— Маловероятно, — засомневался Саша. — Князю-то какой в этом смысл?
   — Ошибаешься, — сказала Аня. — Ни князю, ни Цыси — никому не нужны лишние свидетели, тем более иноземцы. А вдруг мы сами найдём указ и не отдадим ему? Скорее всего, он тоже послал следить за нами, чтобы не упустить похитителя. Он же сам сказал, что укравшие документ не оставят нас в покое. А могло быть и так: человек князя пошёл за нами и, конечно, заметил того типа в синей одежде. В общем, секретные агенты обнаружили друг друга, а мы стали просто не нужны им.
   — А шпильку князь подложил заранее? Так, на всякий случай? — усмехнулся Саша.
   — Ничего смешного! — обиделась девушка. — Он мог это сделать. Всегда есть риск, что мы будем мешать, и очень удобно, если можно легко избавиться от нас в случае необходимости. Сам подумай, если б не жалоба, мы так и ходили бы с этой шпилькой довольно долго. Часто ты заглядываешь в свою сумку? Или Ванька. Вот потому и подбросили мужчине.
   — Ну, не знаю, — проворчал Саша и тяжко вздохнул. — Как-то непохоже, чтобы князь. Особа, приближенная к императору, такой ерундой занимался: подложить заранее шпильку, с тем, чтобы в нужный момент написать жалобу и избавиться от нас, послать своего агента следить за нами, за другим агентом…
   — Ветров! Да ты себе не представляешь, какие интриги плетутся при китайском дворе! Тебе и не снились! А я вот хорошо знаю. Китайцы продумывают сценарий до мелочей — не подкопаешься! Они большие мастера в этом деле, поверь мне.
   — Ладно, поехали дальше. Кто ещё мог подложить шпильку? Под подозрением, как обычно, все? Я лично склоняюсь…
   — Подожди! Послушай меня! Сейчас я тебе изложу свои мысли, — перебила его Аня. — Первый подозреваемый — дьякон. Он похитил указ, запер генетика с китаянкой в подвале, и, наконец, подложил нам шпильку, потому что знал, что мы сразу начнём искать Сергея и, не дай бог, действительно найдём. Второй подозреваемый — сам генетик. Украл указ, сбежал с подругой, чтоб не искали — написал письмо. Допустим, действительно написал сам. Он ещё лучше понимает, что мы станем искать его. Причины сразу две: указ в этом мире, документы на «Фаэтон» — в том. Чтоб мы его не выследили, решает упрятать Ваньку в тюрьму. Классический отвлекающий маневр: пока мы тут разбираемся, он уже далеко. Логично? — Аня перевела дух. — Третий подозреваемый — князь. Забрать указ мог человек, приходивший с письмом от него, пока мы спали. А по поводу шпильки, я уже объясняла.
   — Ну, а пропажа генетика и китаянки как с князем связана?
   Аня думала недолго:
   — А никак. Это другая история. Генетик просто ушёл, прихватив с собой любимую женщину. Может такое быть?
   Саша промычал что-то невнятное.
   — Хочешь ещё один сценарий? — не унималась девушка. — Допустим, генетик с китаянкой пошли прогуляться. Во время прогулки их похитили люди, которые следят за нами. Ну, подручные того самого китайца в синем. Стали требовать указ, а он не у Сергея. Остаемся мы. Вот нам и подложили шпильку — с целью обменять друга на указ. Они предложат забрать жалобу, чтобы получить указ.
   — Но у нас нет указа, — грустно констатировал Саша. — Это — во-первых. Во-вторых, генетик и китаянка не могли прогуливаться. Дьякон сказал, что она ушла навестить больную мать. Однако, к матери так и не приходила.
   — Правильно, — Аня уже увлеклась и стала сочинять дальше. — Генетик и китаянка пошли к матери. Дьякону она сказала, что мать заболела, а на самом деле, Фэйянь повела генетика, чтобы представить его своей мамаше. Так вот, до дома они не дошли. Их перехватили по дороге.
   — Стоп, — сказал Саша, — ты не учла одну вещь: указ был похищен до того, как исчез генетик с китаянкой. Кто же они, эти таинственные бандиты, не знавшие, что у нас уже выкрали указ? И кто его выкрал?
   — Его мог украсть дьякон или человек князя, а преследователи — это люди Цыси, и они ещё не знали об этом. Вот и следили за нами. Иначе, зачем следить, если документ уже украден? А когда они похитили генетика, тот ничего не мог сказать про указ, они вернулись к нам и подсунули шпильку…
   Саша схватился за голову.
   — От твоих версий мне уже дурно делается.
   — Предложи свои, — обиделась Аня.
   — Значит так. Версии — потом. Напоминаю главное: мы должны найти старика-китайца, который дежурил в то утро. Он должен был видеть, как выходили Сергей и Фэйянь.
   — Точно! — вскочила Аня. — Пошли.
   Они выбежали во двор и старого китайца нашли практически сразу в домике прислуги. Да, Фэйянь с этим русским путешественником, поведал он, действительно выходила в то утро из ворот подворья.
   — Вот видишь! — победоносно заявила Аня. — Значит, верна моя последняя версия. Их похитили по дороге.
   — Куда ты спешишь всё время с выводами? — пожурил Саша и задумался. — Итак, дьякон, отпадает.
   — Почему это? — Аня решила взять реванш. — Где твоя логика? И куда ты спешишь с выводами? Генетик с китаянкой могли уйти и без указа — чисто по своим делам, а дьякон…
   — Нет, — задумчиво произнёс Саша, — здесь что-то не так. И логика нам не поможет. Скорее уж интуиция. Чует моё сердце, генетик связан и с этим указом, и с этой чёртовой шпилькой. Надо искать Сергея.
   — А если их, правда, похитили?
   — А если нет? Никто нам пока ничего об этом не сообщал. Кроме тебя. И даже если их похитили, глупо ждать, пока нам пришлют записку, мол, отдайте указ — вернём вашего приятеля. Надо действовать, проверять все возможные варианты, куда могла пойти китаянка… Я, знаешь, что думаю? Всё-таки именно генетик вытащил у тебя указ.
   — А шпильку кто подсунул?
   — Тоже он. Попросил у своей китаянки и…
   — Нет, ты что! — замахала руками Аня. — Это украшение слишком дорогое. Его не могла носить простая служанка.
   Саша загрустил.
   — Всё очень странно, — медленно проговорил он. — Но есть одна задумка. Помнишь, мать Фэйянь рассказывала, что у неё есть ещё сын. Давай проверим, не пошла ли Фэйянь к брату.
   Аня покачала головой.
   — Зачем ей идти к брату, да ещё с иноземцем? И мать говорила, что её дети редко видятся друг с другом. Не вижу смысла во всей этой волынке.
   — Смысла тут ни в чём нет! — рассердился Саша. — А проверять надо! Куда ещё-то идти? А так заодно и посмотрим, следит ли за нами наш постоянный синий друг. Если — да, может, по ходу дела дадим ему по башке и потом побеседуем? Хоть какая польза будет от этой прогулки…
   — Что-то ты очень расхрабрился, — настороженно покосилась на него Аня. — Ладно, пойдём к брату Фэйянь.
   — Пойдём, — решительно поднялся Саша. — А храбрость — это от отчаяния. Просто нам уже терять нечего. Почти всё потеряли. Значит, пора драться!

Глава 24
В ПОИСКАХ ИСТИНЫ

   Для начала было необходимо выяснить адрес брата служанки, и Саша с Аней снова отправились к матери Фэйянь. Удивительно, но на этот раз за ними никто не следил. Или, как объяснял князь Гун, следили уж очень хорошо обученные люди.
   — И куда делся этот китаец в синем? — недоумевала Аня.
   — Может, освоил, наконец, маскировку?
   — Маловероятно. Он всё время прятался, но достаточно неуклюже. Теперь его просто нет у нас за спиной. Похоже, я была права.
   Саша пожал плечами и предпочёл не уточнять, какую из сотни версий она теперь имеет ввиду.
   — Конечно, ты права. Но брата Фэйянь проверить надо.
   Спорить больше не хотелось, они прибавили шагу и практически молча быстрее, чем за полчаса достигли цели.
   Пожилая китаянка встретила их ещё более неприветливо:
   — Я же говорила вам: здесь не было моей дочери!
   — Простите, но теперь мы хотим узнать, где живёт ваш сын, — как можно спокойнее сказала Аня.
   — Вот ещё! Зачем он вам? — и глянула на них подозрительно и злобно.
   — Возможно, ваша дочь пошла к нему, — честно объяснила Аня.
   — Этого не может быть, — твёрдо заявила женщина и повернулась, чтобы уйти.
   — Подождите! — крикнула девушка. — Вы должны сказать нам, где живёт ваш сын, иначе мы обратимся к властям. Ведь ваша дочь исчезла, и если вы не желаете помочь нам разыскать её, мы подадим жалобу в суд, то есть обвиним вас в преднамеренном сокрытии сведений, представляющих интерес для суда. Вот!
   Аня прекрасно знала, что все китайцы панически боятся суда. Любое упоминание о нём приводит их в ужас. И девушка не ошиблась.
   Старая китаянка обернулась, и видно было, как страх борется в ней со злостью. Ей совсем не хотелось участвовать ни в каком разбирательстве, рискуя потерять репутацию.
   Сохранение чести и достоинства — неизменная забота каждого китайца. Даже чувствуя за собой вину, житель Поднебесной употребляет невероятные усилия, чтобы избежать положения, когда его могут прилюдно обвинить. Это называется «потерять лицо». Само слово «лицо» у китайцев несёт в себе не только тот смысл, что у других народов, оно куда более многозначно. «Потерять лицо» — значит утратить честь, и нет бо?льшего несчастья, поэтому о «сохранении лица» заботятся изо всех сил. Китайцы, как актёры: каждый играет свою роль, причём так, чтобы выглядеть с самой лучшей стороны. И роль должна соответствовать статусу. Жизнь китайца — театр. Всё по правилам режиссуры. Не подчиняешься — «теряешь лицо», и люди начинают с презрением относиться к тебе. Тот же мандарин, выезжая на улицу, должен чинно восседать в своём паланкине с надменным выражением лица. Если вдруг он пренебрежёт этим правилом и, допустим, улыбнётся кому-нибудь по дороге — он тут же «потеряет своё лицо». Аналогично и с простыми китайцами. Обвинённые в неблаговидном поступке, пусть даже понапрасну, они тут же «теряют лицо» и, как следствие, уважение своих родных и знакомых.
   Всё это Аня рассказала Саше уже потом, в пути объясняя, почему старая китаянка так покорно пролепетала:
   — Не надо писать жалобу. Хотите знать, где живёт мой сын? Я с удовольствием дам вам адрес.
 
   Ребятам опять пришлось пробираться сквозь снующие во все стороны толпы. Через несколько кварталов они свернули на узенькую улицу с романтичным названием «Благоухающая весна».
   — Ничего себе благоухание! — удивился Саша. — Тесная, пыльная, грязная, ни единого кустика на ней.
   — Принцип такой: поэтичное имя компенсирует убогий внешний вид, — объяснила Аня. — В Китае часто именно для этого дают красивые названия.
   — Что-то в этом есть, — проговорил Саша. — Такие унылые проулки! Они совсем не похожи на улицы, где живут состоятельные китайцы. Здесь даже торговцы выглядят, как нищие. Так пусть хоть красивым словам порадуются!
   Аня грустно улыбнулась и сочла нужным пояснить:
   — Вообще, южная окраина, где мы с тобой находимся, это практически самая бедная часть города.
   А проходя мимо цирюльника, Саша остановился, возмущённый:
   — Что за ужас творит этот изверг?!
   На табурете, предназначенном для клиентов, сидел уже немолодой китаец. Цирюльник с невероятной ловкостью брил ему… ресницы. Одной рукой он держал вывернутые веки, а другой — водил по ним кривоватым обломком железа. Клиент, на удивление, был совершенно спокоен. Закончив с растительностью на глазах, цирюльник перешёл к ушам.
   — Это варварство какое-то, — простонал Саша. — Как можно терпеть? Брить ресницы — опасно, глаза могут воспалиться. И потом, у этого цирюльника вместо бритвы какой-то невнятный кусок железа.
   — Но, согласись, — вступилась за китайского умельца Аня, — он делает свою работу весьма ловко.
   — Да какая разница! — возмущался Саша. — Одно неверное движение — и лишишься глаза.
   — У них все движения верные. Брить ресницы, волосы на ушах и вообще всю лишнюю растительность — древний обычай, — пояснила девушка.
   — Идиотский обычай, — продолжал настаивать Саша.
   Цирюльник тем временем добрил уши и принялся расчёсывать волосы клиента. Росли они только на макушке. Остальная часть головы была тщательно выбрита, скорее всего, этим же цирюльником. Народный умелец аккуратно заплёл косу и стал осматривать клиента, любуясь своей работой. Потом получил с него деньги и, посадив на табурет следующего, с невозмутимым видом стал нагревать воду. Для этой цели служил небольшой переносной горн с углями. Угли он раздувал мехами, а сверху был поставлен медный таз с водой. Когда над водою появлялся пар, цирюльник принимался точить железный обломок на ремне. Наконец, доставал полотенце, намачивал один конец в кипящей воде, и, слегка отжав, растирал им голову клиента, оставляя сухой лишь макушку, где росла коса. Коса никогда не брилась. Процедуру смачивания головы горячим полотенцем цирюльник повторял несколько раз. И это продолжалось до тех пор, пока волосы на голове не теряли жёсткость. Теперь можно было приступать к бритью. Взяв обломок железа, цирюльник ловко водил им по голове. А закончив, снова брался за ресницы…
   — Пошли, — подтолкнула Аня Сашу. — Не будем терять времени, тем более что дом брата Фэйянь уже совсем рядом. Осталось только улицу перейти. Видишь зелёные ворота? Нам туда.
   И вот они уже в нетерпении переминаются с ноги на ногу у зелёных ворот.
   — Сколько можно стучать! — возмущался Саша. — Почему никто не открывает? Дома что ли нет никого?
   Он приготовился постучать ещё раз со всей силы, но тут за воротами послышался шум. Заскрежетал замок, и створка чуть приоткрылась. Молодой китаец, лет двадцати пяти, увидев иноземцев, сразу отшатнулся назад и потянул ворота на себя.
   — Что вам нужно? — спросил он, пристально вглядываясь в лица ребят через оставленную узкую щёлочку.
   — Нам нужен брат Фэйянь, — ответила Аня. — Он здесь живёт?
   Китаец молчал. Его крошечные глазки ещё больше сузились и с ненавистью уставились на ребят.
   Саша и Аня переглянулись, подумав оба об одном и том же: «Что ж он молчит? Глухой, что ли?»
   Аня приблизилась к воротам и переспросила очень громко:
   — Здесь живёт брат Фэйянь?
   Китаец от неожиданности чуть не прыгнул назад.
   — Вы кто? — прошипел он.
   — А вы кто? — опять крикнула Аня прямо в лицо бестолковому молодому человеку. Его тупость уже начинала раздражать.
   «Идиот какой-то, — думала она, — не может ответить на прямой вопрос!»
   — Чего вы хотите? — снова спросил китаец.
   Аня, уже теряя терпение, повернулась к Саше и высказала по-русски всё, что думает об этом представителе рода человеческого. Затем, вздохнув, продолжила беседу на китайском:
   — Ска?жите вы, наконец, — грозно произнесла она, — здесь ли живёт брат Фэйянь?!
   — А что вам от него нужно? — не унимался упрямый китаец.
   — Собственно, мы разыскиваем саму Фэйянь, — объяснила Аня.
   — Её здесь нет, — отрезал странный тип и попытался закрыть дверь, но Саша, быстро сориентировавшись, поставил ногу аккурат в щель двери, не дав возможности противному китайцу захлопнуть ворота. Тот, разозлившись, навалился на дверь всем телом и даже ткнул своей ногой Сашину.
   — Уходите! — кричал он. — Уходите немедленно!
   Сашу возмутила эта грубая выходка, и он навалился со своей стороны. Китаец попытался удержать ворота, однако силы оказались неравными.
   Ветров уже ступил на «вражескую» территорию, и, поскольку китаец продолжал бессмысленно держать дверь, велик был соблазн двинуть упрямцу кулаком в лоб, однако Саша благоразумно сдержался.
   — Я сейчас буду кричать на всю улицу, что меня хотят ограбить! — заорал китаец, покраснев от злости, как варёный рак.
   — Ненормальный какой-то, — прокомментировала Аня по-русски. — Может, пойдём отсюда? А то ещё, правда, орать начнёт.
   — Ну, уж нет, — заупрямился Саша. — Не для того пилили через весь город. Давай «дожмём» его до конца. Он меня просто бесит! Нашёл чем испугать! Он и так уже орёт. А кто его слышит? Шум ведь кругом.
   И, толкнув дверь, Саша двинулся прямо на китайца. Тот испуганно попятился. Ветров, словно колокольня, возвышался над тщедушным китайцем, всем своим видом давая понять, что не отступит. Китаец, опомнившись, выпятил грудь, встал в воинственную позу и грозно прокричал:
   — Вы нарушаете закон, врываясь в мои владения!
   Аня перевела его слова Саше.
   — Скажи ему, что нам плевать на этот закон! Мы не уйдём отсюда, пока он не расскажет, где Фэйянь.
   Китаец помолчал немного, видно обдумывая сложившуюся ситуацию, а потом вежливым голосом произнёс:
   — Почтенные господа, я действительно не знаю, где моя сестра. Она не приходила ко мне.
   — А когда вы её видели последний раз? — спросила Аня.
   Китаец перемялся с ноги на ногу и как-то неуверенно ответил:
   — Очень давно. Даже не помню когда.
   — А вы вспомните, — настаивала Аня.
   — Наверно, на Новый год, — сказал брат Фэйянь.
   Аня в замешательстве взглянула на Сашу, даже забыв перевести последнюю реплику.
   — Что он сказал?
   — Говорит, что видел сестру только в Новый год, — начала объяснять Аня. — Сейчас осень. А Новый год у них по лунному календарю в начале весны. Странно. Мать говорила, что сын приходил на состязание воздушных змеев. А это было всего месяц назад. Кто из них врёт?
   — Спроси у него, — посоветовал Саша.
   Аня сразу обвинила китайца в обмане, объяснив, что верит его матери. Китаец быстро-быстро закачал головой.
   — Нет, она ошиблась, — стал уверять он ребят. — Я не видел сестру очень давно. Это правда.
   Аня внимательно смотрела на китайца, но определить, врёт он или нет, было чрезвычайно сложно. Жители Поднебесной вообще люди закрытые: по выражению их лиц ничего и не скажешь. Они играючи меняют «маски» и прекрасно владеют собой — вот качества, отличающие их от европейцев. Китайцы в любой ситуации «сохраняют лицо». А свои подлинные чувства прячут глубоко внутри. Единственное, что может их выдать — это глаза. Выражение глаз трудно скрыть, Аня это знала, и потому пристально всматривалась именно в узкие противные щёлочки брата Фэйянь, а тот всё норовил отвести взгляд.
   — Он ничего не скажет, — наконец, сделала вывод Аня. — Он такой же лживый, как они все. Его не выведешь на чистую воду.
   — А если побить? — простодушно предложил Саша.
   — Китайцы очень выносливы, — вздохнула девушка. — Бей, не бей — бесполезно. Они приучены к лишениям, жестокостям и пыткам. Если китаец не хочет говорить, он и будет молчать, что бы ты ни делал. Пойдём отсюда. Мы ничего не добьёмся.
   — Как это пойдём? Мы же ничего не выяснили, — опешил Саша.
   — У меня есть идея получше, — бодро сказала девушка.
   Ребята резко повернулись и пошли прочь. Китаец с видом победителя закрыл ворота.
   — Что за идея? — спросил Саша с нетерпением.
   — Не стоит далеко уходить от дома, — Аня остановилась. — Сейчас всё объясню, только скажу тебе сначала одну очень важную вещь.
   — Я слушаю, — насторожился Саша.
   — Тебе не кажется странным, что он ничего не стал расспрашивать про сестру? Ведь мы её ищем, значит, что-то произошло. Правильно?
   — Ну, — согласился Саша.
   — Тут два варианта: либо сестра ему совершенно чужой человек, либо он знает сильно больше нашего. Я бы на его месте переполошилась и в первую очередь спросила: «Что с сестрой, почему вы её ищите?» А он — ни слова о ней! Дальше. Он сказал, что видел Фэйянь в Новый год, мать говорит совсем другое. По-моему, врёт этот противный братец.
   — Ты права. Он вёл себя очень странно. Но, может, все китайцы такие… — он искал подходящее слово, — жестокосердные?
   — Да нет же! Семья у них на первом месте, поэтому я и говорю: поведение более чем странное.
   — Ладно. Так что за идея? — напомнил Саша.
   — Видишь цирюльника? Он сидит прямо напротив нужного нам дома. Я думаю, он здесь с самого утра. Если что-то видел, сможет сказать нам за определённую плату. Кое-какие деньги у нас есть от проданной пластиковой бутылки, так что — вперёд!
   — Тут столько народу толчётся! Разве мыслимо кого-то конкретного заметить и запомнить? — усомнился Саша.
   — Ты не прав. Во-первых, китайцы очень наблюдательны. Во-вторых, он же не всё время работает. Вряд ли у него клиенты в очереди стоят. Вон, посмотри, он и сейчас скучает. А, в-третьих, генетик — иноземец, трудно не обратить на него внимания. Тем более в бедном квартале, где иностранцы — редкие гости.
   Саша согласился с этими доводами, и они вернулись к цирюльнику. Аня вытащила из сумки несколько монет, протянула ему, и тот взял, удивленно глядя на иноземцев.
   — Будете бриться?
   — Нет, — быстро ответила Аня. — Мы хотим спросить вас кое о чём. Вы сидите тут с самого утра?
   — Да, — ответил цирюльник.
   — Очень хорошо. Значит, сумеете нам помочь. Мы ищем своего друга, тоже иностранца. Нам сказали, что утром он приходил вот в этот дом, — и Аня показала на зелёные ворота.
   Китаец улыбнулся.
   — Да, один иноземец заходил туда вместе с молодой китаянкой.
   — А выходил он из дома или нет? — Аня даже дыхание затаила, боясь поверить в удачу.
   — Нет, не выходил, я бы заметил. Иноземца всегда издалека видно.
   — Вы уверены в этом? — переспросила она.
   Цирюльник сделал обиженное лицо.
   — Мои глаза, — недовольно произнёс он, — видят всё, что происходит вокруг. Я не настолько стар, чтобы не заметить, что делается у меня под носом.
   Это действительно была удача!
 
   — Он видел генетика! — зашептала Аня, хотя они уже отошли достаточно далеко. — Сергей вместе с Фэйянь вошёл в дом брата и остался там!
   Эмоции переполняли девушку, а Саша задумался.
   — Значит, брат Фэйянь обманул нас. Но зачем? Выходит, всё-таки генетик стащил указ.
   — А шпилька? — напомнила Аня.
   — Про шпильку пока непонятно, — развёл руками Саша. — Знаешь, что надо сделать? Подождать, пока стемнеет, а это уже скоро, и проникнуть в дом брата Фэйянь.
   — Как?
   — Элементарно! Перелезем через забор. Он низкий. На улице уже никого не будет. Китайцы, как я понял, рано возвращаются домой и по ночам спят. Привратника и других слуг в этой жалкой лачуге, я думаю, нет. Он же сам открывал ворота. Так что засады не будет. Если же этот противный китаец нас обнаружит, поверь мне, он даже пикнуть не успеет.
   — Ну, давай попробуем, — согласилась Аня.
   До ночи они решили гулять по улицам и потихоньку разведывать обстановку. Когда же окончательно стемнело и люди разошлись по домам, Аня и Саша осторожно подкрались к дому брата Фэйянь. На всякий случай они прихватили доску, найденную на пустыре за несколько кварталов от «Благоухающей весны». Оглядевшись, Саша приставил доску к стене и вскарабкался наверх. Спрыгнув на ту сторону, он тихо позвал:
   — Никого нет. Перелезай.
   Девушка не менее ловко повторила Сашин манёвр.
   — Пошли, — шепнул он.
   Подкравшись к дому, ребята заглянули в одно из окон.
   — Ни черта не видно, — посетовал Саша. — Окна закрыты бумагой. Китайцы стёкол, что ли не делают?
   — Тихо! — Аня прикрыла ему рот рукой. — Я слышу разговор.
   И она потащила Сашу за руку к другому окну. Действительно, через бумагу можно было услышать приглушённые голоса. Аня сосредоточенно вслушивалась. Один из голосов принадлежал противному брату. Другой был женский и очень походил на голос самой Фэйянь.
   — Что они говорят? — прошептал Саша.
   Аня приложила палец к губам и изо всех сил напрягла слух. Брат и сестра говорили очень тихо, но кое-что из их разговора Ане удалось понять. Саша всё время делал знаки, мол, переведи хоть что-нибудь, но девушка лишь мотала головой, и глаза её умоляли: не мешай! Вдруг послышался новый голос, говоривший по-русски. Конечно, это был генетик Борисов, и Саша так вздрогнул от неожиданности, что потеряв равновесие, едва не наделал шума.
   — Тихо ты! — цыкнула Аня, а ещё через минуту вдруг схватила Сашу за руку и потащила обратно к забору.
   — Ты чего? — не понял он.
   — Быстрее! Сматываемся! — прошептала она.
   Они перемахнули через стену, забрали доску и побежали в маленький переулочек, где можно было затаиться и отдышаться.
   — Да что случилось-то? — в нетерпении спросил Саша.
   Аня заговорила очень быстро:
   — Сейчас к ним явятся какие-то люди, которые отведут в тихое место генетика и Фэйянь. Её брат сказал, что оставаться в доме опасно.
   — Наверно мы не понимаем главного, — Саша наоборот говорил медленно. — Что за тайны мадридского двора? Почему в доме опасно? Они боятся нас или кого?
   — Не знаю, — пожала плечами девушка. — Я пересказываю только то, что услышала. Они говорили очень тихо.
   — Ладно, подождём. Как только выйдут, идём следом, да? Может, удастся схватить генетика. Главное, чтобы сопровождающих было немного.
   Аня недоверчиво покосилась на Сашу, но решила не комментировать это лихое заявление. Все-таки Сергей — не китаец и однажды уже демонстрировал свои физические возможности. А чтобы нейтрализовать сопровождающих, даже совсем немногочисленных и мелких китайцев, всё равно надо иметь хоть минимальный опыт спецопераций, а не уличных драк. «Но что взять с этих мужчин! — думала Аня. — Все они любят покрасоваться».
   Ребята ждали довольно долго, краем глаза наблюдая из-за угла за зелёными воротами. Наконец, послышались шаги. К дому подошли пятеро и тихо постучались.
   — Много их, — расстроился Саша. — Боюсь, не справлюсь.
   Аня только молча покачала головой. Потом сказала:
   — У нас задача пока несложная: проследить, куда их поведут.
   Ворота приоткрылись, и пятеро китайцев бесшумно проскользнули во двор.
   — Слушай, — испуганно прошептал Саша. — А если в доме есть другой выход…
   — Нет, — уверенно сказала Аня. — Участок с трёх сторон примыкает к чужим.
   Через некоторое время ворота снова приоткрылись, появилась голова, с опаской осмотревшаяся по сторонам, а затем через распахнутые ворота на улицу вышли семеро, в том числе Фэйянь и генетик. Направились они в противоположную от Саши и Ани сторону.