А ранним утром подошли к небольшому порту на склоне вулкана. Тот возвышался на востоке громадиной, покрытой темными лесами.
   Городок был главным на острове. Несколько парусных баркасов и одна барка покачивались на якорях вблизи берега.
   — Капитан, бросим якоря вблизи внешнего рейда. Поглядим, как тут дела и можно ли тут сбыть товар и закупить продовольствие, — Лука не отрывался от окуляра трубы, но ничего, предвещавшего опасность, не заметил.
   Лука с капитаном Дюпрэ отправились в шлюпке на берег выяснять положение дел. При этом Лука выступал в роли простого гребца и усердно работал веслами.
   Таможенная служба здесь была лишь в зародыше, и никто не чинил препятствий предприимчивым людям. Лишь один из чиновников поинтересовался по поводу контрабанды. Капитан Дюпрэ заверил, что таковой нет, и на этом чиновник формальности завершил, заметив на прощание:
   — Прошу не задерживаться с платежами в казну города.
   Рынок располагался у самых причалов, и Лука с капитаном еще до полудня договорились о поставке некоторых товаров местным купцам.
   — Что ж, — проговорил довольный Лука. — Всего-то ничего на острове, а все почти дела завершили. И не без успеха!
   — С чем и поздравляю вас, хозяин, — ответил Дюпре. — Какие будут приказания, месье Негубэн?
   Лука улыбнулся, услышав новую фамилию:
   — Отложим этот вопрос на завтра. Мы еще не весь товар распродали. Впереди Сент-Алуэн. Надо и для этого острова что-то оставить. И познакомимся с ним поближе. Не помешает.
   — Не помешает, — согласился капитан.
 
   На Сент-Алуэне шла война с караибами. Было неспокойно, но в поселке Кастри встретили корабли с радостью и надеждой. С товарами на острове было совсем плохо, и поселенцы надеялись воспользоваться неожиданным визитом двух судов для удовлетворения своих потребностей.
   Однако Лука почти ничего не мог предложить из того, что нужно было поселенцам. Ни оружия, ни припасов к нему он выделить не решился. И продовольствие самому было нужно. Лишь сбыли все ткани, что находились в трюме.
   — Здесь нам явно не повезло, — недовольно заметил Лука капитану Дюпрэ. — Будем двигаться дальше на юг, капитан? Что там у нас впереди?
   — Следует изучить карту, хозяин. Я в этих водах никогда не плавал. Позволите удалиться? Я быстро. И штурман мне поможет.
   После недолгого отсутствия капитан и штурман, месье Отен Коше, доложили:
   — Хозяин, на юге цепь маленьких островов. Они вряд ли могут представлять интерес. Но дальше лежит большой остров. Испанцы назвали его Консепсьон.
   — И чей он теперь?
   — Трудно сказать, хозяин. Но судя по тому, что испанцы не заинтересовались этими островами, и Консепсьон мог быть ими отдан. Только кому? Тут и англичане могут быть. Как и на Сент-Висенте. Он лежит приблизительно в тридцати милях к югу. Два часа хода, и мы его можем заметить.
   — Тогда держим курс на Консепсьон. Англичане мне не подходят. А Консепсьон может оказаться свободным.
   — Понял, хозяин. Отен, проложи курс. Но сдается мне, что эти малые острова следует обойти западнее. Не доверяю я им.
   — Постараюсь, капитан, — ответил штурман и поспешил в каюту.
 
   Не заходя на Сент-Висент, оба судна несколько дней находились в открытом море и не видели земли.
   И вот марсовый матрос закричал, указывая рукой:
   — Слева по курсу земля! Вижу вершину горы!
   — Это Консепсьон, — заметил капитан. — Хорошо бы найти европейское селение, а то индейцы могут и пощипать нас. Тут они отчаянные. Как, впрочем, и на более северных островах.
   Лука согласно кивнул.
   Ночь продрейфовали вдали от берега. Утром приблизились к северной оконечности острова. Слева виднелась группа скалистых островков, покрытых пальмами и кустарником. По-видимому, они были безлюдны.
   Лука долго изучал берег. Где-то далеко он различил дымок.
   — Берег пустынен, но дымок виден. Есть довольно удобная бухта, можно организовать стоянку. Поселенцев не заметно.
   — Можно высаживаться? — спросил Савко. — Место вроде бы неплохое. Потом можно будет и поселенцев поискать.
   — Сначала надо разведать берег. Вдруг индейцы окажутся негостеприимными, а это будет слишком хлопотное дело — воевать с ними.
   — Можно взять с собой Катрин. Хоть язык знает и будет договариваться с караибами.
   Лука взглянул на друга с укором. Тот понял, чем так недоволен Лука, но все же повторил:
   — Но если на берегу караибы, то как мы с ними будем вести переговоры? А Катрин своя для них. И я не хотел тебя обидеть, Лука.
   — Ладно, уговорил. Но спрошу у Катрин. Ей решать.
   — Уверен, что она согласится, Лука.
   — И ты сомневался в моем согласии? — спросила с удивлением Катрин, услышав предложение друзей. — Конечно, я поеду с вами и сделаю всё, чтобы подружиться с караибами.
   — Как ты думаешь, брать нам оружие? — спросил Лука. — Эти караибы уж слишком воинственны и долго не думают перед нападением.
   — Лучше взять, Лука, — откликнулся Савко. — Всё спокойнее будет.
   Две шлюпки высадили на берег пятнадцать человек. Он был пустынен, зарос высокой травой, кустами в цвету и высокими пальмами. Птицы распевали утренние песни, насекомые верещали в траве, воздух благоухал восхитительными пьянящими запахами нетронутой природы.
   Дальше возвышались пологие холмы, а за ними виднелась вершина горы в сизой дымке. Место оказалось отличное. Здесь можно было устроить свою жизнь.
   — Хозяин, караибы! — закричал негр и указал пальцем в сторону леса на склоне холма, спускавшегося к морю.
   Человек двадцать воинов в полном снаряжении и с раскрашенными лицами стояли на опушке, немного скрытые высокой травой. Они не угрожали, просто спокойно смотрели на белых людей.
   Те молча переглянулись. Руки сами потянулись к оружию.
   — Катрин, давай подойдем к ним поближе, — сказал в волнении Лука. — Ты поговоришь с ними. Объясни, что мы хотели бы поселиться на этом берегу и быть хорошими соседями.
   Катрин молча кивнула. Она была взволнована не меньше Луки, и это было видно по выражению ее лица.
   Лука и Катрин с двумя неграми прошли шагов пятьдесят по направлению к индейцам. Те не тронулись с места. Лишь поправили свои луки.
   Когда сблизились шагов на двадцать, Катрин крикнула по-караибски:
   — Белые люди приветствуют вас, славные воины! Они хотят с вами дружить!
   Начались переговоры. Индейцы сделали несколько шагов навстречу, остановились, и переговоры продолжались еще добрых полчаса. Наконец они прекратились. Караибы, не поднимая оружия, подошли вплотную и с любопытством разглядывали пришельцев. А Катрин в это время рассказывала, чего она добилась:
   — Они приглашают к себе в деревню. Там вожди договорятся с нами. Они вполне дружелюбны. Говорят, что уже встречались с белыми, и те живут в нескольких местах к югу. Живут мирно, торгуют, и все довольны.
   — Очень хорошо, Катрин, — воскликнул Лука. — Скажи им, что мы принимаем их предложения и приглашаем за подарками.
   Индейцы охотно последовали за белыми и неграми, которые их больше интересовали. Наверное, они еще не встречались с такими странными черными людьми.
   Лука хорошо, не скупясь, одарил индейцев, и те ушли с довольными улыбками, повторив приглашение пожаловать на разговор.
   К вечеру от караибов пришли посыльные и отвели белых в деревню. Она располагалась в двух милях к югу. По этому случаю был устроен праздник, горели костры, аромат жареного мяса распространялся в воздухе.
   Вокруг площади, где стоял большой дом без окон, крытый пальмовыми листьями, располагались дома поменьше для отдельных семей. Через щели было видно внутреннее убранство этих домов с гамаками между столбами, резными скамьями для глав семей и домашней утварью в виде плетеных корзин, сумок и праздничных женских передников, расшитых бисером и цветными нитками с геометрическими узорами и стилизованными животными.
   Гостей приняли немного настороженно, но вполне приветливо. Вожди и старейшины важно, курили трубки, вокруг сидели самые достойные воины со множеством шрамов на лицах и телах.
   Бездымный костер горел ровным пламенем. Лука, Катрин и еще двое белых — это были Савко и штурман — расселись все вместе вокруг костра, выкурили по трубке, помолчали и лишь потом через Катрин начали переговоры.
   Они длились долго, обстоятельно, были приостановлены лишь поздно вечером. И тут начался праздничный пир. Кушанья уже были готовы, женщины в праздничных передниках и с лентами в волосах разносили на широких листьях и деревянных резных блюдах гостям и вождям куски мяса, рыбу, лепешки из маниока и плоды.
   Катрин шепотом передавала результаты переговоров:
   — Мы можем занять небольшую часть берега, — говорила она, не прекращая уплетать давно не приготовлявшихся у них кушаний. — Это более тысячи шагов по берегу и столько же в глубину острова.
   — Для нас этого будет недостаточно, Катрин, — опечалился немного Лука.
   — Они хотят вначале присмотреться к нам, Люк. Потом можно выторговать и другие участки. Надо немного подождать, и всё наладится. Они не знают цены своим землям, и тебе почти ничего это не будет стоить.
   — Хорошо, Катрин. Ты узнала, где ближайшее поселение белых? И кто они?
   — Я поняла, что это французы, и ближайшее их селение, как они говорят, в дне пути на юг по берегу.
   — Значит, их легко можно найти. Это мы попытаемся сделать позже. И много здесь французов?
   — Вряд ли, Люк. Они всего не знают. Я и не спрашивала. Позже узнаем.
   Лука обдумывал услышанное, а Катрин продолжала разговаривать с вождями. Они удивлялись, как женщина смогла стать чуть ли не во главе белых, и Катрин никак не могла, да особо и не хотела убедить их в обратном.
   Они хорошо знали остров Уаи-Тукубули, но ничего не слышали про Лиамуигу. Видимо, тот был слишком далеко от них.
   Уже по пути к берегу Катрин поведала Луке еще одну приятную весть:
   — Они согласились выделить человек десять-двенадцать для расчистки земли под посевы, Люк.
   — Это ты хорошо устроила, Катрин, — ответил довольный Лука. — Я как раз подумал, что один корабль надо бы отправить на закупку скота и семян различных культур. Я уже заметил, что здесь хорошо растут бананы, и их надо посадить и нам.
   — Я поеду с тобой? — пытливо спросила Катрин.
   — Я останусь здесь. Слишком много работ. А с кораблем справится и капитан. Разве я могу оставить нашу колонию без хозяина? — улыбнулся он.
 
   Скоро на участке начали расчищать землю от деревьев и кустарников, строить жилье, в том числе и большой дом для Луки. Посадили несколько кокосовых орехов, благо кокосовые пальмы на острове уже росли в небольших количествах. Посеяли картошку, маис и овощи, но основное было впереди.
   Лука с дедом Макеем за несколько дней оснастили большую шлюпку мачтой и парусом, готовя ее к путешествию вдоль берега. Надо было налаживать отношения с французскими поселенцами.
   Пленные пираты, а их оказалось больше десятка, были приняты в колонию и принялись обустраиваться, подписав контракт, по которому обязывались три года работать бесплатно и не пытаться бунтовать. После чего они получат надел земли или исчезнут по своему усмотрению.
   Негры, как рабы, никаких особых прав не имели, но могли получить небольшие участки земли для личного пользования, если заведут семьи.
   Савко вскоре объявил, что берет в жены индианку и будет жить отдельно. Вожди выделяли ему надел земли по соседству с участком Луки. Кстати, он заплатил за свои владения двумя штуками ткани, несколькими топорами и ножами. От рома в качестве платы он отказался, боясь, что дети природы слишком быстро приобщатся к этому ужасному пороку.
   — Скажи своим караибам, что рома пусть и не просят, — говорил он Катрин. — Я лучше им передам десяток мачете, которые заказал. Это им будет куда полезнее и никакого вреда не принесет.
   — Хорошо, Люк, я передам, хотя это и обидит их. Постараюсь убедить.
   — И намекни, что я хотел бы еще немного угодий прирезать. Заплачу хорошо.
   — Ты и так много платишь по сравнению с другими, Люк.
   — Откуда это тебе известно? Индейцы сказали?
   — Сказали. И им очень приятно это сознавать. Они довольны этим и с радостью позволят тебе приобрести любые угодья.
   — Катрин, ты меня удивляешь! Ты говоришь, как настоящий поселенец. Это не похоже на тебя. Что произошло?
   — Но ты ведь сам учил меня изменить отношение к жизни. Потому я подумала, что раз я твоя жена, жена белого, то и поведение мое должно соответствовать нормам белого человека. Разве ты не рад этому?
   Катрин как-то необычно повела плечом, и это кокетливое движение возбудило Луку. Волнение охватило его, а Катрин улыбнулась соблазнительно, сказав вдруг:
   — Ты не хотел бы немного отвлечься от забот, милый?
   Лука опешил от такого откровенного предложения и ничего не смог придумать, кроме как согласно кивнуть.
   Забравшись в дальний угол участка, где еще стояли нетронутыми густые заросли, а людские голоса почти не долетали, они жарко обнялись и в страстных объятиях окунулись в бурные ласки, наслаждаясь близостью, которой у них давно не было.
   — Ты, Люк, по всему видно, сильно скучал по мне, моему телу, верно ведь?
   — Еще бы, милая Катрин! Ты столько времени была в дурном настроении, что было не до этого. Зато теперь мы полностью принадлежим друг другу. Ты довольна, моя смуглянка?
   — Конечно, Люк! Я ведь так тебя люблю! Мне хочется побыстрее ощутить себя хозяйкой всего этого, но главное у меня уже есть. Это ты, Люк.
   Лука был в восторге. Он неутомимо ласкал жену, а та лишь стонала от наслаждения, царапала его в экстазе, шептала ласковые слова, вылетавшие из ее рта непроизвольно. Это было не похоже на нее, но так было, и потом она никогда не могла вспомнить эти слова, тем более повторить.
   Они словно впервые познали друг друга. Их ласки были безудержными, бурными, неистовыми, пока оба в изнеможении не оторвались друг от друга, устремив в голубое небо счастливые взоры.
   Лука отправил судно на юг, к материку, надеясь в испанских колониях подешевле закупить скот, инструменты, инвентарь и семена. Необходимы были и материалы для строительства.
   — Прошу быть очень осторожными, — напутствовал он капитана Дюпре. — Торгуйся яростно и постарайся не задерживаться.
   — Как насчет новых матросов, хозяин? Я могу их набирать?
   — Конечно, Дюпрэ! Люди нам необходимы. Бери сколько надо. И оружия побольше старайся закупить. Сам знаешь, время тревожное и неспокойное.
   Судно ушло, а Лука продолжал строительство.
   Вожди и старейшины без особых торгов уступили Луке еще столько же земли, что и в первый раз. Даже давали людей для работ.
   А Лука собрался в путь, желая познакомиться с соседями и наладить отношения с ними с выгодой для себя. Он часто жалел, что Назар не пожелал присоединиться к нему, постоянно ощущал отсутствие друга, но должен был мириться с этим. Их дороги разошлись.
 
   Лука с Коленом и двумя неграми-матросами отправились на юг на большой шлюпке. Катрин умоляла не задерживаться, долго стояла на берегу, пока парус шлюпки не скрылся за мысом.
   Перед закатом подошли к шаткому причалу. Дальше по склону стояли дома поселенцев с возделанными полями, огородами и редкими животными, пасшимися на холме.
   Их встретили почти все поселенцы. Они пришли на берег, чуть завидев приближавшееся суденышко. И теперь окружили гостей, разглядывая их с детским любопытством. Было видно, что такое событие здесь было редким.
   — Я Баконье, месье. Здешний староста, — протянул руку кряжистый мужчина в старом кафтане. — Можете звать просто Рубер. Мы тут уже третий год, но до сих пор никак не встанем на ноги. С чем пришли к нам?
   Лука отрекомендовался и ответил:
   — Мы с севера. Месяц с небольшим как прибыли с Сент-Киттса. Хотим обосноваться здесь. Землю уже купили у индейцев и заняты расчисткой.
   — Если не возражаете, месье, давайте пройдем в дом. Скоро стемнеет. Прошу вас.
   Они зашли в новый дом господина Баконье. Жена его встретила их улыбкой, тут же пригласила к столу. По тому, что на нем стояло, Лука понял, что дела поселенцев и в самом деле не блестящи.
   — Чем вы можете помочь нам в нашем житье? — опорожнив кружку вина, тут же спросил хозяин дома. — Мы испытываем нужду абсолютно во всём. Из Франции к нам никто не заглядывает, а одним пока очень трудно.
   — Вряд ли я смогу вам помочь в ближайшее время, господин Баконье, — ответил Лука. — Но в дальнейшем мы смогли бы договориться. У меня есть суда, и я намерен организовать транспорт грузов и товаров на приемлемых условиях.
   — А если в кредит, месье Люк? Это было бы большим подспорьем для нас.
   — Мне пока трудно на это ответить, месье, не уверен… После ознакомления с островом это можно решить положительно.
   — Был бы вам признателен за помощь, месье Люк.
   — Через месяц я ожидаю возвращения судна с грузами и скотом, — заметил Лука значительно. — Тогда посмотрим, что можно выделить для продажи вам. Мы и сами в затруднительном положении. Слишком много забот по участку. Людей мало.
   — Как у вас дела с караибами, месье? — поинтересовался Рубер.
   — С ними всё обстоит отлично, господин Баконье. Мы живем мирно, дружно, и никаких трений у нас не происходит.
   — Мы, к сожалению, тем же похвастать не можем. Вначале всё было хорошо. Потом нашим поселенцам захотелось большего — и пошло-поехало. Уже намечается склока, а там и до войны недалеко. Люди у нас неспокойные, и всего можно от них ожидать.
   — У себя я постараюсь не допустить такого, месье Рубер, — Лука испытующе посмотрел на хозяина, но тот был замкнут и не показывал своих мыслей. — Уверен, что с местными племенами необходимо мирно уживаться, торговать и не доводить до войны.
   — Трудное это дело, — вздохнул хозяин. — Я и так только тем и занимаюсь, что уговариваю своих поселенцев избегать вражды с караибами. И оружия у нас маловато. Компания из метрополии ничего не делает для нас, хотя договоренность такая имеется.
   — Что это за компания, месье?
   — «Компани дез иль д'Америк», месье Люк. Мы даже не знаем ничего о том, что в мире происходит. Ходят различные слухи, но что соответствует истине — трудно сказать. Мы иногда посещаем соседний поселок и там узнаем немного о жизни.
   — Далеко этот поселок? — заинтересовался Лука.
   — При хорошем ветре вы на шлюпке засветло сможете до него дойти. А при таком ветре, как сейчас, и полутора дней не хватит.
   — Тот поселок будет побольше вашего? — продолжал выспрашивать Лука.
   — Да! — воскликнул Рубер. — Раза в два или даже три! Это настоящий городок! Туда и корабли раз или два в год приходят. Вам обязательно надо там побывать, месье Люк. Там даже есть что-то вроде мэрии. И мэром там месье Бужардон. Весьма солидный и авторитетный господин. Передавайте ему привет от меня, и прошу напомнить, что и на нас следует обращать внимание.
 
   Пробыв в поселении еще день и обговорив будущие отношения, Лука ушел на юг. Там он рассчитывал более обстоятельно договориться о сотрудничестве с поселенцами. Да и выгоднее было бы вести дела с теми, у кого хозяйство дает нужные товары.
   И поскольку ветер был не очень благоприятным, шлюпка вышла в море вечером с тем, чтобы днем прибыть в городок.
   Городок был спрятан в глубокой бухте с отличной стоянкой для судов. И господин Бужардон оказался именно таким, как его охарактеризовал Рубер.
   Лука посетил его дом, получив радушное приглашение хозяина. Они долго беседовали и договорились, что будут поддерживать постоянные отношения.
   — Очень рад, месье Люк, что на острове будет проживать такой предприимчивый и серьезный поселенец. Жаль, что вы поселились слишком далеко. Но у вас есть суда, и это не расстояние для вас. Надеюсь, что тем самым вы поможете всем в освоении прекрасных плодородных земель.
   — Я думаю наладить торговые дела с поселениями, господин мэр. Надеюсь, вы поддержите меня в этом начинании.
   — Не сомневайтесь в этом, месье Люк! Мы здесь должны постоянно помогать друг другу. Иначе как нам выжить на этом острове, где караибы так кровожадны и жестоко непримиримы?
   Лука задержался в городишке на пару дней. Удалось предварительно договориться о перевозке грузов, о поставках самых необходимых товаров и материалов. В общем Лука был доволен путешествием.
   Он спешил вернуться, но ветер был неблагоприятным. Приходилось ожидать.
   Это ожидание продлилось целых четыре дня. Он уже осмотрел все окрестности городка, узнал все новости и обычаи островитян, познакомился со многими деловыми людьми и теперь с радостью отчалил от гостеприимного причала.
   Дома всё было в порядке. И Катрин, и Колен, помощник Луки, с делами не тянули. Дома были почти готовы, но приходилось строить новые для других поселенцев, которых ожидали с капитаном Дюпрэ. Уже росли первые посадки, но с продовольствием было пока плохо. Хорошо, что благодаря хорошим подаркам и дипломатии умницы Катрин караибы помогали поселенцам маисом, маниоком и мелкой дичиной, которую добывали для себя и теперь делились с новыми друзьями.
   — Что-то задерживается наше судно, — уже не в первый раз сетовал Лука.
   — Еще нет причин для беспокойства, Люк, — успокаивала его Катрин. — Сам ведь говорил, что месяца вряд ли хватит для этого путешествия.
   Лишь почти три недели спустя корабль пришел. Все поселенцы высыпали на берег встречать прибывших.
   Еще издали капитан Дюпрэ закричал в рупор:
   — Господин Люк! Принимайте побыстрей скотину! Заголодала она тут у нас!

Глава 9

   Новое поселение разрасталось. Появились лошади, коровы, овцы и три козы. Кроме того, капитан Дюпрэ привез трех ослов и двух собак. Доставил он и множество необходимых материалов, как, например, гвозди, скобы, болты и просто железо в полосах и брусках, много инструмента, мачете, топоры, долота, стамески, пилы, сверла и довольно всего остального.
   — Капитан, ты просто молодец! — радовался Лука, разглядывая это богатство. — Можно приступать к полноценным работам. Поздравляю! А почему так долго?
   — Хозяин, испанцы еще не привыкли к нормальным отношениям с Францией. Только что пришло известие о мире после этой тридцатилетней войны. Замирились, но она шла так долго, что люди отвыкли от спокойной жизни. Все рады и тому, что хотя бы в рабство не попали. А могло ж так случиться.
   — Спасибо, капитан! И за негров спасибо, хоть их и мало. И за четверых новых поселенцев, которых ты выкупил. Ты отлично справился с заданием и заслужил награду, Дюпрэ!
   — Рад слышать, хозяин. Готов и дальше служить вам.
   — Пора, капитан, обзавестись семьей. Тебе ведь уже за сорок, и совсем негоже быть в одиночестве. Ищи себе спутницу жизни, капитан. — И Лука довольно хохотнул.
   — А что слышно о Галуа Поклене, хозяин? Он ведь должен знать, где нас искать. Или вы оставили его с малым судном на прежнем месте, у Сент-Киттса?
   — Именно, капитан. Пусть пока работает там. Через несколько месяцев мы в те места отправимся по делам. Посмотрим, как пойдут дела здесь. Не исключено, что придется свертывать там наше дело. Но это в будущем.
   Через пару месяцев поселенцы собрали первый урожай продовольствия. Его едва могло хватить до следующего. И так последние недели питались впроголодь.
   — Ничего, друзья, — уверял Лука, — теперь у нас достаточно земли под посевы. А будет еще больше. С продовольствием задачу, можно сказать, решили. Надо думать о развитии. Нет умельцев. Их надо найти.
   Он мечтал о кузне, как на Гваделупе, хотелось строить рыболовное судно. Плавать с торговыми делами в разные места, по всем островам и побережью материка. Но всего этого никак нельзя было совершить сразу. И еще нельзя упускать воспитание детей. А они росли быстро, уже начинали говорить, и это забавляло отца.
   — Катрин, мы с тобой скоро отправимся в дорогу на юг, — заявил Лука однажды вечером, ложась спать.
   — И я еду? — воскликнула женщина, и в глазах ее мелькнул радостный огонек.
   — А почему нет, Катрин? Тебе необходимо познакомиться с местным обществом. Не век же тебе сидеть в этой глуши? Надо и развлекаться. Мы все много работаем и заслужили это небольшое развлечение.
   — Я с удовольствием принимаю твое приглашение, — улыбнулась она и вдруг помрачнела лицом.
   — Что такое? — спросил Лука озабоченно.
   — У меня всё старое, изношенное, Люк! Мне стыдно будет показаться на людях. Это меня и беспокоит, и раздражает.
   — Я тебя не узнаю, Катрин! Ты стала настоящей француженкой! С теми же замашками и условностями! Поздравляю!
   — Ты сам этого хотел, Люк, — смутилась она.
   — А ты вспомни, как сопротивлялась этому. Сколько месяцев носила одну и ту же одежду, когда жила среди своих соплеменников! Ха-ха! Прелестно! Ничего, приедем в главный поселок, и там тебе всё сошьют. Надеюсь, там есть приличные портнихи, а средств у нас достаточно для этого.
   — Ты не сердишься на меня, милый? — И она прильнула к его губам своими требовательными и жаждущими устами.
   Две недели спустя они погрузились на судно. Теперь оно называлось «Катрин». Второе носило название «Тиэра». Лоранс-Тиэра сумела разбить бутылку вина о его борт, хотя и не понимала всей торжественности момента.
   — Люк, ты обделил сына, — заметила Катрин. — Его имени не носит ни один твой корабль. Это несправедливо, милый!
   — У него всё еще впереди, Катрин! Он свое получит сполна, будь уверена. Но ведь ты принесла мне счастье, и какими же еще именами называть суда, как не женскими?