Тем не менее, риск оставался значительным, и по большей части винить в этом следовало её собственные действия. Тот удар по столице, который она про себя называла "Я вернулась", произошёл почти семь стандартных недель назад, но планету до сих пор трясло. Мысль об этом приносила ей изрядное удовлетворение, но весьма успешные атаки оказались для сизарей достаточно увесистой оплеухой, чтобы гарантировать высокую бдительность. Наибольшую опасность представляло то, что некий сотрудник службы безопасности космопорта произведёт перекрёстную проверку грузовой декларации шаттла и обнаружит, что законопослушные предприятия, которым шаттл якобы должен был произвести доставку груза, ничего подобного не ожидают. Но люди Зачинщика сумели найти таможенника, который готов был за определённую сумму смотреть в другую сторону. Именно он должен был подтвердить, что груз шаттла представляет собой именно те невинные инструменты и запасные части, которые значились в декларации. Также именно он нёс ответственность за проверку заказа на доставку. Так что, пока он остаётся подкупленным, у шаттла не должно было возникнуть проблем с тем, чтобы подняться из космопорта, исчезнуть в холмах и встретиться с вертолётами Нордбрандт.
   Ей очень бы хотелось забрать груз непосредственно из космопорта. Они с Зачинщиком рассматривали такой вариант, и во многих отношениях он был привлекателен. Но главным препятствием была её неспособность забрать весь груз за один раз. Она не могла рисковать проводить своих людей столько раз туда-сюда сквозь службу безопасности порта. Разумеется, если кто-либо увидит их собравшимися здесь посреди ночи, это вызовет тревогу по всей планете. Но шансы на то, что здесь их вообще не заметят, были намного лучше, чем при столь многократном посещении общественного космопорта.
   Её вертолёт летел практически в открытую, полагаясь на легальный код транспондера, пока не достиг Чёрной реки. Чёрная спускалась с Комажецских холмов и впадала в более крупную реку Лику, протекавшую через центр Карловаца. Чёрная была намного меньше Лику, но достаточно крупной, чтобы пробить в холмах глубокое ущелье. Пилот Нордбрандт резко отключил транспондер, нырнул в ущелье, и снизил скорость до пятидесяти километров в час. Ещё через двадцать три минуты он поднялся над ущельем, перевалил хребет и опустился по другую его сторону до высоты тридцать метров. Пролетев ещё двенадцать километров он совершил аккуратную посадку на оставшемся без ухода высохшем пшеничном поле. Ферма, которой принадлежало это пшеничное поле, осиротела, когда её владелец имел несчастье прогуливаться по Моллу в день взрыва Неманьи.
   Горькая ирония обстоятельств того, как данное конкретное место оказалось возможно использовать в качестве посадочной площадки, не прошла мимо Нордбрандт. Она лично не имела ничего особенного против владельца фермы. Тот просто оказался не в то время не в том месте и стал мучеником дела независимости Корнати. А теперь его смерть принесла им вторую выгоду, отметила она, спрыгивая через пассажирскую дверь в высокую пшеницу.
   Два из остальных вертолётов были уже здесь, а пока она пересекала поле, с шумом приземлились ещё два. Если только полиция не перевела спутники слежения на другие орбиты после её перехода на нелегальное положение, у них было почти пять часов до ближайшего их прохода. Если бы сизарями командовала она, орбиты спутников были бы изменены. Однако если верить источникам, которые у неё по-прежнему были внутри правительства, этого сделано не было. По-видимому, никто не догадывался, что она сумела заполучить полную информацию по сети спутников наблюдения, пока ещё была членом Парламента.
   "Разумеется, возможно и то, что они перевербовали мои источники. В таком случае, скорее всего, спутники перемещены. А в таком случае НПК и силы самообороны обрушаться на нас в ближайшие полчаса или около того. Ещё одна из тех маленьких неопределённостей, которые делают жизнь такой… интересной".
   Нордбрандт сверилась со своими замаскированными дорогими часами. Грузовой шаттл запаздывал, но это было нормально, поскольку задерживался и шестой и последний грузовой вертолёт. В подобных делах никогда не удаётся строго придерживаться расписания, и когда они с Драженом разрабатывали план, то учли возможность отклонений.
   Она присела на какой-то брошенный образчик сельскохозяйственной техники и подняла глаза к небу. С юга накатывалась тяжёлая облачность, постепенно закрывающая звёзды в этом направлении. Мысленно она её поторопила. Если облака накроют их, накроют место проведения операции, то это сильно уменьшит вероятность того, что кто-то из пролетающих мимо - или один из спутников наблюдения сизарей - обратит внимание на необычное скопление грузовиков.
   Она продолжала мысленно подгонять облака, когда грузовой шаттл почти бесшумно перемахнул заросший лесом хребет к северу от фермы. Его воздушно-реактивные двигатели работали куда тише, чем у вертолётов Нордбрандт, и двигался он со специфической грацией аппарата, пользующегося антигравитацией, чтобы обойти ограничения, впервые описанные сэром Исааком Ньютоном множество седых столетий назад.
   Шаттл был приспособлен к посадке на неподготовленную площадку, а его пилот явно знал своё дело. Пройдя раз над полем, на высоте метров десять, он мягко коснулся земли. Открылся люк, и из кабины экипажа появился один человек в гражданском. Нордбрандт поднялась со своей импровизированной скамейки и направилась к нему.
   - У вас есть кое-что для меня, - спокойно заявила она.
   - Есть, - столь же небрежно подтвердил он. - Как вы и просили, мы разделили груз на части по двадцать тонн и загрузили их на стандартные вертолетные паллеты. В качестве бонуса мы использовали антигравитационные паллеты.
   - Замечательно, - не дать проявиться в деловом тоне смеси благодарности и раздражения было нелегко. Благодарности за то, что антигравитационные паллеты позволят им быстрее и легче перемещать груз. Раздражения из-за того, что им с Драженом следовало первым делом попросить именно об этом.
   - Ага, - согласился пилот. - Вы сказали, что хотите получить двенадцать паллет - это, в целом, двести сорок тонн - но я вижу только пять вертолётов.
   Его тон сделал фразу вопросом, и Нордбрандт кивнула. На самом деле, это было не его дело, но грубить смысла не было. Центральный Коммитет Освобождения только что продемонстрировал, насколько полезен может быть, так что она решила, что лучше позволить его представителям некоторые вольности, чем рисковать вызвать их раздражение.
   - Шестой наш вертолёт на пути сюда. Должен быть здесь не позже, чем через пятнадцать минут. Чтобы долететь до места назначения у них уйдёт в среднем около часа. Скажем, ещё часа полтора уйдёт на разгрузку - вероятно меньше, с учетом антигравов, поскольку нам не понадобятся механические погрузчики - и ещё час на обратную дорогу. Итого четыре часа, что оставляет нам час на то, чтобы погрузить вторую партию паллет и убраться пока спутники сизарей - в смысле, полиции - не получат шанс присмотреться к этому полю.
   Пилот посмотрел на неё с некоторым сомнением и пожал плечами.
   - Как только я выпихну груз из трюма - он на вашей ответственности. Расписание немного чересчур напряжённое, на мой взгляд, но я убираюсь отсюда через сорок минут, что бы ни случилось.
   С этими словами он повернулся обратно к шаттлу и открыл внешний пульт управления грузовым трюмом. Тусклый отсвет сигнальных лампочек разукрасил его лицо красными и зелёными пятнами, и он начал вводить команды.
   Компьютеры шаттла покорно распахнули громадный задний люк. Двести с гаком тонн военного оборудования занимали только часть трюма. Очередная команда запустила встроенные антигравы паллет. Силовой тельфер подхватил первую, плавно выдвинул её вниз по грузововой рампе и удерживал на месте, парящей на высоте метра над землёй, пока полдюжины энергичных рук не ухватились за ручки, чтобы отбуксировать её в сторону.
   Троица членов АСК потянула парящий груз к одному из ожидающих вертолётов, а тельфер вернулся за второй паллетой. Ещё трое корнатийцев дождались её и быстро потащили ко второму вертолёту. Третья покинула трюм едва не прежде того, как вторую отбуксировали в сторону, и Нордбрандт кивнула с глубоким удовлетворением.
   Она стояла в стороне, не мешая своим людям перетаскивать паллеты в грузовые отсеки вертолётов. Первым загрузили вертолёт, которому лететь было дальше всего. Он поднялся и исчез в ночи, двигаясь медленнее и более неуклюже, чем при посадке, прежде чем был полностью загружен второй.
   Нордбрандт, молча стоя, пронаблюдала за отбытием пяти грузовых вертолётов. К этому моменту шаттл был полностью разгружен. Паллеты были укрыты в удобно расположенном амбаре, шаттл закрыл люки, раскрутил турбины и исчез в том же направлении, с которого появился. Нордбрандт ещё раз окинула взглядом посадочную площадку, отметила протоптанные в пшеничном поле тропинки, и забралась в шестой и последний вертолёт. Тот, прежде чем вернуться за вторым грузом, должен был высадить её там, где ждал другой безопасный транспорт, который вернёт её на конспиративную квартиру в многоквартирном доме.
   - Убедись, что запустил таймер, прежде чем улетать с последним грузом, - сказала она пилоту, перекрикивая шум винта.
   Тот энергично, с серьёзным выражением лица кивнул, и она удовлетворённо откинулась. Нордбрандт предвидела, что использование пшеничного поля в качестве перевалочного пункта оставит следы вытоптанной и полёгшей пшеницы. Скорее всего, в такой глуши это никем не было бы замечено, но она не собиралась полагаться на удачу. Рано этим утром, задолго до восхода, в одном из заброшенных зданий покинутой фермы вспыхнет пожар. Огонь перекинется на пшеничное поле и, вероятно, на лежащий за ним фруктовый сад. К тому времени, когда на это среагирует местная сельская пожарная охрана, все следы посещения фермы кем бы то ни было будут уничтожены.
   "Как печально, - подумала она. - Заброшенная ферма, хозяин которой погиб от рук террористов, уничтожена пожаром. Трагично. Но, по крайней мере, здесь не было никого, кто мог бы пострадать от огня, и нельзя сказать, чтобы эта ферма продолжала для кого-то являться источником средств к существованию. Примерно так все и подумают. Определённо никому не придёт в голову, что АСК будет гробить время на то, чтобы сжечь одинокую заброшенную ферму у чёрта на куличках".
   Нордбрандт откинулась на сиденье, задумавшись обо всех возможностях, которые предлагал груз вертолётов, и тонко улыбнулась.
 

Глава 41

 
   КЕВ "Гексапума" скользнул на орбиту Корнати с отточенным профессионализмом, которого и следовало ожидать от одного из лучших флотов Галактики. Айварс Терехов проследил за маневром из центра ровно гудящего голосами мостика с чувством глубокого удовлетворения. "Гексапума" покинула Монтану семнадцать дней назад - по любым меркам быстрый переход - и за это время они вместе с Анстеном Фитцджеральдом превратили корабль в безупречный инструмент.
   Однако, несмотря на испытываемое от этого удовлетворение, Терехов не питал иллюзий, что с делами на Сплите удастся справиться легко. Подразделение Амаля Нагчадхури следило за новостными каналами Корнати с самого момента выхода "Гексапумы" в обычное пространство. За последние несколько недель серьёзных нападений не произошло, хотя было несколько мелких атак - по сути дела, булавочных уколов. Было очевидно, что они должны были по большей части не давать публике забыть о том, что слухи о гибели Нордбрандт были чрезмерно преувеличены, а не нанести реальный урон. И они явно достигали своей цели. Даже если бы это не было понятно из комментариев служб новостей, энтузиазм, с которым Служба движения Корнати приветствовала "Гексапуму", отчётливо давал понять, что местные жители возлагали на возможности корабля и его команды огромнейшие надежды.
   "С завышенными ожиданиями есть та проблема, - напомнил себе Терехов, - что при крушении они ведут к преувеличенному разочарованию. И как бы ни были хороши мои люди, вероятность того, что мы отыщем серебряную пулю, о которой говорил Ван Дорт, огромной определённо не назовёшь".
   Корабль безукоризненно замер в назначенной позиции и главстаршина Клэри отрубила маршевые ракетные двигатели и перевела системы в режим автоматической стабилизации положения. Терехов удовлетворённо кивнул и повернулся к секции связи, услышав сигнал вызова.
   Лейтенант-коммандер Нагчадхури несколько секунд слушал вызывающего, а потом повернулся к капитану.
   - Шкипер, на связи миз Даринка Дъердия, личный секретарь вице-президента Райковича. Она спрашивает, можете ли вы сейчас поговорить с вице-президентом.
   Несмотря на всё самообладание, Терехов ощутил, как его брови поползли вверх. Местные жители стремились пообщаться с ним явно сильнее, чем он ожидал.
   - У нас есть видеоканал?
   - Да, сэр, - ответил Нагчадхури.
   - Тогда сообщите пожалуйста миз Дъердия, что я почту за честь поговорить с вице-президентом. Когда он выйдет на связь, переключите его, пожалуйста, на мой дисплей.
   - Есть, сэр.
   Заняло это меньше четырёх минут. Затем на дисплее Терехова появилось изображение коренастого, темноволосого мужчины среднего роста. У вице-президента Вука Райковича были спокойные серые глаза, тяжелый подбородок и уши, которые могли бы послужить ему в качестве крыльев. Уши резко топорщились в стороны и могли бы сделать его вид смешным, если бы не напряжённая целеустремлённость в его пронизывающем взгляде.
   - Капитан Терехов, я Вук Райкович, - глубоким баритоном произнёс мужчина
   - Господин вице-президент, это большая честь для меня, - ответил ему Терехов и Райкович фыркнул.
   - Капитан, это явление скачущей на выручку кавалерии. Во всяком случае я надеюсь на это… и на то, что мы не затянули слишком долго с посылкой призыва о помощи.
   - Господин вице-президент, уверяю вас, мы сделаем всё, что только в наших силах, - произнёс Терехов, вспоминая краткой обзор Ван Дортом местной политической ситуации и полученные от баронессы Медузы инструкции. - Однако я надеюсь, что никто на Сплите не питает нереалистичных представлений о том, что мы можем сделать.
   - Я не ожидаю от вас чудес, капитан, - заверил его Райкович. - Однако, боюсь, часть членов кабинета и парламентариев скорее всего ждут. И знаю, что их ждут те идиоты, которые сообщают новости. Однако я понимаю, что у вас всего лишь один корабль, мало людей и не больше чем у нас самих идей насчет того, где можно найти этих маньяков. Полагаю, что на самом деле надеюсь на две вещи. Во-первых, я был бы до глубины души счастлив, если бы вы в конце концов смогли уничтожить АСК в ходе единственной блестяще задуманной и выполненной операции. Во-вторых, если этого не получится, - что, честно говоря, кажется мне очень вероятным - я был бы весьма благодарен даже за один или два относительно небольших успехов. Если мы сумеем добиться с вашей помощью нескольких побед, пусть даже небольших, то мысль о том, что все силы Звёздного Королевства готовы прийти к нам на помощь, должна очень приободрить наше население.
   - Понимаю, - Терехов пристально вглядывался в лицо на своём мониторе. Несомненно, Райкович хотел, чтобы он знал, что Райкович слишком хорошо понимает, что навряд ли "Гексапума" покончит с драконом АСК одним взмахом меча. И, признал капитан, ожидания, связанные со второй надеждой вице-президента, были и прагматичны и реалистичны.
   - Разумеется, мы приложим все свои силы для этого, господин вице-президент, - заверил он Райковича.
   - Тогда больше нечего и желать, капитан. Могли бы вы - вместе с мистером Ван Дортом - встретиться со мной сегодня днём в президентском дворце?
   - Нам потребуется некоторое время на то, чтобы поставить "Гексапуму" на стоянку, сэр. Однако, по моим прикидкам, мы с мистером Ван Дортом можем быть в вашем распоряжении примерно через девяносто минут. Честно говоря, через два часа было бы лучше.
   - Через два часа будет вполне приемлемо, капитан. Я отменил все назначенные на вторую половину дня дела. Пожалуйста, свяжитесь с миз Дъердия, когда будете готовы к встрече. Я бы хотел, чтобы во встрече приняли участие Мавро Канджер, мой министр юстиции, а также полковник Басаричек и генерал Шука. Я должен успеть их вызвать за то время, пока вы будете лететь со своего корабля в космопорт. Также мы вышлем за вами машину.
   - Разумеется, господин вице-президент.
   - Тогда до встречи, капитан, - с приветливой улыбкой произнёс Райкович и исчез с монитора Терехова.
   Капитан огляделся. Хелен Зилвицкая находилась в тактической секции вместе с Наоми Каплан, а Рангхильд Павлетич была в секции связи с Нагчадхури и Терехов наставил палец в направлении Хелен.
   - Миз Зилвицкая, сдайте пост. Пожалуйста, пойдите и передайте мистеру Ван Дорту, что максимум через два часа мы покинем корабль для встречи с вице-президентом и его командующими вооружёнными силами и полицией. Затем приготовьтесь сопровождать нас.
   - Есть, сэр. - Хелен встала и повернулась к Каплан. - Мэм, прошу разрешения покинуть пост.
   - Миз Зилвицкая, разрешаю покинуть пост, - серьёзно ответила Каплан и Хелен коротко вытянулась по стойке смирно и направилась к лифту.
   Терехов уже наставил палец на Павлетич.
   - Миз Павлетич, вы тоже сдайте пост. Отправляйтесь на Шлюпочную Палубу Один и соберите экипаж Бота Один. Вы доставите меня и мистера Ван Дорта в космопорт Карловаца, и дождетесь там завершения нашей встречи с вице-президентом Райковичем. А затем вернёте нас на корабль. Позаботьтесь досконально ознакомиться с местным порядком управления движением и проследите за подготовкой коридора перелёта. Кроме этого свяжитесь со старшим офицером НПК на космодроме - уверен, что диспетчерская Карловаца может вас с ним соединить - и попросите его выйти на связь с майором Качмарчиком для координации мер по обеспечению безопасности.
   - Есть, сэр! - отозвалась Рагнхильд. Она поднялась и повернулась к Нагчадхури, чтобы получить разрешение покинуть пост, а Терехов уже набирал код на своём коммуникаторе.
   - Майор Качмарчик, - послышался в следующий момент голос и на мониторе Терехова появился морпех с причёской ёжиком.
   - Тадислав, мы с Ван Дортом намереваемся отправиться на встречу с вице-президентом Корнати и руководством его полиции. Я хочу, чтобы вы тоже приняли участие. Кроме этого, я полагаю, что сейчас самое время поиграть мускулами. Нордбрандт продемонстрировала, что она амбициозна, если не сказать больше. Если она увидит возможность прикончить важных шишек с Мантикоры, посланных, чтобы помочь её выследить, я уверен, что она ею воспользуется. Даже если этого и не случится, демонстрация наших возможностей не повредит.
   - Да, сэр. Всё ясно, - произнёс Качмарчик, когда Терехов сделал паузу.
   - Миз Павлетич будет пилотировать Бот Один. Я приказал ей связаться с диспетчерской Карловаца для подготовки коридора и полетного плана, а также запросить, чтобы старший полицейский на космодроме связался с вами. Я думаю, он вызовет вас в течение примерно следующих десяти-пятнадцати минут. Когда бы будете обсуждать с ним меры безопасности, подчеркните, что намерены обеспечивать нашу безопасность и во время дороги от космодрома до президентского дворца. Если он должен это согласовать со своим руководством, у него должно хватить на это времени до нашей высадки.
   - Слушаюсь, сэр. Займусь этим прямо сейчас.
   - Отлично. Терехов, конец связи.
   Капитан разорвал соединение и оглянулся. Рагнхильд уже исчезла вслед за Хелен. Терехов внимательно оглядел тактический дисплей. Орбитальных сооружений и околопланетного движения было больше, чем он ожидал судя по описанию Бернардусом экономики и технической базы Сплита, хотя по сравнению с картиной, которую он мог бы показать в окрестностях Мантикоры, Сфинкса или Грифона, дисплей выглядел невероятно пустым.
   - Канонир.
   - Да, сэр? - отозвалась Наоми Каплан.
   - Я хочу знать, что у Корнати есть на орбите. Я думаю, что корнатийцы охотно расскажут нам, на что они способны, однако иногда есть разница между тем, что люди говорят вам о своих возможностях и тем, что действительно может сделать их техника. Выпустите разведывательные аппараты, чтобы иметь возможность наблюдать противоположное от нас полушарие планеты. Затем займитесь детальным изучением всех судов и спутников в окрестностях. Я бы хотел, чтобы вы и лейтенант Хернс были готовы предоставить мне детальный отчет завтра сразу после завтрака.
   - Слушаюсь, сэр. Будет исполнено, - заверила его Каплан и начала отдавать приказы подчиненным.
   Терехов кинул еще один короткий взгляд на дисплей, взглянул на главный обзорный экран и огромный бело-голубой шар Корнати на нём, и поднялся. Если он собирался принять приглашение местного главы правительства, пусть даже только исполняющего обязанности, ему следовало позаботиться о своей внешности. Кроме того, главный стюард Агнели ни за что не простит ему, если он не даст ей достаточно времени на то, чтобы привести его в вид, который она считала представительным.
 
***
 
   - Они здесь.
   Говорящий не назвался. С другой стороны, в этом и не было нужды. Прежде всего потому, что Нордбрандт узнала голос. И, во-вторых, потому, что он говорил по защищённому армейскому коммуникатору из числа тех, что были выгружены вчера вечером. Пока что они имелись всего у четырёх человек, в том числе и у самой Нордбрандт.
   - Ты уверен? - переспросила она.
   - Они связались с сизарями, чтобы обеспечить безопасную посадку своего бота на космодроме, - ответил Дражен Дивкович. - Не уверен, когда именно они прилетят, но Райкович стремится встретиться с ними как можно скорее.
   - Понятно.
   Нордбрандт нахмурилась, разглядывая небрежно окрашенную кухонную стену своего односветника. Она понимала, почему Дражен связался прямо с ней подобным образом, и отчасти была с ним согласна. Однако было слишком рано. Манти будут настороже, а то по сути дела гражданское оружие, которое её боевые группы использовали против властей Корнати, будет совершенно неспособно тягаться с мантикорским. Её людям нужно время, чтобы научиться пристойно владеть своим новым оружием перед тем, как они скрестят клинки с манти.
   - На этот раз никаких действий, - распорядилась она.
   Она буквально могла видеть вызванное её словами разочарование на лице Дивковича. Он даже до гибели своего брата был пылок и нетерпелив. Но он был ещё и дисциплинирован.
   - Вас понял. Конец связи, - вот и всё, что он ответил. Связь оборвалась.
   Нордбрандт спрятала помещавшийся на ладони коммуникатор в тайник в коробке с мукой, подошла к духовке проверить хлеб, роскошный аромат которого заполнял кухню, а затем села обратно, обдумывая ситуацию.
   Они знали, что манти прилетят. Тонкович и подумать не могла, что один из её собственных помощников в её драгоценном Конституционном Собрании сочувствовал АСК и информировал Нордбрандт почти столь же быстро, как сама Тонкович Райковича. Но источник не мог сообщить Нордбрандт время прибытия "Гексапумы" и момент её появления оказался… неудобным.
   Она провела подготовку к приему второй партии оружия, которая будет выгружена этой ночью. В первый раз всё прошло настолько хорошо, что она решила рискнуть и принять весть груз шаттла - более тысячи тонн - одним рейсом. Поскольку первого груза, распределённого по двенадцати отдельным тайникам, было достаточно для обеспечения её текущих потребностей в районе столицы, Нордбрандт решила пойти на риск и выгрузить такую большую партию оружия в Чарли Один, тщательно замаскированном тренировочном лагере, также известным под названием "Лагеря Свободы".
   Чарли Один создавался с упором на безопасность и это означало, что он располагался крайне неудобно с точки зрения обеспечения операций в окрестностях Карловаца или в нём самом. Или в любом другом крупном городе Корнати. Или, если уж на то пошло, даже в любом из относительно значительных городов. Однако сама эта его изоляция означала, что было бы разумно считать его достаточно безопасным местом для размещения большей части нового оружия и снаряжения, по крайней мере на короткое время - во всяком случае достаточное для того, чтобы аккуратно распределить его по замаскированным тайникам.
   Однако весь этот план основывался на относительной свободе передвижения и, разумеется, не предусматривал появления мантикорского боевого корабля. Нордбрандт достаточно сильно подозревала, что транспортная команда Зачинщика будет совершенно не в восторге от такого развития событий.
 
***
 
   - Брешешь!
   - Хотелось бы! - огрызнулась Анетта Де Шаброль.
   - Треклятые манти прислали сюда крейсер? - Дуань Биньянь уставился на неё, всё ещё стряхивая остатки сна.