Страница:
— А что прикажете делать? — взорвался Тасгалл. — Позволить таанам войти в город и перерезать нам глотки? Или крикнуть: «Смейтесь сами, ваше величество! Мы назло вам погибнем». Вам это было бы предпочтительнее?
Инквизитор молча обвел глазами пространство коридора. Потом его взгляд стал отрешенным, словно он смотрел внутрь себя.
— Всю свою жизнь я сражался с Пустотой, — тихо сказал он. — Я делал богоугодное и полезное дело, так я считал. Для этого мне пришлось изучить магию Пустоты.
Инквизитор поморщился и покачал головой.
— Вы вряд ли это поймете, Тасгалл. Я считал изучение магии Пустоты в порядке вещей. Как можно бороться с нею, не зная ее? И только сегодня, заглянув в его глаза, я вдруг увидел… Я превращаюсь в то, что больше всего в жизни ненавидел. Поймите, Тасгалл: пока Дагнарус правит Виннингэлем, так будет с каждым из нас.
Инквизитор передернул плечами.
— Делайте, что сочтете нужным. Теперь это уже не имеет смысла. Давно уже не имеет. Мы проиграли эту битву двести лет назад.
Рассерженный, Тасгалл возвращался в зал. Хорошо Ригисвальду с Инквизитором вести высокоумные разговоры о мученичестве, упражняясь в красноречии. А что бы вам сказала двадцатипятилетняя женщина с тремя малышами, цепляющимися за ее юбку? Уж ей бы хватило красноречия проклясть вас!
Завернув за угол, Тасгалл чуть не столкнулся с Дагнарусом, шедшим с другой стороны. Следом вился целый рой придворных, расточая льстивые комплименты. Увидев Тасгалла, Дагнарус подскочил к нему, схватил за руку и потащил в сторону. Придворные остановились на почтительном расстоянии и замерли, ожидая, когда его величество вновь соблаговолит их заметить.
— Хочу, чтобы вы знали, Тасгалл, — начал Дагнарус. — Я распорядился отправить юного принца Хирава в безопасное место. Мальчишка, разумеется, поднял рев. Ему страшно хотелось увидеть «настоящую войну». Но нам его жизнь дороже. Это во-первых. А во-вторых — у Виннингэльской империи должен остаться король, если — да не допустят подобного боги! — если наши замыслы потерпят крах. Принц мне рассказывал, что у его отца в Илланских горах есть охотничий замок. Думаю, там ему будет лучше. Как вы считаете?
— Не знаю, ваше величество, — с беспокойством ответил Тасгалл. — Принцу придется ехать на запад. Таанская армия…
— Не волнуйтесь, Тасгалл, я знаю диспозицию таанов, — улыбнулся Дагнарус. — Они стоят вдоль реки, не двигаясь дальше на запад. Я выбрал для его высочества самый безопасный путь. С ним отправились слуги и достаточно гвардейцев. Не беспокойтесь, их будет вполне достаточно.
— Вряд ли, — возразил Тасгалл. — Ведь вы же не решились оголять оборону города.
— Понимаю ваши опасения. Но уверяю вас, принцу не понадобится многочисленная охрана. Он благополучно доберется до охотничьего замка. Это я вам гарантирую. А теперь пойдемте, пора возвращаться к нашим делам. Я просто восхищен вашими боевыми магами, Тасгалл. Мы замечательно начали, не так ли?
— Да, ваше величество, — коротко ответил Тасгалл.
ГЛАВА 19
ГЛАВА 20
Инквизитор молча обвел глазами пространство коридора. Потом его взгляд стал отрешенным, словно он смотрел внутрь себя.
— Всю свою жизнь я сражался с Пустотой, — тихо сказал он. — Я делал богоугодное и полезное дело, так я считал. Для этого мне пришлось изучить магию Пустоты.
Инквизитор поморщился и покачал головой.
— Вы вряд ли это поймете, Тасгалл. Я считал изучение магии Пустоты в порядке вещей. Как можно бороться с нею, не зная ее? И только сегодня, заглянув в его глаза, я вдруг увидел… Я превращаюсь в то, что больше всего в жизни ненавидел. Поймите, Тасгалл: пока Дагнарус правит Виннингэлем, так будет с каждым из нас.
Инквизитор передернул плечами.
— Делайте, что сочтете нужным. Теперь это уже не имеет смысла. Давно уже не имеет. Мы проиграли эту битву двести лет назад.
Рассерженный, Тасгалл возвращался в зал. Хорошо Ригисвальду с Инквизитором вести высокоумные разговоры о мученичестве, упражняясь в красноречии. А что бы вам сказала двадцатипятилетняя женщина с тремя малышами, цепляющимися за ее юбку? Уж ей бы хватило красноречия проклясть вас!
Завернув за угол, Тасгалл чуть не столкнулся с Дагнарусом, шедшим с другой стороны. Следом вился целый рой придворных, расточая льстивые комплименты. Увидев Тасгалла, Дагнарус подскочил к нему, схватил за руку и потащил в сторону. Придворные остановились на почтительном расстоянии и замерли, ожидая, когда его величество вновь соблаговолит их заметить.
— Хочу, чтобы вы знали, Тасгалл, — начал Дагнарус. — Я распорядился отправить юного принца Хирава в безопасное место. Мальчишка, разумеется, поднял рев. Ему страшно хотелось увидеть «настоящую войну». Но нам его жизнь дороже. Это во-первых. А во-вторых — у Виннингэльской империи должен остаться король, если — да не допустят подобного боги! — если наши замыслы потерпят крах. Принц мне рассказывал, что у его отца в Илланских горах есть охотничий замок. Думаю, там ему будет лучше. Как вы считаете?
— Не знаю, ваше величество, — с беспокойством ответил Тасгалл. — Принцу придется ехать на запад. Таанская армия…
— Не волнуйтесь, Тасгалл, я знаю диспозицию таанов, — улыбнулся Дагнарус. — Они стоят вдоль реки, не двигаясь дальше на запад. Я выбрал для его высочества самый безопасный путь. С ним отправились слуги и достаточно гвардейцев. Не беспокойтесь, их будет вполне достаточно.
— Вряд ли, — возразил Тасгалл. — Ведь вы же не решились оголять оборону города.
— Понимаю ваши опасения. Но уверяю вас, принцу не понадобится многочисленная охрана. Он благополучно доберется до охотничьего замка. Это я вам гарантирую. А теперь пойдемте, пора возвращаться к нашим делам. Я просто восхищен вашими боевыми магами, Тасгалл. Мы замечательно начали, не так ли?
— Да, ваше величество, — коротко ответил Тасгалл.
ГЛАВА 19
Вэлура, эльфийская женщина-врикиль, объявила таанам, что Дагнарус собственноручно завоевал город Новый Виннингэль и жители признали его своим богом. Теперь таанов ожидает праздник — «День бога».
Сказанное недвусмысленно означало, что сегодня сражения опять не будет. Это огорчило таанов, но уже не настолько, как вчера. Завтра они войдут в город и возьмут все, что захотят. Так им пообещала Вэлура.
День бога был у таанов самым любимым праздником. Значит, сегодня у них будет вдоволь рассказов о славных битвах, много сильной пищи и внушительное количество крепкого топакси, которым они ее запьют. Главным событием дня непременно станут кда-кылки — ритуальные сражения между соплеменниками. В давние времена их устраивали, чтобы выявить сильнейшего, который и становился предводителем племени. Нынче на кда-кылках проверялись мужество и выучка молодых воинов. Опытные воины могли приумножить славу, а победителей повышали в звании.
Но сегодня таанов ждал не просто День бога. Вэлура назвала этот день Днем Величайшей Победы. Сегодня тааны будут сражаться боевыми отрядами — калатами. Победителей ожидали щедрые подарки: оружие и доспехи. Тааны возликовали.
— Сражайтесь так, словно вы в настоящем бою, — сказала им кил-сарнц Вэлура. — Пусть городские ксыксы увидят, на что вы способны.
Вэлура махнула рукой в сторону городских стен. Бастионы были усеяны народом. Люди во все глаза смотрели на другой берег реки. Тааны громко насмехались над ними и потрясали оружием.
Выполнив все, что приказывал ей Дагнарус, Вэлура передала хлопоты по устройству праздника в руки Черной Завесы — когорты наиболее могущественных таанских шаманов. Ей самой Дагнарус велел возвращаться в Тромек, как эльфы именовали свое государство, и помогать Защитнику в его борьбе против Божественного. Дагнарус отправлял ее с глаз долой. Навсегда. Вэлура знала, что он не позволит ей вернуться.
Как ей хотелось оказаться рядом с Дагнарусом! Разделить с ним радость победы. Видеть, как он наконец получит то, ради чего затратил столько усилий и времени и провел столько битв. Вэлуре хотелось увидеть его коронацию. Она едва ли не на коленях умоляла Дагнаруса позволить ей присутствовать на церемонии. Виннингэльцы увидели бы прекрасную эльфийку. Женщину, которой она когда-то была и которую он когда-то любил.
Дагнарус остался глух к ее мольбам. «Сейчас не время», — таков был его ответ. Она приедет в Новый Виннингэль, но позже. Когда Защитник явится в имперскую столицу передать Дагнарусу правление над эльфами, Вэлура сможет приехать вместе с ним. Тогда, сказал Дагнарус, он будет рад ее видеть.
Ложь. Даже если он и не сознавал, что лжет ей, Вэлура это ощущала.
«Он ни за что не пустит меня в Новый Виннингэль, — думала она. — Мое присутствие испортит ему весь праздник. Остальные увидят меня в облике прекрасной эльфийки, чья кожа нежна, как лепестки цветка, губы алы, как розы, а миндалевидные глаза светятся таинственным блеском. Но он, глядя на меня, всегда видит голый череп с пустыми глазницами и страшным оскалом. Я являюсь для него постоянным укором. Чтобы быть рядом с ним, я отдала ему свою душу, а он не может без отвращения смотреть на меня. Всякий раз, глядя на меня, он видит себя истинного. Он видит Владыку Пустоты».
Дагнарус более не хотел быть Владыкой Пустоты. Он хотел быть королем Виннингэля. Ему мешала темная, окрашенная злом любовь Вэлуры. Ему хотелось любви живых женщин, их восхищения и обожания. Прогоняя Вэлуру, он вырывал из собственной жизни немало мрачных страниц.
Так он думал и надеялся. Но Дагнарус ошибался: он мог прогнать Вэлуру, но не мог уйти от себя. Его мечты были обречены. Какое-то время он будет с наслаждением забавляться новой блестящей игрушкой. Он будет беречь ее, чтобы не разбить и не сломать. Но пройдет время, игрушка обтреплется, краска облупится, внутри что-то постоянно будет соскакивать или западать. Игрушка перестанет забавлять его, и былое восхищение сменится раздражением. И тогда Дагнарус зашвырнет ее подальше и найдет себе другую игрушку. Потом еще и еще.
Горе поверившим ему, посчитавшим его своим богом и повелителем. Горе этим жалким таанам, да и ей самой тоже. Дагнарус выпьет их кровь, похитит у них души, но взамен не даст ничего.
Вэлура позвала коня. То была не просто лошадь, а эквис — настоящий конь-демон, порожденный Пустотой. Усевшись на него, Вэлура натянула поводья, но в путь тронулась не сразу. Она окинула взглядом таанов, поглощенных праздником. Они шумными ватагами сидели вокруг костров, прыгали, скакали, радостно празднуя победу их бога. Вэлура повернулась в сторону города. На парапетах мрачно расхаживали солдаты, готовые защищать Новый Виннингэль и нового короля.
— Жалкие и глупые твари, — с холодным презрением процедила Вэлура, трогаясь с места.
Ее путь лежал на север, в Тромек.
Но напугать людей было лишь частью замысла Дагнаруса. Он стремился ослабить таанов, измотать их силы в ка-латах, уменьшить число боеспособных воинов и притупить желание сражаться. И это ему тоже удалось. К позднему вечеру большинство таанов либо устали до смерти, либо были мертвы, погибнув в схватках.
Тааны не горевали о погибших. Наоборот, считалось, что те удостоились великой чести сложить свои головы во имя бога. Живые, невзирая на раны, крепко спали в эту ночь. Еще бы, ведь их баюкала на своих руках Локмирр — богиня смерти. В Новом Виннингэле в эту ночь спали либо младенцы, еще не знавшие страха, либо те, кто залил страх «вином духа». К счастью, таких было немного. Дагнарус поспешил издать королевский указ, закрывавший все питейные заведения, винокурни и пивоварни до тех пор, пока враг не будет уничтожен.
Боевые маги, солдаты и горожане-добровольцы трудились всю ночь, готовясь к утренней встрече таанов. Жителей домов, находившихся вблизи главных городских ворот, заставили покинуть свои жилища и перебраться в более безопасное место. Основные улицы перегородили. В ход шло всё: опрокинутые телеги и повозки, пивные бочки, сундуки и прочая мебель. Кое-где даже поснимали с петель массивные двери.
Владельцы мануфактур пожертвовали врачевателям кипы тонкой материи, годной для перевязок. В палатах Домов Исцеления спешно ставили дополнительные койки. Всех больных, чье состояние было не особенно тяжелым, отправили по домам, дабы освободить места для ожидавшихся раненых.
Опустевшие дома и лавки вблизи ворот заняли солдаты. Понимая, что с раннего утра здесь будет очень жарко, они пытались уснуть хотя бы на несколько часов. Послушники, помогавшие боевым магам, взбирались на крыши. Одни тащили корзины со свечами (завтра они понадобятся для заклинаний магии Огня), другие запасали провизию и воду.
Приготовления совершались при свете луны и факелов. Все старались как можно меньше шуметь, чтобы тааны ничего не заподозрили. Дагнарус не забыл и про подземные сточные канавы. Их также перегородили, а со стороны реки полностью залили водой, отрезав врагу возможные пути проникновения в город.
Жители Нового Виннингэля были немало удивлены, видя, что их новый король не просто расхаживает и наблюдает, а трудится наравне со всеми. Он то сгибался, перетаскивая мешки с мукой, то, подбодряя людей улыбкой, помогал опрокидывать очередную телегу. Спокойный, уверенный, полный неистощимой силы Дагнарус воодушевлял горожан везде, где только появлялся.
Ригисвальд долго бродил по улицам, наблюдая за приготовлениями. Он смотрел на Дагнаруса, слушал его и, вопреки себе, откровенно восхищался новым королем.
В Храм Ригисвальд возвращался полным невеселых раздумий. Как бы он ни относился к Дагнарусу, тот был прирожденным королем. Королем до мозга костей. Родись он старшим сыном Тамароса, о нем до сих пор вспоминали бы как о добром и мудром правителе. Недаром в языке любой расы самыми трагическими словами являются слова «если бы обстоятельства сложились по-иному».
Он был уверен в исходе завтрашнего сражения, но продолжал проверять и перепроверять свои замыслы. Каждый недочет, каждая пропущенная ошибка могли дорого ему обойтись.
Главное — он освободился от Вэлуры и Шакура, присутствие которых начинало все более его тяготить.
Что касается горожан — Дагнарус был доволен. Толпа на его стороне. Правда, не все поддались его чарам, и он должен решить, что делать с некоторыми опасными людьми. Их надо убрать. Весь вопрос — как. Конечно, самый опасный из них — Инквизитор. Дагнарус вспомнил его глаза — два маленьких острых буравчика — и брезгливо поморщился. Инквизитор владеет магией Пустоты, что осложняет дело. Впрочем, ненамного. Даже самый искусный маг может вдруг упасть с лошади или поскользнуться на лестнице… И еще тот въедливый старик, допытывавшийся у него насчет врикилей. Дагнарус попытался узнать о нем у придворных. Но те лишь пожимали плечами. Надо было вчера спросить у Тасгалла. Забыл. Ладно, старик от него никуда не денется. После сражения Дагнарус разузнает, что это за птица, и тогда решит, насколько он опасен.
Потом мысли короля перекинулись на таанов. Дагнарусу жаль было терять пять тысяч воинов, но иначе нельзя. Их гибель не будет напрасной. Их кровь окропит его вступление на престол. По сути, он окажет им великую милость, ибо для любого таана не существовало желания выше, чем погибнуть в бою. Дагнарус постарается исполнить все пять тысяч желаний.
— Их желания исполнятся столь же беспрекословно, как и мои, — усмехнувшись, произнес он.
Он ждал этого дня более двухсот лет, и наконец рассвет забрезжил. Скоро, теперь уже скоро, он станет коронованным королем Виннингэля.
Один лишь промах по-прежнему не давал ему покоя. Досадный промах, мешавший ему наслаждаться своей победой. Он дразнил Дагнаруса, словно муха, свалившаяся в кубок с вином его триумфа, словно скол на безупречно ограненном самоцвете его власти.
Этот промах звался Клет.
Когда-то Дагнарус благословлял день встречи с Клетом. Теперь он проклинал этот день. Клет был ему почти что близким другом. Дружба с тааном? Но Дагнарус умел понимать таанов, ибо сам был воином. У них с Клетом нашлось много общего: оба отличались неуемным честолюбием, оба безжалостно добивались желаемого. Наконец, они оба были умелыми и мужественными воинами.
Вот тут-то Дагнарус и допустил промах. Он слишком переоценил собственное влияние и недооценил Клета. Если Шакур просто раздражал его, то Клет пугал. Этот беловолосый и белокожий таанский врикиль становился все более опасным. Сейчас на земле Виннингэля находились тысячи таанов. Большинство из них сохраняли верность Дагнарусу. Но если Клет сумеет перетянуть их на свою сторону (а именно к этому он и стремился), король получит новых врагов, коварных и крайне опасных.
Приехав на место встречи, Дагнарус увидел, что Клендист уже там.
Клендист оказался для него счастливой находкой. В прошлом разбойник, потом главарь отрядов мятежников, тот промышлял грабежом приграничных городишек, благо вдоль границы Виннингэля с Тромеком их хватало. Клендист привел в армию Дагнаруса восемьсот человек; все — бывалые и опытные воины. Кое-кто из них смыслил и в боевой магии.
Клендисту было около пятидесяти лет. Невысокого роста, жилистый, крепкий. Этот скрытный, неразговорчивый человек совершенно не боялся Пустоты. Увидев подъезжавшего Владыку Пустоты, Клендист приветствовал его легким кивком и широкой улыбкой.
Отпустив телохранителя, командир наемников остался ждать приказаний.
— Где твои люди? — спросил Дагнарус.
— За холмом, — ответил Клендист, ткнув пальцем в темноту.
Дагнарус посмотрел туда, куда он указывал. Оттуда не доносилось никаких посторонних звуков.
— Их не видно и не слышно, господин Дагнарус, — добавил Клендист. — Но они там, уверяю вас.
— Надеюсь, вы сумели уйти из лагеря таанов, не вызвав подозрений.
— Но вы же не видите и не слышите, чтобы эти рылоносые ошивались здесь. Как вы и приказывали, мы тихо снялись и ушли. Их дозорным мы сказали, что нам надоело воевать и мы возвращаемся домой.
— И они поверили?
— Конечно. Рылоносые всех людей считают трусами. Какие будут ваши приказания, господин главнокомандующий?
— Отправитесь на запад, в город Мардуар.
— Знаю этот город.
— Тем проще. Там ты встретишься с Шакуром.
— Где именно?
— Он сам тебя разыщет, — ответил Дагнарус.
Клендист равнодушно пожал плечами.
— А потом?
— Он скажет тебе, что делать дальше. Будешь выполнять его приказы, как до сих пор выполнял мои. Не жди от меня подробностей. Я их сам не знаю — положение все время меняется. Скажу только одно. Часть таанов взбунтовалась против меня. Мятежников возглавляет таанский врикиль. Его нужно уничтожить.
— Думаю, Шакур сумеет расправиться с этим врикилем, — нахмурившись, ответил Клендист.
— Да, — сказал Дагнарус. Было темно, и Клендист не увидел его улыбки. — Шакур сумеет расправиться с Клетом.
Если все произойдет так, как он рассчитывал, он избавится от двух забот сразу. Дагнарус искренне надеялся, что схватка погубит обоих врикилей.
— Твоим людям нужно будет лишь перебить таанов.
— У нас просто руки чешутся, господин главнокомандующий. Мы вдоволь насмотрелись, что эти рылоносые вытворяют с нашими женщинами. Мне и так постоянно приходилось удерживать своих ребят, чтобы они не перерезали глотки рылоносым.
Дагнарус про себя усмехнулся. Тоже мне, благородный мститель, защитник поруганной женской чести. Давно ли Клендист со своими головорезами насиловали всех женщин без разбору и устраивали такие непотребства, что волосы дыбом вставали? А сколько крови они пролили, в том числе и женской! Эти мысли Дагнарус оставил при себе, сказав только, чтобы Клендист и его люди выступали немедленно.
Клендист, что называется, поймал своего командира на слове и бесцеремонно удалился. Дагнарус направился в другую сторону, держа путь к лагерю таанов, где у него было устроено нечто вроде штаба.
Дагнарус созвал могущественных таанских шаманов, входивших в особое содружество, которое называлось Черной Завесой. В отсутствие Дагнаруса и кил-сарнца Нбарск эти шаманы становились командирами таанской армии. Несколько шаманов, принадлежавших к Черной Завесе, ушли вместе с Нбарск отвоевывать Портал в Делек-Вире. Остальные сразу же явились в штаб и с глубочайшим почтением приветствовали Дагнаруса. Все это разительно отличалось от сухого кивка Клендиста.
На сей раз приказы Дагнаруса были предельно просты. Как только на рассвете зазвучат трубы, тааны должны будут собраться перед главными городскими воротами и ждать, когда ворота откроют. Дагнарус особо подчеркнул: собраться надлежит не одним лишь воинам, а всем таанам, включая надсмотрщиков и детей. Шаманов Черной Завесы удивили слова их бога: обычно надсмотрщики всегда оставались в лагере и готовились к возвращению воинов.
— Я хочу, чтобы завтра праздник был у всех таанов. И у надсмотрщиков тоже, — объяснил через переводчика Дагнарус — В этом городе добра хватит на всех. А дети пусть своими глазами увидят победу, о которой потом будут рассказывать легенды.
Дагнарус пообещал, что в городе каждый таан сможет взять что только пожелает: рабов, драгоценные камни, оружие, доспехи. Что бы они ни нашли — все будет принадлежать им.
— Сердца виннингэльцев переполняет гордыня. Я выбью ее и заставлю их трепетать перед моим именем, — сказал шаманам Дагнарус.
Он велел, чтобы шаманы Черной Завесы и таанские низамы двигались в первых рядах таанской армии и были при полном облачении. Один их вид внушит людям страх и подорвет боевой дух этих трусливых ксыксов. Шаманы с радостью согласились. Почтительно поклонившись, они отправились будить спящих таанов.
Подготовив нападение, Дагнарус поспешил в Новый Виннингэль… готовиться к защите от нападения. Он вдруг увидел себя мальчишкой, вдохновенно играющим в солдатики. Все было как в его детстве: левая рука двигала одних солдатиков, правая — других. Он опять устраивал войну для себя. Только на сей раз солдатики были настоящими.
Сказанное недвусмысленно означало, что сегодня сражения опять не будет. Это огорчило таанов, но уже не настолько, как вчера. Завтра они войдут в город и возьмут все, что захотят. Так им пообещала Вэлура.
День бога был у таанов самым любимым праздником. Значит, сегодня у них будет вдоволь рассказов о славных битвах, много сильной пищи и внушительное количество крепкого топакси, которым они ее запьют. Главным событием дня непременно станут кда-кылки — ритуальные сражения между соплеменниками. В давние времена их устраивали, чтобы выявить сильнейшего, который и становился предводителем племени. Нынче на кда-кылках проверялись мужество и выучка молодых воинов. Опытные воины могли приумножить славу, а победителей повышали в звании.
Но сегодня таанов ждал не просто День бога. Вэлура назвала этот день Днем Величайшей Победы. Сегодня тааны будут сражаться боевыми отрядами — калатами. Победителей ожидали щедрые подарки: оружие и доспехи. Тааны возликовали.
— Сражайтесь так, словно вы в настоящем бою, — сказала им кил-сарнц Вэлура. — Пусть городские ксыксы увидят, на что вы способны.
Вэлура махнула рукой в сторону городских стен. Бастионы были усеяны народом. Люди во все глаза смотрели на другой берег реки. Тааны громко насмехались над ними и потрясали оружием.
Выполнив все, что приказывал ей Дагнарус, Вэлура передала хлопоты по устройству праздника в руки Черной Завесы — когорты наиболее могущественных таанских шаманов. Ей самой Дагнарус велел возвращаться в Тромек, как эльфы именовали свое государство, и помогать Защитнику в его борьбе против Божественного. Дагнарус отправлял ее с глаз долой. Навсегда. Вэлура знала, что он не позволит ей вернуться.
Как ей хотелось оказаться рядом с Дагнарусом! Разделить с ним радость победы. Видеть, как он наконец получит то, ради чего затратил столько усилий и времени и провел столько битв. Вэлуре хотелось увидеть его коронацию. Она едва ли не на коленях умоляла Дагнаруса позволить ей присутствовать на церемонии. Виннингэльцы увидели бы прекрасную эльфийку. Женщину, которой она когда-то была и которую он когда-то любил.
Дагнарус остался глух к ее мольбам. «Сейчас не время», — таков был его ответ. Она приедет в Новый Виннингэль, но позже. Когда Защитник явится в имперскую столицу передать Дагнарусу правление над эльфами, Вэлура сможет приехать вместе с ним. Тогда, сказал Дагнарус, он будет рад ее видеть.
Ложь. Даже если он и не сознавал, что лжет ей, Вэлура это ощущала.
«Он ни за что не пустит меня в Новый Виннингэль, — думала она. — Мое присутствие испортит ему весь праздник. Остальные увидят меня в облике прекрасной эльфийки, чья кожа нежна, как лепестки цветка, губы алы, как розы, а миндалевидные глаза светятся таинственным блеском. Но он, глядя на меня, всегда видит голый череп с пустыми глазницами и страшным оскалом. Я являюсь для него постоянным укором. Чтобы быть рядом с ним, я отдала ему свою душу, а он не может без отвращения смотреть на меня. Всякий раз, глядя на меня, он видит себя истинного. Он видит Владыку Пустоты».
Дагнарус более не хотел быть Владыкой Пустоты. Он хотел быть королем Виннингэля. Ему мешала темная, окрашенная злом любовь Вэлуры. Ему хотелось любви живых женщин, их восхищения и обожания. Прогоняя Вэлуру, он вырывал из собственной жизни немало мрачных страниц.
Так он думал и надеялся. Но Дагнарус ошибался: он мог прогнать Вэлуру, но не мог уйти от себя. Его мечты были обречены. Какое-то время он будет с наслаждением забавляться новой блестящей игрушкой. Он будет беречь ее, чтобы не разбить и не сломать. Но пройдет время, игрушка обтреплется, краска облупится, внутри что-то постоянно будет соскакивать или западать. Игрушка перестанет забавлять его, и былое восхищение сменится раздражением. И тогда Дагнарус зашвырнет ее подальше и найдет себе другую игрушку. Потом еще и еще.
Горе поверившим ему, посчитавшим его своим богом и повелителем. Горе этим жалким таанам, да и ей самой тоже. Дагнарус выпьет их кровь, похитит у них души, но взамен не даст ничего.
Вэлура позвала коня. То была не просто лошадь, а эквис — настоящий конь-демон, порожденный Пустотой. Усевшись на него, Вэлура натянула поводья, но в путь тронулась не сразу. Она окинула взглядом таанов, поглощенных праздником. Они шумными ватагами сидели вокруг костров, прыгали, скакали, радостно празднуя победу их бога. Вэлура повернулась в сторону города. На парапетах мрачно расхаживали солдаты, готовые защищать Новый Виннингэль и нового короля.
— Жалкие и глупые твари, — с холодным презрением процедила Вэлура, трогаясь с места.
Ее путь лежал на север, в Тромек.
***
Празднеством таанов, больше смахивающим на военные маневры, Дагнарус собирался напугать жителей Нового Виннингэля и добиться их покорности. Он добился желаемого. Столпившись у парапетов крепостных стен, солдаты оторопело следили, как отряды таанов устремились друг на друга. Они слышали радостные крики сражающихся. Все это даже отдаленно не напоминало рыцарские турниры у людей. Тааны бились с таким остервенением, что многие из них падали на траву, заливая ее кровью. А ведь это считалось у них состязанием.Но напугать людей было лишь частью замысла Дагнаруса. Он стремился ослабить таанов, измотать их силы в ка-латах, уменьшить число боеспособных воинов и притупить желание сражаться. И это ему тоже удалось. К позднему вечеру большинство таанов либо устали до смерти, либо были мертвы, погибнув в схватках.
Тааны не горевали о погибших. Наоборот, считалось, что те удостоились великой чести сложить свои головы во имя бога. Живые, невзирая на раны, крепко спали в эту ночь. Еще бы, ведь их баюкала на своих руках Локмирр — богиня смерти. В Новом Виннингэле в эту ночь спали либо младенцы, еще не знавшие страха, либо те, кто залил страх «вином духа». К счастью, таких было немного. Дагнарус поспешил издать королевский указ, закрывавший все питейные заведения, винокурни и пивоварни до тех пор, пока враг не будет уничтожен.
Боевые маги, солдаты и горожане-добровольцы трудились всю ночь, готовясь к утренней встрече таанов. Жителей домов, находившихся вблизи главных городских ворот, заставили покинуть свои жилища и перебраться в более безопасное место. Основные улицы перегородили. В ход шло всё: опрокинутые телеги и повозки, пивные бочки, сундуки и прочая мебель. Кое-где даже поснимали с петель массивные двери.
Владельцы мануфактур пожертвовали врачевателям кипы тонкой материи, годной для перевязок. В палатах Домов Исцеления спешно ставили дополнительные койки. Всех больных, чье состояние было не особенно тяжелым, отправили по домам, дабы освободить места для ожидавшихся раненых.
Опустевшие дома и лавки вблизи ворот заняли солдаты. Понимая, что с раннего утра здесь будет очень жарко, они пытались уснуть хотя бы на несколько часов. Послушники, помогавшие боевым магам, взбирались на крыши. Одни тащили корзины со свечами (завтра они понадобятся для заклинаний магии Огня), другие запасали провизию и воду.
Приготовления совершались при свете луны и факелов. Все старались как можно меньше шуметь, чтобы тааны ничего не заподозрили. Дагнарус не забыл и про подземные сточные канавы. Их также перегородили, а со стороны реки полностью залили водой, отрезав врагу возможные пути проникновения в город.
Жители Нового Виннингэля были немало удивлены, видя, что их новый король не просто расхаживает и наблюдает, а трудится наравне со всеми. Он то сгибался, перетаскивая мешки с мукой, то, подбодряя людей улыбкой, помогал опрокидывать очередную телегу. Спокойный, уверенный, полный неистощимой силы Дагнарус воодушевлял горожан везде, где только появлялся.
Ригисвальд долго бродил по улицам, наблюдая за приготовлениями. Он смотрел на Дагнаруса, слушал его и, вопреки себе, откровенно восхищался новым королем.
В Храм Ригисвальд возвращался полным невеселых раздумий. Как бы он ни относился к Дагнарусу, тот был прирожденным королем. Королем до мозга костей. Родись он старшим сыном Тамароса, о нем до сих пор вспоминали бы как о добром и мудром правителе. Недаром в языке любой расы самыми трагическими словами являются слова «если бы обстоятельства сложились по-иному».
***
Глубокой ночью, когда почти все приготовления к обороне завершились, Дагнарус сделал вид, что ложится спать. На самом деле, облачившись в Пустоту, он покинул Новый Виннингэль, выбравшись из дворца по одному из тайных туннелей. Они были пробиты, дабы уберечь правящего короля от возможного нападения врагов, народных бунтов и иных беспорядков. В условленном месте для Дагнаруса уже была приготовлена лошадь. Вскочив на нее, король поскакал в северном направлении.Он был уверен в исходе завтрашнего сражения, но продолжал проверять и перепроверять свои замыслы. Каждый недочет, каждая пропущенная ошибка могли дорого ему обойтись.
Главное — он освободился от Вэлуры и Шакура, присутствие которых начинало все более его тяготить.
Что касается горожан — Дагнарус был доволен. Толпа на его стороне. Правда, не все поддались его чарам, и он должен решить, что делать с некоторыми опасными людьми. Их надо убрать. Весь вопрос — как. Конечно, самый опасный из них — Инквизитор. Дагнарус вспомнил его глаза — два маленьких острых буравчика — и брезгливо поморщился. Инквизитор владеет магией Пустоты, что осложняет дело. Впрочем, ненамного. Даже самый искусный маг может вдруг упасть с лошади или поскользнуться на лестнице… И еще тот въедливый старик, допытывавшийся у него насчет врикилей. Дагнарус попытался узнать о нем у придворных. Но те лишь пожимали плечами. Надо было вчера спросить у Тасгалла. Забыл. Ладно, старик от него никуда не денется. После сражения Дагнарус разузнает, что это за птица, и тогда решит, насколько он опасен.
Потом мысли короля перекинулись на таанов. Дагнарусу жаль было терять пять тысяч воинов, но иначе нельзя. Их гибель не будет напрасной. Их кровь окропит его вступление на престол. По сути, он окажет им великую милость, ибо для любого таана не существовало желания выше, чем погибнуть в бою. Дагнарус постарается исполнить все пять тысяч желаний.
— Их желания исполнятся столь же беспрекословно, как и мои, — усмехнувшись, произнес он.
Он ждал этого дня более двухсот лет, и наконец рассвет забрезжил. Скоро, теперь уже скоро, он станет коронованным королем Виннингэля.
Один лишь промах по-прежнему не давал ему покоя. Досадный промах, мешавший ему наслаждаться своей победой. Он дразнил Дагнаруса, словно муха, свалившаяся в кубок с вином его триумфа, словно скол на безупречно ограненном самоцвете его власти.
Этот промах звался Клет.
Когда-то Дагнарус благословлял день встречи с Клетом. Теперь он проклинал этот день. Клет был ему почти что близким другом. Дружба с тааном? Но Дагнарус умел понимать таанов, ибо сам был воином. У них с Клетом нашлось много общего: оба отличались неуемным честолюбием, оба безжалостно добивались желаемого. Наконец, они оба были умелыми и мужественными воинами.
Вот тут-то Дагнарус и допустил промах. Он слишком переоценил собственное влияние и недооценил Клета. Если Шакур просто раздражал его, то Клет пугал. Этот беловолосый и белокожий таанский врикиль становился все более опасным. Сейчас на земле Виннингэля находились тысячи таанов. Большинство из них сохраняли верность Дагнарусу. Но если Клет сумеет перетянуть их на свою сторону (а именно к этому он и стремился), король получит новых врагов, коварных и крайне опасных.
Приехав на место встречи, Дагнарус увидел, что Клендист уже там.
Клендист оказался для него счастливой находкой. В прошлом разбойник, потом главарь отрядов мятежников, тот промышлял грабежом приграничных городишек, благо вдоль границы Виннингэля с Тромеком их хватало. Клендист привел в армию Дагнаруса восемьсот человек; все — бывалые и опытные воины. Кое-кто из них смыслил и в боевой магии.
Клендисту было около пятидесяти лет. Невысокого роста, жилистый, крепкий. Этот скрытный, неразговорчивый человек совершенно не боялся Пустоты. Увидев подъезжавшего Владыку Пустоты, Клендист приветствовал его легким кивком и широкой улыбкой.
Отпустив телохранителя, командир наемников остался ждать приказаний.
— Где твои люди? — спросил Дагнарус.
— За холмом, — ответил Клендист, ткнув пальцем в темноту.
Дагнарус посмотрел туда, куда он указывал. Оттуда не доносилось никаких посторонних звуков.
— Их не видно и не слышно, господин Дагнарус, — добавил Клендист. — Но они там, уверяю вас.
— Надеюсь, вы сумели уйти из лагеря таанов, не вызвав подозрений.
— Но вы же не видите и не слышите, чтобы эти рылоносые ошивались здесь. Как вы и приказывали, мы тихо снялись и ушли. Их дозорным мы сказали, что нам надоело воевать и мы возвращаемся домой.
— И они поверили?
— Конечно. Рылоносые всех людей считают трусами. Какие будут ваши приказания, господин главнокомандующий?
— Отправитесь на запад, в город Мардуар.
— Знаю этот город.
— Тем проще. Там ты встретишься с Шакуром.
— Где именно?
— Он сам тебя разыщет, — ответил Дагнарус.
Клендист равнодушно пожал плечами.
— А потом?
— Он скажет тебе, что делать дальше. Будешь выполнять его приказы, как до сих пор выполнял мои. Не жди от меня подробностей. Я их сам не знаю — положение все время меняется. Скажу только одно. Часть таанов взбунтовалась против меня. Мятежников возглавляет таанский врикиль. Его нужно уничтожить.
— Думаю, Шакур сумеет расправиться с этим врикилем, — нахмурившись, ответил Клендист.
— Да, — сказал Дагнарус. Было темно, и Клендист не увидел его улыбки. — Шакур сумеет расправиться с Клетом.
Если все произойдет так, как он рассчитывал, он избавится от двух забот сразу. Дагнарус искренне надеялся, что схватка погубит обоих врикилей.
— Твоим людям нужно будет лишь перебить таанов.
— У нас просто руки чешутся, господин главнокомандующий. Мы вдоволь насмотрелись, что эти рылоносые вытворяют с нашими женщинами. Мне и так постоянно приходилось удерживать своих ребят, чтобы они не перерезали глотки рылоносым.
Дагнарус про себя усмехнулся. Тоже мне, благородный мститель, защитник поруганной женской чести. Давно ли Клендист со своими головорезами насиловали всех женщин без разбору и устраивали такие непотребства, что волосы дыбом вставали? А сколько крови они пролили, в том числе и женской! Эти мысли Дагнарус оставил при себе, сказав только, чтобы Клендист и его люди выступали немедленно.
Клендист, что называется, поймал своего командира на слове и бесцеремонно удалился. Дагнарус направился в другую сторону, держа путь к лагерю таанов, где у него было устроено нечто вроде штаба.
Дагнарус созвал могущественных таанских шаманов, входивших в особое содружество, которое называлось Черной Завесой. В отсутствие Дагнаруса и кил-сарнца Нбарск эти шаманы становились командирами таанской армии. Несколько шаманов, принадлежавших к Черной Завесе, ушли вместе с Нбарск отвоевывать Портал в Делек-Вире. Остальные сразу же явились в штаб и с глубочайшим почтением приветствовали Дагнаруса. Все это разительно отличалось от сухого кивка Клендиста.
На сей раз приказы Дагнаруса были предельно просты. Как только на рассвете зазвучат трубы, тааны должны будут собраться перед главными городскими воротами и ждать, когда ворота откроют. Дагнарус особо подчеркнул: собраться надлежит не одним лишь воинам, а всем таанам, включая надсмотрщиков и детей. Шаманов Черной Завесы удивили слова их бога: обычно надсмотрщики всегда оставались в лагере и готовились к возвращению воинов.
— Я хочу, чтобы завтра праздник был у всех таанов. И у надсмотрщиков тоже, — объяснил через переводчика Дагнарус — В этом городе добра хватит на всех. А дети пусть своими глазами увидят победу, о которой потом будут рассказывать легенды.
Дагнарус пообещал, что в городе каждый таан сможет взять что только пожелает: рабов, драгоценные камни, оружие, доспехи. Что бы они ни нашли — все будет принадлежать им.
— Сердца виннингэльцев переполняет гордыня. Я выбью ее и заставлю их трепетать перед моим именем, — сказал шаманам Дагнарус.
Он велел, чтобы шаманы Черной Завесы и таанские низамы двигались в первых рядах таанской армии и были при полном облачении. Один их вид внушит людям страх и подорвет боевой дух этих трусливых ксыксов. Шаманы с радостью согласились. Почтительно поклонившись, они отправились будить спящих таанов.
Подготовив нападение, Дагнарус поспешил в Новый Виннингэль… готовиться к защите от нападения. Он вдруг увидел себя мальчишкой, вдохновенно играющим в солдатики. Все было как в его детстве: левая рука двигала одних солдатиков, правая — других. Он опять устраивал войну для себя. Только на сей раз солдатики были настоящими.
ГЛАВА 20
На рассвете тааны услышали долгожданный сигнал атаки. Свершилось!
Ведомые шестью шаманами Черной Завесы и низамами боевых отрядов, тааны двинулись через реку по наплавным мостам. Те давным-давно были готовы и тоже ждали этой минуты. С гиканьем и криками тааны заполняли пространство перед главными городскими воротами и растекались вдоль крепостных стен. Боевое состояние таанов оставляло желать лучшего; после вчерашнего Дня бога и обильных возлияний воины были вялы и медлительны.
В иное время низамы поплатились бы головой за такой вид своих воинов. Но сегодня тааны шли не на войну. Они шли хозяйничать в жирном городе дерхутов: сильных делать рабами, слабых — убивать, а также грабить и жечь в свое удовольствие.
Тасгалл и Дагнарус следили за ними с парапета крепостной стены. Снизу казалось, что кроме них на парапете никого нет. Но то был обманный маневр: солдаты и лучники распластались на каменном полу, сжимая в руках оружие и ожидая сигнала.
От реки тянуло утренним холодом. Дагнарус стоял, закутавшись в черный плащ из плотного бархата. Он сказал Тасгаллу, что прекрасно выспался. И в самом деле, король выглядел бодрым и отдохнувшим. Он успел еще раз объехать город и проверить, все ли готово к обороне. Его величество выразил искреннее восхищение усердным трудом солдат и горожан. Он нашел время, чтобы переброситься несколькими фразами и с военными, и с боевыми магами. Затем он поднялся на крепостную стену и встал рядом с Тасгаллом, пришедшим сюда задолго до рассвета.
Тасгалл хмуро глядел вниз. Таанские воины отталкивали, отпихивали друг друга и даже лезли в драку, только бы пробиться в самые первые ряды. Зрелище почему-то напомнило ему червей, пожирающих гниющий труп. Исходящее от таанов зловоние было очень похожим на трупный запах. У Тасгалла свело живот, и боевой маг не раз пожалел, что позавтракал.
— Самое страшное, если солдаты или ваши маги окажутся излишне самоуверенными, — предупредил его Дагнарус. — Сейчас тааны в таком состоянии, что они воины лишь наполовину. Наши солдаты еще могут справиться с ними, поскольку вчера не бражничали и успели отдохнуть. Но едва тааны поймут, что попали в западню, они будут сражаться со свирепостью дракона, загнанного в угол.
— Я тоже в этом убежден, ваше величество, — сказал Тасгалл. — Я уже предупредил и своих людей, и армейских командиров.
— Как мы и решили, боевые маги прежде всего уничтожат шаманов Черной Завесы и низамов. Таанскую армию нужно обезглавить. Но учтите, таанов это не остановит. В бою тааны никогда не ждут, пока им прикажут. Каждый стремится завоевать собственную славу.
— Понимаю, ваше величество, — ответил Тасгалл.
Те же слова он слышал от Дагнаруса и вчера, но по-настоящему их смысл открылся ему только сейчас. Он снова взглянул вниз, и по телу побежали мурашки. Орда таанов рычала, кричала, омерзительно гоготала, размахивая своими жуткими знаменами. К некоторым из них были привязаны человеческие головы и иные части человеческих тел. Раньше Тасгалл никогда не испытывал страха накануне битвы. Теперь испытал. Он боялся таанов. Он боялся нового короля. А вдруг Дагнарус предал виннингэльцев? Что, если он хладнокровно отдаст их на растерзание этим чудовищам? И вдруг тааны, сгрудившиеся у ворот, — только малая часть всей армии, а еще десять или более тысяч этих варваров прячутся где-то поблизости, ожидая сигнала, чтобы черной тучей налететь на город?
— Ваше величество, вам стоило бы не подвергать себя опасности и вернуться во дворец, — учтиво произнес Тасгалл. — Я назначил вам охрану.
Дагнарус улыбнулся и покачал головой.
— Охрану я отправил на боевые посты, Тасгалл. Там от них будет больше толку. Я никогда не командовал сражением из тыла и сейчас не собираюсь.
Дагнарус распахнул плащ, блеснув доспехами удивительной красоты. По блестящей стали тянулся такой же блестящий золотой узор. Доспехи явно были старинными; нынче таких делать не умели. Нечто похожее Тасгаллу доводилось видеть в богатых домах, где пустые доспехи обычно стояли на пьедесталах, покрытые изнутри пылью и затянутые паутиной.
— Это доспехи моего отца, — не без гордости сообщил Дагнарус. — Я надел их впервые. Я поклялся не надевать их до тех пор, пока не встану на защиту моего народа. Эту клятву я принес в развалинах нашего фамильного склепа, где и нашел доспехи.
— Так вы бывали в Старом Виннингэле? — удивленно спросил Тасгалл.
— Был, — ответил Дагнарус, лицо которого помрачнело, а глаза подернулись пеленой. — Поездка туда стала частью моего покаяния. Не хотел бы я оказаться там снова.
— Значит, старинные легенды говорят правду?
— Я не знаю старинных легенд, — столь же мрачно ответил Дагнарус. — Но если они говорят, что это место привлекает самых гнусных и отвратительных исчадий зла со всего Лерема, так оно и есть. Даже не знаю, можно ли изгнать зло оттуда и возродить город, но я попробую. Мне хочется воздвигнуть там достойный памятник всем погибшим, включая и мою мать. Той страшной ночью она находилась во дворце. Она совсем обезумела. Мои деяния… я довел ее до безумия. И когда-нибудь я искуплю свою вину перед нею. Перед нею и перед моим отцом.
Ведомые шестью шаманами Черной Завесы и низамами боевых отрядов, тааны двинулись через реку по наплавным мостам. Те давным-давно были готовы и тоже ждали этой минуты. С гиканьем и криками тааны заполняли пространство перед главными городскими воротами и растекались вдоль крепостных стен. Боевое состояние таанов оставляло желать лучшего; после вчерашнего Дня бога и обильных возлияний воины были вялы и медлительны.
В иное время низамы поплатились бы головой за такой вид своих воинов. Но сегодня тааны шли не на войну. Они шли хозяйничать в жирном городе дерхутов: сильных делать рабами, слабых — убивать, а также грабить и жечь в свое удовольствие.
Тасгалл и Дагнарус следили за ними с парапета крепостной стены. Снизу казалось, что кроме них на парапете никого нет. Но то был обманный маневр: солдаты и лучники распластались на каменном полу, сжимая в руках оружие и ожидая сигнала.
От реки тянуло утренним холодом. Дагнарус стоял, закутавшись в черный плащ из плотного бархата. Он сказал Тасгаллу, что прекрасно выспался. И в самом деле, король выглядел бодрым и отдохнувшим. Он успел еще раз объехать город и проверить, все ли готово к обороне. Его величество выразил искреннее восхищение усердным трудом солдат и горожан. Он нашел время, чтобы переброситься несколькими фразами и с военными, и с боевыми магами. Затем он поднялся на крепостную стену и встал рядом с Тасгаллом, пришедшим сюда задолго до рассвета.
Тасгалл хмуро глядел вниз. Таанские воины отталкивали, отпихивали друг друга и даже лезли в драку, только бы пробиться в самые первые ряды. Зрелище почему-то напомнило ему червей, пожирающих гниющий труп. Исходящее от таанов зловоние было очень похожим на трупный запах. У Тасгалла свело живот, и боевой маг не раз пожалел, что позавтракал.
— Самое страшное, если солдаты или ваши маги окажутся излишне самоуверенными, — предупредил его Дагнарус. — Сейчас тааны в таком состоянии, что они воины лишь наполовину. Наши солдаты еще могут справиться с ними, поскольку вчера не бражничали и успели отдохнуть. Но едва тааны поймут, что попали в западню, они будут сражаться со свирепостью дракона, загнанного в угол.
— Я тоже в этом убежден, ваше величество, — сказал Тасгалл. — Я уже предупредил и своих людей, и армейских командиров.
— Как мы и решили, боевые маги прежде всего уничтожат шаманов Черной Завесы и низамов. Таанскую армию нужно обезглавить. Но учтите, таанов это не остановит. В бою тааны никогда не ждут, пока им прикажут. Каждый стремится завоевать собственную славу.
— Понимаю, ваше величество, — ответил Тасгалл.
Те же слова он слышал от Дагнаруса и вчера, но по-настоящему их смысл открылся ему только сейчас. Он снова взглянул вниз, и по телу побежали мурашки. Орда таанов рычала, кричала, омерзительно гоготала, размахивая своими жуткими знаменами. К некоторым из них были привязаны человеческие головы и иные части человеческих тел. Раньше Тасгалл никогда не испытывал страха накануне битвы. Теперь испытал. Он боялся таанов. Он боялся нового короля. А вдруг Дагнарус предал виннингэльцев? Что, если он хладнокровно отдаст их на растерзание этим чудовищам? И вдруг тааны, сгрудившиеся у ворот, — только малая часть всей армии, а еще десять или более тысяч этих варваров прячутся где-то поблизости, ожидая сигнала, чтобы черной тучей налететь на город?
— Ваше величество, вам стоило бы не подвергать себя опасности и вернуться во дворец, — учтиво произнес Тасгалл. — Я назначил вам охрану.
Дагнарус улыбнулся и покачал головой.
— Охрану я отправил на боевые посты, Тасгалл. Там от них будет больше толку. Я никогда не командовал сражением из тыла и сейчас не собираюсь.
Дагнарус распахнул плащ, блеснув доспехами удивительной красоты. По блестящей стали тянулся такой же блестящий золотой узор. Доспехи явно были старинными; нынче таких делать не умели. Нечто похожее Тасгаллу доводилось видеть в богатых домах, где пустые доспехи обычно стояли на пьедесталах, покрытые изнутри пылью и затянутые паутиной.
— Это доспехи моего отца, — не без гордости сообщил Дагнарус. — Я надел их впервые. Я поклялся не надевать их до тех пор, пока не встану на защиту моего народа. Эту клятву я принес в развалинах нашего фамильного склепа, где и нашел доспехи.
— Так вы бывали в Старом Виннингэле? — удивленно спросил Тасгалл.
— Был, — ответил Дагнарус, лицо которого помрачнело, а глаза подернулись пеленой. — Поездка туда стала частью моего покаяния. Не хотел бы я оказаться там снова.
— Значит, старинные легенды говорят правду?
— Я не знаю старинных легенд, — столь же мрачно ответил Дагнарус. — Но если они говорят, что это место привлекает самых гнусных и отвратительных исчадий зла со всего Лерема, так оно и есть. Даже не знаю, можно ли изгнать зло оттуда и возродить город, но я попробую. Мне хочется воздвигнуть там достойный памятник всем погибшим, включая и мою мать. Той страшной ночью она находилась во дворце. Она совсем обезумела. Мои деяния… я довел ее до безумия. И когда-нибудь я искуплю свою вину перед нею. Перед нею и перед моим отцом.