Но нужно ли это? Или довольствоваться тем, что тре­бует от него Академия? Обезьяний питомник? Не засмеют ли его в Петербурге?
   Утешенный астрономом, он сказал:
   – Некоторые события в науке, равно как и открытие Южной земли, ежели оно произойдет, должны многое из­менить.
   – Что имеете в виду, Григорий Иванович?
   – Ну, скажите, любезнейший, доходны ли земли, от­крытые нами в морях и океанах, и что пользы от них, если даже Академия не силится употребить на благо наши обретения?
   Симонов задумался: вот он каков, сей «бразильский от­шельник»! И действительно, как бы не оказалось открытое моряками вновь закрытым неприлежанием ученых!
   – Трудно ответить вам, Григорий Иванович, – при­знался он.
   – Вот то-то!
   Лангсдорф повеселел и приободрился, может быть, по­тому, что ни в чем не чувствовал себя «должником» перед своим гостем.
   И Симонов был обрадован этой встречей с ученым. Приближались решающие для экспедиции дни – ее жда­ло южное море. Страны, в которых останавливались они, были лишь преддверием путешествия. Все сказанное Лангсдорфом еще более укрепляло Симонова во мнении о важности, значительности экспедиции.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

   Киселев, пристроившись в тени под парусом, читал вслух: «Я обошел вокруг Южного полушария… неоспоримо доказал, что нет в оном никакой матерой земли… Я смело могу сказать, что ни один человек никогда не решится про­никнуть на юг дальше, чем это удалось мне…»
   Киселев отвел глаза от записок Кука, в замешатель­стве потер лоб. Его удивили только что прочитанные слова, их высокомерие.
   «Никогда бы, – подумал он, – не сделал так русский человек. Он сказал бы: «Что не удалось мне, может удасться другим, дерзайте, братцы!» Но может быть, Куку действительно ясно то, что темно для других? Тогда зачем же идут «Восток» и «Мирный» туда, и неужели два госу­дарства не могли бы столковаться между собой и вместе решить, прав ли капитан Кук!»
   Киселев решил спросить обо всем этом у офицеров.
   Случай выпал скоро. Командир «Мирного», собираясь в город, увидел у трапа Киселева и разрешил ему сопро­вождать себя по улицам Рио-де-Жанейро. Теперь Киселев мог открыться ему в своих сомнениях, Но увиденное в городе отвлекло матроса, и он не сразу заговорил о том, что его мучило.
   Пробираясь по узким улицам, они пришли к большому невольничьему рынку. На цыновках, под навесами, лицом к земле лежали почти голые негры. Вблизи, в красной бархатной мантии, с кинжалом на тонком поясе, расха­живал толстый, усатый португальский купец. Казалось, что рынок мирно дремал на солнце и люди, собравшиеся здесь, были путниками, обретшими долгожданный отдых.
   Неподалеку, со скалы, пенясь, бил по каменистому ло­жу водопад, рассеивая кругом брызги. С высоты низень­ких молодых пальм заливисто пели какие-то невиданные Киселевым краснобровые птицы.
   Покупателей не было; купец, завидя офицеров, крик­нул что-то невольникам. И вдруг с земли поднялся старый негр, широко открыл рот и протянул длинные трясущиеся руки. Лазарев перевел матросу сказанное купцом:
   – Привезен Куком! Потому хоть и очень стар, но стоит больших денег!
   – Куком, ваше благородие? – переспросил матрос. – Разве капитан Кук торговал рабами?
   – «Капитан, капитан»! – передразнил его Лазарев. – Вероятно, выдумал купец. Хочет набить цену! Но если не Кук, так многие другие английские капитаны торгуют неграми и хорошо на этом зарабатывают, – сказал он с нескрываемым презрением.
   Киселев внимательно поглядел на офицера. Не столько в словах, сколько в голосе его послышались матросу зна­комые ему чувства горечи, обиды и стыда за людей.
   Среди матросов Лазарев пользовался славой «особого барина». Говорили, будто он и крепостных своих отпустил, дал им вольную, да и было то их у него несколько душ.
   Лазарев подошел к купцу, спросил по-английски:
   – А где семья этого старика?
   – О, господин офицер, – оживленно ответил купец, – я знал, что вы обратите внимание на него. Этот старик – живая память о Куке.
   Он крикнул негру:
   – Закрой рот! Господину офицеру не нужно смотреть твои зубы.
   – Я спрашиваю, есть ли у него семья? – нетерпеливо повторил Лазарев.
   Ответили из-под навеса:
   – Ее здесь нет, господин офицер, вы не сможете ее купить!
   Рынок будто пробудился, негры застонали, молитвеннс запели.
   – О чем они? – встревожился Киселев.
   – Молятся, чтобы не взяли их на корабль.
   Старик вдруг упал на колени и быстро заговорил, пы­таясь что-то объяснить офицеру.
   – Он хочет уверить вас, что не выносит морской качки, Не верьте! – предупредительно сказал купец.
   – Идем, Киселев! – перебил Лазарев купца. – Я и не собираюсь сажать этого старика на корабль!
   – Ваше благородие! А если купить его и выпустить? Пусть себе к семье идет и нас помнит… – взволнованно сказал Киселев.
   Лазарев остановился.
   – Много надо денег, – помолчав, произнес он и обра­тился к купцу: – Сколько за него платить?
   – Сто двадцать талеров, – ответил купец.
   – А мы, ваше благородие, всем миром, сообща, – тихо и быстро проговорил Киселев. – На «Восток» пош­лем к боцману – не откажет!
   Лазарев подумал, потом подошел к негру и, пока­зывая вдаль, сказал по-английски:
   – Туда пойдешь! К себе, куда хочешь!..
   – Здесь рынок, господин офицер, – вмешался ку­пец, – здесь покупают и продают, а не утешают несчаст­ных.
   Не глядя на купца, Лазарев отсчитал деньги, – почти все, что было у него с собой. Португалец важно принял деньги и отошел в сторону.
   Рынок затих и с виду погрузился в сон. Моряки пошли к гавани. Старик негр шел следом, не отставая от них, а придя на берег, лег на песок неподалеку, ожидая, что его позовут…
   – Что толку выкупить одного? – сказал Лазареву Беллинсгаузен, узнав о происшедшем. – Разве не при­ходилось вам видеть или слышать у нас о продаже кре­постных, музыканта с фаготом в придачу или портного с утюгами?
   – Фаддей Фаддеевич, может быть, именно поэтому и откупили мы негра, – сказал Лазарев.
 
   – Купец говорит, будто Кук привез этого негра в раб­ство? Правда ли? – спросил Беллинсгаузен. – Если это не выдумка, то, выходит, наши матросы откупили его у Кука? Ну, пусть идет на все четыре стороны. Дайте чего-нибудь ему на дорогу! – И досадливо махнул ру­кой. – Вижу честь в вас взыграла.
   Киселев принес Лазареву деньги, собранные матро­сами, и уговорил его взять их. После этого он признался:
   – Экая незадача вышла. Я, ваше благородие, о Куке хотел вас спросить, да не пришлось! Может быть, пояс­ните?
   – Спрашивай.
   – Выходит, ваше благородие, Кук людьми торговал. А мореход был отменный.
   – А тебе это странно, Киселев?
   – Странно, ваше благородие. Одно с другим не вя­жется… И потом: коли Кук уверен, что никто дальше его на юг не пройдет, то что этому причиной, он, что ли, один, ваше благородие, способности и храбрости таковской. Или природа сама не велит туда идти?
   – А если не велит, то зачем мы идем? – подхватил его мысль Лазарев. – Нет, Киселев, неверно это. Мир для него – одна его Англия, а люди только те, что ему нужны и полезны. Гордыня его обуяла… Раз он не прошел, стало быть, и никто другой не может. А мы пойдем!
   – Негр не уходит, ваше благородие, – сообщил подо­шедший матрос.
   Сойдя на берег, Лазарев и Киселев увидели группу матросов, окружившую негра, и отца Дионисия, с крестом в руке что-то втолковывающего ему.
   Спокойные, неподвижные тени гор далеко падали в море. Там, где, нависая над кораблем, кончалась тень, тепло светил закат. И от этого казалось, что берег неро­вен, бугрист. С ближних гор неторопливо слетал звон колоколов.
   Боцман с «Мирного» доложил лейтенанту:
   – Негру идти домой несколько дней, боится – пой­мают. Хотя… дом его в Африке, полагаю. Просит, как бы сказать, отпускную выдать!
   Лазарев присел на камень и сочинил: «Куплен матро­сами экипажей «Востока» и «Мирного», отпущен домой. Явиться через год сюда же…»
   – Навек теперь у старика наша грамота, – сказал боцман. – Хорошо вы придумали, ваше благородие!
   Матросы помогли негру надеть на плечи дорожный мешок, дали в руки палку и в молчании проводили до по­ворота, словно где-то в русской деревне захожего путника. Они подождали, пока темнота скрыла его от глаз. Кисе­лев не спрашивал себя о том, что влекло его к этому негру и, казалось, не сознавал того общего, что было между ним и негром. Но матрос Анохин, как бы вскользь что-то вспомнив, сказал:
   – У нас не лучше! И у нас, брат, продадут человека, как гончую. Хорошо, если не в одной цене.
   Киселев заволновался:
   – Вот с сестрой моей такое же случилось… Продали ее на сторону… в другую губернию… и не знаем даже, где она, жива ли…
   Теперь матросы глядели вслед негру, еще маячившему на горизонте, с таким чувством, словно уходила их собст­венная доля, словно себя выкупали они в этот час из неволи.
   Где-то в городе пускали фейерверк, огни взлетали и гасли, вызывая скорее тревогу, чем радость. Глухо играл вдали духовой оркестр, усиливая чувство отчужденности и тревоги.
   Киселев, не умея выразить свое состояние, сказал по­нурившись:
   – И впрямь, братцы, чего-то не можется на берегу!
   Он повел плечами, словно сбрасывая какую-то тя­жесть, и зашагал быстрее всех к кораблю, обозначивше­муся возле мыса едва уловимыми в темноте синими точ­ками фонарей. Придя в кубрик, принялся мастерить само­дельную гармонь, притихший и в работе ищущий успокое­ния. Потом достал из сундучка полустертую морскую кар­ту, доставшуюся ему случайно, и долго разглядывал ее, раздумывая о Куке, о новых землях, о том, что ожидает впереди.
   Ночью, подвинув к себе толстый огарок свечи, при тусклом его огне, осветившем стены и койки, Киселев писал невесте:
   «…А коли будут попрекать тебя в чем, – голову держи выше. Я, мол, невеста матроса 1-й статьи Егора Киселева, что, свет повидав, чести своей марать не намерен и управу найдет. Приеду – откупимся от барской неволи. Сегодня одного негра-старика мы откупили и сейчас домой прово­дили, куда – плохо знаю. Земля кругом обильна и приют ему даст. А нам скоро сниматься и идти к Южному поляр­ному морю, где и Кук не был. Скажу тебе правду, слы­шали мы с Абросимом о матросах, кои покидали свои корабли и селились на свободных землях в Бразилии. Со многих кораблей, бывало и с наших, люди бежали и сами себе делались господами. Но на это идти не хотим, будем воли ждать у себя…»
   Абросим Скукка заменял на корабле «пожарного и главного истопника» – так шутили над ним. В обязанно­сти его входило следить за трюмом и обшивкой бортов: то и дело, где-нибудь в неприметном месте, от холода, сменяемого теплом, загнивало дерево. Там, где не дости­гал глаз, помогало обоняние, матрос обнюхивал трюм, не пахнет ли сыростью, и просушивал помещение спосо­бом столь же странным, сколь и неожиданным: он нагре­вал в печи пушечные ядра и на железных листах расставлял их по углам.
   В кубрике он жил рядом с Май-Избаем и Анохиным. Под койками их поскрипывали остывающие ядра. Анохин шутил:
   – Словно мыши пищат!
   Иногда, подходя к бортам иностранных кораблей, они узнавали, что команды их лишились трети своего состава из-за промозглой океанской сырости. В трюмах гнили канаты и пахло затхлым от бочек с водой. Люди болели, бранили офицеров и бразильский климат.
   Май-Избай, как бы желая оправдать непонятные по­рядки на иностранных кораблях, говорил:
   – Им Южную землю не искать. Домой идут! Только почему английские суда летом белую одежду носят? Дол­жно, чтобы борта от солнца не страдали. Белой краской мажут, а внутри, в трюмах, – черно.
   Бадеев, вмешиваясь в разговор, пытался объяснить:
   – Матросы у них чаще всего наемные. И хотя люди вольные, но чужие кораблю. Вот и живут, как на бивуаке!
   – Батарша, – спрашивал его Анохин, – они ведь не крепостные, отчего же чужие-то?
   Старик досадливо отворачивался:
   – Их спроси, откуда я знаю? Разве не видишь, что вокруг тебя адова пасть огненная – грехов вместилище. Не ходи туда, к отцу Дионисию обратись, он грех любо­пытства твоего отпустит.
   Анохин не соглашался:
   – Коли любопытство грех, так я с малолетства в том грехе повинен. А что до адовой пасти, так один наш архан­гельский помор бургомистром вольного города Гамбурга стал, и все через любопытство, придавшее ему смелость. Нет уж, Батарша, я в эту пасть огненную нынче не сунусь. В городе-то алмазные копи. Неужто не соберу алмазов хотя бы для наших стеклорезов? С господином Симоно­вым на Крысий остров попрошусь, обсерваторию там ста­вить, хронометры проверять.
   – Как хочешь! – бурчал Бадеев. – Только к отцу Дионисию сходи. А алмазы эти, смотри, испепелят тебе душу.
   – Ладно. Схожу! – согласился Данила. – Коли при­мет.
   Иеромонах сам позвал Анохина:
   – Болеешь? В блудный мир тянет? К женщинам пор­товым? – спросил он, сидя в своей каюте, завешенной, как в келье, черной, похожей на креп, материей. Молит­венники, мешочки с ладаном и серебряное кадило видне­лись на полке.
   – Тянет! – не моргнув глазом, признался Анохин.
   – Слабый! – примирительно сказал Дионисий. – Незанятый! Сил много? Что делаешь на корабле?
   – Парусами управлять обучен, ветром, матрос пер­вой статьи!
   – Управлять ветром! – повторил иеромонах, будто завидуя. – А ветра и нет сейчас. Надо тебе найти дело, скажу вот лейтенанту Торсону, чтобы в искупление грехов твоих поставил тебя на работу. Негде здесь грех покло­нами замаливать, но бог тебя и через то простит, через усердие. А в город пойдешь, стороной от всех держись! Понял?
   – Понял, – вздохнул Анохин.
   Но лейтенант Торсон иначе принял «осуждение» ма­троса Анохина к добавочным работам. С трудом сдержи­вая смех, он сообщил Лазареву о наказании, какому под­верг Анохина отец Дионисий.
   – Вы, батюшка, этак все вахты нам спутаете, – ска­зал за обедом Лазарев.
   В этот день офицеры обедали у Беллинсгаузена на «Востоке».
   – Я вам помочь хотел! – обиделся отец Дионисий. Беллинсгаузен не вмешивался в разговор, но заметно развеселился, узнав о происшедшем, и шепнул Торсону:
   – Вы, Константин Петрович, этого матроса не упу­скайте из виду. Насколько я понял Михаила Петровича, он еще на Охте его приглядел. Каждый из матросов на «Мирном», замечаю я, не только при деле, но и по харак­теру своему к этому делу приставлен. Хозяйственный матрос Скукка трюмы бережет пуще глаза своего, а этот Анохин из тех молодцов, что в трюме заскучает, а на палубе в шторм чудеса покажет.
   Торсон на другой день сошел с корабля и взял с собой Анохина. Они подошли на шлюпке к каменному малень­кому острову и нашли здесь астронома Симонова с двумя его помощниками. Они были заняты проверкой хроно­метров.
   Симонов, в сером халате, без шапки, с длинными, вьющимися волосами, с полуоткрытой грудью, был увле­чен своим делом и не сразу заметил моряков. На возвы­шении из чугунного корабельного балласта была прила­жена доска, на ней стояли хронометры.
   – Солнце мешает, дерево коробит, – сказал астро­ном. – Трудно выверять инструменты.
   Симонов говорил с оживлением. Анохину не хотелось уходить, не узнав назначения этих инструментов. Он вни­мательно слушал астронома.
   Мимо острова шел корабль. Торсон, узнав его по фла­гам, пояснил:
   – Колонисты из Швейцарии – ищут счастья. Поло­вина их погибнет в пути. Вот тебе их счастье. Не верь, Анохин, этому краю, не завидуй!
   Матрос думал о своем. Поморы говорили: на севере – ленивцев меньше, на юге – счастливцев больше. Да ка­кие они счастливцы? То, что северным в тяготу, им – смерть. И разве потерпел бы северный житель, вольный помор, город такой, как здешний: продажу людей, улицы, похожие на помойки: с верхних этажей сор выбрасывают вниз прямо из окон. Еще вчера был у него разговор с Ки­селевым. Никогда еще так не томили матросов мысли о воле. И вид этого корабля из Швейцарии с колонистами пробудил с новой силой эти же чувства.
   С товарищами держал себя Анохин умышленно скром­нее, как бы жалея их: он ведь не крепостной и не из рекрутов, он – помор, потомственный мореходец.
   Анохин молчал, задумался. Ему вспомнились дворы с живорыбными садками, рябиновые грозди на оснежен­ных ветвях, колодцы, пахнущие озерами, плоскодонные рыбацкие баркасы в море и чистые крашеные половицы в кондовых архангелогородских домах… Вспомнилась Двина, суровые сказы стариков о воле и счастье!

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

   «Мирный» и «Восток» вышли из Рио-де-Жанейро в конце ноября. Корабли Северной экспедиции уходили после «южан».
   Михаил Петрович, разлучаясь с братом, старался не замечать его печали, не высказывать своей. Он знал места, которые будут брату в новинку: и Новая Калифор­ния, и Уналашка. Плавая на «Суворове», ему довелось видеть этот новооткрытый мир: и чукчей и северных ин­дейцев.
   – Увидишь земли Компании. А будешь на Камчатке, к Рикорду явись. Помнишь, лицеист рассказывал?
   Братья обнялись, простились, не сказав друг другу обычных в таких случаях слов: «Побереги себя, будь осторожен!»
   Корабли отсалютовали.
   «Мирный» шел в семи милях от «Востока». Отдален­ность шлюпов друг от друга разрешала им, как писалось в инструкции, «обозревать большее пространство моря».
   Наступало время туманов, призрачной зимней мглы, как бы нависающей с неба. Первыми землями в этих мало­известных широтах должны были показаться острова Южного Георгия. Ночью море было белым, сливаясь с туманом и бледносерым небом. Пингвины подплывали к кораблю, истошно кричали. Низко, почти задевая за мачты, пролетали альбатросы, голубые пиндары, стреми­тельные, похожие на ястребов.
   – Кажется, мы проходим не Южное полярное море, а морской заповедник, – шутил Лазарев.
   Теперь уже кругом подстерегала неизвестность. В Южном Ледовитом океане этим путем еще никто не проходил. Лейтенант Игнатьев заговорил в кают-компа­нии о том, что в конце концов открытие земли – дело случая. Лазарев поправил его:
   – Случай надо создать, следовательно, это уже не случай.
   – История говорит, что многие открытия случайны, – упорствовал лейтенант.
   Он уже томился плаванием, бесконечные белесые ту­маны и ожидание появления льдов вселяли в него уны­ние.
   Стараясь смягчить впечатление от высказанного им упования на случай, Игнатьев добавил:
   – Можем набрести на Южную землю легче, чем сами того ждем.
   Отец Дионисий поддержал его:
   – Все от бога. Если в этом разумении понимать ска­занное, не отвергаю.
   Михаил Петрович резко ответил:
   – Разговора этого прошу не передавать матросам. Не случай, а уменье должно помогать нам, а стоит поло­житься на случай – все рухнет!
   Игнатьев, устало глядя на низкое небо, сказал:
   – Не пеняйте, Михаил Петрович, но ощущения мои столь естественны. Поглядите на море, разве оно не при­вораживает к себе бездомностью и обреченностью? Имен­но привораживает! Я ведь не жалуюсь, не взываю к Неп­туну.
   И опять отец Дионисий изрек:
   – Взывать можно к богу! Не люблю шуток!
   Заговорили о чудесах. Игнатьев – о различных слу­чаях в море, о путешествиях на лодках после корабле­крушений, отец Дионисий – о том, как спаслись недавно монахи-испанцы, застигнутые бурей.
   Лазарев не прерывал; и что, собственно, скажешь Иг­натьеву, если не дано ему видеть непристойность этих раз­говоров. Но Игнатьев, как бы доверившись Лазареву, продолжал:
   – Вы-то сами, Михаил Петрович, неужто убеждены в успехе нашего плаванья? Слова лишнего от вас не ус­лышишь, но ведь не каменный вы…
   – Все—люди, все—человеки! – вздохнул священник.
   – Цель-то одна у нас! – не отставал Игнатьев, все более возбуждаясь. – И конец может быть один – на дне, в высоких широтах. Так пристало ли нам прятаться друг от друга?
   – Во взаимном участии обретешь крепость, истинно говорю! – подсказал отец Дионисий.
   Лазарев терял терпение. Он раздраженно комкал салфетку и поправлял сползавшие на левой руке ман­жеты.
   – Цель у нас с вами не одна, – сказал он наконец. – Моя, если хотите знать, – быть достойным того открытия, которое поручено совершить экспедиции… А тогда уже и другая цель яснее, доступнее! Вы поняли меня?
   – Ну, что ж, вы более достойны. А откроют-то Юж­ную землю после нас и не столь достойные люди, – по­багровев, с унылой злостью заметил Игнатьев. – Эх, Михаил Петрович!.. Честь дворянина мешает мне быть только вашим исполнительным подчиненным и утаивать свои мысли. Хотите, однако, знать, как я гляжу на наше плаванье? Да как на обычное патрулирование судов в чу­жих водах! Пройти положенным маршрутом, и только!..
   – Не уйти ли мне? – забеспокоился священник.
   – Сидите, отец Дионисий, – холодно остановил его Лазарев. – Спор наш с лейтенантом не дисциплинарным и не божеским воздействием может быть решен, а всем ходом нашего путешествия. Люди не поддержат вас, лей­тенант! Более того: будете одиноки, и другим позавидуете, тем, кто не патруль несет…
   Сказав так, он поднялся и ушел к себе. Игнатьев рас­терянно проводил его взглядом. Священник, испытывал неловкость, исподлобья и участливо поглядывал на офицера.
   – Вот она – служба на море! – сказал он. – От­кровенностью вашей заронили вы сомненье в малом сво­ем старанье, а меж тем, хорошо ли христианину не поделиться сомнениями своими со старшим?
   Сутуловатый, горбоносый, с лицом холодным и немно­го надменным, Игнатьев не скрывал своих мыслей ни о плаванье, ни о морской службе.
   – Скучно нам всем, и от скуки никуда не денешься, – говорил он иеромонаху. – От скуки иные из офицеров вольности с матросами позволяют. Да ведь это в море, а вернемся – все по-старому будет! Я же и тут, и везде, прежде всего, дворянин, один перед богом, не так ли батюшка?
   И устало рассказывал о себе:
   – Спросите, почему пошел в плаванье? Мог бы ведь отказаться. Причина простая: офицер, сделавший такую кампанию, как наша, скорее чин получит, а с чином и деньги. Я не веду романтических разговоров, не услаж­даю себя бреднями, служу из долга и знаю, что долг мой тяжек, чего скрывать?
   Иеромонах сочувственно поддакнул:
   – Тяжела служба морская!
   – Тяжелейшая, батюшка, но пройти все в жизни надо. И что бы было чего вспомнить, когда в поместье свое вернусь и предаться смогу отдыху. Предводитель дворянства и тот уважать станет, не то, что армейского, из пехотинцев…
   – Ну ежели пехотинец повоевал, ежели он отечество спасал, – осторожно вступился за армейцев отец Дио­нисий.
   Но офицер не дал ему договорить:
   – Кто не воевал! Войной не удивишь, а вот плаванья­ми! Но, правду сказать, сплоховал я, мог бы с братом Михаила Петровича к Русской Америке отпроситься, и то интереснее. Оттуда, от Рикорда, смотришь не чучела пин­гвинов, а собольи шкурки привез бы. Вам говорю, Михаилу Петровичу стесняюсь, как бы коммерции офи­цером не окрестил. У нас это быстро. А Беллинсгаузен ему верит, что ж, храбрость иногда сродни ханжеству, сделай вид, что ничего не боишься и ничего так не хочешь, как во льдах плыть, и заслужишь репутацию отменного храбреца.
   Иеромонах не возражал, но и не одобрял Игнатьева. Поглядывая на него не осудительно, с оттенком снисхож­дения и уже без интереса, иеромонах вздохнул и, прислу­шиваясь к гулу волн за бортом, счел нужным наставить:
   – Корысти не поддавайтесь, грешно. Да и неровен час—захватит буря. Вдруг смертный час наш недалек! На море мы, не на суше. Зачем испытывать терпенье господне?..
   В кают-компании никого не было. Матовый свет отяго­щенного тучами сумеречного неба тускло освещал фигуру офицера, почти не выделяя из полумрака черную рясу священника. Ветер свистел в снастях и откуда-то вблизи ему тоненько подсвистывал плохо задраенный иллюмина­тор. Из трюма доносились голоса, кто-то просил подать фальшфейеры, кто-то искал запасные фонари.
   – Кажется, будет шторм! – скучно сказал Игнатьев вставая. – Должна же в этих местах разразиться настоя­щая баталия!
   Он был бледен и досадовал на себя за откровенность. Вахтенный офицер докладывал в это время Лазареву о наблюдениях с салингов:
   – Небо грозовеет, ветер слаб, моросит дождь и, как бывает нечасто при дожде, подступает шторм.
   – В этих местах проходят штормы «памперос» с лив­нями. Головнин говорил мне, что они не уступают тайфу­нам Китайского моря и вест-индским ураганам, только чаще меняется направление ветра, – сказал Михаил Петрович Торсону, выйдя на палубу.
   Он велел сообщить Беллинсгаузену о приближении шторма. Недавно была введена на кораблях русского флота изобретенная капитан-лейтенантом Бутаковым сигнализация «телеграфом». Вахтенный не смел при­знаться, что плохо помнит «морской телеграфный словарь» и должен заглянуть в книгу.
   Но Лазарев догадался, заметив его растерянность:
   – Идемте к телеграфу! – мягко приказал он. Семафорным телеграфом служил небольшой ящик, стоящий на возвышении, возле бизань-мачты. В сущности это была сигнализация флажками. Четырнадцать шкивов и планка со столькими же шкивами и круглыми фалами составляли весь аппарат. К концам фал были привязаны флаги, их-то и поднимали на бизань-рею как сигналы. Лазарев подошел к ящику и сам, помня все сигналы, не­сколько раз не спеша просигналил флагами.
   Было еще светло, и на «Востоке» легко приняли сооб­щение.
   Не дожидаясь ответа, Лазарев приказал убрать пару­са и готовиться к дрейфу.
   – В другой раз будете два часа разговаривать с «Вос­током», пока не научитесь морскому языку, – не повы­шая голоса, сказал он вахтенному. – А на «Востоке» ва­шим собеседником попрошу быть, подобно вам, не знаю­щего «словарь». Пока же вменяю вам в обязанность провести после парусных учений на корабле учения теле­графные со служителями. Обучая их, сами окрепнете в этой науке!