В глубине души она знала, что они могли бы говорить до бесконечности, но это ничего бы не изменило. Сид хотел, чтобы она умерла.
   Пора переходить к плану "Б". Она облизнула губы, украдкой огляделась вокруг. Пора переходить к плану "Б"… как только она сообразит, в чем он должен состоять.
   Сид злобно вспыхнул. Даже в слабом отраженном свете фар Джули заметила, как переменился цвет его лица, как он исподтишка покосился через зеркальце на Басту.
   – А это не твое собачье дело! Я просто развлекался.
   – Да-да, конечно. Ты использовал ее для Эмбер А для телок в «Огненной воде» тоже?
   – Слушай ты, сука. Я не за телками ходил в «Огненную воду». С тех самых пор, как мы купили эту забегаловку, она стала сборным пунктом, и я ходил туда чуть не каждый вечер забирать выручку, которая там скапливалась. А ты знала, что мы купили «Огненную воду»? Нет, конечно, нет. Я все забываю, что ты ничего не знаешь. Правда, в самое последнее время я бывал там пару раз именно из-за тебя: мне нужно было алиби на то время, когда вон тот парень, что сидит сзади, заберется в дом и вышибет тебе мозги. Только у него вечно все срывалось, никак он не мог довести дело до конца, да, Баста? Лихо тебе пришлось, когда она укусила тебя за нос и сбежала? А потом ты переехал не ту шлюху. – Сид бросил быстрый взгляд на заднее сиденье, покачал головой и засмеялся:
   – Ладно, замнем для ясности. Сегодня можешь с ней рассчитаться сполна.
   – Да, я чувствовал себя по-дурацки. – Это были чуть ли не первые слова Басты, произнесенные с тех пор, как он запихнул ее в машину. Его голос вызвал у Джули желание съежиться и втянуть голову в плечи. Этот голос вместе с запахом лука и воспоминанием о его лице в маске, увиденном в зеркале, преследовал ее в кошмарах. Теперь она вновь слышала его наяву, и явь оказалась страшнее любого кошмара. – Но ты-то небось тоже чувствовал себя по-дурацки, когда узнал, что она изменяет тебе с младшим братом Дэниэла.
   Баста имел в виду Макса, догадалась Джули. Хмурясь, она припомнила, что Макс что-то говорил о Дэниэле. Ей потребовалось не больше секунды, чтобы вспомнить. Дэниэл исчез одновременно с ее отцом и первой женой Сида…
   – А Келли тоже ты убил? – спросила она Сида. С заднего сиденья послышался смешок.
   – Нет, ее убил я, – сказал Баста. – Как и Дэниэла. И твоего папашу. А теперь я готов убить тебя. Ну-ка притормози, Сид. Дорога вон там, слева.
   У Джули сжалось сердце. Путешествие подходило к концу. Когда Сид послушно замедлил ход, потом свернул с шоссе налево, на неровную, покрытую рытвинами грунтовую дорогу немногим шире тропинки, ей вдруг стало трудно дышать: воздух не попадал в сдавленные страхом легкие. Руки у нее машинально сжались в кулаки, мысли метались, как испуганная птичка, случайно влетевшая в помещение и отчаянно ищущая выход. Ничего хотя бы отдаленно похожего на план в голове у нее не рождалось.
   – Полиция будет искать меня. Полицейские были там – с Максом, – они меня хватятся. Они дознаются, что это ваших рук дело.
   – Ты так думаешь? – насмешливо спросил Баста.
   – Ах ты, тупая шлюха! Это я послал легавых взять твоего дружка. Они давно уже состоят на службе у меня. Честно говоря, я не удивлюсь, если Макуорри пристрелят при попытке к бегству.
   – Вон твоя машина, – сказал Баста. – Пристройся сзади. Потом можешь уходить.
   Когда Сид остановил машину позади другой – кажется, это был тот самый зеленый «Лексус», на котором она видела его в последний раз, – ужас захлестнул Джули. Это конец… и никакого плана спасения у нее нет. Ничего.
   Когда автомобиль в последний раз покачнулся и замер, она отстегнула пояс безопасности. Ее пальцы нащупали дверную ручку, обхватили ее, дернули…
   – Защита от детишек, – насмешливо пояснил Сид.
   Черт бы побрал эти хитрые устройства!
   Уголком глаза она заметила, как шевельнулся Баста. Задыхаясь от страха, с колотящимся сердцем и тошнотой, подкатывающей к горлу, Джули повернулась к нему лицом. Его глаза блестели в темноте, как агаты. Она следила в ужасе, как он поднимает пистолет. Он ее пристрелит прямо сейчас! И она ничем не сможет ему помешать. Закрыв глаза, она прижалась спиной к намертво запертой двери и мысленно стала произносить все известные ей с детства молитвы.
   Она все еще поднимала руки к лицу, когда грохнул выстрел.

ГЛАВА 32

   Луна поднималась вдалеке, желтая и круглая, как теннисный мячик. Макс бросил взгляд на небо, когда «Блейзер» взял подъем, и тут же забыл о нем: машина нырнула под нависающий полог деревьев. Он ехал без света, следуя за мерцающим зеленым пятнышком на карте пеленгатора и за тусклым красным свечением габаритных огней впереди.
   Джули была в этой машине.
   Во всяком случае, сумка Джули с маячком была в этой машине.
   Может быть, сейчас, в эту самую минуту, кто-то делает ей больно… Если ее убьют… Если ее убьют… Он даже не мог закончить эту мысль. Он тоже готов был кого-нибудь убить.
   Раньше, когда она плакала у него на коленях, он признался самому себе, что любит ее. Но только теперь начал понимать, как сильно он ее любит.
   Если с ней что-нибудь случится, он разорвет Сида и его прихвостней, прежних и нынешних, реальных и подозреваемых, на клочки. Он сойдет с ума. Он будет выть на луну.
   До конца своих дней.
   Дорога то и дело петляла по темному лесу. Ему требовалась предельная концентрация, чтобы не потерять ее, чтобы продвигаться вперед, не зажигая фар, пользуясь лишь редкими пятнами лунного света. Он не мог себе позволить попасть в аварию. Если он угробит машину, он потеряет Джули.
   Ему пришло в голову, что раньше или позже придется спрятать «Блейзер» и сделать так, чтобы машина оставалась совершенно незаметной. Продолжая крутить баранку одной рукой, он перехватил «глок» за ствол и рукояткой разбил в «Блейзере» все внутреннее освещение.
   Габаритные огни, мелькавшие впереди, скрылись из глаз. Зеленый огонек на пеленгаторе повернул направо. Похоже, неизвестная машина съехала с шоссе. Время от времени Максу удавалось поймать в пятне лунного света то крыло, то кусок кузова, и он пришел к выводу, что, в отличие от его собственной спортивной легковушки, перед ним пассажирский автомобиль средних размеров.
   Он отчаянно нуждался в поддержке. Страшно было думать, что Джули не на кого положиться, кроме него. Он попытался позвонить по сотовому Хинклу и нарвался на автоответчик. Дважды. Кому еще он мог доверять? Ответ был безнадежен: никому. Щупальца организованной преступности простирались далеко, она пользовалась парой мощнейших сдвоенных рычагов – деньгами и страхом, – действовавших безотказно практически на всех.
   В конце концов, пока плотная лесная завеса не оборвала зону действия телефонного сигнала, Макс позвонил в полицию. К этому времени они уже должны были обнаружить Дорси и Николса; все полицейские силы штата Южная Каролина наверняка уже брошены на его поиски. Он и раньше не числился у них в любимчиках, а уж теперь-то они, конечно, еще больше обозлились: ведь он вывел из строя двоих их товарищей. В таких случаях полицейские держались заодно, это он знал по опыту. Если сейчас его обнаружат, они, пожалуй, сперва будут стрелять, а уж потом начнут задавать вопросы.
   Они будут гнать его целой стаей.
   И многие из них будут подкуплены. Многие, но не все. Даже не большинство. Если ему удастся собрать это большинство и заставить себя выслушать, дело справедливости восторжествует.
   Он надеялся на это. Нет, он молился об этом.
   Макс позвонил своему прежнему начальнику, капитану Грегу Раису, выложил ему все факты, сказал, на какой он дороге и куда направляется. Потом связь пропала.
   Грегу он доверял больше, чем кому бы то ни было. Если он не ошибался, Грег был честен. Была только одна проблема! Грег скептически хмыкал, пока Макс объяснял ему, что к чему. У Макса не было полной уверенности, что Грег ему поверил. И все это время он ехал по извилистому, поминутно петлявшему шоссе. Он даже не был уверен, что все еще едет в нужном направлении.
   Ради Джули он готов был рискнуть всем. Он дошел до такого состояния, что собственная судьба его вообще больше не волновала. Пусть его убьют, только сначала пусть дадут ему спасти ее.
   Справа от себя Макс заметил мелькнувший свет хвостовых огней, исчезнувших между деревьями. Грунтовая дорога шла через лес. Он чуть было не пропустил ее. Макс круто свернул направо. «Блейзер» попал в глубокую рытвину, и Джозефина, сидевшая рядом с ним, сорвалась с сиденья.
   – Извини, Джозефина.
   Собачка снова вскарабкалась на сиденье. Всю дорогу она ехала, положив передние лапки на приборный щиток и вглядываясь в разворачивающуюся перед ними дорогу с не меньшим напряжением, чем он сам. Максу даже показалось, что она все понимает. Зеленая точка резко замедлила ход и замерла. Макс бросил взгляд на экран и нажал на тормоз. «Блейзер» оказался на краю прогалины. Впереди остановился темный «Форд Таурус», ярко освещенный лунным светом. Он встал позади роскошного иностранного автомобиля – «Лексуса», как показалось Максу, хотя твердо он не был уверен, «Форд» загораживал от него эту машину.
   Итак, наступил час икс. Если Джули там – вот он, его шанс Макс вышел из машины, закрыв дверь насколько возможно тихо и оставив внутри Джозефину, напряженно следившую за ним через лобовое стекло.
   Низко пригибаясь, с пистолетом наготове, Макс приблизился к «Таурусу». Внутри сидели трое. Он еле различал их темные силуэты. Джули была на переднем сиденье, рядом с водителем. Он не мог ее ни с кем спутать: ее черные волосы блестели в лунном свете.
   В салоне автомобиля раздался приглушенный выстрел. Джули закричала и исчезла из виду. Все, ее больше нет.
   Сердце Макса замерло, он бросился вперед огромным прыжком, схватился за ручку дверцы, по-прежнему низко пригибаясь к земле. Он рывком распахнул дверцу в тот самый миг, когда раздался второй выстрел, от которого у него едва не лопнули барабанные перепонки. Джули вывалилась из машины, упала на спину. Ее глаза и рот были открыты, она продолжала пронзительно кричать.
   Долю секунды оглушенная Джули просто пролежала там, где упала. Когда второй выстрел взорвался чуть ли не у нее над головой, она уже успела сжаться в тугой клубочек, пригнув голову и обхватив колени руками. Ее глаза были плотно зажмурены, она ощутила капающую на ноги теплую жидкость. Ее бросило в жар, в голове гудели колокола, перед закрытыми глазами вспыхивали разноцветные круги. Потом она почувствовала, как падает спиной вперед в никуда. В голове мелькнула мысль, что она мертва и ее уносит прямо… в рай.
   Она поняла, что кричит, только когда лицо Макса заслонило от нее небо. Его рука обхватила ее запястье в тот самый миг, когда над головой раздался новый выстрел. Макс выпустил ее запястье, выругался и отшатнулся. Джули присела на корточки у заднего колеса, пригибая голову и закрывая ее согнутыми локтями. Сердце у нее колотилось так сильно, что, должно быть, она была жива, подумала Джули. Боже, она жива!
   – Беги! – крикнул ей Макс.
   А может, это опять был внутренний голос? Джули казалось, что она не способна слышать что-либо вне собственной головы. В ушах так звенело, что она сама себе напоминала глухого звонаря Квазимодо на колокольне собора Парижской Богоматери. Но голос велел бежать, и она подчинилась.
   Макс опять схватил ее запястье и бросился бежать. Она бежала вместе с ним, не отставая ни на шаг, от страха на ногах у нее выросли крылья. Макс поминутно оборачивался и стрелял в Басту, который тоже вылез из машины и преследовал их, низко пригибаясь, как и они сами, и тоже что-то крича.
   Баста вилял из стороны в сторону, один из выстрелов Макса взрыл дерн у самых его ног, и он замешкался, подарив им несколько драгоценных секунд. Они вырвались из круга лунного света и очутились в спасительной тени деревьев, где смутно угадывался в темноте черный «Блейзер».
   Макс отпустил ее запястье.
   – Залезай!
   На этот раз никаких сомнений не осталось: голос принадлежал Максу. Джули рванула на себя дверцу и нырнула внутрь, едва не раздавив Джозефину. Собачка ловко увернулась в самый последний момент и прыгнула назад. В тот же миг Макс с размаху опустился на водительское место и рванул переключатель скоростей.
   В этот момент от стены темных деревьев отделился Баста. Джули пронзительно завизжала. «Блейзер» накренился, двигаясь задним ходом, и она чуть не свалилась, едва успев схватиться за приборный щиток. Когда она снова оглядела поляну, Басты нигде не было видно, и Джули предположила, что он бежит к ним, прикрываясь темнотой.
   – Он застрелил Сида! – истерически выкрикнула она.
   Первая пуля, та, что, как она думала, предназначалась ей, разорвала в клочья лицо Сида. Ее замутило при одном воспоминании об этом. Запах крови – Джули никогда раньше не подозревала, что кровь так пахнет, – наполнил воздух. Потом Баста повернул пистолет и прицелился в нее…
   – Кто? Кто застрелил Сида?
   Джули опять завизжала: пули застучали по корпусу «Блейзера», прошивая его насквозь. Лобовое стекло лопнуло и осыпало их тысячами секущих осколков. Макс выругался и развернул машину, удерживая баранку одной рукой, перебросив другую через спинку сиденья, глядя через плечо, пока «Блейзер» нырял, подпрыгивал и шел юзом по узкой и извилистой грунтовке. Джули тоже обернулась и посмотрела в ту же сторону, что и он.
   – Кто убил Сида?
   – Баста! Наемный убийца! Это он… я укусила его за нос!
   Опять град пуль обрушился на «Блейзер». Джули с криком сползла под сиденье. И вдруг выстрелы смолкли. Внезапно наступила тишина, не менее страшная, чем грохот пуль.
   Она осторожно подняла голову. То ли они оказались вне досягаемости от пуль, то ли Баста потерял их из виду, но Джули каждой клеточкой ощущала, что он все еще преследует их. Вся дрожа, вздрагивая и подскакивая при каждом толчке машины, она еле вползла обратно на сиденье.
   – Этот Баста… это он стреляет в нас?
   – Да!
   Грунтовка была слишком узка и не давала им возможности развернуться, они все еще мчались задним ходом, не зажигая света. Как Макс различал, куда ехать, Джули вообразить не могла. Высокие деревья, которые она видела по пути сюда, снова проносились мимо по обеим сторонам, размытые до неясных теней. У нее перед глазами стволы сливались с дорогой и с самой ночью. Если они врежутся в дерево, Баста их нагонит, при мысли об этом Джули бросило в жар.
   – Как тебе удалось сбежать от полицейских?
   – Я их вразумил.
   – Они подкуплены: они брали деньги у Сида.
   – Представляешь, я сам начал об этом догадываться
   Каким-то чудом во время этого разговора они умудрились удержаться на дороге. Когда между деревьями в первый раз мелькнул свет приближающихся фар, Джули на мгновение подумала, что это Макс поддался естественному рефлексу и включил огни «Блейзера».
   Увы, это было не так.
   – Дерьмо! – выругался Макс, и Джули мысленно подхватила его слова, догадавшись, в чем дело.
   Фары принадлежали другой машине, приближавшейся к ним со стороны шоссе. На узкой дороге двум машинам было не разъехаться, деревья стояли непроницаемой стеной с обеих сторон.
   Они оказались в ловушке.
   – Нет, – простонала Джули, цепляясь за край сиденья обеими руками и оглядываясь на приближающийся автомобиль.
   – Держись.
   Джули чуть не откусила себе язык, когда «Блейзер» сделал резкий вираж. Макс, чье зрение было куда острее ее собственного, резко свернул с дороги влево и чудом нашел для них место под деревьями.
   Хорошая новость: теперь они ехали вперед.
   Плохая новость: им не удалось уехать далеко.
   Как только свет фар миновал их, а машина пронеслась мимо, следуя к прогалине, и Джули даже подумала, что они остались незамеченными, как «Блейзер» ткнулся носом в глубокую рытвину
   – Ай!
   Джули швырнуло вперед со страшной силой, и она стукнулась лбом о приборный щиток. Из глаз посыпались искры. Не успела она опомниться, как Макс оказался уже возле нее. Он распахнул дверцу и стащил ее с сиденья.
   – Мы застряли. Пошли.
   Он говорил шепотом. На подгибающихся от страха ногах, держась за гудящую от боли голову, Джули тем не менее поспешила за ним. Баста мог быть где угодно – далеко или в двух шагах от них. Он мог стоять за спиной или прятаться за ближайшим деревом. В любую секунду он мог открыть огонь.
   Против воли Джули опять вспомнила разорванное в клочья лицо Сида, и ей пришлось подавить волну тошноты Ледяные иголочки страха покалывали ее кожу. Схватив Макса за руку, она бросилась в лес, как испуганная лань
   Следующая пуля могла найти ее. Или Макса.
   Секунду спустя Джули споткнулась о камень и чуть не завопила от боли и неожиданности, но мысль о Басте заставила ее задушить в горле крик и, прихрамывая, двигаться дальше. Только тут она сообразила, что бежит босиком: туфли она потеряла в первом безумном броске к «Блейзеру».
   Земля под ногами была скользкой и слегка заболоченной, лишь изредка попадались камни. Во влажном, густом, как туман, воздухе тяжело висел запах разлагающейся растительности. Под деревьями ночь была так темна, что она с трудом различала силуэт Макса, пробирающегося через густой подлесок чуть впереди нее. Вокруг повсюду вспыхивали и гасли крошечные светящиеся точки: светлячки. Кроме того, в воздухе было полно москитов, Джули поминутно ощущала укусы, но пыталась не обращать на них внимания. Лес жил своей привычной ночной жизнью, и голоса природы звучали так громко, что дыхание и осторожные шаги людей были едва слышны даже самой Джули.
   Чутко прислушиваясь, Джули поняла, что с Максом что-то не так: он дышал с трудом. С большим трудом.
   – Макс… – прошептала она в тревоге.
   В этот момент он резко качнулся вперед и, наверное, рухнул бы ничком, если бы Джули, крепко сжимавшая его руку, не помешала ему упасть.
   И тут ее собственная нога скользнула и провалилась по щиколотку в жидкую грязь. На этот раз Макс удержал ее от падения, схватив за руку и помогая восстановить равновесие.
   Джули остановилась, потому что не могла двигаться дальше. Ее ноги были как будто схвачены жидким цементом.
   – Надо возвращаться, – шепнула она, цепляясь за его руку, чтобы не упасть, и пытаясь повернуться кругом.
   Они попали в заболоченную низину. Густая, чавкающая грязь не отпускала. Кругом росли высокие, выше головы, тростники, плети «лисьего хвоста» задевали ее при каждом движении. Чьи-то крошечные глазки смотрели из-за деревьев. Еноты? Опоссумы? Джули не хотелось гадать, кто еще там мог быть.
   – Мы не можем. Смотри.
   Джули оглянулась. Позади них в темноте мелькали кружочки света. Фонари, догадалась Джули, когда длинный луч скользнул по стволу дерева Они как раз подходят к тому месту, где был оставлен «Блейзер»…
   – Джозефина! – с ужасом прошептала Джули.
   – Ее не тронут. Собака никому не нужна. Пошли, нам надо идти. Знаешь, чем хорошо это болото? Они сюда не сунутся без самой крайней необходимости.
   Макс потянул ее за собой. Его ноги чавкали по грязи при каждом шаге, и Джули надеялась, что этот звук слышен только им одним. Она шлепала за ним, держась за его руку, двигаясь осторожно, чтобы не поднимать шума и не упасть.
   Она двигалась, подгоняемая страхом, судьба Сида подстегивала ее на каждом шагу. Если их поймают, с ними случится то же самое…
   Неожиданно Макс упал на одно колено, и Джули, не выпускавшая его руки, чуть было не рухнула вместе с ним. Он отпустил ее, и она выпрямилась, опираясь рукой о его спину, едва прислушиваясь к ругательствам, которые он беспрерывно бормотал себе под нос.
   Она поминутно оглядывалась через плечо на приближающиеся огоньки.
   И тут Джули почувствовала, что ее рука покрывается теплой, липкой жидкостью. Она подняла руку, повернула ее ладонью к себе. В темноте ладонь должна была казаться бледным пятном. Но она была черной.
   Ужас пронзил ее
   – О мой бог, Макс, – прошептала она. – Ты ранен…

ГЛАВА 33

   Его будущее висело на волоске. Черт, вся его жизнь висела на волоске! Баста это знал и старался не поддаваться панике.
   Он должен отыскать Джули Карлсон и отправить ее вслед за муженьком Ну а парня, выхватившего ее – уже во второй раз! – прямо у него из-под носа, можно смело считать покойником. Баста знал, кто он такой: младший брат Дэниэла.
   Это придавало происходящему чуть ли не романтический оттенок.
   Вторая жена Сида и младший брат Дэниэла уходят под ручку: история повторяется.
   Но сперва нужно закончить еще одно дельце.
   – Как ты мог такое допустить? – Лицо Большого Босса осунулось от горя. Слезы наворачивались ему на глаза. Он отвернулся от «Тауруса», сделал шаг и покачнулся. Ему пришлось схватиться за капот «Лексуса». – Мой сын… О, мой сын…
   – Он вынырнул как из-под земли, мистер Карлсон. Это был Макуорри. Дорси и Николс должны были изъять его из обращения, но, видимо, что-то не сработало. Каким-то образом он вызнал, где мы, и последовал за нами сюда. Мы его даже не видели, пока он не вытащил девчонку из машины и не застрелил вашего сына, сэр. Это случилось в один миг. Я выпустил в них целую обойму, но они скрылись в лесу. Они где-то там. Мы их найдем, даю вам слово.
   – Твое слово мало чего стоит в последнее время. Если б ты сделал дело, как было велено, эта сучка давно уже кормила бы червей и ничего бы этого не случилось.
   Глаза Джона Карлсона были холодны, как айсберги, и смотрели словно издалека. Баста до сих пор ни разу не удостаивался такого взгляда, хотя сам взгляд был ему хорошо знаком. Люди, на которых Босс бросал такой взгляд, были потенциальными мертвецами.
   Карлсон повернулся к одному из своих подручных, следующих за ним по пятам.
   – Немедленно доставьте сюда еще людей. Скажите им, что нам нужен прибор ночного видения и теплоискатель. Пусть оцепят территорию по периметру. Я хочу найти этих двоих и больше не потреплю никаких ошибок.
   – Да, сэр.
   «Шестерка» отделился от группы и выхватил сотовый телефон.
   Он принял верное решение насчет своего будущего, думал Баста. Прежде он, правда, немного сомневался. Один неверный шаг, и его собственная задница пойдет на корм псам. Но взгляд, брошенный на него Боссом, говорил сам за себя: он так и так пойдет на корм псам, если не предпримет что-то для своего спасения.
   Большой Босс, человек, возглавлявший самую могущественную структуру организованной преступности на Восточном побережье, решил, что он спекся. Когда Большой Босс поворачивался к кому-то спиной, бедолага мог смело ставить на себе крест.
   Баста грыз ноготь большого пальца в напряженном раздумье.
   – Извините, мне надо отлить, – сказал он Карлсону и отошел в темноту.
   Если бы он мог просто оторваться от них, шагать вот так, не останавливаясь, вперед и вперед, он бы так и поступил. Но Большой Босс был одним из немногих, кто знал, где его найти. Он никогда не позволил бы Басте просто взять и уйти. «Понять его можно», – подумал Баста, опорожняя мочевой пузырь у какого-то дерева. По пути назад, туда, где Босс ждал возле машин, он вытащил из кармана миниатюрный серебряный глушитель и навинтил его на пистолет. Обычно в этом глухом месте он глушителем не пользовался: нужды не было.
   Но сегодня особый случай: поблизости будет много людей. Если он опять лопухнется, это будет в последний раз. В буквальном смысле. Ему не жить.
   Он самостоятельно решил убрать Сида, это была часть его плана. Баста хотел покончить с этой жизнью раз и навсегда, освободиться от нее. Разумеется, он собирался прикончить и Джули: не потому, что ему за это заплатили (его эта сторона больше вообще не волновала), но потому, что Джули могла его опознать, а он привык не оставлять концов. Нет на свете ничего хуже, чем оставлять концы.
   Никого из них здесь сейчас не было бы, если бы пятнадцать лет назад они вовремя обрезали один болтающийся конец. Это был Майк Уильямс. После убийства Дэниэла Майк бросил все и сбежал. Тогда никому даже в голову не пришло, что это он унес с собой то, что они так отчаянно искали. Уильямс был всего лишь «шестеркой», и никто не воспринимал его всерьез, но все равно, сам факт побега должен был всех насторожить. Кто-то должен был позаботиться о деле: отыскать и ликвидировать Майка Уильямса. Но никто о нем и не вспомнил.
   Все тогда лопухнулись, и вот результат.
   Баста подошел к Большому Боссу, обхватил его одной рукой за плечи и повел по траве, прислушиваясь и сочувственно кивая, пока тот продолжал разоряться о своем сыночке. Как-то раз Босс сказал одну вещь, запавшую ему в душу, и теперь это воспоминание пришлось так кстати, что он даже улыбнулся. «Держи друзей к себе поближе, – сказал тогда Босс, – а врагов – еще ближе». Для Джона Карлсона это был жизненный лозунг, которому он следовал постоянно.
   Сегодня Большой Босс стал его врагом, и Баста намеревался цепляться за него, как репей, пока дело не будет сделано. Чтобы выжить, ему придется убить Босса. Он давно уже примирился с этой мыслью, знал, что для него это единственный выход. Еще до стычки с Макуорри он намеревался перестрелять их всех сегодня: Сида, Джули, а по пути из города и Джона Карлсона.
   Он собирался сделать так, чтобы они все исчезли. Это был единственный способ оборвать все концы и остаться вне подозрений.
   Вот только Сид изгадил весь его прекрасный план: позвонил по сотовому и начал гавкать, что жена, видите ли, ему изменяет, да еще с кем, с младшим братишкой Дэниэла, и настоял на своем присутствии при ее ликвидации. План состоял в том, что Сид должен благополучно заседать где-то в Атланте, пока Баста продает его жене земельный участок шесть футов на три. Но Сид как полный идиот явился домой слишком рано и был так зол, что вообще перестал соображать. Баста решил, что это ему на руку, потому что Сид знал о его официальной должности (Большой Босс готовил Сида себе в преемники и посвящал его во все детали) и, стало быть, тоже подлежал устранению. Поэтому Баста сказал Сиду: мол, ладно, присоединяйся, намереваясь убить двух пташек одним камнем.