– Наверно, вы правы, – призналась она, когда они вышли в коридор. Алекс держалась поближе к Уэлчу. – Но я подумала… – голос Алекс пресекся, и она тревожно оглянулась.
   – О чем?
   – О том, что это мог быть мой отец.
   – Угу. – Теперь Джо был серьезен, и Алекс верила, что он ее понимает.
   Все было так же, как сутки назад – кремовые стены, резные белые косяки, окружавшие полированные двери красного дерева, красная ковровая дорожка на темном дощатом полу, красный гобелен за высоким трюмо, по обе стороны которого стояли парные стулья фирмы «Дун­кан Прайор». Над стульями на высоте глаз висели две позолоченные полочки, а на полочках, как и сказал Джо, стояли бронзовые статуэтки каких-то мифических бо­гинь. Кто-то – не то Джо, не то Нили – вернул упавшую фигурку на место. Алекс мысленно представила себе то, что предшествовало удару. Она споткнулась. Взгляд под­твердил, что это мог быть край дорожки, украшенный на­рядной белой бахромой. Дорожка заканчивалась как раз у дверей ее спальни. Потом она упала вперед и схвати­лась рукой за какую-то ткань. Гобелен? Возможно. Алекс прикоснулась к гобелену, проверяя, соответствует ли это ощущение тому, которое ей запомнилось, и нахмурилась. Кажется, гобелен был более плотным и скользким. Впро­чем, ее воспоминания об этих нескольких секундах были довольно туманными. Но можно ли уронить себе на го­лову статуэтку, дернув за гобелен?
   При мысли об этом ударе у нее свело живот, а швы на голове запульсировали. Достаточно было просто ока­заться в коридоре, чтобы все вернулось. Она снова слы­шала звук дыхания. Вдох – выдох. Вдох – выдох…
   – Ради бога, не переусердствуйте! – Джо схватил ее за руки и повернул лицом к себе, оборвав неприятные воспоминания. Алекс поняла, что невольно подражала звукам дыхания, которые слышала накануне. «Хвала не­бесам, что Джо рядом», – подумала она, глядя ему в гла­за. В его присутствии воспоминания не казались столь ужасными. Когда их взгляды встретились, глаза Джо по­темнели, а руки напряглись.
   Внезапно раздавшийся звук заставил их вздрогнуть. Звук был негромкий, напоминавший глухой удар, но в пустом доме – если тот действительно был пуст – неот­куда было взяться этому звуку. Алекс напряглась, словно ее спины коснулся ледяной палец дурного предчувствия, и резко повернулась в ту сторону, откуда донесся шум. Ее пальцы сжались, глубоко вонзившись в дутый нейлон куртки Джо.
   – Что это было? – свистящим шепотом спросила она.
   – Подождите здесь. – Джо освободился от ее цеп­ких объятий и шагнул в сторону. – Сейчас проверю. Остаться одной в этом коридоре, чтобы стать жертвой бог знает кого?
   – Ни за что! – Алекс судорожно ухватилась за его большую теплую руку и пошла следом. Память о той ночи воскресла сама собой. На этот раз не оставалось никаких сомнений. В доме что-то было. Или кто-то. Все-таки она оказалась права.
   При этой мысли у Алекс гулко забилось сердце.
   Бах! Звук доносился из ее спальни. Пока они при­ближались к полуоткрытой двери, Алекс, шедшая на шаг позади Джо, все цеплялась за его руку. Дыхание прерывалось, и приходилось напоминать себе, что нужно сде­лать вдох.
   – Может быть, уйдем и вызовем полицию? – про­шептала она, не слишком надеясь на согласие.
   – Тс-с… – Джо остановился, протянул руку и рас­пахнул дверь спальни настежь. Скрип петель заставил Алекс вздрогнуть. Тот, кто находился в спальне, тоже дол­жен был его услышать… но комната была пуста. Алекс заметила это с первого взгляда. Спрятаться можно было только под кроватью или в закрытом стенном шкафу.
   Бах! Алекс широко открыла глаза. Звук действитель­но доносился из шкафа. Джо рывком освободил руку, бросил на Алекс короткий, но красноречивый взгляд, означавший «стой, где стоишь», и в четыре шага пересек комнату, оставив Алекс обливаться холодным потом. Ес­ли в шкафу сидит настоящий человек, из плоти и крови, то у него может оказаться и настоящий пистолет.

Глава 18

   Если появится взломщик с пистолетом, она бросится бежать. Закричит. Наберет номер девятьсот одиннадцать.
   Но телефон не работает.
   Джо распахнул дверь шкафа. Оттуда вышел огром­ный рыжий кот и начал тереться о ноги Уэлча.
   Алекс просто смотрела на него, широко раскрыв гла­за. Джо, сначала удивленный не меньше ее, прыснул сосмеху, наклонился и взял пушистого бегемота на руки. Кот был холеный, чрезвычайно упитанный и весил не мень­ше девяти килограммов.
   – Познакомьтесь с Ганнибалом, – сказал Джо, по­гладил кота и понес его к Алекс. – Не знаю, как кот по­пал в шкаф, но, кажется, он чрезвычайно рад нашему при­ходу.
   – Ганнибал? – недоверчиво переспросила Алекс. Странная кличка для кота.
   – Он мышелов, – объяснил Джо. – Причем хоро­ший. Ганнибал – каннибал. Понятно?
   – Да. Смешно.
   Кот потянулся и посмотрел на Алекс прищуренными зелеными глазами. Он мурлыкал так громко, что было слышно на первом этаже. Мурлыканье перемежалось шумными, отчетливо слышными вздохами.
   – Откуда он взялся? – Алекс тут же вспомнила, что ночью доставала из шкафа свои туфли. А потом закрыла дверь. Она была в этом уверена. Выходит, она закрыла в шкафу этого кота? О господи, неужели действительно ды­шал он? Значит, она гналась за котом, потом упала, а зверь, воспользовавшись суматохой, вернулся и нашел убежи­ще в шкафу? Как-то все это было путано и туманно, но точно восстановить последовательность событий ей не удавалось.
   Джо она вообще ничего об этом не сказала. Кому охота выглядеть набитой дурой?
   – Это постоянный обитатель Уистлдауна. Обычно он ночует на конюшне. Но, должно быть, как-то пробрал­ся в дом.
   Алекс осторожно погладила Ганнибала по голове (ей никогда не позволяли иметь дома животных, поэтому она им не слишком доверяла) и посмотрела на Джо. Уэлч широко улыбался, явно потешаясь над ней. Оставалось надеяться, что ему не придут в голову те же мысли, что и ей только что.
   Увы, надежда не сбылась.
   – Немного твердоват для привидения, но зато ворю­га отменный. Стоит только отложить в сторону сандвич с тунцом… – задумчиво сказал Джо.
   – Ох, помолчите! Ладно, допустим, дышать мог он. Но как быть с человеком на галерее? Кот тут ни при чем.
   – Ни при чем, – согласился Джо и отпустил Ганни­бала. Но когда Уэлч выпрямился, улыбка все еще прята­лась в уголках его рта. Кот ушел, покачивая хвостом. – Давайте проверим галерею.
   Галерея второго этажа пустовала. Тут не было ни кресел-качалок, ни подвесных корзин, ни вьющихся рас­тений. Ничего, что могло бы отбросить тень или хотя бы отдаленно напомнить мужскую фигуру. Алекс подошла к перилам, там, где она видела человека, и мгновение по­стояла, глядя на подъездную аллею, газон и дорогу. От­сюда хорошо виделся дом Джо и даже то, что было за ним.
   Она задумчиво обернулась, прислонилась к перилам и начала внимательно изучать участок стены прямо пе­ред собой. Тот ничем не отличался от прочих. Цвет оди­наковый, трещин нет. Ничего. Она нахмурилась и при­нялась рассматривать деревянные половицы, выкрашен­ные серой краской.
   – Ну что, никакой эктоплазмы? – спросил Джо. Он стоял в метре от Алекс, прислонившись плечом к стене, скрестив руки на груди, и смотрел на нее с легкой улыб­кой.
   – Я что-то видела, – упрямо стояла на своем Алекс. Но честность заставила ее добавить:
   – Во всяком случае, мне так кажется.
   – О'кей, моя радость, я знаю, чем это вызвано. – Не­смотря на легкую усмешку, его голос был полон сочувст­вия. – Кстати, он часто рассказывал о вас.
   Алекс смерила его коротким взглядом.
   – Мой отец? Вам?
   – Угу. Каждый раз, когда бывал здесь. Мы говорили о лошадях, а потом он всегда переходил на свою дочь. Честно говоря, я немного устал от его рассказов о прин­цессе Алекс. В конце концов, я и сам начал так называть вас. Он то и дело твердил о том, какая вы красавица и ум­ница, и о том, что в один прекрасный день вы возглавите его компанию. Это мне так надоело, что при одном упо­минании вашего имени я затыкал уши.
   – Ох, папа… – тихо произнесла Алекс. Ее губ косну­лась слабая улыбка. – Знаете, он действительно хотел, чтобы я работала у него. Мы всегда ссорились из-за этого. Мне так стыдно, что я его огорчала… – у нее сорвал­ся голос.
   – Не переживайте. Он гордился вашей самостоятель­ностью. Всегда говорил, что его дочурка – кобылка с но­ровом.
   Это было так похоже на отца, что удивленная Алекс не смогла удержаться от смеха.
   – Ох, Джо. – Алекс пошла к нему и остановилась лишь в полуметре. Уэлч выпрямился и протянул руки, чтобы обнять ее. «Похоже, у него выработался рефлекс», – подумала Алекс. Она подошла ближе, положила ладони ему на плечи и подняла потемневшие от боли глаза. Взгляд Уэлча был непроницаемым. – Покажите мне, где вы его нашли. Пожалуйста. Пожалуйста…
   После долгих уговоров, продолжавшихся не меньше четверти часа, Джо все-таки привел ее туда, где обнару­жил тело ее отца. Они стояли в уистлдаунской конюшне. Алекс дрожала от холода, хотя в конюшне было тепло. Вкусно пахло сеном. В солнечных лучах, пробивавшихся сквозь два стеклянных купола, танцевали глупые мо­тыльки. Лошадей увели на пастбище, и Алекс с Джо бы­ли одни, если не считать шумных воробьев, примостив­шихся на стропилах. Алекс стояла молча и слушала рас­сказ Джо, скрестив руки на груди, так ей было теплее. На месте смерти Чарльза Хейвуда не было ни крови, ни от­печатка тела, но, несмотря на очень лаконичное описа­ние, Алекс ясно представляла себе эту сцену и ощущала дурноту.
   – Отец не пил, – сказала она, в очередной раз воз­ражая против одного из многих утверждений, казавшихся ей непонятными. – Он был алкоголиком и сумел спра­виться с этим. Он всегда помнил об этом. Отец не пил больше десяти лет.
   – С телеги падают только пьяные, – вновь ответил Джо. Только на этот раз его голос звучал бесстрастно. – Я убедился в этом на собственном опыте. Мой отец тоже алкоголик. Он обещал исправиться столько раз, что я потерял счет. Не думаю, что доживу до этого.
   – О боже…
   Они посмотрели друг на друга с сочувствием, а потом Алекс выпалила:
   – Не верю. Допустим, вы правы, и отец мог снова начать пить из-за свалившихся на него неприятностей, но он бы не стал кончать с собой. Ни за что не стал бы!
   Она снова посмотрела на землю, где в тот страшный день лежало тело ее отца, а затем, не успев ни о чем поду­мать, опустилась на колени прямо в мягкие опилки и по­ложила ладонь на то место, где лежал отец. Он всегда – практически всю ее жизнь – казался Алекс всемогущим, вроде волшебника из страны Оз. Но чужая душа – по­темки. Каким он был на самом деле? Знала ли она его так, как думала?
   Теперь Алекс понимала, что многие ее поступки объяснялись нежеланием быть просто дочерью милли­ардера Чарльза Хейвуда. Выбранный ею колледж, Фордхем, не принадлежал к числу элитных учебных заведе­ний, куда хотел бы послать ее отец. К избранной доче­рью профессии фотографа он относился с презрением. На мгновение она подумала, что и Пол был частью этого синдрома. Ее отец не любил Пола.
   В той, прежней жизни, когда казалось, что и она, и отец будут жить вечно, Алекс думала, что настанет время и они смогут проводить вместе часы, дни, недели и меся­цы. Может быть, состарившись, он перестанет, наконец, так много путешествовать и в его жизни появится место для чего-то большего, чем бизнес и молодые жены. Мо­жет быть, думала Алекс, когда у нее появятся дети, он от­даст им то, что недодал ей, и станет любящим дедом. Он, наверно, полюбил бы внука.
   При мысли о воображаемом сыне, которого ее отец никогда не увидит, из глаз Алекс брызнули слезы и по­текли по щекам. Она стояла на коленях среди опилок, положив руку на то место, куда впиталась кровь ее отца, и оплакивала его. Такого, каким он был, такого, каким она всегда хотела его видеть, и такого, каким он мог стать в один прекрасный день. Какими бы ни были недостатки этого человека, она любила его. Он был ей отцом.
   Она оплакивала его, не в состоянии справиться с ры­даниями; слезы стекали по щекам и падали на то место, где он умер.
   – Хватит. Пойдемте. – Длинная рука обвилась во­круг ее талии. Плохо понимая, кому принадлежит эта рука, молодая женщина подчинилась, позволяя себя поднять. Алекс утешало то, что рядом есть живой человек, кото­рому она не безразлична. Она прислонилась к надежной теплой груди Джо и плакала, пока не кончились слезы.
   – О боже… Извините, – продолжая всхлипывать, выдавила Алекс, когда пришла в себя. Она прижималась к Джо, уткнувшись макушкой в его подбородок, и зали­вала слезами его уродливую куртку, вцепившись обеими руками в шелковистый нейлон. Джо обнимал ее, дышал ей в волосы и приговаривал что-то вроде «ну-ну» и «все в порядке». – Пока это не случилось, я никогда не плакала.
   – Можете плакать, сколько хочется, – пробормотал Джо ей на ухо. Внезапно Алекс почувствовала благодар­ность к нему. Благодарность за сочувствие, доброту, силу и простое физическое присутствие, которое согревало ей душу. Человек, на которого можно опереться в минуту слабости, – вот что требовалось ей больше всего на свете. Она всегда была сильной, но теперь нуждалась в чужой силе. А Джо мог и хотел с ней поделиться. Каждому иногда нужно поплакать.
   – Слезы ничего не лечат. И ничему не помогают. Они не вернут мне отца. – Алекс икала, шмыгала носом и, не поднимая глаз, цеплялась за его куртку.
   – Не вернут. Но вам станет легче.
   «Я не хочу, чтобы мне стало легче». Алекс не сказала этого вслух, но внезапное прозрение было ошеломляющим, как взрыв. Если ей станет легче, она предаст отца. Если ей станет легче, значит, она сми­рилась с его уходом.
   – Ему было всего шестьдесят четыре. Даже если бы он знал, что компания вылетит в трубу, даже если бы знал, что его объявят банкротом, кончать с собой ему не было никакого смысла. Вот чего я не могу понять. Почему? Почему?
   – Я не знаю, что вам ответить.
   Алекс все еще прижималась к нему. Она вдруг поня­ла, что его объятия – самая естественная вещь на свете. Она судорожно вздохнула, осознавая тщету вопросов, на которые нет ответа, и посмотрела ему в лицо.
   – Спасибо вам, – сказала она, поглаживая куртку, увлажненную ее слезами.
   – За что?
   Обнимавшие ее руки были сильными и надежными. Снизу его подбородок казался покрытым щетиной, хотя Алекс знала, что утром он брился. Глаза, в которые она смотрела, навевали воспоминания о густой синеве оке­анских волн. Джо был красив, сексуален, и с ним было удивительно спокойно, потому что он по собственному опыту знал, каково ей приходится.
   – За то, что вы были так добры ко мне… к нам с Нили… особенно после того, как… – острое ощущение соб­ственной вины помешало ей закончить фразу.
   – После того, как вы меня уволили? – Голос Джо звучал чуть-чуть шутливо, хотя смотревшие на нее глаза были серьезными.
   Алекс кивнула.
   – Не беспокойтесь об этом. Меня уже увольняли. Ничего, переживу.
   – Увольняли? Когда? – после пережитого Алекс кло­нило в сон. Его тепло окутывало ее, как уютное одеяло. Его протяжное бормотание действовало, как колыбель­ная. Она знала, что надо найти в себе силы и отстранить­ся, но отчаянно желала побыть в его объятиях еще минуту-другую. Желала прижиматься к его теплому телу. Же­лала слышать его негромкий успокаивающий голос.
   – Как-нибудь в другой раз, ладно? Пойдемте. Пора вернуться в дом. – В голосе Джо послышалась хрипло­ватая нотка. Уэлч обнял ее за талию и слегка отстранил.
   – Вы в порядке? – спросил Джо. Алекс кивнула и исподтишка вытерла все еще мокрые глаза рукавом куртки.
   Они выбрались из конюшни на яркое солнце и бок о бок пошли к дому. Джо держал руки в карманах. Земля была усыпана оставленными бурей ветками, листьями и круглыми желто-зелеными плодами, которые Джо назы­вал земляными яблоками. Ноздри щекотал дымок. Где-то горел костер. Над головой летело шумное стадо диких гусей, построившееся классическим клином. В отдале­нии два приземистых красных вездехода на гусеничном ходу неслись к видневшимся на горизонте деревьям. Алекс догадалась, что это Нили катается с Али; возмож­но, к ним присоединились Джош и Дженни. Похоже, Нили все-таки хватит времени…
   Потом они увидели Кари. Он стоял, облокотившись о забор, и следил за Виктори Дансом, который одиноко пасся в маленьком огороженном паддоке.
   – Когда вы с сестрой улетаете? – спросил Джо у две­рей дома.
   Алекс нахмурилась. Улетать ей не хотелось. И она знала причину. Уехать – значит расстаться с ним. И ни­когда не узнать, каков он в постели.
   – Завтра. Вскоре после полудня. Конечно, Нили ле­тит со мной. Нужно будет как-то заказать ей билет, но я уверена, это будет нетрудно. – С этими словами Алекс поднялась на узкое заднее крыльцо.
   – Я отвезу вас в аэропорт, – сказал Джо.
   – Спасибо. – Она обернулась. На груди его куртки еще красовалось влажное пятно размером с блюдце от ее слез.
   – Пожалуйста. – Его тон был бесстрастным, выра­жение лица – непроницаемым.
   Алекс открыла заднюю дверь и через маленький там­бур прошла на кухню. Джо прошел следом и закрыл за собой дверь. Дом был тихим, гулким и темным, но боль­ше не страшным. Хотя, может быть, ее отвлекает от ужас­ных мыслей близость Джо.
   Подошвы Уэлча стучали по мозаичным плиткам. Он остановился в дверях кухни.
   – Присаживайтесь. – Она показала на пару табуре­ток, стоявших у стола. – Выпьете что-нибудь? – Алекс подошла к холодильнику, открыла его и заглянула внутрь. Без электричества там было темно и сыро. – Молоко, наверно, испортилось, но есть диетическая кола и апель­синовый сок.
   – Достаточно и простой воды. – Он расстегнул ней­лоновую куртку и сел на табурет.
   – Как вы думаете, скоро включат электричество? – спросила Алекс, неторопливо вынимая из буфета стакан и подставляя его под кран.
   Джо пожал плечами:
   – Кто знает? Этой линией электропередачи пользу­ются немногие, так что нас обычно оставляют напосле­док. Одно из неудобств сельской жизни. Если не почи­нят до темноты, вы с сестрой можете переночевать у нас.
   – Очень любезно с вашей стороны. – Алекс протя­нула ему стакан.
   – Пустяки.
   Неужели в его голосе прозвучал сарказм? Он держал стакан в руке, но не пил. Наконец Джо криво улыбнулся и сделал глоток, продолжая смотреть на нее поверх ста­кана. В его потемневших глазах чувствовался скрытый жар такой силы, что у Алекс участился пульс.
   «Его тянет ко мне не меньше, чем меня к нему, – по­думала Алекс. – Однако он не собирается давать себе волю».
   И тут Алекс приняла решение. Сделать это было не­просто, но она где-то читала, что сильнее всего люди жа­леют о тех поступках, которых не совершили.
   Увидев, что она идет к нему вдоль стола, Джо слегка повернулся, чтобы оказаться к ней лицом. Алекс остано­вилась только тогда, когда едва не уперлась бедрами в его согнутые колени. Их глаза были почти на одном уровне, и пламя страсти, плескавшееся в глазах Джо, больше нельзя было скрыть. Забытый стакан стоял на столе ря­дом с его вытянутой рукой.
   – Джо, – хрипло сказала она, положив руки на его широкие плечи. Его губы были нежными, чувственными и очень красивыми. Она не могла отвести от них взгляда. Мускулистая рука, лежавшая на столе, сжалась в кулак.
   Мгновение они просто смотрели друг на друга, пока воздух между ними не зашипел. А потом Алекс наклони­лась и поцеловала эти красивые губы.

Глава 19

   Она поцеловала Джо нежно, осторожно, бережно.
   Он хрипло вздохнул. Потом проник в ее рот языком, обхватил ладонями талию и притянул Алекс к себе. От его жара можно было растаять. Руки Алекс обвили его шею. По телу побежала дрожь, начавшаяся где-то в позвоноч­нике. Их языки соприкоснулись и начали ласкать друг друга.
   Руки Джо были уже под курткой Алекс. Он сильнее привлек ее к себе. И что-то большое и упругое прижа­лось к той части ее тела, которая уже изнывала по нему. Ладони Джо сжали ее ягодицы, еще крепче и крепче притягивая ее к его разгоряченному телу. Безошибочное доказательство его желания было столь осязаемо, что у нее подкосились ноги. Джо целовал Алекс так, словно изголодался по ее губам.
   Оторвавшись от его рта, Алекс судорожно втянула в себя воздух и стала мелко и часто целовать его подборо­док, щеку и, наконец, нежно прихватила зубами мочку уха.
   – Подожди минутку. – Джо слегка отстранил ее, откинул голову и посмотрел в глаза Алекс. Выражение его лица было алчным и осторожным одновременно, хрип­лый голос прерывался. – Что это значит?
   – Поцелуй, – гортанно ответила Алекс, не сводя взгляда с его губ.
   – Только поцелуй? – пальцы Джо больно впились в ее бедра.
   – Все, что захочешь, – прошептала она, и в глазах ее горело обещание. Ее отчаянно тянуло к Джо.
   Уэлч сделал глубокий вдох, и внезапно его взгляд стал темным и опасным.
   – Я хочу многого.
   – И я тоже.
   Он снова привлек ее к себе. Пальцы Алекс сплелись на его шее. Мгновение они просто смотрели друг на дру­га. Потом он поцеловал ее, втянул ее язык в рот и начал его сосать. У Алекс закружилась голова.
   Она прижалась животом к его плоти, наслаждаясь доказательством силы его желания. Руки Джо сжали ее ягодицы. Жар мужского тела проникал сквозь джинсы. Алекс таяла от страсти и чувственно прижималась к нему. Бедра ее вздрагивали от возбуждения.
   Она погладила его шею, провела пальцами по корот­ким вьющимся волосам. Дутая голубая куртка Джо ме­шала ей получить желаемое. Так же, как и ее собствен­ная.
   Она оторвалась от его губ. Джо следил за каждым ее движением. Алекс начала медленно расстегивать на себе куртку; вскоре та упала на пол. Этот негромкий звук эхом отозвался в пустом доме.
   – Не останавливайся. – Джо еле заметно улыбался, но в его глазах бушевало пламя.
   – Твоя очередь. – Она потянула его за рукав. Джо сбросил парку, упавшую с громким шелестом. Алекс все сильнее прижималась к его бедрам, гладя его широкую грудь, обтянутую фланелевой рубашкой.
   – Ты красавица, – хрипло сказал он и прижался губами к ее груди. Влажное тепло его рта проникло сквозь кашемировый свитер и тонкий шелк лифчика. Она не­вольно ахнула. Ее соски напряглись, пальцы впились в затылок Джо.
   Глаза закрылись. Она стояла неподвижно, но пальцы ног поджимались от наслаждения. Вдруг она отстранила его и сделала шаг назад.
   – Иди сюда, – слегка улыбаясь, сказал Джо и власт­но потянулся к ней.
   Она покачала головой:
   – Подожди.
   Чувствуя взгляд Уэлча, Алекс сняла дорогой черный кашемировый свитер с воротником-«хомутом» и броси­ла его на пол, оставшись в слаксах цвета хаки и черной майке с вырезом лодочкой. Алекс стащила ее через голо­ву и отправила следом за свитером.
   Ее груди хотели освободиться от белого кружевного лифчика. Соски, вздувшиеся от ласки, сладострастно льнули к влажным кругам, оставленным его ртом. Дыха­ние Джо замерло, на скулах вспыхнул темный румянец.
   – Красиво, – сказал он. – Ты снимешь его сама?
   Алекс покачала головой:
   – Нет, ты.
   Уэлч шумно выдохнул и встал, опрокинув табурет. Когда он протянул руки, Алекс сама устремилась в его объятия, сгорая от желания ощутить его твердые муску­лы под мягкой фланелью, сильные руки, все его большое тело, его поцелуи и горячую, пульсирующую мужскую плоть.
   Даже в лучшие времена она не испытывала с Полом ничего подобного.
   Джо резко прервал поцелуи. Его глаза замерцали, подбородок напрягся.
   – Пойдем наверх.
   Он взял ее на руки, прошел через кухню в вестибюль, поднялся по широкой лестнице, миновал узкий коридор и добрался до ее спальни, даже не вспотев. Алекс обнимала его за шею и время от времени прикасалась языком к мочке уха, уже доказавшей свою чувствительность. Джо толкнул дверь плечом, захлопнул ее ногой и посмотрел на Алекс сверху вниз.
   – Я хочу тебя. Боже, как я хочу тебя, – еле слышно пробормотал он.
   – Возьми меня.
   Он не то застонал, не то зарычал и опустил ее на кро­вать. Покрывала были откинуты, простыни еще хранили цветочный аромат, который запомнился ей ночью. Но прежде чем Алекс успела испытать страх, Джо лег на нее, тяжелый, как мешок с сырым цементом, прижал к мат­расу и поцеловал так жадно, что сознание поплыло, а тело охватило пламя.
   Он целовал ее губы, шею, плечи, уши. Чуть щети­нистый подбородок царапал ее нежную кожу. Руки Джо нашли ее груди и стали ласкать их сквозь лифчик, каса­ясь сосков кончиками пальцев. Потом он наклонил го­лову и впился в ее соски губами прямо через тонкий шелк. Ее ноги, все еще прикрытые слаксами, инстинктивно раздвинулись; он расположился между ними и начал рит­мично покачиваться, дразня и обещая одновременно. Потом Джо лег рядом. Рука его скользнула по ее груди и животу к застежке слаксов. Он расстегнул пуговицу и «молнию». «Более эротичного звука нет на свете», – успе­ла подумать Алекс.
   Он все еще целовал ее. От этих долгих, медленных поцелуев кружилась голова. Рука Джо легла на ее живот и скользнула под резинку кружевных трусиков. Пальцы его заблудились в треугольнике кудрявых волос. Потом спустились ниже и прикоснулись к самому чувствитель­ному месту на теле, заставив Алекс ахнуть и затрепетать.
   У Алекс сжалось в паху и задрожали ноги. Но едва она подумала, что больше не выдержит, как его рука спус­тилась еще ниже, и Алекс почувствовала внутри себя два его пальца, мерно и мучительно двигающиеся взад и впе­ред. Большой палец его руки продолжал ласкать трепещущий бугорок. Корчась в опытных руках Джо, Алекс теребила его рубашку, но разраставшееся желание меша­ло ей найти пуговицы. Никогда в жизни она не испыты­вала такого бешеного желания раздеть мужчину и ощу­тить его внутри себя.