— Войти-то как раз просто, — сказала Джейми, — но, сдается мне, на обратном пути процедура повторяется, а компьютер лифта настроен на личные коды. Даже если мы попадем в апартаменты Рота, мы не сумеем спуститься на первый этаж.
   — Здесь должен быть пожарный выход.
   — Тоже закодированный.
   — Сомневаюсь. Какая-нибудь пожилая леди в панике забудет свой код и сгорит заживо, а «башне» выставят миллионный иск.
   — Возможно, — сказала она. — Проблема в том, что это только догадки. Мы ничего не узнаем, пока не попытаемся войти.
   — Тогда уменьшим число догадок, — сказал Беккер.
   — Каким образом?
   — Мы ведь так и не съели десерт. Поднимемся за ним на последний этаж.
   — Столики в этом ресторане наверняка зарезервированы на полгода вперед, — заметила Джейми.
   — Вот и отлично. Тогда нам придется спуститься верно?
   — Вы и вправду полагаете, что мы сумеем добраться до пожарной лестницы?
   — Проверим.
   Джейми пожала плечами, и они вошли в лифт номер тридцать шесть. Через две минуты он остановился на сто сороковом этаже, и Беккер помедлил секунду, стараясь успокоиться, прежде чем выйти из лифта.
   Они оказались в небольшом вестибюле, и Беккер жестом предложил Джейми подождать в обитом плюшем кресле, а сам направился к стойке предварительных заказов.
   — Добро пожаловать в «Алмаз в небесах», — сказал пожилой мужчина за стойкой. — Вы зарезервировали столик?
   — Нет. Это необходимо?
   — Боюсь, что да, сэр. Быть может, вы заглянете в «Королеву алмазов» на четвертом этаже вестибюля или в один из прекрасных ресторанов на нижних этажах? Если хотите, я могу позвонить туда и узнать, есть ли у них свободные столики.
   — Может быть, попозже, — сказал Беккер. — Вы не против, если я и моя спутница немного осмотримся здесь? Мы из Калифорнии и в последние три-четыре года много слышали об этом месте.
   — Разумеется, — был ответ. — На северной стороне вы найдете телескопы и сможете полюбоваться видами Нью-Йорка.
   — Есть здесь туалетные комнаты?
   Мужчина кивнул.
   — Туалетные комнаты дальше по коридору, — сказал он, показав налево.
   — Спасибо, — сказал Беккер и вернулся к Джейми. — Тебе нужно зайти в женский туалет.
   — В самом деле?
   Он кивнул.
   — Он в этом коридоре. Пройди до конца коридора, может быть, отыщешь пожарный выход или служебный лифт.
   — Где будете вы?
   — На северной стороне этажа есть телескопы. Я пойду к ним и по дороге осмотрюсь.
   — Где мы встретимся?
   — Если бы коридоры тянулись через весь этаж, мы бы рано или поздно столкнулись. Поскольку здесь есть ресторан, это вряд ли получится, так что отойди как можно дальше, осмотри все и возвращайся сюда.
   Она кивнула и направилась в сторону женского туалета, а Беккер неторопливо пошел к северной стороне здания.
   Он миновал три запертых двери — два служебных помещения и один склад, — затем коридор повернул направо, и через минуту он очутился у огромного обзорного окна. На металлических штативах стояла шеренга телескопов, и Беккер, слегка наклонив голову, заглянул в один из них, направленный на Ист-Ривер. Было слишком темно, чтобы что-нибудь разглядеть, и он возился с телескопом, покуда не навел его на северную оконечность Манхэттена. Затем он двинулся дальше, проверяя каждую дверь, встречавшуюся по пути, и высматривая пожарный выход.
   В самом конце коридора, возле стены, которая, как заключил Беккер, была задней стеной ресторана, он обнаружил служебный лифт, но сколько ни пытался вызвать его, ничего не получилось. Наконец он сдался и вернулся в вестибюль, где, его уже ждала Джейми.
   — Пойдем, — сказал он достаточно громко, чтобы его услышал человек за стойкой. — Хочу, чтобы ты полюбовалась видами.
   Когда они отошли за пределы слышимости, Беккер повернулся к Джейми.
   — Нашла что-нибудь?
   — Вашу пожарную лестницу, — ответила она.
   — Что-то я не слышу восторга в твоем голосе.
   — Можете о ней забыть. Насколько я поняла, на ней компьютерный замок, который открывается только при полном отключении энергии или когда температура в здании превышает восемьдесят градусов по Цельсию — и готова душу заложить, что к тому моменту, когда он откроется, по всему зданию будут вопить пожарные сирены. — Она помолчала. — Вам повезло больше?
   — Возможно, — сказал Беккер, когда они дошли до телескопов. — Я нашел служебный лифт, но не сумел его вызвать.
   — Дайте-ка я на него взгляну, — сказала Джейми, и Беккер провел ее по коридору к лифту.
   — Нажать кнопку — это только начало, — сообщила Джейми после краткого осмотра. — Потом нужно вставить вот в эту щель карточку.
   — Какую еще карточку?
   — Почем мне знать?
   — Что ж, попытка — не пытка, — заметил он. — Вернемся вниз и поднимемся на лифте до пятьдесят пятого этажа.
   — К чему такие хлопоты? Система пожарных лестниц одинакова по всему зданию. — Джейми помолчала. — Думается мне, советник, перед вами три варианта: украсть карточку у кого-то из персонала, кто может пользоваться служебным лифтом, проскользнуть в жилой лифт и надеяться, что кто-нибудь остановит его на этаже, где живет генерал Рот — или дождаться, покуда Рот покинет здание, пойти за ним и улучить момент, когда он будет один.
   — Ни один из этих вариантов мне не по душе, — сказал Беккер. — Рот может просидеть в своих апартаментах безвылазно хоть неделю — они для этого достаточно просторные. Мы привлечем к себе слишком много внимания, если попытаемся проникнуть в жилой лифт, и вероятность, что его остановят на нужном нам этаже, чересчур мала. Кроме того, в здании, подобном этому, обслуживающий персонал насчитывает несколько сотен, если не тысяч человек. К кому нам подступиться? А если мы украдем карточку не у того человека, сколько времени пройдет, прежде чем он сообщит об этом и все будут начеку?
   — Что ж, ничего другого мне попросту в голову не приходит. Может быть, нам подождать в вестибюле и входить только в те лифты, в которых едут военные…
   Беккер покачал головой.
   — Не забывай, что существует и код выхода. Если Рот знает, что я еще жив — а он уже должен об этом узнать — он никого не выпустит из лифта, пока не проверит, кто там.
   — В таком случае мои идеи иссякли.
   — Вернемся в отель и все обдумаем, — сказал Беккер. — Если не будет другого выхода, украдем карточку у кого-нибудь из обслуги, но все-таки эта идея мне не по душе.
   Они вернулись в небольшой вестибюль, вызвали лифт и через две минуты уже были в главном вестибюле.
   На полпути к отелю Беккер вдруг резко повернулся к Джейми.
   — Ты сказала, что замок пожарной лестницы открывается при температуре выше восьмидесяти градусов по Цельсию?
   — Да.
   — И на всех этажах замки одной системы?
   — Верно.
   — Что, если бы мы зажгли огонь, скажем, на пятьдесят третьем этаже, а когда компьютер уловит повышение температуры, были бы уже на сто сороковом? Замок открылся бы?
   — Тепловая бомба замедленного действия? — задумчиво проговорила Джейми. — Да, пожалуй, это сработало бы.
   — Ничего серьезного, — сказал Беккер. — Мы же не хотим сжечь это здание дотла. Господи, да хватит и обычного обогревателя! Не важно, что мы сделаем — если я сумел бы установить эту штуку так, чтобы она сработала через двадцать минут, это дало бы нам возможность добраться до сто сорокового этажа. Устроим это в десять часов утра, когда ресторан практически пуст, и никто не заметит нас около пожарной лестницы. Когда замок откроется, мы спустимся по ней на сто пятнадцатый.
   — А если кто-то обнаружит источник повышения температуры и включит замки прежде, чем мы доберемся до сто пятнадцатого?
   — Едва мы проберемся на лестницу, беспокоиться уже не о чем. Согласно закону, все пожарные двери должны свободно открываться со стороны пожарной лестницы.
   — Что ж, ладно, — сказала Джейми. — Положим, мы действительно доберемся до апартаментов Рота. А вот как мы уйдем оттуда?
   — Нам придется войти туда тайно, — сказал Беккер, — но уходить тайно совсем не обязательно. Как только я побеседую с Ротом, я наставлю на него пистолет и прикажу ему доставить нас вниз.
   — Где он завопит во всю мочь, зовя на помощь, — прибавила Джейми.
   — Он и звука не издаст, — уверенно сказал Беккер.
   — Вот как? И почему же?
   — Об этом позаботишься ты.
   — Я? — переспросила Джейми. — Как это?
   — Еще не знаю… но узнаю, как только мы вернемся в «Регал», к твоим компьютерам.

ГЛАВА 15

   — Вот и наша информация, — сказала Джейми.
   Беккер, потягивавший пиво, которое он обнаружил в битком набитом холодильнике своего номера, подошел к ней и взглянул на экран.
   — Он не пьет, не употребляет наркотиков, не играет, не заводит беспорядочных связей, — перечислила она. — Или же очень ловко скрывает свои грехи от вышестоящих.
   — Мы должны найти хоть какой-нибудь способ надавить на него, — упрямо проговорил Беккер. — Он поймет, что мы не станем убивать его. Нам нужно то, что вынудит его отозвать убийц.
   — Откуда он может знать, что вы его не убьете? — спросила Джейми.
   — Он наверняка знает обо мне больше, чем я о нем.
   — Но он не может знать, что я его не убью, — заметила Джейми.
   — Это не важно. Он глава отдела секретных операций, а значит, скорее всего, принадлежит к тем людям, которые охотнее дадут себя убить, чем скажут хоть слово. — Беккер жестом указал на компьютер. — Ищи его слабое место.
   — Он женат, у него пятеро взрослых детей — сын и две дочери служат в армии, еще одна дочь — врач, а пятая рассорилась с семьей и уже почти десять лет с ним не виделась. Он не ходит в церковь и не исповедует никакой религии. Он мастер рукопашного боя — был, во всяком случае — и участвовал в нескольких акциях в качестве снайпера.
   — Сильная личность.
   — Как и подобает начальнику отдела секретных операций.
   — Он и его жена живут одни?
   — Я же вам сказала — у них взрослые дети, которые давно живут отдельно.
   — Как насчет слуг? Или, учитывая размеры этих апартаментов — адъютантов или даже телохранителей?
   — Этой информации нет в его досье, — ответила Джейми после того, как ее пальцы безрезультатно пробежались по клавишам. — Думаю, что если бы при нем постоянно находились военнослужащие, об этом упоминалось бы в досье, но единственный способ узнать, живут ли в его апартаментах штатские слуги — прийти и взглянуть на месте.
   — Это может обернуться не лучшим образом. Памятуя о должности Рота, у него должен быть постоянный контакт со штаб-квартирой отдела секретных операций. Наверняка где-то на этих десяти тысячах квадратных футов имеется тайная кнопка, которая вызывает в апартаменты с полсотни вооруженных людей, и мы не узнаем, где она, пока кто-то не нажмет на нее.
   — Самое досадное, что его апартаменты невозможно обыскать, пока все слуги, если они там есть, не уйдут. Мы можем наблюдать за сотнями горничных, лакеев и поваров, которые выходят из лифта на нижнем этаже, но никогда не определим, с какого они этажа.
   — А разве там нет табло, которое сообщает, на каких этажах останавливался лифт, прежде чем поехать вниз?
   Джейми покачала головой.
   — Я искала нечто подобное, но оказывается, такое табло есть только на тех лифтах, что поднимают на коммерческие этажи.
   — Тогда похоже, что наилучший шанс — его жена, — сказал Беккер. Он задумчиво помолчал. — Может быть, нам похитить ее, когда она отправится по магазинам, и предложить вернуть ее в обмен на некую сделку?
   — Слишком рискованно, — ответила Джейми. — Предположим, мы схватим ее в вестибюле «Алмазной башни» или даже у «Тиффани» [4]. Так или иначе ее еще нужно довести три квартала до нашего отеля, да так, чтобы она не позвала на помощь, не свалилась в обморок или не бросилась бежать, и чтобы при этом не пришлось слишком явно размахивать пистолетом. К тому же при ней наверняка с пяток телохранителей в штатском, телохранителей, которых мы не распознаем, покуда они не вышибут нам мозги. — Джейми вновь энергично покачала головой. — Нет, будем ловить льва в его собственном логове. По крайней мере, там мы сможем контролировать ситуацию.
   — И все же его жена может оказаться уязвимым местом, — не отступал Беккер. — Рот не отреагирует на угрозы насилия, если дело касается лично его. Но что, если мы пригрозим убить его жену?
   — Если собираешься кому-то угрожать, будь готов исполнить угрозу, — серьезно сказала Джейми. — Этот парень ежедневно имеет дело с угрозами. Если он увидит, что вы однажды солгали ему, он не станет вам верить ни в чем.
   — И все-таки это шанс. Просматривай файл Рота — может быть, тебе подвернется лучшая возможность надавить на него.
   Джейми продолжила выводить на экран информацию.
   — Он диабетик, — почти сразу сообщила она. — Дважды в день делает инъекции инсулина.
   — Ну, это уже кое-что, — заметил Беккер. — Если мы попадем в квартиру в его отсутствие, можно будет отыскать и забрать инсулин.
   — И превратить Рота в полукоматозного зомби, который никогда не помнит, что он обещал, и не будет обязан выполнять обещанное.
   — Черт подери, тогда что предлагаешь ты? — разозлился Беккер.
   — Не знаю. По-моему, мы еще не нашли ответа.
   — Тогда ищи. Я должен встретиться с ним завтра. Каждый час промедления — это лишняя возможность вычислить, где мы находимся.
   — Если уж на то пошло, военные уверены, что вы в Вашингтоне, — заверила его Джейми. — Как только я включила компьютер, первым делом послала сигнал на машину, которую мы оставили в Вашингтоне. Сейчас все, кто связан с этим делом, знают, что вы в округе Колумбия и неуклюже пытаетесь проникнуть в память вашего компьютера и открыть файлы.
   Ничего не ответив на это, Беккер принялся расхаживать из номера в номер, пытаясь прикинуть, что бы он сделал, если бы и вправду сумел проникнуть в апартаменты Рота, и осознавая, что в этом случае вся его армейская и юридическая подготовка не станет для него большим подспорьем.
   — Успокойтесь, советник, — сказала Джейми. — Вы действуете мне на нервы.
   — Это дело нам обоим действует на нервы.
   — Расслабтесь. У меня впереди еще вся ночь. Если есть что-то подходящее, я разыщу его прежде, чем оно нам понадобится.
   — Знаю, — вздохнул он. — Беда в том, что я на столько привык убегать, что сидеть на месте и ждать становится все труднее.
   — В зависимости от того, какая охранная система установлена в квартире Рота, у вас может и вовсе не быть возможности встретиться с ним лицом к лицу. У нас впереди еще уйма работы.
   — Ты сказала, что мой план сработает.
   — Да, он скорее всего поможет нам проникнуть на сто пятнадцатый этаж, — согласилась Джейми. — Но что мы будем делать дальше? Постучим в дверью и станем ждать, что нам откроет лично генерал? Или начнем вышибать ее в надежде, что квартира не имеет внутренней охранной системы? А может, взломаем замок и нам поможет тот опыт, который вы приобрели, общаясь с криминальным элементом?
   — Об этом я еще не думал, — признался он.
   — Так почему бы вам не заняться этим, пока я буду искать слабые места Рота?
   — Это будет лишь пустая трата времени, — сказал Беккер. — Я ничего не смогу придумать, пока не буду знать планировки сто пятнадцатого этажа.
   — Ну, это просто, — сказала Джейми, отойдя ко второму компьютеру.
   Включив его, она набрала несколько кратких команд, подождала закодированного ответа и набрала новые команды.
   — Что ты делаешь? — спросил Беккер.
   — Сообщаю агенту по продаже недвижимости «Алмазной башни», что я хочу купить апартаменты между сотыми и сто двадцатыми этажами. Он ответил, что свободных квартир сейчас нет, а я посоветовала ему проверить состояние моего швейцарского счета, чтобы он мог убедиться, что я в состоянии позволить себе такую покупку, а затем передать мне план этажа. Если мне понравится планировка, я войду в список кандидатов на покупку квартир.
   — Но ты же не назвала ему свое настоящее имя?
   — Нет, конечно.
   — Тогда как же он проверит твой счет?
   — В швейцарских банках используют не имена, а номера.
   — Стало быть, именно этим он сейчас и занимается? Проверяет твой швейцарский счет?
   — Один из них. И как только он закончит проверку, я перечислю деньги на другой счет, а этот закрою, так что он не сможет воспользоваться этой информацией. — Голографический экран монитора вдруг ожил. — Ага, вот оно!
   Это был трехмерный план сто третьего этажа с пометкой, что все этажи, интересующие заказчицу, имеют одинаковую планировку.
   — Две квартиры, — задумчиво говорила Джейми, одновременно приказывая машине один за другим показывать планы этажей и записывать их в память. — Правда, они похожи как две капли воды, так что не имеет значения, которая из них принадлежит Роту. Если метод подойдет для одной квартиры, подойдет и для других.
   — Как мы узнаем, где квартира Рота, когда попадем туда? — спросил Беккер.
   — Советник, он же не прячется, — терпеливо пояснила Джейми. — Номер его квартиры есть в списке жильцов.
   — Извини, что задаю дурацкие вопросы, — сказал Беккер. — Я в этом деле новичок.
   — Я тоже никогда раньше не вламывалась в «Алмазную башню», — отозвалась она, — но Господь дал мне мозги, и я умею ими пользоваться.
   Не добавив больше ни слова, она повернулась к своему компьютеру, а Беккер, уперев руки в бока, разглядывал план этажа в поисках слабых мест.
   Итак, лифт поднимает жильцов в округлый мраморный холл примерно сорока футов в диаметре, уставленный алебастровыми копиями знаменитых статуй. По окружности холла, почти на равном расстоянии между жилым лифтом и дверями квартир, еще две двери — одна ведет к служебному лифту, другая на пожарную лестницу. На дверях квартир компьютерные замки, соединенные с главным коммутатором охраны на пятьдесят пятом этаже: когда их открывают или закрывают, это всякий раз фиксируется там.
   Затем он изучил расположение апартаментов. В каждом из них — гостиная, по размерам больше напоминавшая бальный зал, с окном во всю стену, выходящим на город. При спальне каждого из хозяев имелась ванная комната, а кроме них — еще три спальни, каждая со своей ванной. Еще там были кабинеты и библиотеки, столовые, гимнастические залы и кухни, а также терраса с подогревом. И миллиард мест, где можно спрятать охранную систему, реагирующую на голос, отпечаток ладони или сетчатки: к тому времени, когда он найдет выключатель и сообразит, как им пользоваться, в квартире уже будет вся нью-йоркская полиция.
   Он осмотрел снаружи стены апартаментов — сплошь стекло и сталь, настолько гладкие, что уцепиться не за что, к тому же он не очень верил намекам Джейми, что она когда-то была взломщицей. Стало быть, ответ где-то внутри — и Беккер снова вернулся к изучению плана этажа.
   Что ж, если никак нельзя обнаружить внутреннюю охранную систему, ее надо обойти. Как? Захватив Рота перед дверью квартиры. Выглядеть и действовать достаточно жестко, и он сам отключит охранную систему. Он, может, и не сделает это по приказу человека, который хочет убить его из-за секретов службы безопасности, но наверняка не захочет, чтобы ему вышибла мозги парочка воришек, гоняющихся за чужими деньгами. После того как они благополучно окажутся в квартире и охранная система будет отключена, у них будет достаточно времени, чтобы рассказать ему, кто они такие на самом деле.
   Итак, если с лифтом они разобрались, и как проникнуть в квартиру, тоже ясно — остается придумать, как перехватить Рота в холле сто пятнадцатого этажа.
   Они не могут ждать его на пожарной лестнице: если дело дойдет до погони, он успеет проскочить в дверь квартиры или попросту нырнет назад в лифт. Не могут они использовать и служебный лифт — неизвестно, какие там есть охранные устройства, а кроме того, до двери квартиры Рота оттуда так же далеко, как от пожарной лестницы.
   Значит, когда Рот появится, они уже должны быть в холле.
   Отлично, подумал Беккер, но по какой же причине в холле могут находиться двое посторонних?
   Чинить замок? Нет, у охраны наверняка есть собственный мастер.
   Маляры? Нет, стены холла из мрамора, усыпанного фальшивыми драгоценными камнями.
   И тут Беккер снова глянул на статуи. В холле стояли копии «Давида» Микеланджело, роденовского «Мыслителя» и еще три статуи, ему незнакомые.
   Беккер долго смотрел на них — и вдруг понял, что надо делать.
   Удовлетворенный, он вернулся к Джейми, работавшей за компьютером.
   — Как дела? — спросил он.
   — Понемногу, — отозвалась она. — Этот Рот та еще личность! Если в его броне и есть слабое местечко, я его покуда не отыскала. Наверное, самое лучшее, что мы можем сделать, — считать его нормальным здравомыслящим человеком.
   — То есть?
   — Я имею в виду, что он не похож на парня, который, готов беспричинно пожертвовать своей жизнью, так что он скорее свалит ответственность на кого-то другого, чем допустит, чтобы вы убили его.
   — На кого он свалит ответственность?
   — Почем я знаю? — сказала она. — Но не он же, в конце концов, выдает на-гора приказы об убийстве — он их только выполняет. Если нам повезет, он назовет имя человека, от кого получил приказ. Этот-то человек вам и нужен.
   — Первым делом мне нужен человек, который отзовет убийц, — сказал Беккер. — А уж потом мы будем ломать голову над тем, почему они пытаются убить меня.
   — Ну, во всяком случае, помните, что к Роту лучше близко не подходить. Он, конечно, не юноша, но у него три награды за выдающуюся храбрость, и до того, как перевестись в космическую службу, он слыл лучшим убийцей в армии. О действиях его подразделения в Гваях даже написали книжку.
   — В Гваях?
   — В Уругвае и Парагвае.
   — Я постараюсь об этом не забыть.
   — Ну, а как подвигаются ваши дела? — спросила она. — Что-нибудь придумали?
   — Думаю, да.
   — Думаете? — с сомнением отозвалась Джейми.
   — В подобном деле ничего нельзя знать наверняка, пока не испробуешь. — Он помолчал. — Но если твое литературное сравнение верно, моя идея должна сработать.
   — Какое еще литературное сравнение?
   — Шерлок Холмс. Все другие подходы были невозможны, так что если охрану здания и можно обвести вокруг пальца, я нашел единственный способ сделать это.
   — Расскажете, что вы придумали, или предпочтете устроить мне сюрприз?
   Беккер сел рядом с ней и изложил свой план.
   — Это может сработать, — согласилась она, когда он умолк. — А кроме того, другого выхода у нас все равно нет. Вы чертовски правы: все прочие подходы невозможны.
   — Рад слышать, что ты со мной согласна, — сказал Беккер, вставая и направляясь к двери между номерами. — А теперь нам обоим следует хорошенько выспаться. Завтра у нас великий день.
   — Это точно, — сказала Джейми. — Остается лишь надеяться, что мы доживем до вечера.

ГЛАВА 16

   К шести часам утра они уже были на ногах, а к половине девятого раздобыли все, что могло им понадобиться. Одевшись так, чтобы не выделяться из толпы туристов, они отправились к «Алмазной башне», сложив свои вещи в фирменный пакет дорогого магазина женской одежды, спасенный Беккером из мусорной корзины в «Регале».
   Войдя в вестибюль, они сразу же направились к лифтам и принялись изучать расписание их движения.
   — Сможем мы попасть туда с пятьдесят пятого? — спросил Беккер.
   — Это я и смотрю.
   — Погоди-ка, — сказал он. — Вот оно — лифт номер сорок два. Идет без остановок до сорок пятого этажа, потом с остановками до пятьдесят пятого и снова без остановок — до сто сорокового.
   — Отлично, — сказала Джейми. — Проверим, что там, на пятьдесят пятом.
   Она вернулась к списку фирм, разместившихся в здании, а Беккер тем временем разыскал номер квартиры Рота. Минуту спустя они вновь встретились у лифтов.
   — Кажется, все в порядке, — сказала Джейми. — На пятьдесят пятом всего шесть фирм, так что поднимается туда не слишком много народа, но кроме того, там еще ювелир и торговец книжным антиквариатом, так что у нас будет повод там послоняться.
   — Вот и славно, — сказал Беккер. — Номер квартиры Рота — сто пятнадцать ноль два.
   — Это должно быть справа от двери лифта, — заметила Джейми.
   — Ладно, — сказал Беккер, — думаю, можно отправляться уже сейчас — на случай, если он вернется домой пообедать.
   — Сомневаюсь. Скорее всего, он предпочтет перекусить где-нибудь в городе.
   — Тогда у нас будет часов семь-восемь, чтобы дождаться его.
   — Или его жену, или слуг, или домашнего живописца, или…
   — Не увиливай от темы. Если хочешь выйти из дела, так и скажи.
   — Я не увиливаю от темы. Я только хочу сказать, что совсем не обязательно первым появится именно он.
   — Что-нибудь придумаем. Ты взяла пистолет?
   — С тех пор как мы ушли из «Регала», вы меня уже в третий раз спрашиваете об этом.
   Ничего на это не сказав, Беккер нажал кнопку и вызвал лифт номер сорок два.
   — Мы бы привлекли меньше внимания, если бы поехали в одном из местных лифтов, — заметила она.
   Он покачал головой.
   — Я бы предпочел знать наверняка, что этот лифт меня дождется. Местные лифты не поднимаются до сто сорокового этажа, а именно там мы должны быть, когда начнется тревога.
   Она пожала плечами.
   — Как скажете.
   — Именно это и скажу.
   Лифт наконец прибыл, и секунду спустя они полном одиночестве поднимались на пятьдесят пятый этаж.
   — Ладно, — сказал Беккер, крепко сжимая ручки фирменного пакета. — Оставайся здесь и держи дверь открытой.