Страница:
Орм сначала, конечно, не будет в восторге, но быстро смирится. Ему-то хватает поклонниц! Одной больше, меньше — какая разница? Очень почетно быть избранным Рысью из леса? Но с Ормом останется Свельд!
Разговор с кареглазой лесянкой разрушил мечты, снова вызвав сомнения. Свельд и Гутруна говорили одно: для обеих он — Выродок, не человек, а потомки Выродка вряд ли могут на что-то рассчитывать в жизни.
— А Руни? Что скажет она? — на секунду подумал Эрл, но стук в двери прервал его мысль.
На пороге стоял Норт. С первой фразы Хранителя: “Можешь меня проводить?» — Эрл понял, что дело серьезно. Обычно Учитель, как мысленно звал его Эрл, не случайно вел в лес.
— Память Стен сохраняется долго, а слышать способны не только друзья! — иногда говорил ему Норт.
Примирение вышло стремительным, Руни не пришлось ничего объяснять. Свельд сама подошла к ней, сказав, что жалеет о ссоре и хочет вернуться к сестре. В этот день они долго говорили о прошлом. Под вечер, уже засыпая, Руни подумала: “Это огромное счастье — не быть одной!”
Убедившись, что Руни действительно крепко уснула, Свельд отложила свое вышивание. Взяв небольшие ножницы, она тихо подошла к постели сестры.
— Руни, я делаю это ради тебя! Ты должна быть счастливой, а главное — сделать счастливым Его! — прошептала Свельд.
Наклонившись, она срезала длинную прядь.
Свельд верила, что помогает сестре. Поведение Руни сначала смущало ее, потом стало пугать, а в конце концов пробудило обиду. Руни нарочно делала все, чтобы вызвать неприязнь окружающих. Свельд старалась понять сестру, но ее поведение было подчас просто диким.
Неподчинение… Странная дружба с Выродком… Свельд, как и все остальные, верила, что мужчина их рода — ошибка природы, патология, нарушение норм. Пренебрежение Ормом… Свельд отдала бы жизнь, лишь бы только он мог быть счастливым, а Руни выставляла его на посмешище, не считая достойным себя.
Свельд стыдилась этих мыслей, считая, что не должна осуждать сестру, но они возвращались вновь и вновь. Она делала все, что могла, чтобы как-то искупить вину Руни в глазах окружающих своей кротостью, доказать, что она-то совсем не такая. Настал миг, когда Свельд показалось, что это ей удалось…
…Эмбала подошла так неслышно, что Свельд не заметила, и присела с ней рядом.
— Не бойся, — спокойно сказала она. — Я совсем не хочу обижать тебя. Знаешь, мне даже жалко, что Орм не выбрал тебя!
Свельд смутилась.
— Я вижу, что вы не похожи, — продолжила Эмбала. — Ты-то действительно Белая Рысь!
Свельд не знала, что означает слово “действительно” в данном контексте и вновь промолчала.
— Ты любишь его!
Свельд совсем не хотелось отрицать очевидное, но она быстро сказала:
— Орм выбрал ее!
— Неужели тебе не обидно?
Вопрос был не слишком приятен, Свельд ощутила в нем тайный подтекст.
— Не обидно, обидно… Какая разница? Мне хочется, чтобы они были вместе, -сказала она и опустила голову, чтобы скрыть смятение.
То, что было бы правдой две недели назад, вдруг предстало совсем в другом свете. Беседа с Эмбалой помогла осознать сокровенное: она хочет быть с Ормом сама. Эта мысль показалась предательством. “Что со мной? Что происходит?” — испуганно думала Свельд.
— Значит, им нужно быть вместе? Ну что же, ты можешь помочь им, — со скрытой насмешкой сказала Эмбала.
— Чем? — недоуменно спросила ее Свельд.
— Отрежь прядь волос!
— Прядь волос?
— Да, я знаю старинный любовный приворот… Но ты вряд ли решишься принести ее волосы, ты ведь любишь Орма сама!
И насмешка, вновь прозвучавшая в голосе, вдруг оскорбила. Эмбала как будто хотела сказать ей: “Кому же ты лжешь? Ты не можешь желать Орму счастья с другой!”
— Я люблю Орма! — гордо подумала Свельд. — И я сделаю все, чтобы дать ему счастье, пусть даже ценой своего!
И теперь, срезав локон сестры, Свельд подумала: “Орм будет счастлив… Я тоже… Наверное, тоже смогу… Для него!“
После прогулки с Нортом Эрл ненадолго вернулся к себе, чтобы, взяв стеклянный светильник, пойти в замок. Он чувствовал, что он должен быть там. Слова Норта о новой попытке Эмбалы использовать чары Потоков пугали всерьез. (Эрл не сомневался, что за историей с платьем стояла она.)
— Почему Эмбала выбрала именно Руни? — спросил Эрл Хранителя.
— Потому что, по слухам, в лесянке древняя Сила Рысей. Потоки созданы именно против нее. Думаю, что, поглощая ее, “перекресток” обретает свою первозданную мощь.
— Норт, скажи мне, ты сможешь защитить Руни?
— Вряд ли. “Перекресток” вбирает любую Силу, несхожую с ним. Раньше мне удалось отстоять Гевьен, так как Потоки “забыли” о выбранной жертве, предпочитая столкнуться со мной. Но три разные Силы, сведенные вместе… Ты знаешь, чем это может закончиться?
Эрл представлял. Не считая младшего сына Галара преемником, Норт почему-то открыл ему многие вещи, которые мало кто знал.
— Что нужно сделать? — спросил он Хранителя.
— Выход один: забрать куклу еще до того, как Эмбала коснется ее серпом. Это нужно проделать, когда она только войдет в роковую комнату. Было бы хорошо забрать серп. Она вряд ли сумеет в ближайшее время добыть новый.
— Ладно, Норт, я заберу.
Норт изумленно взглянул на него:
— И не думай! Забыл, что случилось, когда ты впервые столкнулся с Потоками?
— Я был ребенком. К тому же еще не известно, кому было хуже от встречи, ведь “перекресток” почти развалился! Теперь же…
— Я сказал — нет!
Тон Норта был очень жестким. Впервые Эрл слышал, чтобы Хранитель так с ним говорил.
— Ты не должен ходить туда. Лучше найди человека, которому можно довериться, и попроси забрать куклу и серп. Он должен быть недалеким, открытым и простодушным, из тех, о которых пословица: “Все остатки ума ушли в тело.”
— А почему… — начал Эрл, но Норт сразу же понял вопрос.
— Потому что в таких не бывает мистических Сил. “Перекресток” не сможет им навредить. Но задача совсем не из легких! До полнолуния несколько дней. Если Эмбала добудет волосы Руни, то не станет ждать. Значит, нужно кого-то найти побыстрее.
— Я постараюсь, — ответил Эрл, хотя знал, что такого нет среди слуг, на которых он мог положиться.
— Не вздумай оставить их у него, — продолжал Норт. — Как только прислужник выйдет из комнаты, сразу возьми и фигурку, и серп. А наутро принеси их ко мне.
— Что ты сделаешь с ними?
Должно быть, в вопросе звучала тревога, поскольку Хранитель вдруг мягко ему улыбнулся:
— Распылю у тебя на глазах, чтобы не было даже следов!
Вернувшись в замок, Эрл думал над этим всю ночь. Его удивляло одно: то, что Норт не желает покончить с опасной ситуацией сразу, открыв правду Орму.
— Ему будет трудно поверить, что “перекресток” способен вредить, ведь он сам обретает в нем новые силы, — ответил Хранитель, когда Эрл предложил пойти к брату.
Другой бы смирился с ответом, но он вдруг почувствовал, что это лишь отговорка, вернее, начало незаконченной мысли. Хранитель боялся. Чего?
Ничего не придумав, под утро Эрл вышел в коридор и едва не столкнулся там с Руни. Как видно, лесянка не ожидала его встретить, но удивление тут же сменилось радостью.
— Я и не знала, что ты сейчас здесь! Разве ты не ночуешь в своем домике?
Он улыбнулся ей:
— Когда как!
— А я помирилась со Свельд! Ты ведь слышал о ссоре?
— Да, слышал, от Норта. Альвенн рассказала ему.
— Мы вчера говорили весь вечер!
Эрл сразу напрягся. Он помнил беседу со Свельд, но, похоже, она ничего не сказала сестре, так как Руни была беззаботна. “Нам нужно с ней объясниться. Сейчас!” — вдруг подумал он. С виду Эрл был совершенно спокоен, но Руни мгновенно ощутила в нем перемену:
— Эрл, что-то случилось?
— Нет. Я хотел бы тебе кое-что подарить.
— А что именно?
— Скоро увидишь. Зайдем ко мне?
Руни кивнула. Она не была ни разу в его комнате, так как он летом предпочитал замку дом, и ей было любопытно взглянуть. Руни сразу увидела хрупкий светильник.
— Возьми. Я надеюсь, что он не взорвется, — сказал Эрл, и Руни бросилась к полке.
“Как ребенок, которому подарили игрушку,” — с внезапной болью подумал он. Взгляд лесянки сиял, она и не пыталась сдержать свой восторг.
— Неужели с ней может случиться что-то плохое? Я должен доверить жизнь Руни кому-то лишь потому, что он невосприимчив к магической Силе Потоков? Пусть даже он сможет забрать у Эмбалы дурацкую куклу, но кто поручится, что старая ведьма не сделает новую? — пронеслось в голове. — Серп? Норт считает, что без него невозможно вредить… А что, если Эмбала все же добудет другой?
Осторожно поставив стеклянный светильник, лесянка обернулась к нему.
— Эрл, спасибо! Спасибо! Я так благодарна тебе!
— Я тоже рад. Мне приятно, когда ты так улыбаешься, — мягко ответил он, постарвшись скрыть чувство тоски, с новой силой охватившее душу от мысли: “Пусть даже Норт прав и достаточно просто забрать эти вещи! Но ведь человека, способного взять их, здесь нет!”
Он закрылся как следует, Руни не могла прочитать его мысли, однако она ощутила состояние Эрла. И прежде, чем он понял, что она сделает, Руни его обняла.
— Эрл, что с тобой? Что случилось? Ответь мне! Скажи! — повторяла она.
— Ничего… Все прекрасно, все хорошо, — шепнул он ей, прижимая к себе.
Это не было ложью, теперь Эрл знал, что ему делать в ночь полнолуния. Забрать у Эмбалы куклу должен он сам! И ее, и сам серп! А наутро он передаст их Хранителю. Он не отступит! Не важно, что думает Норт!
Сжимая в объятиях Руни, Эрл чувствовал странную дрожь. Они оба не двигались, не пытаясь ни отстраниться, ни перейти к другим ласкам. Наплыв незнакомых им чувств оказался и так уже слишком силен.
Орм застыл на пороге, не в силах поверить глазам. Зайти к Эрлу и сразу застать здесь такую картину! Ему намекали о странной, двусмысленной дружбе лесянки с его младшим братом, но он лишь смеялся, и вот…
— Ну и зрелище! — выдохнул Орм, так как голос нежданно охрип.
Победитель ждал страха, смятения и оправданий, но оба остались спокойны. Эрл только кивнул ему:
— Орм? Проходи.
— Я пойду к себе? — просто спросила лесянка двух братьев.
— Куда же спешить? — с нехорошей усмешкой спросил ее Орм.
— Я хочу показать это Свельд!
Только тут он заметил светильнок, одну из тех многих игрушек, которые делал Эрл. И раздаривал многим, ничего не прося взамен.
— Так с чего бы ему измениться? — подумал Орм, когда двери за Руни закрылись. — Что мне примерещилось?”
Орм не раз видел брата с девушками. Поначалу за этим пытались искать сексуальный подтекст, но потом убедились, что дело намного проще. Он так умел слушать, что кое-кто, не смущаясь ни прозвищем, ни положением Элра, был очень не против поплакать у него на плече.
— Или просто поблагодарить за подарок! С чего я взбесился? — подумал Орм. — Они что, целовались? Он ее раздевал? Нет! Я сам это видел!
Но неприятное чувство не проходило.
Привыкнув, что женщины льнут к нему, Орм насмехался над ревностью, не понимая, как можно так глупо терзаться из-за сомнений.
— Найди поскорее другую, или заставь полюбить себя, — предлагал он, полагая, что каждый способен выполнить этот совет.
Появление Руни впервые заставило Орма усомниться в его справедливости. Поначалу Орм верил: лесянка полюбит его. Но прошло больше двух недель…
Орма в первые дни забавляла наивность дикарки, готовой часами болтать ерунду и пугливо бегущей от ласки. Он очень старался быть с ней деликатным, не торопить, не смущать. Время шло, и Орм должен был откровенно признаться, что он не продвинулся с ней ни на шаг. Все намеки, сладострастные взгляды и комплименты были бессильны сломить непонятную стену, лесянка боялась его.
Постепенно умиление стало сменять раздражение.
— Что же ей нужно? Зачем так играть со мной? — думал Орм, но ответа не находил.
Равнодушие Руни казалось необъяснимым, не раз вызывая вопрос: “Почему она дразнит меня?” К непривычным сомнениям вскоре добавились муки неутоленных желаний.
Орм мог бы продолжать отношения с Бронвис, живущей по-прежнему в замке. На что-то надеясь, она не хотела оставить его, а ему не хватило смелости честно признаться, что между ними все кончено. Больше Орм ее не хотел! Ни ее, ни любую другую. Страсть к Руни стала его наваждением, временами почти лишая рассудка. И если Орм до сих пор не пытался использовать силу, то лишь потому, что считал этот метод недостойным мужчины, который уверен в себе.
— Если ты не способен добиться любви, на что ты годишься вообще? — раньше часто говорил он друзьям, но теперь признавался себе, что, пожалуй, ошибся.
Совладать с собой позволяло одно: Орм считал, что в борьбе за лесянку соперников нет. Вряд ли кто-то решится оспаривать право Победителя Бера на Руни, тем более брат. Но слишком много в последнее время болтали об этом!
Орм мог бы понять ревность Бронвис, готовой увидеть и то, чего нет, чтобы только вернуть его… Мог убедить себя в том, что Эмбала, всерьез не терпевшая Рысей, способна пустить эту сплетню… А Фланн? Он всегда ревновал Орма к брату, считая, что тот слишком возится с ним.
— Эрл не ценит тебя! Неужели ты вправду не видишь, кто друг, а кто враг? — как-то раз с очень сильной обидой сказал он, а Орм, не желая вникать, что к чему, отшутился:
— На это есть ты! Твою дружбу я очень ценю!
А теперь еще то, что он видел своими глазами.
— Но что? Что я видел?! — вновь спрашивал Орм.
Полагая, что хорошо разбирается в чувствах, он здесь встал в тупик. Орм действительно видел, как Эрл обнял Руни, однако с момента, как Орм их заметил до первых слов прошло время. Опыт подсказывал: сам он не стал бы медлить в такой ситуации, если женщина нравилась. С точки зрения Орма ждать непонятно чего означало обидеть ее. Вместе с тем в этой паре было что-то такое, что сильно задело его.
Когда Руни вышла за двери, Орм спросил брата:
— А что за светильник ты ей подарил?
— Это новый, он крепче других, — сказал Эрл. — Руни очень просила такую игрушку. Надеюсь, что он пригодится ей.
Объяснение вновь подтверждало ошибочность всех подозрений, однако Орм решил убедиться наверняка.
— Я давно собирался поговорить с тобой. Ты не против? — спросил он у брата.
— Конечно.
С минуту Орм помолчал.
— Извини меня, если решишь, что я лезу в чужие дела, — начал он.
Эрл улыбнулся с легкой иронией:
— А без предисловий?
— В последнее время я много думал о будущем. О твоем!
— Да?
— Эрл, мне вдруг показалось, что эти лесные девушки не случайно пришли в замок обе!
— Да?
— Послушай, я знаю, что наши женщины мало волнуют тебя, но ведь эти — Белые Рыси, такие же, как и ты!
— Ну и что?
— Неужели тебе никогда не хотелось встретить подругу?
— Возможно…
Ответ был уклончив, но Эрл не хотел объясняться с Ормом сейчас. Он прекрасно понял, как тот воспринял все то, что увидел, а для успеха столкновения с Силой Потоков был нужен душевный покой.
— Ночь полнолуния! Вряд ли мне стоит на что-то решаться, не пережив ее… — думал он.
— Хочешь, я подарю тебе Свельд?
— Что?! — Эрл решил, что, отвлекшись, он просто ослышался.
— Хочешь, я подарю тебе Свельд? — повторил Орм.
Эрл на минуту лишился дара речи.
— Подаришь? Свельд? А почему бы не Руни? — с наигранным удивлением переспросил он его.
Орм напрягся:
— Так значит, ты хочешь именно Руни?
Внимательно глядя на страшего брата, Эрл спросил:
— Ты, случайно, не пьян?
— Что?!
— Как можно кого-то дарить? Свельд и Руни — лесные Белые Рыси. Они пришли сами. Они сами выберут, с кем им уйти! Неужели ты впрямь полагаешь, что вправе решать судьбу Свельд?
Отповедь обескуражила Орма. Он понимал, что Эрл прав, но не мог не признаться, что Свельд никогда не казалась ему лесной. Руни — да, но ее сестра… Слишком быстро она превратилась в его глазах просто в служанку. Открытие было не из приятных. Кто любит признавать свои промахи?
Помолчав, Орм попробовал улыбнуться:
— Наверное, я был не прав. С появлением Руни я будто бы вновь начал жить. Я люблю ее! Для нее я готов отказаться от многого… Временами мне кажется, что я сошел с ума… Мне хотелось бы, чтобы и все остальные были счастливы.
И, не дожидаясь ответа, Орм вышел за дверь.
Визит брата встревожил, Эрл понял, что Орм просто так не отступит.
— И все же… Решать не ему и не мне! — с горьковатой усмешкой подумал он.
Предстояло два испытания: ночь полнолуния и разговор с Руни.
— Что она выберет: замок или случайную крышу? Покой или риск? Выполнение воли Судьбы или встречу с Неведомым? — думал Эрл.
Он понимал: если Руни захочет быть с ним, им придется покинуть эти места, потому что Орм вряд ли смирится.
— Но это не будет побегом! Я честно скажу ему все! — решил Эрл.
Глава 11.
Разговор с кареглазой лесянкой разрушил мечты, снова вызвав сомнения. Свельд и Гутруна говорили одно: для обеих он — Выродок, не человек, а потомки Выродка вряд ли могут на что-то рассчитывать в жизни.
— А Руни? Что скажет она? — на секунду подумал Эрл, но стук в двери прервал его мысль.
На пороге стоял Норт. С первой фразы Хранителя: “Можешь меня проводить?» — Эрл понял, что дело серьезно. Обычно Учитель, как мысленно звал его Эрл, не случайно вел в лес.
— Память Стен сохраняется долго, а слышать способны не только друзья! — иногда говорил ему Норт.
Примирение вышло стремительным, Руни не пришлось ничего объяснять. Свельд сама подошла к ней, сказав, что жалеет о ссоре и хочет вернуться к сестре. В этот день они долго говорили о прошлом. Под вечер, уже засыпая, Руни подумала: “Это огромное счастье — не быть одной!”
Убедившись, что Руни действительно крепко уснула, Свельд отложила свое вышивание. Взяв небольшие ножницы, она тихо подошла к постели сестры.
— Руни, я делаю это ради тебя! Ты должна быть счастливой, а главное — сделать счастливым Его! — прошептала Свельд.
Наклонившись, она срезала длинную прядь.
Свельд верила, что помогает сестре. Поведение Руни сначала смущало ее, потом стало пугать, а в конце концов пробудило обиду. Руни нарочно делала все, чтобы вызвать неприязнь окружающих. Свельд старалась понять сестру, но ее поведение было подчас просто диким.
Неподчинение… Странная дружба с Выродком… Свельд, как и все остальные, верила, что мужчина их рода — ошибка природы, патология, нарушение норм. Пренебрежение Ормом… Свельд отдала бы жизнь, лишь бы только он мог быть счастливым, а Руни выставляла его на посмешище, не считая достойным себя.
Свельд стыдилась этих мыслей, считая, что не должна осуждать сестру, но они возвращались вновь и вновь. Она делала все, что могла, чтобы как-то искупить вину Руни в глазах окружающих своей кротостью, доказать, что она-то совсем не такая. Настал миг, когда Свельд показалось, что это ей удалось…
…Эмбала подошла так неслышно, что Свельд не заметила, и присела с ней рядом.
— Не бойся, — спокойно сказала она. — Я совсем не хочу обижать тебя. Знаешь, мне даже жалко, что Орм не выбрал тебя!
Свельд смутилась.
— Я вижу, что вы не похожи, — продолжила Эмбала. — Ты-то действительно Белая Рысь!
Свельд не знала, что означает слово “действительно” в данном контексте и вновь промолчала.
— Ты любишь его!
Свельд совсем не хотелось отрицать очевидное, но она быстро сказала:
— Орм выбрал ее!
— Неужели тебе не обидно?
Вопрос был не слишком приятен, Свельд ощутила в нем тайный подтекст.
— Не обидно, обидно… Какая разница? Мне хочется, чтобы они были вместе, -сказала она и опустила голову, чтобы скрыть смятение.
То, что было бы правдой две недели назад, вдруг предстало совсем в другом свете. Беседа с Эмбалой помогла осознать сокровенное: она хочет быть с Ормом сама. Эта мысль показалась предательством. “Что со мной? Что происходит?” — испуганно думала Свельд.
— Значит, им нужно быть вместе? Ну что же, ты можешь помочь им, — со скрытой насмешкой сказала Эмбала.
— Чем? — недоуменно спросила ее Свельд.
— Отрежь прядь волос!
— Прядь волос?
— Да, я знаю старинный любовный приворот… Но ты вряд ли решишься принести ее волосы, ты ведь любишь Орма сама!
И насмешка, вновь прозвучавшая в голосе, вдруг оскорбила. Эмбала как будто хотела сказать ей: “Кому же ты лжешь? Ты не можешь желать Орму счастья с другой!”
— Я люблю Орма! — гордо подумала Свельд. — И я сделаю все, чтобы дать ему счастье, пусть даже ценой своего!
И теперь, срезав локон сестры, Свельд подумала: “Орм будет счастлив… Я тоже… Наверное, тоже смогу… Для него!“
После прогулки с Нортом Эрл ненадолго вернулся к себе, чтобы, взяв стеклянный светильник, пойти в замок. Он чувствовал, что он должен быть там. Слова Норта о новой попытке Эмбалы использовать чары Потоков пугали всерьез. (Эрл не сомневался, что за историей с платьем стояла она.)
— Почему Эмбала выбрала именно Руни? — спросил Эрл Хранителя.
— Потому что, по слухам, в лесянке древняя Сила Рысей. Потоки созданы именно против нее. Думаю, что, поглощая ее, “перекресток” обретает свою первозданную мощь.
— Норт, скажи мне, ты сможешь защитить Руни?
— Вряд ли. “Перекресток” вбирает любую Силу, несхожую с ним. Раньше мне удалось отстоять Гевьен, так как Потоки “забыли” о выбранной жертве, предпочитая столкнуться со мной. Но три разные Силы, сведенные вместе… Ты знаешь, чем это может закончиться?
Эрл представлял. Не считая младшего сына Галара преемником, Норт почему-то открыл ему многие вещи, которые мало кто знал.
— Что нужно сделать? — спросил он Хранителя.
— Выход один: забрать куклу еще до того, как Эмбала коснется ее серпом. Это нужно проделать, когда она только войдет в роковую комнату. Было бы хорошо забрать серп. Она вряд ли сумеет в ближайшее время добыть новый.
— Ладно, Норт, я заберу.
Норт изумленно взглянул на него:
— И не думай! Забыл, что случилось, когда ты впервые столкнулся с Потоками?
— Я был ребенком. К тому же еще не известно, кому было хуже от встречи, ведь “перекресток” почти развалился! Теперь же…
— Я сказал — нет!
Тон Норта был очень жестким. Впервые Эрл слышал, чтобы Хранитель так с ним говорил.
— Ты не должен ходить туда. Лучше найди человека, которому можно довериться, и попроси забрать куклу и серп. Он должен быть недалеким, открытым и простодушным, из тех, о которых пословица: “Все остатки ума ушли в тело.”
— А почему… — начал Эрл, но Норт сразу же понял вопрос.
— Потому что в таких не бывает мистических Сил. “Перекресток” не сможет им навредить. Но задача совсем не из легких! До полнолуния несколько дней. Если Эмбала добудет волосы Руни, то не станет ждать. Значит, нужно кого-то найти побыстрее.
— Я постараюсь, — ответил Эрл, хотя знал, что такого нет среди слуг, на которых он мог положиться.
— Не вздумай оставить их у него, — продолжал Норт. — Как только прислужник выйдет из комнаты, сразу возьми и фигурку, и серп. А наутро принеси их ко мне.
— Что ты сделаешь с ними?
Должно быть, в вопросе звучала тревога, поскольку Хранитель вдруг мягко ему улыбнулся:
— Распылю у тебя на глазах, чтобы не было даже следов!
Вернувшись в замок, Эрл думал над этим всю ночь. Его удивляло одно: то, что Норт не желает покончить с опасной ситуацией сразу, открыв правду Орму.
— Ему будет трудно поверить, что “перекресток” способен вредить, ведь он сам обретает в нем новые силы, — ответил Хранитель, когда Эрл предложил пойти к брату.
Другой бы смирился с ответом, но он вдруг почувствовал, что это лишь отговорка, вернее, начало незаконченной мысли. Хранитель боялся. Чего?
Ничего не придумав, под утро Эрл вышел в коридор и едва не столкнулся там с Руни. Как видно, лесянка не ожидала его встретить, но удивление тут же сменилось радостью.
— Я и не знала, что ты сейчас здесь! Разве ты не ночуешь в своем домике?
Он улыбнулся ей:
— Когда как!
— А я помирилась со Свельд! Ты ведь слышал о ссоре?
— Да, слышал, от Норта. Альвенн рассказала ему.
— Мы вчера говорили весь вечер!
Эрл сразу напрягся. Он помнил беседу со Свельд, но, похоже, она ничего не сказала сестре, так как Руни была беззаботна. “Нам нужно с ней объясниться. Сейчас!” — вдруг подумал он. С виду Эрл был совершенно спокоен, но Руни мгновенно ощутила в нем перемену:
— Эрл, что-то случилось?
— Нет. Я хотел бы тебе кое-что подарить.
— А что именно?
— Скоро увидишь. Зайдем ко мне?
Руни кивнула. Она не была ни разу в его комнате, так как он летом предпочитал замку дом, и ей было любопытно взглянуть. Руни сразу увидела хрупкий светильник.
— Возьми. Я надеюсь, что он не взорвется, — сказал Эрл, и Руни бросилась к полке.
“Как ребенок, которому подарили игрушку,” — с внезапной болью подумал он. Взгляд лесянки сиял, она и не пыталась сдержать свой восторг.
— Неужели с ней может случиться что-то плохое? Я должен доверить жизнь Руни кому-то лишь потому, что он невосприимчив к магической Силе Потоков? Пусть даже он сможет забрать у Эмбалы дурацкую куклу, но кто поручится, что старая ведьма не сделает новую? — пронеслось в голове. — Серп? Норт считает, что без него невозможно вредить… А что, если Эмбала все же добудет другой?
Осторожно поставив стеклянный светильник, лесянка обернулась к нему.
— Эрл, спасибо! Спасибо! Я так благодарна тебе!
— Я тоже рад. Мне приятно, когда ты так улыбаешься, — мягко ответил он, постарвшись скрыть чувство тоски, с новой силой охватившее душу от мысли: “Пусть даже Норт прав и достаточно просто забрать эти вещи! Но ведь человека, способного взять их, здесь нет!”
Он закрылся как следует, Руни не могла прочитать его мысли, однако она ощутила состояние Эрла. И прежде, чем он понял, что она сделает, Руни его обняла.
— Эрл, что с тобой? Что случилось? Ответь мне! Скажи! — повторяла она.
— Ничего… Все прекрасно, все хорошо, — шепнул он ей, прижимая к себе.
Это не было ложью, теперь Эрл знал, что ему делать в ночь полнолуния. Забрать у Эмбалы куклу должен он сам! И ее, и сам серп! А наутро он передаст их Хранителю. Он не отступит! Не важно, что думает Норт!
Сжимая в объятиях Руни, Эрл чувствовал странную дрожь. Они оба не двигались, не пытаясь ни отстраниться, ни перейти к другим ласкам. Наплыв незнакомых им чувств оказался и так уже слишком силен.
Орм застыл на пороге, не в силах поверить глазам. Зайти к Эрлу и сразу застать здесь такую картину! Ему намекали о странной, двусмысленной дружбе лесянки с его младшим братом, но он лишь смеялся, и вот…
— Ну и зрелище! — выдохнул Орм, так как голос нежданно охрип.
Победитель ждал страха, смятения и оправданий, но оба остались спокойны. Эрл только кивнул ему:
— Орм? Проходи.
— Я пойду к себе? — просто спросила лесянка двух братьев.
— Куда же спешить? — с нехорошей усмешкой спросил ее Орм.
— Я хочу показать это Свельд!
Только тут он заметил светильнок, одну из тех многих игрушек, которые делал Эрл. И раздаривал многим, ничего не прося взамен.
— Так с чего бы ему измениться? — подумал Орм, когда двери за Руни закрылись. — Что мне примерещилось?”
Орм не раз видел брата с девушками. Поначалу за этим пытались искать сексуальный подтекст, но потом убедились, что дело намного проще. Он так умел слушать, что кое-кто, не смущаясь ни прозвищем, ни положением Элра, был очень не против поплакать у него на плече.
— Или просто поблагодарить за подарок! С чего я взбесился? — подумал Орм. — Они что, целовались? Он ее раздевал? Нет! Я сам это видел!
Но неприятное чувство не проходило.
Привыкнув, что женщины льнут к нему, Орм насмехался над ревностью, не понимая, как можно так глупо терзаться из-за сомнений.
— Найди поскорее другую, или заставь полюбить себя, — предлагал он, полагая, что каждый способен выполнить этот совет.
Появление Руни впервые заставило Орма усомниться в его справедливости. Поначалу Орм верил: лесянка полюбит его. Но прошло больше двух недель…
Орма в первые дни забавляла наивность дикарки, готовой часами болтать ерунду и пугливо бегущей от ласки. Он очень старался быть с ней деликатным, не торопить, не смущать. Время шло, и Орм должен был откровенно признаться, что он не продвинулся с ней ни на шаг. Все намеки, сладострастные взгляды и комплименты были бессильны сломить непонятную стену, лесянка боялась его.
Постепенно умиление стало сменять раздражение.
— Что же ей нужно? Зачем так играть со мной? — думал Орм, но ответа не находил.
Равнодушие Руни казалось необъяснимым, не раз вызывая вопрос: “Почему она дразнит меня?” К непривычным сомнениям вскоре добавились муки неутоленных желаний.
Орм мог бы продолжать отношения с Бронвис, живущей по-прежнему в замке. На что-то надеясь, она не хотела оставить его, а ему не хватило смелости честно признаться, что между ними все кончено. Больше Орм ее не хотел! Ни ее, ни любую другую. Страсть к Руни стала его наваждением, временами почти лишая рассудка. И если Орм до сих пор не пытался использовать силу, то лишь потому, что считал этот метод недостойным мужчины, который уверен в себе.
— Если ты не способен добиться любви, на что ты годишься вообще? — раньше часто говорил он друзьям, но теперь признавался себе, что, пожалуй, ошибся.
Совладать с собой позволяло одно: Орм считал, что в борьбе за лесянку соперников нет. Вряд ли кто-то решится оспаривать право Победителя Бера на Руни, тем более брат. Но слишком много в последнее время болтали об этом!
Орм мог бы понять ревность Бронвис, готовой увидеть и то, чего нет, чтобы только вернуть его… Мог убедить себя в том, что Эмбала, всерьез не терпевшая Рысей, способна пустить эту сплетню… А Фланн? Он всегда ревновал Орма к брату, считая, что тот слишком возится с ним.
— Эрл не ценит тебя! Неужели ты вправду не видишь, кто друг, а кто враг? — как-то раз с очень сильной обидой сказал он, а Орм, не желая вникать, что к чему, отшутился:
— На это есть ты! Твою дружбу я очень ценю!
А теперь еще то, что он видел своими глазами.
— Но что? Что я видел?! — вновь спрашивал Орм.
Полагая, что хорошо разбирается в чувствах, он здесь встал в тупик. Орм действительно видел, как Эрл обнял Руни, однако с момента, как Орм их заметил до первых слов прошло время. Опыт подсказывал: сам он не стал бы медлить в такой ситуации, если женщина нравилась. С точки зрения Орма ждать непонятно чего означало обидеть ее. Вместе с тем в этой паре было что-то такое, что сильно задело его.
Когда Руни вышла за двери, Орм спросил брата:
— А что за светильник ты ей подарил?
— Это новый, он крепче других, — сказал Эрл. — Руни очень просила такую игрушку. Надеюсь, что он пригодится ей.
Объяснение вновь подтверждало ошибочность всех подозрений, однако Орм решил убедиться наверняка.
— Я давно собирался поговорить с тобой. Ты не против? — спросил он у брата.
— Конечно.
С минуту Орм помолчал.
— Извини меня, если решишь, что я лезу в чужие дела, — начал он.
Эрл улыбнулся с легкой иронией:
— А без предисловий?
— В последнее время я много думал о будущем. О твоем!
— Да?
— Эрл, мне вдруг показалось, что эти лесные девушки не случайно пришли в замок обе!
— Да?
— Послушай, я знаю, что наши женщины мало волнуют тебя, но ведь эти — Белые Рыси, такие же, как и ты!
— Ну и что?
— Неужели тебе никогда не хотелось встретить подругу?
— Возможно…
Ответ был уклончив, но Эрл не хотел объясняться с Ормом сейчас. Он прекрасно понял, как тот воспринял все то, что увидел, а для успеха столкновения с Силой Потоков был нужен душевный покой.
— Ночь полнолуния! Вряд ли мне стоит на что-то решаться, не пережив ее… — думал он.
— Хочешь, я подарю тебе Свельд?
— Что?! — Эрл решил, что, отвлекшись, он просто ослышался.
— Хочешь, я подарю тебе Свельд? — повторил Орм.
Эрл на минуту лишился дара речи.
— Подаришь? Свельд? А почему бы не Руни? — с наигранным удивлением переспросил он его.
Орм напрягся:
— Так значит, ты хочешь именно Руни?
Внимательно глядя на страшего брата, Эрл спросил:
— Ты, случайно, не пьян?
— Что?!
— Как можно кого-то дарить? Свельд и Руни — лесные Белые Рыси. Они пришли сами. Они сами выберут, с кем им уйти! Неужели ты впрямь полагаешь, что вправе решать судьбу Свельд?
Отповедь обескуражила Орма. Он понимал, что Эрл прав, но не мог не признаться, что Свельд никогда не казалась ему лесной. Руни — да, но ее сестра… Слишком быстро она превратилась в его глазах просто в служанку. Открытие было не из приятных. Кто любит признавать свои промахи?
Помолчав, Орм попробовал улыбнуться:
— Наверное, я был не прав. С появлением Руни я будто бы вновь начал жить. Я люблю ее! Для нее я готов отказаться от многого… Временами мне кажется, что я сошел с ума… Мне хотелось бы, чтобы и все остальные были счастливы.
И, не дожидаясь ответа, Орм вышел за дверь.
Визит брата встревожил, Эрл понял, что Орм просто так не отступит.
— И все же… Решать не ему и не мне! — с горьковатой усмешкой подумал он.
Предстояло два испытания: ночь полнолуния и разговор с Руни.
— Что она выберет: замок или случайную крышу? Покой или риск? Выполнение воли Судьбы или встречу с Неведомым? — думал Эрл.
Он понимал: если Руни захочет быть с ним, им придется покинуть эти места, потому что Орм вряд ли смирится.
— Но это не будет побегом! Я честно скажу ему все! — решил Эрл.
Глава 11.
Проснувшись, Орм был совершенно не в духе. Кувшин от вина на столе у кровати напомнил о прошлой ночи, мгновенно разбудив в душе ярость и стыд. Приподнявшись, Орм взял недопитый бокал.
— Я надеюсь, что в замке никто не узнает об этом! — со злостью подумал он.
Скоро после прихода к младшему брату Орм понял, что Руни вообще избегает его. Поначалу он просто не верил, потом решил выяснить все.
— Передай сестре, что сегодня под вечер я зайду к ней! — сказал он Свельд.
Та ответила:
— Да, господин.
Что-то в тоне лесянки вдруг разозлило его: то ли слишком большая покорность, то ли вспышка смущения.
— Можно подумать, что эта тихоня воображает себе невесть что! — раздраженно подумал он.
Орм собирался сдержать свое слово, однако под вечер ему сообщили, что в замок приехали двое богатых купцов из Фирода. Это его удивило. Редко кто из серьезных торговцев решался идти в Гальдорхейм, разве только за шкурами диких животных. Вообще-то вирды, ценя драгоценные ткани и камни, охотно меняли их на меха, но дорога казалась опасной, а прибыль сомнительной. Чаще здесь появлялись торговцы из местных, рискнувших идти за товаром в ближайший к ним Агенор. Это было опасно. Разбойничьих шаек хватало.
Уже за минуту прислужник успел сообщить, что охрана купцов из Фирода немногочисленна, но состоит из бывалых воинов.
— Они отказались оставить при входе оружие, — добавил он.
Предупреждение не испугало. Хотя в Гальдорхейме ходили легенды о наглых разбойниках, что прибегают к обману, Орм верил, что вирды, гостившие в замке, на случай нежданной атаки сумеют себя защитить.
Взяв широкий плащ, что скрывал меч на боку, Орм спустился в центральную залу. Он сразу увидел нежданных гостей с их внушительной свитой, и сундуки, у которых стояли Фланн, Бронвис, Эмбала и кое-кто из гостей. Часть служанок столпилась у входа, боясь подойти, но не в силах одолеть любопытство. Альвенн, как и Руни, там не было, но он заметил Ильди и Свельд.
— Они стали почти неразлучны, — отметил он про себя.
Орм прошел к купцам. Поприветствовав их, попросил показать знаменитый товар из Фирода. Он видел, как Бронвис склонилась к шкатулке с камнями, перебирая их. Ее щеки пылали, а золотые глаза излучали восторг.
— Как же женщины любят подобные штучки! — подумал Орм. — Может, камни смягчат сердце Руни? Ведь носит она на шнурке синий “глаз”!
Он уже собирался позвать Свельд, надеясь, что та знает вкусы сестры, когда что-то остановило его. Орм не понял, когда вдруг почувствовал: только один — настоящий купец, увлеченный торговлей.
Как будто прочтя его мысли, Фланн тихо шепнул:
— А второй ведь совсем не торгует, а только следит. Я сам слышал, как он называл твое имя охраннику. Будь осторожнее! Этот охранник, со шрамами, очень не нравится мне.
Орм посмотрел на мужчину, который не отходил от купца. Этот смуглый брюнет с крупным ртом и большим носом, чем-то напомнившим клюв хищной птицы, невольно приковывал взгляд. Без сомнения, раньше он был смелым воином. Ловкость, которую он сохранил, перейдя через пятый десяток, пронзительный взгляд и два шрама на левой щеке говорили, что он повидал в жизни всякое. Но поседевшие пряди среди длинных черных волос и морщины, по мнению Орма, уже намекали: пора на покой! Было странным и то, что охранник на равных держался с купцом, словно был старым другом, а не обычным наемником.
— Вижу, что господин хочет выбрать красивые камни? — нежданно раздался над ухом голос другого купца. — Я скажу по секрету: в шкатулке лишь то, что доступно любому по качеству и по цене. Но мой друг может вам показать свой особый товар. Он достоин владыки Лонгрофта!
— И где он? — спросил его Орм.
— Он хотел бы представить его только вам, Победитель. Скажите, не найдется ли в замке особой комнаты, где вы могли бы потолковать без свидетелей?
— Это совсем ни к чему! — попытался вмешаться Фланн, но Орм жестом остановил его.
— Буду рад посмотреть, — с непонятной усмешкой сказал он купцу.
Орм не верил, что двое приезжих, так глупо выдававших себя за купца и охранника, чем-то ему повредят.
— Даже если они нападут, я сумею их одолеть! Воин стар, а “купец” никогда не сражался, — сказал себе Орм, поднимаясь по лестнице замка в высокую башню.
Вообще-то он чутко ловил каждый шорох, однако опасности не было. Оба пришельца спокойно двигались следом за ним.
Оказавшись на самом верху, Орм провел их в особую комнату. С первого взгляда она мало чем отличалась от всех остальных, но Орм знал ее тайну. Ковер шкур скрывал потайной люк.
— Если ты не уверен, пришел к тебе друг или враг, отведи его в башню, — учил Галар старшего сына, — и усади на одно из трех кресел у столика. Сам сядь в четвертое, что у стены. Если вдруг обнаружишь опасность, нажми незаметно на голову зверя на правом подлокотнике, и враг провалится в люк.
Орм решил, что он вряд ли найдет место лучше. Дождавшись, когда гости сядут, он обратился к ним:
— Странных купцов посылает Фирод!
— Да, Орм Победитель, вы правы. Я не купец и Фирод нам не ближе, чем Гальдорхейм. Чтобы вас разыскать и не вызвать ни у кого подозрений, пришлось прибегать к маскараду, — сказал ему тот, кто себя выдавал за купца, человек сорока лет с седой бородой и внимательным взглядом каких-то выцветших глаз.
— В Гальдорхейме вы очень известны, — вмешался второй, позабыв о своей роли телохранителя. — Верю, что вы не станете нас выдавать. Мы пришли к вам за помощью!
— Может, сначала вы назовете себя? — спросил Орм.
— Мое имя Лунд, — очень тихо ответил седой. — Он — Мелен. И нам было непросто решиться прийти сюда, так как разведчики Скерлинга очень проворны. Обмануть их непросто.
— У вас ко мне дело? — спросил Орм, желая понять, что к чему.
— Это было уже сразу после Раскола Луны, — начал Лунд. — Люди Скерлинга начали поиск Уруз-чад, способных менять Мир. Сначала в Агеноре верили, что, отказавшись от двух-трех детей, покупают спокойную жизнь. “Что за дело мне, если ребенок соседа исчезнет, когда мой — со мной!” — говорили наивные люди, не видя, чем это для них обернется, а “Служба” из Скерлинга все продолжала отбор, забирая с каждым разом все больше детей. В Агеноре достаточно долго мирились с жестокостью “Службы”, но вдруг наступил “темный мор”. Агенор, многолюдный когда-то, деревни вокруг, погрузились в безмолвие из-за всеобщего бегства. Часть ушла в Гальдорхейм, часть в Фирод. Все старались укрыться от страшной заразы, боялись остаться в домах. Если кто-то пыался остаться, помогая больным, то он знал, что он сам обрекает себя. Земли тщетно ждали жнеца, а плоды на деревьях оставались висеть до зимы. Часть полей превратилась в кладбища, дома людей — в логова диких зверей.
— Лунд, похоже, поэт, а не воин! — с досадой подумал Орм. — Таким трудно говорить без прикрас…
— Прошло время, исчез “темный мор”, но людей в Агеноре почти не осталось, а Наделенные Мощью совсем перестали рождаться. Но “Службе” нужны были дети-урузы. Тогда они стали брать всех, кто хоть в чем-нибудь был не похож на других.
— Мы на грани физической гибели! — резко вмешался Мелен. — Наши женщины просто боятся рожать, потому что считают: младенцев все равно отберут! Средний возраст людей в Агеноре — за сорок!
— Как жаль, — равнодушно ответил Орм. — Но при чем же здесь я?
— Мы пытались узнать, как спастись, и прибегли к помощи Вэрб, нашей древней богини всезнания, — пояснил Лунд. — Через уста ее жрицы богиня сказала: спасение даст Гальдорхейм. Из него придет Вождь, он сумеет разрушить власть Скерлинга. Он сможет нас защитить!
— И тогда, — вновь вмешался Мелен, — порешили направить нас с Лундом в Гальдор, чтобы выяснить, кто он, тот Вождь, и молить о подмоге. Мы, встретив купца из Фирода, хорошо заплатили ему, чтобы вместе идти. Мы искали Вождя и нашли его.
— Да, все вирды Гальдора готовы признать вашу славу. Они верят вам! Вы единственный здесь, кто способен повести за собой.
Орм смущенно молчал. Было видно, что ему неловко.
— Спасибо за честь и доверие, только я вряд ли смогу вам помочь, — наконец сказал он. — Даже если приду в Агенор! Я умею сражаться, могу привести отряд верных воинов, только это вас не спасет. Я ведь слышал, что Скерлинг владеет особым оружием, против которого вряд ли сгодится обычный меч. И потом: почему я должен идти к вам? Конечно, достойно помочь беззащитным, но только сейчас мне хватает своих дел. Проблемы Агенора не так уж волнуют меня! Что мне Скерлинг? Ведь он далеко!
— Нет, он близко! — почти закричал Мелен. — Неужели вам трудно понять: Скерлинг вряд ли смирится с отсутствием уруз-чад! Он покончит с Агенором, а потом примется за Гальдорхейм! Неужели вы это не видите! Мы ведь слышали: ваша подруга — Наделенная Мощью, а это значит, что ваши совместные дети для “Службы” — желанная цель!
— Я надеюсь, что в замке никто не узнает об этом! — со злостью подумал он.
Скоро после прихода к младшему брату Орм понял, что Руни вообще избегает его. Поначалу он просто не верил, потом решил выяснить все.
— Передай сестре, что сегодня под вечер я зайду к ней! — сказал он Свельд.
Та ответила:
— Да, господин.
Что-то в тоне лесянки вдруг разозлило его: то ли слишком большая покорность, то ли вспышка смущения.
— Можно подумать, что эта тихоня воображает себе невесть что! — раздраженно подумал он.
Орм собирался сдержать свое слово, однако под вечер ему сообщили, что в замок приехали двое богатых купцов из Фирода. Это его удивило. Редко кто из серьезных торговцев решался идти в Гальдорхейм, разве только за шкурами диких животных. Вообще-то вирды, ценя драгоценные ткани и камни, охотно меняли их на меха, но дорога казалась опасной, а прибыль сомнительной. Чаще здесь появлялись торговцы из местных, рискнувших идти за товаром в ближайший к ним Агенор. Это было опасно. Разбойничьих шаек хватало.
Уже за минуту прислужник успел сообщить, что охрана купцов из Фирода немногочисленна, но состоит из бывалых воинов.
— Они отказались оставить при входе оружие, — добавил он.
Предупреждение не испугало. Хотя в Гальдорхейме ходили легенды о наглых разбойниках, что прибегают к обману, Орм верил, что вирды, гостившие в замке, на случай нежданной атаки сумеют себя защитить.
Взяв широкий плащ, что скрывал меч на боку, Орм спустился в центральную залу. Он сразу увидел нежданных гостей с их внушительной свитой, и сундуки, у которых стояли Фланн, Бронвис, Эмбала и кое-кто из гостей. Часть служанок столпилась у входа, боясь подойти, но не в силах одолеть любопытство. Альвенн, как и Руни, там не было, но он заметил Ильди и Свельд.
— Они стали почти неразлучны, — отметил он про себя.
Орм прошел к купцам. Поприветствовав их, попросил показать знаменитый товар из Фирода. Он видел, как Бронвис склонилась к шкатулке с камнями, перебирая их. Ее щеки пылали, а золотые глаза излучали восторг.
— Как же женщины любят подобные штучки! — подумал Орм. — Может, камни смягчат сердце Руни? Ведь носит она на шнурке синий “глаз”!
Он уже собирался позвать Свельд, надеясь, что та знает вкусы сестры, когда что-то остановило его. Орм не понял, когда вдруг почувствовал: только один — настоящий купец, увлеченный торговлей.
Как будто прочтя его мысли, Фланн тихо шепнул:
— А второй ведь совсем не торгует, а только следит. Я сам слышал, как он называл твое имя охраннику. Будь осторожнее! Этот охранник, со шрамами, очень не нравится мне.
Орм посмотрел на мужчину, который не отходил от купца. Этот смуглый брюнет с крупным ртом и большим носом, чем-то напомнившим клюв хищной птицы, невольно приковывал взгляд. Без сомнения, раньше он был смелым воином. Ловкость, которую он сохранил, перейдя через пятый десяток, пронзительный взгляд и два шрама на левой щеке говорили, что он повидал в жизни всякое. Но поседевшие пряди среди длинных черных волос и морщины, по мнению Орма, уже намекали: пора на покой! Было странным и то, что охранник на равных держался с купцом, словно был старым другом, а не обычным наемником.
— Вижу, что господин хочет выбрать красивые камни? — нежданно раздался над ухом голос другого купца. — Я скажу по секрету: в шкатулке лишь то, что доступно любому по качеству и по цене. Но мой друг может вам показать свой особый товар. Он достоин владыки Лонгрофта!
— И где он? — спросил его Орм.
— Он хотел бы представить его только вам, Победитель. Скажите, не найдется ли в замке особой комнаты, где вы могли бы потолковать без свидетелей?
— Это совсем ни к чему! — попытался вмешаться Фланн, но Орм жестом остановил его.
— Буду рад посмотреть, — с непонятной усмешкой сказал он купцу.
Орм не верил, что двое приезжих, так глупо выдававших себя за купца и охранника, чем-то ему повредят.
— Даже если они нападут, я сумею их одолеть! Воин стар, а “купец” никогда не сражался, — сказал себе Орм, поднимаясь по лестнице замка в высокую башню.
Вообще-то он чутко ловил каждый шорох, однако опасности не было. Оба пришельца спокойно двигались следом за ним.
Оказавшись на самом верху, Орм провел их в особую комнату. С первого взгляда она мало чем отличалась от всех остальных, но Орм знал ее тайну. Ковер шкур скрывал потайной люк.
— Если ты не уверен, пришел к тебе друг или враг, отведи его в башню, — учил Галар старшего сына, — и усади на одно из трех кресел у столика. Сам сядь в четвертое, что у стены. Если вдруг обнаружишь опасность, нажми незаметно на голову зверя на правом подлокотнике, и враг провалится в люк.
Орм решил, что он вряд ли найдет место лучше. Дождавшись, когда гости сядут, он обратился к ним:
— Странных купцов посылает Фирод!
— Да, Орм Победитель, вы правы. Я не купец и Фирод нам не ближе, чем Гальдорхейм. Чтобы вас разыскать и не вызвать ни у кого подозрений, пришлось прибегать к маскараду, — сказал ему тот, кто себя выдавал за купца, человек сорока лет с седой бородой и внимательным взглядом каких-то выцветших глаз.
— В Гальдорхейме вы очень известны, — вмешался второй, позабыв о своей роли телохранителя. — Верю, что вы не станете нас выдавать. Мы пришли к вам за помощью!
— Может, сначала вы назовете себя? — спросил Орм.
— Мое имя Лунд, — очень тихо ответил седой. — Он — Мелен. И нам было непросто решиться прийти сюда, так как разведчики Скерлинга очень проворны. Обмануть их непросто.
— У вас ко мне дело? — спросил Орм, желая понять, что к чему.
— Это было уже сразу после Раскола Луны, — начал Лунд. — Люди Скерлинга начали поиск Уруз-чад, способных менять Мир. Сначала в Агеноре верили, что, отказавшись от двух-трех детей, покупают спокойную жизнь. “Что за дело мне, если ребенок соседа исчезнет, когда мой — со мной!” — говорили наивные люди, не видя, чем это для них обернется, а “Служба” из Скерлинга все продолжала отбор, забирая с каждым разом все больше детей. В Агеноре достаточно долго мирились с жестокостью “Службы”, но вдруг наступил “темный мор”. Агенор, многолюдный когда-то, деревни вокруг, погрузились в безмолвие из-за всеобщего бегства. Часть ушла в Гальдорхейм, часть в Фирод. Все старались укрыться от страшной заразы, боялись остаться в домах. Если кто-то пыался остаться, помогая больным, то он знал, что он сам обрекает себя. Земли тщетно ждали жнеца, а плоды на деревьях оставались висеть до зимы. Часть полей превратилась в кладбища, дома людей — в логова диких зверей.
— Лунд, похоже, поэт, а не воин! — с досадой подумал Орм. — Таким трудно говорить без прикрас…
— Прошло время, исчез “темный мор”, но людей в Агеноре почти не осталось, а Наделенные Мощью совсем перестали рождаться. Но “Службе” нужны были дети-урузы. Тогда они стали брать всех, кто хоть в чем-нибудь был не похож на других.
— Мы на грани физической гибели! — резко вмешался Мелен. — Наши женщины просто боятся рожать, потому что считают: младенцев все равно отберут! Средний возраст людей в Агеноре — за сорок!
— Как жаль, — равнодушно ответил Орм. — Но при чем же здесь я?
— Мы пытались узнать, как спастись, и прибегли к помощи Вэрб, нашей древней богини всезнания, — пояснил Лунд. — Через уста ее жрицы богиня сказала: спасение даст Гальдорхейм. Из него придет Вождь, он сумеет разрушить власть Скерлинга. Он сможет нас защитить!
— И тогда, — вновь вмешался Мелен, — порешили направить нас с Лундом в Гальдор, чтобы выяснить, кто он, тот Вождь, и молить о подмоге. Мы, встретив купца из Фирода, хорошо заплатили ему, чтобы вместе идти. Мы искали Вождя и нашли его.
— Да, все вирды Гальдора готовы признать вашу славу. Они верят вам! Вы единственный здесь, кто способен повести за собой.
Орм смущенно молчал. Было видно, что ему неловко.
— Спасибо за честь и доверие, только я вряд ли смогу вам помочь, — наконец сказал он. — Даже если приду в Агенор! Я умею сражаться, могу привести отряд верных воинов, только это вас не спасет. Я ведь слышал, что Скерлинг владеет особым оружием, против которого вряд ли сгодится обычный меч. И потом: почему я должен идти к вам? Конечно, достойно помочь беззащитным, но только сейчас мне хватает своих дел. Проблемы Агенора не так уж волнуют меня! Что мне Скерлинг? Ведь он далеко!
— Нет, он близко! — почти закричал Мелен. — Неужели вам трудно понять: Скерлинг вряд ли смирится с отсутствием уруз-чад! Он покончит с Агенором, а потом примется за Гальдорхейм! Неужели вы это не видите! Мы ведь слышали: ваша подруга — Наделенная Мощью, а это значит, что ваши совместные дети для “Службы” — желанная цель!