Да, - отозвался Рибен. - Выслушайте меня, капитан Блейзик. Ради жизней всех нас, включая вашу собственную, не позволяйте остальным "шатлам" производить стыковку с "Грейслин"!
   - Но отчего весь этот переполох?
   - Вы сумели выйти на связь с Беливо-Сити?
   - Пока нет, у нас возникли определенные трудности.
   - Уверяю вас, что вы ничего оттуда не услышите, если, конечно, не настроите приемник на станции, расположенные за пределами самого города. В Беливо-Сити практически не осталось людей.
   К капитану подошел помощник, поднеся телефонную трубку. Блейзик со вздохом принял ее:
   - Одну минуточку, мистер Арнтадж.
   Знакомый уверенный женский голос эхом отозвался в ушах капитана.
   - Слушаю, мадам Глазник, - произнес он в микрофон. - Да, я, как и было обещано, позволю пассажирам перейти на борт орбитальной станции. Нет, я не отдавал распоряжений о введении чрезвычайного положения. Вам не о чем волноваться, мадам Глазник. - И он положил трубку.
   - Капитан Блейзик, ни при каких обстоятельствах вы не должны позволить вашему судну идти на сближение с орбитальной станцией. Она целиком под контролем инопланетных биоформ, как вы не можете этого понять?
   Снова раздался телефонный звонок. Это был еще один озабоченный торговец - до него дошли какие-то слухи, что в системе творится что-то неладное. Все надежды и сбережения своей жизни этот человек связывал с рейсом "Грейслин", предполагая привезти назад на Саунторскую базу двадцать универсальных унций "тропика-45".
   Блейзик раздраженно уставился на Арнтаджа.
   - К нам поступил запрос о стыковке, - произнес первый помощник. - Их компьютеры в полном порядке.
   Пропищал телефон. Это была частная линия, и Блейзик не сомневался, что это опять мадам Глазник.
   - Мистер Арнтадж, я не имею права срывать деловые операции остальных по требованию лишь одной из сторон. Таково железное правило нашей компании. Вы должны это понять.
   Блейзик подал незаметный знак офицеру службы безопасности, и тот отдал приказ в передатчик на своем запястье.
   - Я веду с вами эту беседу не о деловых операциях, капитан Блейзик. Как часто, по-вашему, я изъявлял желание переносить перегрузки, преодолевая силы тяготения, чтобы лично вести с кем-то переговоры? Я здесь исключительно для того, чтобы предупредить вас, заставить вас увести это судно из системы и немедленно передать сигнал бедствия в ИТАА... - Но Рибен не успел договорить, его окружили одетые в красную форму представители службы безопасности.
   - Довольно, мистер Арнтадж, - перебил его Блейзик и замахал руками. Если вы, конечно, мистер Арнтадж, в чем я не до конца уверен. В конце концов, как вы сами сказали, не так часто мистер Арнтадж покидает поверхность планеты для ведения переговоров. Собственно говоря, это не в его привычках, да и с какой стати, если он может позволить себе нанять лучших агентов. И поэтому я отдал приказ провести опознание вашей личности. Пока я не собираюсь арестовывать вас, но мы намерены препроводить вас всех назад на ваше судно и как можно скорее выдворить отсюда.