Люсьен любовался прекрасной рапирой.
   – Не тревожься обо мне, Джонас. Этому выпивохе судье нипочем не обнаружить укромное логово Блэквуда. – Он положил руку слуге на плечо.
   – Не торопитесь ничего утверждать, милорд. Время покажет.
   – Твой оптимизм согревает мне сердце.
   Старый слуга лишь хмыкнул.
   – То, что вы намерены сделать, просто безумие. Вы играете со смертью, милорд, и мне это не нравится.
   Люк отвесил ему поклон:
   – Так, значит, ты настолько не доверяешь мне, друг мой?
   – Вы всегда отличались сообразительностью, этого я отрицать не могу. Но на этот раз ваш ум вас не выручит. Хоть бы мы никогда сюда не возвращались!
   – У нас не было выбора, Джонас. Сюда вел след. Клянусь тебе, я найду владельца этого кольца. А когда я его найду... – Он прикусил язык, с которого уже было готово слететь ругательство, и отвернулся.
   – А что, если вы его не найдете? Если эти разговоры о кольце – обыкновенное надувательство?
   – Тогда, значит, мне еще предстоит это выяснить, – мрачно отозвался Люк. – Для такого злодея, как я, не составит труда разузнать все, что его интересует.
   – Можно было бы выбрать другой способ, – проворчал Джонас.
   – В том-то и дело, что нет, друг мой. – Люк прикоснулся к веточке лаванды, что была спрятана под его рубашкой. – Может, мой ум – это все, что у меня осталось. Наверное, когда умирают надежда и доверие к людям, остается лишь расчетливый ум.
   – Возвращайся домой, мальчик мой. Вернись в Суоллоу-Хилл. Твоя матушка с радостью снова примет тебя в семью, если только...
   – Об этом не может быть и речи. Я думаю, между нами уже немало сказано на эту тему.
   – Черт бы тебя побрал, мальчишка, когда же ты прислушаешься к голосу рассудка? На груди и на плече у тебя еще не зажили раны. Тебя могут схватить в любой момент, а ты все цепляешься за этот безумный план отмщения!
   Люк поднял руку. Было видно, как напряглись его мускулы.
   – Мое плечо скоро заживет. Но не проси меня воротиться в Суоллоу-Хилл, Джонас. Я не могу, после всего что со мной произошло. Я уже не тот человек, которым когда-то ушел оттуда. Алжирский дей об этом позаботился. – Схватив рапиру, он сделал выпад в сторону не – видимого противника. – Никогда, Джонас. И давай больше не будем поднимать эту тему.
   Первого из них Тинкер схватил за сушильней. Он был вооружен кремнем и намеревался поджечь хлопковую набивку. Короткий боковой удар справа и в лицо – и бездыханный злодей рухнул на кипу лепестков вербены и фиалок.
   Тем временем Брэм караулил на рейке над мастерской. Когда заскрипела дверь и в проходе появился человек в коричневом капюшоне из грубой ткани, Брэм столкнул ему прямо на голову сорокафунтовый мешок овса.
   Таким образом нокаутировали и этого непрошеного гостя.
   А вот Силвер не повезло.
   Она затаилась в тени за оранжереей. Вдруг ее шею обхватили чьи-то сальные пальцы.
   – А это еще что за птица? – спросил хриплый голос. Хотя сердце ее было готово выскочить из груди, Силвер что было сил ударила этого человека ногой по лодыжке.
   Но это не произвело на него никакого впечатления. Тот, кто схватил ее, лишь рассмеялся и еще сильнее стал душить ее. Она пыталась вырваться, но заскорузлые пальцы все крепче и крепче сдавливали ей горло.
   Перед глазами у нее замелькали цветные пятна. Она хотела закричать, но не смогла издать ни звука. Ей не хватало воздуха. Легкие ее жгло, словно пламенем. «Держись! – в отчаянии мысленно твердила она себе. – Кто-нибудь обязательно подоспеет на помощь».
   – Мы ведь предупреждали по-хорошему, женщина. – Хриплый голос доносился до Силвер словно бы издалека. – Сама во всем виновата, дура!
   Земля начала вращаться у нее под ногами. «Слишком поздно», – промелькнуло в мозгу у Силвер. Ее отшвырнули в угол. Первое, что она увидела, когда немного пришла в себя, – это серое дуло его пистолета.
   – Ай-ай-ай! Такая милая девушка, а получишь сейчас пулю в лоб. Нужно было послушаться моего совета и убраться отсюда подобру-поздорову.
   Силвер прижалась к стене. Она пошарила рукой у себя за спиной: оторванная от бочки доска, мешок, набитый травой, ручка деревянного молоточка. Так себе оружие, но сейчас и такое сойдет.
   Она схватила деревянную ручку. Пальцы ее дрожали.
   Как же ей отвлечь этого мерзавца, чтобы можно было ударить его по голове? Вдруг с холма донесся заливистый лай. Мгновение – и из густого кустарника вылетел огромный пес.
   Милый, глупый Кромвель. Тот, кто держал ее на прицеле, выругался:
   – Какого чер...
   Силвер воспользовалась его замешательством. Она схватила молоточек и подалась вперед в тот момент, когда огромная овчарка вылетела из кустарника. Со спины на очумевшего обидчика Силвер обрушилось девяносто фунтов мускулов и желтого меха. Потом появился Брэм. В руках у него был деревянный бочонок, содержимое которого он выплеснул на колени мерзавца.
   В ту же минуту Силвер изо всех сил стукнула своего обидчика деревянным молоточком по руке. Он выронил пистолет.
   Кромвель повалил жертву на спину и впился зубами в его фуфайку.
   – Придержите его! Уберите с меня это чудовище, а то он порвет мне глотку!
   Кромвель никогда бы не искусал человека. Он способен был только напугать, но Силвер решила, что тому, кто на нее напал, об этом знать не обязательно.
   Она отряхнула руки и, пошатываясь, поднялась на ноги. Неожиданно до нее донесся чей-то язвительный смех. Из тени боярышника показалась фигура человека в черном. В руках, одетых в перчатки, он сжимал пистолет.
   – Как безжалостно ваше трио расправилось с несчастным! Когда я услышал лай собаки, то подумал, что понадобится моя помощь. – Он взглянул на беспомощного беднягу, что дрожал под лапами Кромвеля. – Но похоже, я ошибся.
   Силвер сморгнула. Его черная маска плыла у нее перед глазами.
   – С-спасибо, но мы и сами неплохо справились.
   – Правда, Солнышко? – В голосе его прозвучало напряжение.
   Силвер откинула с глаз прядь каштановых волос. Земля плыла у нее под ногами. Она постаралась сконцентрироваться на фигуре, одетой в черное. Но почему-то качка никак не проходила.
   И в коленях у нее было странное ощущение слабости.
   – Вы же видите, у нас все прекрасно. И не нужно вмешиваться в наши... в наши... – Она сморгнула и потрясла головой. – В наши дела, – закончила она, покачнулась и рухнула прямо в руки разбойнику.

Глава 17

   «Да, похоже, ночь сегодня явно не задалась», – подумал Люк, глядя на женщину, упавшую к нему в объятия.
   В этот момент из-за холма показалась долговязая фигура с растрепанными седыми волосами. Через плечо у этого создания было перекинуто тяжелое ржавое ружье марки «Браун Бесс» и железный военный цеп, который, судя по его виду, служил еще Вильгельму Нормандскому и видел битву при Гастингсе.
   Возникший из-за холма субъект навел ружье на Люка.
   – Немедленно положи ее на землю, черт бы тебя побрал!
   «Да, ночь точно не задалась», – уверенно сказал себе Люк.
   Человек подошел еще ближе. Люк заметил, что ему уже за шестьдесят.
   – Брось пистолет и отпусти девчушку!
   – А что, если я не стану этого делать?
   Кромвель залился лаем. Брэндон недоуменно хлопал глазами.
   – Делай так, как я приказываю! Я только что прикончил троих мерзавцев, и для меня не составит труда застрелить еще одного!
   Люк не собирался уступать его требованиям. Но он не хотел, чтобы Силвер пострадала от рук этого безумца.
   – Давайте все спокойно обсудим.
   Руки старика, державшего ружье, тряслись от ярости.
   – Парень, ты что, глухой? Кому сказано – отпусти девчонку!
   Люк взирал на своего ополоумевшего противника, не переставая удивляться, где только тот раздобыл такое диковинное вооружение.
   – Не отпущу! – резко сказал он.
   – В таком случае я прострелю твою башку насквозь.
   Брэм поправил очки и взглянул на Люка:
   – Мне кажется, что вы ошибаетесь, мистер. Он не...
   – Не связывайтесь с ним, мастер Брэм. Он умен и коварен. Идите-ка сюда, чтобы я вас случайно не задел, когда буду стрелять.
   Брэм. Так, значит, это брат Силвер. В глазах у мальчика Люк заметил ту же честность и невинность, что и у его сестры. Нахмурившись, он повернулся к человеку с ружьем:
   – Сомневаюсь, что из этой рухляди вообще можно выстрелить. Запальное отверстие открыто, и вы скорее всего растеряли весь свой порох. Кроме того, вы не отвели до конца пружину.
   – Сам знаю! – огрызнулся Тинкер. Что-то бормоча себе под нос, он закрыл запальное отверстие и отвел до конца пружину.
   – Не надо, Тинкер. Он не из них.
   – А вам это откуда известно?
   – Я думаю, он пришел нам помочь. – Брэндон смотрел на Люка широко распахнутыми глазами. – Вы ведь Блэквуд, да? Знаменитый разбойник?
   – Правильней было бы сказать: «печально известный», – сердито проворчал Тинкер. – И что значит «пришел нам помочь»? Мисс Силвер сказала мне, что вы отказали ей в помощи.
   Люк опустил пистолет.
   – Я с радостью все объясню, только прежде я хотел бы убедиться, что этих подлецов больше не осталось на ферме.
   Тинкер подозрительно нахмурился:
   – Их здесь нет. Я всех разогнал – не считая, конечно, тех, кого нокаутировала молодежь.
   Силвер, которую Люк сжимал в объятиях, вздохнула и пошевелилась. Рукой она обняла Люка за шею, бедро ее случайно прижалось к его бедру.
   От этого прикосновения Люк испытал несказанное блаженство. По всему его телу прокатилась волна жаркой, приятной боли, какой он уже давно не испытывал. А может, и вовсе никогда. Глубоко вздохнув, Силвер прижалась к нему еще крепче. Щека ее прикоснулась к его груди. Люк закашлялся и сделал вид, будто ничего не заметил. Но тело, охваченное страстью, не желало ему повиноваться. Когда ее пальцы скользнули по его груди, боль желания стала невыносимой.
   – Тинкер? Это ты? – простонала Силвер в полузабытьи.
   – Черта с два, мисс! Хотелось бы мне знать, что вы делаете в лапах этого негодяя!
   Она хотела было сесть, но Люк крепко держал ее в объятиях, прижав к своей сильной груди. Она попыталась рассмеяться.
   – Негодяй спас мне жизнь. И Брэму тоже.
   – Вы явно преувеличиваете мои заслуги. – Люк посмотрел на нее, и губы его растянулись в улыбке. – Насколько я помню, вы и ваш брат сами отлично со всем справились.
   – Какая разница! Я хотела сказать, вы бы все равно спасли нас, если бы подоспели несколькими минутами раньше.
   – Прошу прощения, в следующий раз я буду более пунктуален.
   – Никакого другого раза не будет! – прорычал Тинкер.
   Силвер улыбнулась и погладила Люка по щеке. Обыкновенное прикосновение. К нему много раз притрагивались подобным образом. Но от ее нежных пальцев у него подкосились ноги. Он был готов рассыпаться на кусочки.
   Он снова закашлялся.
   – Наверное, стоит отнести вас в более удобное место, Солнышко.
   Силвер вздохнула и уютно пристроила голову на его шее.
   – Мне и здесь удобно, уверяю вас.
   – «Солнышко»?! – Изумленный Тинкер выронил и ружье, и цеп. – Какого дьявола?! – Он уставился на улыбающуюся парочку. – Кто-нибудь мне объяснит, что здесь происходит?
   Тем временем Кромвель перестал терзать фуфайку своей несчастной жертвы. Он спрыгнул с груди потерявшего сознание злодея и, уставившись на Люка, залился радостным лаем, колошматя хвостом по лицу лежащего пленника.
   – Видишь, Тинкер? – сказала Силвер. – Даже Кромвелю он нравится.
   – Что может соображать собака!
   Люк не смог сдержать улыбки.
   – Я не причиню вам никакого вреда. Это... э-э-э... долгая история, – объяснил он, пытаясь по мере сил отстранить Силвер от своей груди.
   Но она прильнула к нему еще крепче.
   – Замечательно. Мне все ясно, – отрезал Тинкер, сложив на груди руки. – Мисс Силвер, немедленно слезайте у него с рук и идите сюда, ко мне!
   – Я не хочу. Я еще слаба, и если сделаю хоть шаг, то непременно упаду. Или мне станет совсем нехорошо. Этот мерзавец сначала пытался меня придушить, а потом бросил на землю, и я сильно ударилась головой.
   – Я так и знал! Отпусти ее сейчас же, злодей, а не то я...
   – Не он, Тинкер, – поспешно пояснил Брэм. – Другой. Которого так напугал Кромвель.
   – Тогда кто он такой и что тут делает? – грозно спросил Тинкер, бросив свирепый взгляд на разбойника.
   – Это Блэквуд, разве ты не видишь? – Брэм с восторгом разглядывал черное одеяние Люка. – Он услышал шум и поспешил к нам на помощь.
   – Хм-м... Скорее, заторопился на подмогу грабителям. Или еще что похуже.
   – Он на такое не способен. – Силвер было плохо слышно, потому что она спрятала лицо на груди Люка. – Он всегда был джентльменом. – Сказав это, она глубоко вздохнула. Оставалось только гадать, что она имела в виду.
   – Не смейте мне перечить, Сюзанна Сен-Клер!
   – Мне больше нравится имя «Силвер», – тихо произнес Люк.
   – Довольно! Хватит с меня! – взорвался Тинкер. Лицо его покрылось красными пятнами. – То разбойники с большой дороги, то наемные головорезы. Интересно, какой безумный план придет вам в голову в следующий раз, мисс?
   Силвер притворно простонала:
   – О, как мне плохо! Как плохо!
   Люк подмигнул Тинкеру:
   – Не принимайте близко к сердцу. Видите, она ломает комедию.
   – Откуда вы знаете?
   Силвер приподняла голову и с интересом посмотрела в лицо Люка, закрытое маской.
   – Да, откуда вам это известно? Я ведь так хорошо прикидывалась!
   – Ваш стон. – Янтарные глаза Люка блеснули из-под маски. – Мне показалось, что он прозвучал чересчур негодующе. И у вас слишком уж румяные щечки для того, кому вот-вот станет нехорошо.
   Силвер сморщила нос:
   – Черт бы вас побрал! – Она передернула плечами. – Но все равно я сказала правду: этот змий действительно зашвырнул меня в угол. И у меня на самом деле раскалывается голова: Кроме того, вам, наверное, очень тяжело меня держать. Опустите меня, пожалуйста, на землю.
   Однако Люк не спешил избавляться от своей невесомой ноши. Он нахмурился и отвел локон, упавший Силвер на лицо. Взгляду его открылась красная полоса – след от удара, когда Силвер, отброшенная мерзавцем, ушиблась о стену сарая.
   Он выругался и с трудом поборол искушение перерезать глотку тому негодяю, что теперь лежал без сознания. Он выбрал бы для этого дела очень острую бритву. Но предварительно наградил бы эту скотину дюжиной хороших пинков.
   – Черт бы вас побрал, почему же вы мне сразу не сказали? Наверное, эта ссадина чертовски ноет, а мы стоим тут и разговариваем как ни в чем не бывало. – Он обернулся к Тинкеру: – Куда ее отнести?
   Старый слуга поджал губы:
   – Никуда бы вы ее не понесли, будь моя воля.
   – Господи, ведь эта женщина ранена! Едва ли я теперь стану покушаться на ее честь.
   Брэм заинтересованно прислушивался к разговору.
   – А что значит «покушаться на честь», Тинкер?
   – Не ваше дело, юноша, – уклончиво пробормотал тот. – Но многие на его месте сейчас поступили бы именно так. Откуда я знаю, что у тебя на уме, разбойник?
   Силвер вновь приподняла голову:
   – Да, откуда мы знаем, что у вас на уме?
   Люк положил ее голову обратно к себе на плечо.
   – Оттуда, что я готов дать вам свое честное слово.
   – Хм-м... – Это заявление не рассеяло сомнений Тинкера.
   Силвер пробормотала что-то типа «Какая жалость».
   – Ей нужен отдых, – резко сказал Люк. – Как только мы уложим ее в постель, я пойду и осмотрю окрестности: может, эти мерзавцы еще ошиваются здесь.
   – Откуда нам знать, что вы, не один из них? – упорствовал Тинкер. – Ведь вы очутились здесь в то же время, что и они. По-моему, это более чем подозрительно.
   – Вы и вправду один из них? – с интересом спросила Силвер.
   – Ах ты, чертовка! – ответил ей на это Люк.
   – Нет, – раздался голос Брэма, который проявлял ко всему происходившему неподдельный интерес. – Не получается. Не мог же он сам себя ранить!
   – Ранить? – Тинкер нахмурил брови.
   – Ранить? – Силвер вскинула голову. – Почему вы мне не сказали?
   – Я не ранен, потому и не сказал, – Люк. Плечо у него еще ныло, но уже не так сильно. Верный Джонас хорошо его перевязал. Люку даже казалось, что он может носить эту женщину на руках ночь напролет и не чувствовать боли.
   Не считая, конечно, сладкой муки страсти, что разливалась по всему его телу. Но эту боль он находил даже приятной.
   Брэм покачал головой: как истинный ученый, он отличался наблюдательностью.
   – Тогда почему же вы морщитесь, когда ее голова дотрагивается до вашей груди?
   – Так, застарелая царапина.
   – Опустите меня на землю! – Силвер попыталась вырваться из цепких объятий Люка. На секунду она зажмурилась. – Вы не должны... Вы не смеете...
   – По-моему, моя сестра действительно плохо себя чувствует, – заметил Брэм.
   – Что?! – Тинкер весь обратился в слух.
   – Да со мной ничего страшного. Просто голова разболелась. – Силвер поморщилась, когда Люк осторожно провел рукой по ее ребрам. – Да еще синяк на боку, куда меня этот змий ударил палкой.
   – Палкой! – одновременно воскликнули Люк и Тинкер.
   – Я же говорил, – подтвердил Брэм. Он сидел на пустом ящике и наслаждался этой сценой.
   – Давайте-ка ее сюда, – потребовал Тинкер.
   – Черта с два. – Люк упрямо поджал губы. Брэм решил, что настала пора и ему вмешаться:
   – Да перестаньте вы оба. Положите ее на кушетку, и ей станет лучше. А то, пока вы здесь препираетесь, эти мерзавцы очухаются.
   Люк неохотно положил Силвер на полинялую кушетку, обтянутую ситцем. Его плечо случайно прикоснулось к ее пальцам. Силвер, нахмурившись, уставилась на капельки крови у нее на руке.
   – Вы и вправду ранены! Тинкер, быстро сбегай за розмариновой настойкой. А ты принеси лавандовое масло и чистый бинт, Брэм.
   Но Люк уже занимался тем, что связывал злодея, все еще не пришедшего в себя, крепкой веревкой.
   – Настойка и бинты подождут. Сначала нужно запереть этих тварей в надежном месте. – Руки его двигались легко и непринужденно, словно ему было не впервой заниматься подобным делом. – Но сначала я хочу задать им несколько вопросов, – мрачно закончил он.
   – Задавать им вопросы будете? Какое вам до них дело? – поинтересовался подозрительный Тинкер.
   Люк взглянул на полосу от удара на лбу у Силвер.
   – Так как они посмели поднять на нее руку, мне до них есть дело.
   Некоторое время Тинкер молчал, затем кивнул:
   – Я пойду с вами. У меня тоже к ним вопросы накопились.
   Мужчины обменялись многозначительными взглядами.
   – Может, это будет не слишком приятное занятие. – Люк смотрел на Тинкера оценивающим взглядом.
   – Бояться неприятностей не в моих правилах.
   – И не в моих, – поспешил заверить их Брэм, тут же вскочивший на ноги. – Ну, пошли?
   – Вы останетесь здесь, молодой человек. – Заметив по лицу мальчика, что он готов взбунтоваться, Люк смягчил отказ. – Ты здесь нужнее. Ты останешься, чтобы в случае чего защитить сестру.
   Брэм долго смотрел в янтарные глаза Люка, затем, поняв, что тот не изменит своего решения, потупился.
   – Большим всегда достается все самое интересное!
   Силвер присела на кушетке. Она была бледна, но во взгляде ее горела решимость.
   – Нет, Тинкер. Никуда он не пойдет, слышишь меня? Он ранен. Кроме того, он-то тут при чем?
   – Но что же я поделаю, если он решил, что при чем? – На губах Тинкера появилась слабая улыбка. – Пусть поступает как знает. – Он потащил все еще бесчувственного злодея к выходу.
   – Я позабочусь об остальных двух, – решительно заявил Люк.
   – Нет! Балбес, ты же ранен! И я совсем не просила вас о помощи! Впрочем, да ну вас, идите отсюда!
   Люк наградил Силвер типичным мужским взглядом, который сулил ей наслаждение, и исчез в ночи, волоча за собой на веревке пленника.
   – Вот уж посмотрел, как рублем одарил, – задумчиво произнес Брэм.
   – Что ты хочешь этим сказать?!
   – Да так, ничего. Я ведь всего-навсего мальчик. Что я во всем этом понимаю?
   Силвер вглядывалась в темноту, где скрылись разбойник вместе с Тинкером.
   – Ох уж эти мужчины! – воскликнула она. – Только пять минут поговорили, и уже друзья – водой не разольешь.
   Рядом сидел Кромвель и энергично стучал хвостом по полу. Тоже существо мужского пола.
   – И ты, Брут? – пробормотала Силвер. Брэм с трудом сдержал улыбку.
   – Не смей его защищать, слышишь?
   Мальчик положил руки на колени и широко улыбнулся:
   – Даже и не подумаю, Сил.
   – А теперь мне хотелось бы узнать ваши намерения.
   Люк и Тинкер поднимались на холм, волоча за собой захваченных ими пленников. Ряды лавандовых кустиков блестели в сумерках, как иней. Люк, протащив свою ношу, так и не пришедшую в сознание, через два кустика и сквозь заросли роз, остановился, чтобы перевести дыхание.
   – Знаете, для человека столь преклонных лет вы неплохо со всем этим справились.
   – Мне еще далеко до преклонных лет. Не записывай меня в старики раньше времени, головорез. – Но в глазах Тинкера тем не менее сверкнули смешинки. – И не пытайся увильнуть от разговора.
   Люк осторожно потянулся.
   Его плечо и грудь пронзила острая боль. Господи, как же больно! Но ничего серьезного. Уж он-то знал, когда рана опасная, а когда нет. Нахмурившись, он разглядывал аккуратно высаженные ряды лаванды, жимолости и белых роз.
   – Милая ферма. Но почему кто-то хочет вас отсюда прогнать?
   – Думаю, для этого наберется достаточно причин. Во-первых, наши семена. Они стоят бешеные деньги. Отборные, не подверженные гниению и быстро прорастающие. Брэм давно уже проводит над ними опыты, а по части растений этот мальчик просто гений. – Тинкер взглянул на разбойника. – Но вы все еще не ответили на мой вопрос.
   – Разве? – Люк улыбнулся. – Ну а другие причины?
   – Может, это из-за рецепта.
   – Из-за рецепта?
   – Из-за рецепта духов, которые когда-то изготовил Уильям Сен-Клер. Он вроде бы смешал тысячу цветочных ароматов, чтобы получился этот букет. Это были очень оригинальные духи, но Сен-Клер никому не открыл секрет их приготовления. И неудивительно: ведь узнать его мечтали многие. После изобретения этих духов он разбогател. Ими пользовалась половина дам в Лондоне. Сама королева не желала душиться никакими другими духами.
   – Он умер, так и не открыв этот секрет даже собственным детям?
   Старый слуга пожал плечами:
   – Он был очень подозрительным человеком, особенно в том, что касалось его духов. Никого не впускал к себе в кабинет, когда изобретал свой последний нашумевший аромат. Когда он умер, рецепт был утерян. Хозяин не оставил никаких записей. – Тинкер умолк.
   – Продолжайте.
   – Больно ты, парень, ушлый, как я посмотрю! – усмехнулся Тинкер. – Но он был не из тех, кто теряет свои записи. Уильям Сен-Клер был очень аккуратным человеком. Поначалу я думал, что они обнаружатся, но бумаги так и не нашлись.
   – А если бы они отыскались, вы бы их сразу узнали? – задумчиво спросил Люк.
   – Я – нет. А вот мастер Брэм наверняка бы распознал. У него нюх.
   – Нюх? Не понимаю.
   – Чутье у него на такие вещи. Подайте ему любую склянку духов, и он сразу вам скажет, из чего они приготовлены. Редкий талант! Он унаследовал его от отца.
   Люк нахмурился:
   – Почему же тогда мальчик до сих пор не изготовил эти духи?
   – Да мы пытались. Весь год только этим и занимались. Вроде вычислили почти все ингредиенты, но не поймем, что в каких пропорциях смешивать. Да еще одну важную вещь упустили из виду: никак не можем понять, что же Сен-Клер такое в них добавлял, чтобы аромат был стойким. – Тинкер покачал головой: – Сколько бы мы ни пробовали, все безрезультатно.
   – Ясно. Ну а, кроме рецепта, что еще может заинтересовать на этом участке?
   Тинкер пожал плечами:
   – Если только сам участок. Мисс Силвер унаследовала его после смерти отца. Она является временной владелицей, пока мальчик не достигнет совершеннолетия. Потом по закону право на владение фермой перейдет к нему. – Тинкер прищурился. – Чтобы не потерять право на эту землю, Силвер нужно постоянно тут жить.
   – Как интересно.
   – Правда?
   – А может, кто-то недоволен завещанием их покойного отца? Какие-нибудь кузены? Кредиторы?
   Тинкер покачал головой:
   – Никаких родственников у них нет. Только эта гадюка Миллбэнк, но он не считается.
   – Думаете, за этим стоит он? Тинкер погладил подбородок:
   – Он, конечно, самый большой негодяй из всех, кого я знал, но мне как-то не верится, что он станет нанимать убийц.
   – Думаю, лучше всего спросить у самих наемных убийц. – Люк кинул суровый взгляд на распростертого у его ног человека.
   – Я только за. Как будем допрашивать: сломаем ему руку или ограничимся тем, что отрубим пару пальцев? – Тинкер произнес это с неприкрытым удовольствием.
   Люк усмехнулся и подошел к тому головорезу, что лежал дальше всех. Вдруг за его маску зацепилась ветка. Он тихо выругался и просунул палец под тонкий шелк, чтобы отцепить ее, да так и замер, когда ткань упала ему на плечи. Лунный свет выхватил из темноты его бронзовую кожу и точеный нос.
   – Надеюсь, вы умеете хранить тайны.
   Тинкер долго всматривался в разбойника. В его старых, мудрых серых глазах промелькнуло какое-то странное выражение. Он кивнул: – Умею, если захочу. Или если это необходимо.
   – Ну и замечательно. – Люк взглянул на распростертого у его ног злодея. – Думаю, мне известно, как мы можем сделать этот допрос более приятным.
   – Да неужели? Честно сказать, я ничуть не удивлен.
   Глаза Люка блеснули.
   – Мне по долгу профессии положено знать, как общаться с людьми.