Страница:
заметить робота, голограмму или воздушный шар. Но все старания будут
напрасны. Божества по имени Маленький Ветер и Маленький Ураган действительно
находились среди них и парили над ошеломленной восторженной толпой.
Теперь Церковь Элиш займет главенствующее положение среди всех религий
мира, древние истины снова вернулись на землю!.. Однако в следующее
мгновение забили барабаны, запели цимбалы и флейты, и Келси понял: то, чего
он больше всего боялся, произойдет.
В проеме алтаря сгустилась тень, и в яркий полдень летнего Нью-Йорка
сошел Бел Мардук.
Девяти футов роста, стоял Властелин Мардук, сын Эй Моря и Дамкина Неба.
В одной руке он держал лук, из которого поразил Хаоса в обличье дракона
Тиамат, в другой сжимал сосновую шишку, символ многогранной природы - ведь
он считался еще и созидателем: принес в мир законы, изобрел календарь.
Бел Мардук поднялся на самый верх зиккурата, чтобы все могли его
увидеть. Воистину дважды благословенный - две головы, четыре глаза, два рта,
четыре уха. Выпуклость под его одеяниями говорила о том, что двойственность
не ограничивалась головой. Когда он дышал, на его губах расцветало пламя.
Бог осмотрел город Нью-Йорк и увидел мир, который в него не верил;
ничего, скоро все изменится... Он улыбнулся двумя улыбками и выдохнул огонь.
А потом, взмахнув рукой, в которой держал сосновую шишку, призвал Маленький
Ураган и Маленький Ветер.
- Этого не было в сценарии, - пробормотал Хуан, обращаясь к Келси,
когда Мардук водрузил ноги на спины младших богов и приказал им поднять его
в небо.
- В нашем сценарии, - прошипел в ответ Келси. - Похоже, они уже не
первый раз выполняют такой маневр. Что, во имя Господа, он делает?
- Да, вы не зря упомянули имя Божие, - кивнул Хуан. - Я думаю, он
использует свое высшее право.
- Проклятие.
Священники и жрицы Церкви Элиш беспомощно наблюдали за Старшим Богом и
двумя младшими, парящими над толпой. Им следовало скрыть свой страх и
растерянность, последовав примеру Свена, Верховного Жреца, стоявшего со
скрещенными на груди руками и произносившего хвалебную молитву в честь Бела
Мардука (к счастью, она оказалась достаточно длинной, ведь деяния Мардука
более многочисленны, чем любого другого божества пантеона - если забыть о
многоликом коварстве Иштар). Им следовало воспеть Мардука и надеяться, что
все обернется к лучшему.
Кто знает, возможно, все бы и закончилось хорошо, если бы не продавщица
шаров.
Тэнди Рэй Даллас, прихожанка Церкви, с длинными ногами и светлыми
волосами, та самая, что продала шары Джею Доннерджеку и Линку Крейну, стояла
и смотрела на происходящие в небе чудеса. Она успела продать первую партию
шаров и большую часть второй, когда началась служба. Оставшиеся резвились у
нее над головой, создавая иллюзию божественной ауры - для тех, кто
разбирался в подобных вещах.
Мелкая сошка в Церкви, Тэнди Рэй понятия не имела, что действия Мардука
выходят за рамки сценария. Она следила за ним вместе с толпой, восхищаясь
грацией, с которой бог удерживал равновесие на спинах своих скакунов. Она
несколько раз сама участвовала в родео и знала, как трудно устоять на спине
лошади.
Тэнди так увлеклась созерцанием, что не заметила у себя за спиной вора
(а может быть, обычного любителя устраивать всякие безобразия). Одно
движение ножа - и все ее шары устремились в небо.
Крики ужаса, проклятия, возгласы удивления понеслись вслед улетающим
шарам. Воздушные шары привлекли внимание крылатых львов, и оба божества
немедленно устремились в погоню.
Бел Мардук, слегка покачнувшись, выдохнул огонь, и воздушные шары
вспыхнули. Кто-то в толпе завопил, возникла толчея, в нескольких местах
завязались драки. Плавным и стремительным движением Мардук натянул тетиву.
Маленький Ураган подтвердил свое имя, выпустив мощную струю вонючей мочи
(тысячи кошачьих туалетов, опорожненных одновременно) прямо в толпу.
- Святые черти, святые черти, святые черти! - закричал Рэндалл Келси. -
Вызывайте Ауда Арафа! Сейчас здесь начнется светопреставление!
Джей Доннерджек с интересом наблюдал за происходящим, считая, что
представление продолжается. Только когда юноша увидел, как ребенка оторвали
от матери, старика сбили с ног, а торговец мороженым бросил свой лоток и
сбежал, Джей понял, что все всерьез, а на помощь Хранителей в Веритэ
рассчитывать не приходилось.
Пока Джей сидел на постаменте статуи, никто не обращал на него
внимания. Он поднялся во весь рост, не столько пытаясь найти путь к
спасению, сколько рассчитывая компенсировать собственную глупость. Юноша
играл роль героя во множестве виртуальных приключений, однако в отличие от
тех, кто обитал в Веритэ и попадал в Вирту в качестве туриста, Джей
пересекал интерфейс не только разумом, но и телом. Ловкость, которую он
приобрел, исследуя джунгли, где обитали Сейджек и Транто, или охотясь вместе
с Мизаром, не покинули его и в Веритэ.
Оглядевшись по сторонам, Джей заметил, что молодой человек с
магнитофоном на запястье поддерживает своего спутника, а голова мужчины
постарше залита кровью. Джей с легкостью представил себе, что произошло, и
восхитился юношей, который не оставил друга на растерзание толпы.
Взобравшись на статую, Джей перепрыгнул на соседнее дерево, а с него
уверенно перебрался на следующее, под которым укрылись двое мужчин. Конечно,
эти деревья совсем не походили на те, что росли в джунглях, их ветви
угрожающе скрипели под его весом, но он сумел благополучно приземлиться на
испачканное одеяло для пикника.
В воздухе воняло кошачьей мочой, и казалось, увеличилась влажность.
Джей подумал, что местные эйоны должны приостановить начало грозы, - и сразу
же вспомнил, что в Веритэ нет эйонов. Чудовищность такого непорядка
настолько потрясла Джея, что до него не сразу дошел смысл слов юноши.
- Не подходите! Я вооружен. Джей ухмыльнулся:
- Я тоже, но у меня всего две руки - в отличие от Мардука.
Он поднял глаза. Старший Бог и его приспешники кружили над зиккуратом.
Джей перевел взгляд на юношу и убедился, что тот с сомнением его изучает.
- Не беспокойтесь, приятель, - попытался успокоить незнакомца Джей. - Я
хочу вам помочь.
- Кто-то начал швырять камни. И Драм умудрился схлопотать...
- Неудачно - следовало воспользоваться рукавицей <Джей имеет в виду
специальную бейсбольную рукавицу>.
- Как вы можете шутить в такой момент?
- А какая польза от слез? Умеете оказывать первую помощь?
- Немного. Моя мать - врач.
- Тогда осмотрите своего друга. Я постараюсь остановить извращенцев,
если они к нам
полезут.
Не долго думая, Джей поднял руку и быстро сломал ветку. Взвесил ее в
руке - не слишком хорошо сбалансирована, но, пожалуй, сгодится. Юноша
опустился на колени рядом со своим другом, осторожно снял с его головы
бейсбольную кепку... Дальше Джей не стал смотреть, его внимание
сосредоточилось на бурлящей вокруг толпе.
Течение, всегда возникающее в подобные моменты, подхватило основную
массу людей и понесло. К счастью, они оказались с краю. Неподалеку от
зиккурата Джей заметила несколько неподвижных тел. Глиссера на воздушной
подушке высаживали полицейских в броне в наиболее критические точки. Следом
за ними появились представители Красного Креста. Бел Мардук и его скакуны
исчезли, - Драм приходит в себя, - сказал юноша. - Вы не поможете мне
оттащить его в сторонку? Вряд ли у него что-нибудь сломано, а оставаться
здесь не следует.
- Я видел "скорую помощь", - заметил Джей.
- Мне кажется, будет лучше, если я отвезу Драма в клинику матери. Она
на другом конце города. Давайте отнесем его к машине.
- Конечно.
Джей хотел предложить отвезти раненого в Институт Доннерджека, но не
знал, оказывают ли там экстренную помощь. Кроме того, визит в Институт
вызовет ненужные вопросы.
- Как вас зовут? - спросил Джей у юноши. Драм, постепенно приходивший в
себя, закинул руку на плечи Джея, чтобы тому было легче поднять его на ноги.
- Линк, - улыбнувшись, ответил юноша, когда им удалось поставить Драма
на ноги. - Линк Крейн и Десмонд Драм. А вас?
- Джейсон Макдугал, - представился Джей, назвав имя, которое значилось
во всех его документах. Только сейчас - слишком поздно! - он вспомнил про
шотландский акцент. - Называйте меня Джей.
- Договорились, - кинул Линк.
Дальше им было не до разговоров: довести Драма до машины,
припаркованной в нескольких кварталах, оказалось совсем не легким делом.
Линк приложил большой палец к замку и с помощью Джея усадил товарища на
сиденье.
- Спасибо за помощь, - поблагодарил он, протягивая руку.
- Давайте я поеду вместе с вами, - предложил Джей. - На улицах сейчас
будет небезопасно.
Линк заколебался, но Драм застонал, и юноша принял решение:
- Буду вам весьма обязан.
Как только они двинулись в путь, Линк сразу же связался с клиникой,
сообщив, что скоро привезет раненого.
- А вам никуда не нужно позвонить? - спросил он, посмотрев на Джея. -
Сообщения о беспорядках появятся во всех сводках новостей.
- Да, пожалуй.
Джей быстро переговорил с Милбурном, благо андроид оставил ему номер
своего домашнего телефона. Милбурн обещал успокоить Парацельса и Дэка и
попросил его быть поосторожнее.
- Как только информация о событиях в Центральном парке распространится,
могут возникнуть новые беспорядки. Позвоните мне, когда освободитесь, и я
приеду.
- Ладно, Милбурн. Спасибо.
Линк некоторое время молча вел машину, а потом сказал:
- У ваших друзей странные имена.
- Не более странные, чем Линк и Драм.
- Туше. Откуда вы?
- Из Шотландии.
- В самом деле? И вы проделали такой путь, чтобы присутствовать на
церемонии?
- Я уже некоторое время посещаю церковные службы элишитов. На сей раз
они обещали нечто особенное, вот я и прилетел. А вы живете в Нью-Йорке?
- Точно.
- Вы репортер?
- Свободный журналист.
- Драм тоже?
- Ну, в некотором роде. Точнее, частный детектив. Иногда мы работаем
вместе, вот и сейчас решили сходить на представление вдвоем.
"Может, они гомосексуалисты?" - вдруг подумал Доннерджек-младший. Линк
и Драм производили впечатление близких друзей... Впрочем, несмотря на то,
что его познания о данной стороне человеческих отношений были достаточно
скудными, Джей пришел к отрицательному выводу. Беспокойство Линка о Драме
казалось искренним, но интимной привязанности Джей не заметил.
- Почему вы все время поглядываете на небо, Линк?
- Проверяю, нет ли там быков.
Не зная, что сказать, Джей решил воздержаться от комментариев.
Наступило молчание. Джея переполняли вопросы относительно беспорядков,
однако он понимал, что задавать их не следует, иначе его собеседник
мгновенно сообразит, что он ведет даже слишком замкнутый образ жизни. Линк
беспокоился о Драме и сосредоточился на управлении спиннером, пытаясь
одновременно осмыслить, каковы будут последствия беспорядков - для Церкви
Элиш.
А вот Десмонд Драм не задавал никаких мысленных вопросов, не делал
предположений или выводов. Его внимание полностью поглотила жуткая головная
боль и отвратительное ощущение в животе. И предчувствия его не обманули.
- Останови машину, - проворчал детектив, прижимая ладонь к животу.
Линк огляделся. Стремясь побыстрее доставить Драма в клинику, он съехал
со скоростной автострады (Линк не ошибся, предположив, что она будет забита
машинами) и попытался проехать напрямик по улицам города.
- Драм, здесь небезопасно.
- Останови. Обивку жалко.
- Драм...
- Немедленно!
Линк подчинился и направил спиннер на полупустую стоянку рядом с
магазином, где, судя по сверкающим рекламным вывескам, продавали спиртное.
Драм буквально вывалился из автомобиля, и его вырвало среди битых бутылок и
другою мусора.
Джей в жизни не видел ничего подобного. Он несколько раз болел, но за
ним старательно ухаживали, делали необходимо уколы, и он быстро поправлялся.
В Вирту болезни обсуждали не слишком часто, а среди тех, кто его окружал,
людей не было.
Выскочив из спиннера, Джей начал суетиться, не зная, как помочь Драму.
- Оставайся с Драмом, - попросил Линк. - Я сбегаю в магазин, принесу
ему что-нибудь прополоскать рот. - И тут он заметил с полдюжины каких-то
людей в одинаковых атласных куртках, которые передавали по кругу большую
бутылку. - Постараюсь вернуться побыстрее. Не нравятся мне эти типы.
- Я с ними справлюсь, - заверил его Джей. Линк фыркнул и торопливо
зашагал к магазину. Как если бы его уход послужил сигналом, компания
направилась через стоянку к машине. Их вожак имел отдаленное сходство со
Стаггертом из клана Сейджека, который доказал, что возраст вовсе не
обязательно предполагает старческую немощь - во всяком случае, в Вирту. Джей
встал так, чтобы голубой спиннер и стоящий на коленях Драм оказались у него
за спиной.
- Хорошая машина, - заявил вожак, который не только выглядел как
Стаггерт, но и говорил в такой же манере.
- Спасибо.
- И почти новая.
Джей на всякий случай кивнул.
- Пожалуй, нам с друзьями следует на ней немного прокатиться.
Все хрипло рассмеялись, услышав столь остроумное замечание. Пятеро
остальных членов банды (трое мужчин и две женщины - все большие любители
стероидов) стояли за спиной своего вожака. Одна из женщин постукивала по
ладони монтировкой, но они явно не ждали никаких неприятностей со стороны
Джея.
- Не уверен, - ответил Джей. - Нам самим нужен автомобиль, чтобы
отвести друга в больницу.
Вожак сделал вид, что он оскорблен в лучших чувствах.
- Эй, недомерок, мы хотим немножко покататься! Скоро вернемся.
- Ясное дело, вернемся, - ухмыльнулась Монтировка.
- Не уверен, - повторил Джей.
Среди мусора у его ног валялась пустая бутылка из-под вина. Он слегка
стукнул по ней носком туфли; судя по звуку, стекло толстое, чтобы обмануть
покупателя относительно объема жидкости, которая в нее налита. Подцепив
бутылку носком туфли, Джей подбросил ее в воздух и ловко поймал за горлышко
(этому его научил Транто - фант любил вспоминать о тех днях, когда работал в
цирке).
На банду его фокус произвел впечатление, но отступать они и не
собирались, а лишь выбирали более удобную позицию для атаки.
- Железо разобьет стекло, недомерок, - заявила Монтировка, замахнувшись
своим замечательным инструментом.
Джей легко уклонился и в ответ ударил противника ногой по колену. Он не
промахнулся, а Монтировка по инерции продолжала двигаться вперед. Джей ловко
отступил в сторону, и женщина растянулась на усыпанной мусором земле. Судя
по звукам, которые она производила, падение получилось не слишком приятным,
но Монтировка успела вскочить на ноги прежде, чем Джей понял, что впервые в
жизни ударил человека в состоянии гнева - не в виртуальной реальности.
Однако осмысление последствий ему пришлось отложить на потом - с весьма
угрожающим видом на него наступали остальные члены банды. Несмотря на
превосходное знание теории, физическую силу и ловкость, Джей вряд ли смог бы
с ними справиться, если бы из магазина не выбежал Линк.
Хотя юноша не казался особенно сильным, Линк не только владел боевыми
искусствами, но и не стеснялся их применять. С пронзительным криком "Кья!"
он лягнул ближайшего бандита в пах. Тот рухнул на землю и вслед за Драмом
опорожнил свой желудок.
Линк поставил на землю пакет, поднял руки в защитную стойку и атаковал
нового врага. Воодушевленный Джей замахнулся бутылкой на вожака, тот
блокировал удар, зато выронил на землю нечто вроде пистолета.
Джей потратил несколько мгновений, чтобы отбросить пистолет в сторону,
- и получил удар в голову. Однако его это лишь разозлило. Конечно, он далеко
не Сейджек, но та кошмарная по жестокости схватка Вождя Вождей со своим
соплеменником крепко врезалась в память. - Темные глаза юного Доннерджека
сузились, зубы обнажились; казалось, он забыл о зажатой в руке бутылке.
Опустив голову и плечи, словно таран, он бросился на своего противника.
Вожак бандитов упал; Джей взмахнул бутылкой. Враг остался лежать на
земле.
Линк между тем покончил с одним бандитом и теперь дрался с двумя
другими. Джею почти удалось уклониться от монтировки, но ее конец легко
порвал ткань летней рубашки и зацепил кожу на спине. Джей почувствовал, как
потекла горячая кровь. Его кровь. Он резко повернулся и швырнул бутылку. В
цель не попал, но женщина на мгновение отвлеклась, и Джей прыгнул на нее.
Он обхватил врага, снова вспомнив Сейджека, выпрямился во весь рост и
изо всех сил встряхнул. Не зря Джей поднимал штангу, лазил по деревьям,
плавал в глубоких озерах и боролся с псом, сделанным из железа, стали и
старого коврика. Женщина попыталась ударить Джея по почкам... Тщетно, он
крепко сжимал ее в своих объятиях, позаботившись о том, чтобы ноги врага не
касались земли; стиснул еще раз, а потом неожиданно отпустил. Она не сумела
устоять и упала на колени. Апперкот в челюсть уложил ее, когда она
попыталась подняться.
Джей, уже плохо понимая, что делает, собрался прикончить поверженную
женщину, но в последний момент услышал слабый голос Драма:
- Линк!
Джей обернулся. Линк успел разделаться с одним из двоих противников,
однако последний отступил и весьма благоразумно вытащил из-под куртки
пистолет. Линк застыл на месте, словно кролик в луче фар.
Джей взвыл. Его вопль не имел ничего общего с тем боевым кличем,
который он издал несколько мгновений назад. Утробный, нутряной звук,
напоминающий вой Мизара, озадачил бандита, заставил промедлить одно
мгновение - и тогда Джей бросился вперед.
Раздался выстрел. Линк вскрикнул. Джей, уверенный в том, что послужил
причиной смерти нового друга, помчался прямо на врага. Раздался новый
выстрел, Джей метнулся в сторону, и третья пуля оцарапала ему лоб.
Кровь заливала глаза, ярость переполняла все его существо, Джей прыгнул
на врага и сбил с ног. Он полностью позаимствовал у Сейджека манеру ведения
боя - укусил бандита в плечо, вцепился в руку с пистолетом и колотил ею о
землю до тех пор, пока не послышался треск ломающихся костей. Наступив
коленями на грудь поверженного врага, Джей сомкнул пальцы у него на горле.
Джей обладал большой физической силой, и его переполняли ненависть и
боль. Он наверняка убил бы своего противника, если бы не Десмонд Драм -
детектив лягнул юношу по ребрам и прорычал:
- Прекрати, болван! Все кончено! Мы победили. Пора уносить ноги.
Слова медленно доходили до сознания Джея. С удивлением посмотрев на
потерявшего сознание бандита, он почувствовал, как адреналин перестает
кипеть в его крови.
- Линк?
- Ранен, но не сдается, - ответил Драм. - Подонок стрелял ему в грудь,
но пуля попала в плечо, жизненно важные органы не задеты. Пошли. Поможешь
затащить его в машину. Я сяду за руль. Похоже, меня пора переводить в
ходячие больные.
Джей кивнул, встал, посмотрел на едва шевелящиеся тела побитых
бандитов. Никто не вышел, чтобы посмотреть на драку, хотя из окон дома
происходящее было видно просто отлично. Впрочем, кто здесь станет давать
свидетельские показания? Местные жители - и не без оснований - не верили в
закон и порядок.
Джей подошел к Линку, стараясь скрыть охватившую его слабость. Линк
лежал на земле, кровь окрасила его легкую рубашку в темно-красный цвет. Драм
вытащил из багажника спиннера чистую тряпку и наложил тугую повязку, скрепив
ее брючным ремнем Линка. Правой рукой Линк придерживал раненую левую. Его
лицо посерело от боли и потери крови.
Когда Джей наклонился, чтобы помочь ему встать, Линк отказался от
помощи:
- Я сам. Пусть Драм подведет машину ближе. У тебя идет кровь.
- Ерунда, царапина, - ответил Джей. - Точнее, несколько небольших
царапин. Если ты сделаешь резкое движение, то потеряешь сознание. Давай - и
мне не придется тебя уговаривать.
Линк слабо усмехнулся и больше не стал спорить, прикусив губу от боли.
Джей помог товарищу встать, осторожно обхватив за плечи. Ему пришлось
немного опустить руку, чтобы не задеть рану, - и ладонь коснулась чего-то
округлого, мягкого и упругого.
Он заморгал. Внимательно посмотрел на Линка.
Линк твердо кивнул:
- Да. Пожалуйста. Не надо.
И потерял сознание.
Джей осторожно положил его на заднее сиденье машины, а сам уселся рядом
с водителем. Драм включил мотор. Спиннер помчался по улицам города.
Детектив бросил на Джея усталый взгляд.
- Вот что бывает, когда жалеешь обивку своей машины, - с мрачной
иронией проговорил он.
Клиника Хаззард находилась в районе, где в основном жили представители
среднего класса. Драм позвонил туда, чтобы предупредить о приезде двух
раненых, и повесил трубку, прежде чем женщина на другом конце провода успела
задать уточняющие вопросы.
У дверей их встретили санитары с каталкой и высокая темноволосая
женщина, чей профессионализм не скрывал того, что она встревожена. Несмотря
на большую разницу в возрасте и замысловатую прическу, ее сходство с Линком
не вызывало ни малейших сомнений - и казалось пугающим.
Джей вспомнил об открытии, которое сделали его пальцы. Глядя на доктора
Хаззард, он без труда представил себе, как будет выглядеть Линк, когда он -
вернее, она - достигнет того же возраста.
- Марко, Том, - приказала доктор Хаззард, - помогите мне уложить
молодого человека на каталку. - Затем ее взгляд скользнул на Джея и Драма. -
У вас нет серьезных ранений?
- С нами все в порядке, мадам, - ответил Драм. - Больше всего пострадал
Линк.
- Тогда следуйте за мной. Я поручу каждого из вас своим коллегам.
Они прошли вслед за доктором сквозь двойные застекленные двери мимо
круглой стойки, где секретарша вела учет новых пациентов. За стойкой
находился большой зал; там дожидались своей очереди пациенты, которые на
некоторое время отвлеклись от собственных болячек при виде троих мужчин в
окровавленной и грязной одежде - их вели в святую святых, туда, где доктора
принимают больных.
Видимо, троица выглядела довольно паршиво - никто не стал протестовать,
что принимают без очереди.
Доктор Хаззард исчезла вместе с Линком в кабинете, отдавая на ходу
указания относительно необходимого оборудования, попросила позвать какую-то
Гвен и подготовить операционную комнату. Вскоре появился Марко и отвел Драма
в отдельный кабинет, Джей остался один, двери за санитаром плотно закрылись;
казалось, врачи боятся, что ворвавшийся с пострадавшими хаос может заразить
всю клинику.
Джей с интересом осмотрелся - в замке Доннерджек обходились медицинским
роботом, а все его царапины и ушибы лечил лично Дэк. Палата оказалась
маленькой, но удобной, стены были выкрашены в светло-желтый цвет, смягчавший
резкий свет ламп. Операционный стол, стул, шкафчик с набором медицинских
инструментов... Стараясь не делать резких движений, чтобы не кровоточили
многочисленные царапины, Джей попытался разобраться, для чего предназначен
каждый инструмент.
Неожиданно дверь распахнулась.
Он удивился, увидев на пороге доктора Хаззард. Она явно немного
успокоилась и сама ответила на его молчаливый вопрос:
- Жизни Линка не грозит опасность. Ранение сквозное, пуля не задела
кость, все заживет. Кроме того, в результате падения он сильно разбил бедро
и потерял много крови.
- Я очень рад.
- Разденьтесь, я вас осмотрю.
Пока Джей снимал брюки, она нажала на кнопку, и стол опустился, чтобы
Джей без особых усилий смог лечь; потом доктор Хаззард подняла его в прежнее
положение. Она повернула голову юноши так, чтобы заглянуть ему в глаза. Он
покраснел, сообразив, что после матери это первая женщина, которая коснулась
его тела.
Казалось, доктор Хаззард не заметила смущения пациента, а лишь покачала
головой, увидев след от удара монтировкой.
- Отличная работа, Джей. Кажется, тебя зовут именно так?
- Да.
- Ты получил удар в висок, а кроме того, множество ушибов и царапин.
Придется наложить швы. На всякий случай сделаем еще укол от столбняка.
Будешь жить, но придется набраться терпения: некоторые процедуры достаточно
болезненны.
Она быстро обработала раны и царапины. Очень скоро Джей понял, что
доктор Хаззард ему нравится.
- Доктор, Линк ваш ребенок?
- Заметил сходство? Да, Линк мой единственный ребенок.
- Я бы хотел его навестить. Он в сознании?
- Да, и хочет повидать тебя. Когда я с тобой закончу, покажу, где лежит
Линк. Однако долго болтать не позволю.
- А Драм? С ним все в порядке?
- Сотрясение мозга. Поскольку он живет один, я уговорила его остаться у
нас на ночь - хочу убедиться, что не будет серьезных осложнений. Сейчас он,
наверное, спит. Мы дали ему сильнодействующее болеутоляющее.
- Мне он понравился.
- Линку Драм тоже нравится. Должна признаться, и мне он симпатичен, но
я не в восторге от того, что он вовлекает Линка в такие опасные предприятия.
- Опасные? Церковный праздник трудно назвать опасным, мадам.
Доктор Хаззард улыбнулась. У нее оказались чудесная улыбка и
удивительные зеленые глаза.
- Ну, хватит. У меня полно изнывающих от нетерпения больных. Марко
принесет тебе новую рубашку - у нас есть несколько про запас. Двигайся
осторожно. Линка найдешь в комнате А-23.
Джей быстро отыскал Линка. Санитар Том вышел из палаты, Джей
остановился на пороге, а Линк, увидев нового приятеля, замахал ему рукой.
- Спасибо, что пришел, - произнес Линк и глубоко вдохнул. - Спасибо,
что спас мне жизнь.
- Могу сказать то же самое, - усмехнулся Джей. - Они бы меня
растерзали, если бы ты так вовремя не появился.
напрасны. Божества по имени Маленький Ветер и Маленький Ураган действительно
находились среди них и парили над ошеломленной восторженной толпой.
Теперь Церковь Элиш займет главенствующее положение среди всех религий
мира, древние истины снова вернулись на землю!.. Однако в следующее
мгновение забили барабаны, запели цимбалы и флейты, и Келси понял: то, чего
он больше всего боялся, произойдет.
В проеме алтаря сгустилась тень, и в яркий полдень летнего Нью-Йорка
сошел Бел Мардук.
Девяти футов роста, стоял Властелин Мардук, сын Эй Моря и Дамкина Неба.
В одной руке он держал лук, из которого поразил Хаоса в обличье дракона
Тиамат, в другой сжимал сосновую шишку, символ многогранной природы - ведь
он считался еще и созидателем: принес в мир законы, изобрел календарь.
Бел Мардук поднялся на самый верх зиккурата, чтобы все могли его
увидеть. Воистину дважды благословенный - две головы, четыре глаза, два рта,
четыре уха. Выпуклость под его одеяниями говорила о том, что двойственность
не ограничивалась головой. Когда он дышал, на его губах расцветало пламя.
Бог осмотрел город Нью-Йорк и увидел мир, который в него не верил;
ничего, скоро все изменится... Он улыбнулся двумя улыбками и выдохнул огонь.
А потом, взмахнув рукой, в которой держал сосновую шишку, призвал Маленький
Ураган и Маленький Ветер.
- Этого не было в сценарии, - пробормотал Хуан, обращаясь к Келси,
когда Мардук водрузил ноги на спины младших богов и приказал им поднять его
в небо.
- В нашем сценарии, - прошипел в ответ Келси. - Похоже, они уже не
первый раз выполняют такой маневр. Что, во имя Господа, он делает?
- Да, вы не зря упомянули имя Божие, - кивнул Хуан. - Я думаю, он
использует свое высшее право.
- Проклятие.
Священники и жрицы Церкви Элиш беспомощно наблюдали за Старшим Богом и
двумя младшими, парящими над толпой. Им следовало скрыть свой страх и
растерянность, последовав примеру Свена, Верховного Жреца, стоявшего со
скрещенными на груди руками и произносившего хвалебную молитву в честь Бела
Мардука (к счастью, она оказалась достаточно длинной, ведь деяния Мардука
более многочисленны, чем любого другого божества пантеона - если забыть о
многоликом коварстве Иштар). Им следовало воспеть Мардука и надеяться, что
все обернется к лучшему.
Кто знает, возможно, все бы и закончилось хорошо, если бы не продавщица
шаров.
Тэнди Рэй Даллас, прихожанка Церкви, с длинными ногами и светлыми
волосами, та самая, что продала шары Джею Доннерджеку и Линку Крейну, стояла
и смотрела на происходящие в небе чудеса. Она успела продать первую партию
шаров и большую часть второй, когда началась служба. Оставшиеся резвились у
нее над головой, создавая иллюзию божественной ауры - для тех, кто
разбирался в подобных вещах.
Мелкая сошка в Церкви, Тэнди Рэй понятия не имела, что действия Мардука
выходят за рамки сценария. Она следила за ним вместе с толпой, восхищаясь
грацией, с которой бог удерживал равновесие на спинах своих скакунов. Она
несколько раз сама участвовала в родео и знала, как трудно устоять на спине
лошади.
Тэнди так увлеклась созерцанием, что не заметила у себя за спиной вора
(а может быть, обычного любителя устраивать всякие безобразия). Одно
движение ножа - и все ее шары устремились в небо.
Крики ужаса, проклятия, возгласы удивления понеслись вслед улетающим
шарам. Воздушные шары привлекли внимание крылатых львов, и оба божества
немедленно устремились в погоню.
Бел Мардук, слегка покачнувшись, выдохнул огонь, и воздушные шары
вспыхнули. Кто-то в толпе завопил, возникла толчея, в нескольких местах
завязались драки. Плавным и стремительным движением Мардук натянул тетиву.
Маленький Ураган подтвердил свое имя, выпустив мощную струю вонючей мочи
(тысячи кошачьих туалетов, опорожненных одновременно) прямо в толпу.
- Святые черти, святые черти, святые черти! - закричал Рэндалл Келси. -
Вызывайте Ауда Арафа! Сейчас здесь начнется светопреставление!
Джей Доннерджек с интересом наблюдал за происходящим, считая, что
представление продолжается. Только когда юноша увидел, как ребенка оторвали
от матери, старика сбили с ног, а торговец мороженым бросил свой лоток и
сбежал, Джей понял, что все всерьез, а на помощь Хранителей в Веритэ
рассчитывать не приходилось.
Пока Джей сидел на постаменте статуи, никто не обращал на него
внимания. Он поднялся во весь рост, не столько пытаясь найти путь к
спасению, сколько рассчитывая компенсировать собственную глупость. Юноша
играл роль героя во множестве виртуальных приключений, однако в отличие от
тех, кто обитал в Веритэ и попадал в Вирту в качестве туриста, Джей
пересекал интерфейс не только разумом, но и телом. Ловкость, которую он
приобрел, исследуя джунгли, где обитали Сейджек и Транто, или охотясь вместе
с Мизаром, не покинули его и в Веритэ.
Оглядевшись по сторонам, Джей заметил, что молодой человек с
магнитофоном на запястье поддерживает своего спутника, а голова мужчины
постарше залита кровью. Джей с легкостью представил себе, что произошло, и
восхитился юношей, который не оставил друга на растерзание толпы.
Взобравшись на статую, Джей перепрыгнул на соседнее дерево, а с него
уверенно перебрался на следующее, под которым укрылись двое мужчин. Конечно,
эти деревья совсем не походили на те, что росли в джунглях, их ветви
угрожающе скрипели под его весом, но он сумел благополучно приземлиться на
испачканное одеяло для пикника.
В воздухе воняло кошачьей мочой, и казалось, увеличилась влажность.
Джей подумал, что местные эйоны должны приостановить начало грозы, - и сразу
же вспомнил, что в Веритэ нет эйонов. Чудовищность такого непорядка
настолько потрясла Джея, что до него не сразу дошел смысл слов юноши.
- Не подходите! Я вооружен. Джей ухмыльнулся:
- Я тоже, но у меня всего две руки - в отличие от Мардука.
Он поднял глаза. Старший Бог и его приспешники кружили над зиккуратом.
Джей перевел взгляд на юношу и убедился, что тот с сомнением его изучает.
- Не беспокойтесь, приятель, - попытался успокоить незнакомца Джей. - Я
хочу вам помочь.
- Кто-то начал швырять камни. И Драм умудрился схлопотать...
- Неудачно - следовало воспользоваться рукавицей <Джей имеет в виду
специальную бейсбольную рукавицу>.
- Как вы можете шутить в такой момент?
- А какая польза от слез? Умеете оказывать первую помощь?
- Немного. Моя мать - врач.
- Тогда осмотрите своего друга. Я постараюсь остановить извращенцев,
если они к нам
полезут.
Не долго думая, Джей поднял руку и быстро сломал ветку. Взвесил ее в
руке - не слишком хорошо сбалансирована, но, пожалуй, сгодится. Юноша
опустился на колени рядом со своим другом, осторожно снял с его головы
бейсбольную кепку... Дальше Джей не стал смотреть, его внимание
сосредоточилось на бурлящей вокруг толпе.
Течение, всегда возникающее в подобные моменты, подхватило основную
массу людей и понесло. К счастью, они оказались с краю. Неподалеку от
зиккурата Джей заметила несколько неподвижных тел. Глиссера на воздушной
подушке высаживали полицейских в броне в наиболее критические точки. Следом
за ними появились представители Красного Креста. Бел Мардук и его скакуны
исчезли, - Драм приходит в себя, - сказал юноша. - Вы не поможете мне
оттащить его в сторонку? Вряд ли у него что-нибудь сломано, а оставаться
здесь не следует.
- Я видел "скорую помощь", - заметил Джей.
- Мне кажется, будет лучше, если я отвезу Драма в клинику матери. Она
на другом конце города. Давайте отнесем его к машине.
- Конечно.
Джей хотел предложить отвезти раненого в Институт Доннерджека, но не
знал, оказывают ли там экстренную помощь. Кроме того, визит в Институт
вызовет ненужные вопросы.
- Как вас зовут? - спросил Джей у юноши. Драм, постепенно приходивший в
себя, закинул руку на плечи Джея, чтобы тому было легче поднять его на ноги.
- Линк, - улыбнувшись, ответил юноша, когда им удалось поставить Драма
на ноги. - Линк Крейн и Десмонд Драм. А вас?
- Джейсон Макдугал, - представился Джей, назвав имя, которое значилось
во всех его документах. Только сейчас - слишком поздно! - он вспомнил про
шотландский акцент. - Называйте меня Джей.
- Договорились, - кинул Линк.
Дальше им было не до разговоров: довести Драма до машины,
припаркованной в нескольких кварталах, оказалось совсем не легким делом.
Линк приложил большой палец к замку и с помощью Джея усадил товарища на
сиденье.
- Спасибо за помощь, - поблагодарил он, протягивая руку.
- Давайте я поеду вместе с вами, - предложил Джей. - На улицах сейчас
будет небезопасно.
Линк заколебался, но Драм застонал, и юноша принял решение:
- Буду вам весьма обязан.
Как только они двинулись в путь, Линк сразу же связался с клиникой,
сообщив, что скоро привезет раненого.
- А вам никуда не нужно позвонить? - спросил он, посмотрев на Джея. -
Сообщения о беспорядках появятся во всех сводках новостей.
- Да, пожалуй.
Джей быстро переговорил с Милбурном, благо андроид оставил ему номер
своего домашнего телефона. Милбурн обещал успокоить Парацельса и Дэка и
попросил его быть поосторожнее.
- Как только информация о событиях в Центральном парке распространится,
могут возникнуть новые беспорядки. Позвоните мне, когда освободитесь, и я
приеду.
- Ладно, Милбурн. Спасибо.
Линк некоторое время молча вел машину, а потом сказал:
- У ваших друзей странные имена.
- Не более странные, чем Линк и Драм.
- Туше. Откуда вы?
- Из Шотландии.
- В самом деле? И вы проделали такой путь, чтобы присутствовать на
церемонии?
- Я уже некоторое время посещаю церковные службы элишитов. На сей раз
они обещали нечто особенное, вот я и прилетел. А вы живете в Нью-Йорке?
- Точно.
- Вы репортер?
- Свободный журналист.
- Драм тоже?
- Ну, в некотором роде. Точнее, частный детектив. Иногда мы работаем
вместе, вот и сейчас решили сходить на представление вдвоем.
"Может, они гомосексуалисты?" - вдруг подумал Доннерджек-младший. Линк
и Драм производили впечатление близких друзей... Впрочем, несмотря на то,
что его познания о данной стороне человеческих отношений были достаточно
скудными, Джей пришел к отрицательному выводу. Беспокойство Линка о Драме
казалось искренним, но интимной привязанности Джей не заметил.
- Почему вы все время поглядываете на небо, Линк?
- Проверяю, нет ли там быков.
Не зная, что сказать, Джей решил воздержаться от комментариев.
Наступило молчание. Джея переполняли вопросы относительно беспорядков,
однако он понимал, что задавать их не следует, иначе его собеседник
мгновенно сообразит, что он ведет даже слишком замкнутый образ жизни. Линк
беспокоился о Драме и сосредоточился на управлении спиннером, пытаясь
одновременно осмыслить, каковы будут последствия беспорядков - для Церкви
Элиш.
А вот Десмонд Драм не задавал никаких мысленных вопросов, не делал
предположений или выводов. Его внимание полностью поглотила жуткая головная
боль и отвратительное ощущение в животе. И предчувствия его не обманули.
- Останови машину, - проворчал детектив, прижимая ладонь к животу.
Линк огляделся. Стремясь побыстрее доставить Драма в клинику, он съехал
со скоростной автострады (Линк не ошибся, предположив, что она будет забита
машинами) и попытался проехать напрямик по улицам города.
- Драм, здесь небезопасно.
- Останови. Обивку жалко.
- Драм...
- Немедленно!
Линк подчинился и направил спиннер на полупустую стоянку рядом с
магазином, где, судя по сверкающим рекламным вывескам, продавали спиртное.
Драм буквально вывалился из автомобиля, и его вырвало среди битых бутылок и
другою мусора.
Джей в жизни не видел ничего подобного. Он несколько раз болел, но за
ним старательно ухаживали, делали необходимо уколы, и он быстро поправлялся.
В Вирту болезни обсуждали не слишком часто, а среди тех, кто его окружал,
людей не было.
Выскочив из спиннера, Джей начал суетиться, не зная, как помочь Драму.
- Оставайся с Драмом, - попросил Линк. - Я сбегаю в магазин, принесу
ему что-нибудь прополоскать рот. - И тут он заметил с полдюжины каких-то
людей в одинаковых атласных куртках, которые передавали по кругу большую
бутылку. - Постараюсь вернуться побыстрее. Не нравятся мне эти типы.
- Я с ними справлюсь, - заверил его Джей. Линк фыркнул и торопливо
зашагал к магазину. Как если бы его уход послужил сигналом, компания
направилась через стоянку к машине. Их вожак имел отдаленное сходство со
Стаггертом из клана Сейджека, который доказал, что возраст вовсе не
обязательно предполагает старческую немощь - во всяком случае, в Вирту. Джей
встал так, чтобы голубой спиннер и стоящий на коленях Драм оказались у него
за спиной.
- Хорошая машина, - заявил вожак, который не только выглядел как
Стаггерт, но и говорил в такой же манере.
- Спасибо.
- И почти новая.
Джей на всякий случай кивнул.
- Пожалуй, нам с друзьями следует на ней немного прокатиться.
Все хрипло рассмеялись, услышав столь остроумное замечание. Пятеро
остальных членов банды (трое мужчин и две женщины - все большие любители
стероидов) стояли за спиной своего вожака. Одна из женщин постукивала по
ладони монтировкой, но они явно не ждали никаких неприятностей со стороны
Джея.
- Не уверен, - ответил Джей. - Нам самим нужен автомобиль, чтобы
отвести друга в больницу.
Вожак сделал вид, что он оскорблен в лучших чувствах.
- Эй, недомерок, мы хотим немножко покататься! Скоро вернемся.
- Ясное дело, вернемся, - ухмыльнулась Монтировка.
- Не уверен, - повторил Джей.
Среди мусора у его ног валялась пустая бутылка из-под вина. Он слегка
стукнул по ней носком туфли; судя по звуку, стекло толстое, чтобы обмануть
покупателя относительно объема жидкости, которая в нее налита. Подцепив
бутылку носком туфли, Джей подбросил ее в воздух и ловко поймал за горлышко
(этому его научил Транто - фант любил вспоминать о тех днях, когда работал в
цирке).
На банду его фокус произвел впечатление, но отступать они и не
собирались, а лишь выбирали более удобную позицию для атаки.
- Железо разобьет стекло, недомерок, - заявила Монтировка, замахнувшись
своим замечательным инструментом.
Джей легко уклонился и в ответ ударил противника ногой по колену. Он не
промахнулся, а Монтировка по инерции продолжала двигаться вперед. Джей ловко
отступил в сторону, и женщина растянулась на усыпанной мусором земле. Судя
по звукам, которые она производила, падение получилось не слишком приятным,
но Монтировка успела вскочить на ноги прежде, чем Джей понял, что впервые в
жизни ударил человека в состоянии гнева - не в виртуальной реальности.
Однако осмысление последствий ему пришлось отложить на потом - с весьма
угрожающим видом на него наступали остальные члены банды. Несмотря на
превосходное знание теории, физическую силу и ловкость, Джей вряд ли смог бы
с ними справиться, если бы из магазина не выбежал Линк.
Хотя юноша не казался особенно сильным, Линк не только владел боевыми
искусствами, но и не стеснялся их применять. С пронзительным криком "Кья!"
он лягнул ближайшего бандита в пах. Тот рухнул на землю и вслед за Драмом
опорожнил свой желудок.
Линк поставил на землю пакет, поднял руки в защитную стойку и атаковал
нового врага. Воодушевленный Джей замахнулся бутылкой на вожака, тот
блокировал удар, зато выронил на землю нечто вроде пистолета.
Джей потратил несколько мгновений, чтобы отбросить пистолет в сторону,
- и получил удар в голову. Однако его это лишь разозлило. Конечно, он далеко
не Сейджек, но та кошмарная по жестокости схватка Вождя Вождей со своим
соплеменником крепко врезалась в память. - Темные глаза юного Доннерджека
сузились, зубы обнажились; казалось, он забыл о зажатой в руке бутылке.
Опустив голову и плечи, словно таран, он бросился на своего противника.
Вожак бандитов упал; Джей взмахнул бутылкой. Враг остался лежать на
земле.
Линк между тем покончил с одним бандитом и теперь дрался с двумя
другими. Джею почти удалось уклониться от монтировки, но ее конец легко
порвал ткань летней рубашки и зацепил кожу на спине. Джей почувствовал, как
потекла горячая кровь. Его кровь. Он резко повернулся и швырнул бутылку. В
цель не попал, но женщина на мгновение отвлеклась, и Джей прыгнул на нее.
Он обхватил врага, снова вспомнив Сейджека, выпрямился во весь рост и
изо всех сил встряхнул. Не зря Джей поднимал штангу, лазил по деревьям,
плавал в глубоких озерах и боролся с псом, сделанным из железа, стали и
старого коврика. Женщина попыталась ударить Джея по почкам... Тщетно, он
крепко сжимал ее в своих объятиях, позаботившись о том, чтобы ноги врага не
касались земли; стиснул еще раз, а потом неожиданно отпустил. Она не сумела
устоять и упала на колени. Апперкот в челюсть уложил ее, когда она
попыталась подняться.
Джей, уже плохо понимая, что делает, собрался прикончить поверженную
женщину, но в последний момент услышал слабый голос Драма:
- Линк!
Джей обернулся. Линк успел разделаться с одним из двоих противников,
однако последний отступил и весьма благоразумно вытащил из-под куртки
пистолет. Линк застыл на месте, словно кролик в луче фар.
Джей взвыл. Его вопль не имел ничего общего с тем боевым кличем,
который он издал несколько мгновений назад. Утробный, нутряной звук,
напоминающий вой Мизара, озадачил бандита, заставил промедлить одно
мгновение - и тогда Джей бросился вперед.
Раздался выстрел. Линк вскрикнул. Джей, уверенный в том, что послужил
причиной смерти нового друга, помчался прямо на врага. Раздался новый
выстрел, Джей метнулся в сторону, и третья пуля оцарапала ему лоб.
Кровь заливала глаза, ярость переполняла все его существо, Джей прыгнул
на врага и сбил с ног. Он полностью позаимствовал у Сейджека манеру ведения
боя - укусил бандита в плечо, вцепился в руку с пистолетом и колотил ею о
землю до тех пор, пока не послышался треск ломающихся костей. Наступив
коленями на грудь поверженного врага, Джей сомкнул пальцы у него на горле.
Джей обладал большой физической силой, и его переполняли ненависть и
боль. Он наверняка убил бы своего противника, если бы не Десмонд Драм -
детектив лягнул юношу по ребрам и прорычал:
- Прекрати, болван! Все кончено! Мы победили. Пора уносить ноги.
Слова медленно доходили до сознания Джея. С удивлением посмотрев на
потерявшего сознание бандита, он почувствовал, как адреналин перестает
кипеть в его крови.
- Линк?
- Ранен, но не сдается, - ответил Драм. - Подонок стрелял ему в грудь,
но пуля попала в плечо, жизненно важные органы не задеты. Пошли. Поможешь
затащить его в машину. Я сяду за руль. Похоже, меня пора переводить в
ходячие больные.
Джей кивнул, встал, посмотрел на едва шевелящиеся тела побитых
бандитов. Никто не вышел, чтобы посмотреть на драку, хотя из окон дома
происходящее было видно просто отлично. Впрочем, кто здесь станет давать
свидетельские показания? Местные жители - и не без оснований - не верили в
закон и порядок.
Джей подошел к Линку, стараясь скрыть охватившую его слабость. Линк
лежал на земле, кровь окрасила его легкую рубашку в темно-красный цвет. Драм
вытащил из багажника спиннера чистую тряпку и наложил тугую повязку, скрепив
ее брючным ремнем Линка. Правой рукой Линк придерживал раненую левую. Его
лицо посерело от боли и потери крови.
Когда Джей наклонился, чтобы помочь ему встать, Линк отказался от
помощи:
- Я сам. Пусть Драм подведет машину ближе. У тебя идет кровь.
- Ерунда, царапина, - ответил Джей. - Точнее, несколько небольших
царапин. Если ты сделаешь резкое движение, то потеряешь сознание. Давай - и
мне не придется тебя уговаривать.
Линк слабо усмехнулся и больше не стал спорить, прикусив губу от боли.
Джей помог товарищу встать, осторожно обхватив за плечи. Ему пришлось
немного опустить руку, чтобы не задеть рану, - и ладонь коснулась чего-то
округлого, мягкого и упругого.
Он заморгал. Внимательно посмотрел на Линка.
Линк твердо кивнул:
- Да. Пожалуйста. Не надо.
И потерял сознание.
Джей осторожно положил его на заднее сиденье машины, а сам уселся рядом
с водителем. Драм включил мотор. Спиннер помчался по улицам города.
Детектив бросил на Джея усталый взгляд.
- Вот что бывает, когда жалеешь обивку своей машины, - с мрачной
иронией проговорил он.
Клиника Хаззард находилась в районе, где в основном жили представители
среднего класса. Драм позвонил туда, чтобы предупредить о приезде двух
раненых, и повесил трубку, прежде чем женщина на другом конце провода успела
задать уточняющие вопросы.
У дверей их встретили санитары с каталкой и высокая темноволосая
женщина, чей профессионализм не скрывал того, что она встревожена. Несмотря
на большую разницу в возрасте и замысловатую прическу, ее сходство с Линком
не вызывало ни малейших сомнений - и казалось пугающим.
Джей вспомнил об открытии, которое сделали его пальцы. Глядя на доктора
Хаззард, он без труда представил себе, как будет выглядеть Линк, когда он -
вернее, она - достигнет того же возраста.
- Марко, Том, - приказала доктор Хаззард, - помогите мне уложить
молодого человека на каталку. - Затем ее взгляд скользнул на Джея и Драма. -
У вас нет серьезных ранений?
- С нами все в порядке, мадам, - ответил Драм. - Больше всего пострадал
Линк.
- Тогда следуйте за мной. Я поручу каждого из вас своим коллегам.
Они прошли вслед за доктором сквозь двойные застекленные двери мимо
круглой стойки, где секретарша вела учет новых пациентов. За стойкой
находился большой зал; там дожидались своей очереди пациенты, которые на
некоторое время отвлеклись от собственных болячек при виде троих мужчин в
окровавленной и грязной одежде - их вели в святую святых, туда, где доктора
принимают больных.
Видимо, троица выглядела довольно паршиво - никто не стал протестовать,
что принимают без очереди.
Доктор Хаззард исчезла вместе с Линком в кабинете, отдавая на ходу
указания относительно необходимого оборудования, попросила позвать какую-то
Гвен и подготовить операционную комнату. Вскоре появился Марко и отвел Драма
в отдельный кабинет, Джей остался один, двери за санитаром плотно закрылись;
казалось, врачи боятся, что ворвавшийся с пострадавшими хаос может заразить
всю клинику.
Джей с интересом осмотрелся - в замке Доннерджек обходились медицинским
роботом, а все его царапины и ушибы лечил лично Дэк. Палата оказалась
маленькой, но удобной, стены были выкрашены в светло-желтый цвет, смягчавший
резкий свет ламп. Операционный стол, стул, шкафчик с набором медицинских
инструментов... Стараясь не делать резких движений, чтобы не кровоточили
многочисленные царапины, Джей попытался разобраться, для чего предназначен
каждый инструмент.
Неожиданно дверь распахнулась.
Он удивился, увидев на пороге доктора Хаззард. Она явно немного
успокоилась и сама ответила на его молчаливый вопрос:
- Жизни Линка не грозит опасность. Ранение сквозное, пуля не задела
кость, все заживет. Кроме того, в результате падения он сильно разбил бедро
и потерял много крови.
- Я очень рад.
- Разденьтесь, я вас осмотрю.
Пока Джей снимал брюки, она нажала на кнопку, и стол опустился, чтобы
Джей без особых усилий смог лечь; потом доктор Хаззард подняла его в прежнее
положение. Она повернула голову юноши так, чтобы заглянуть ему в глаза. Он
покраснел, сообразив, что после матери это первая женщина, которая коснулась
его тела.
Казалось, доктор Хаззард не заметила смущения пациента, а лишь покачала
головой, увидев след от удара монтировкой.
- Отличная работа, Джей. Кажется, тебя зовут именно так?
- Да.
- Ты получил удар в висок, а кроме того, множество ушибов и царапин.
Придется наложить швы. На всякий случай сделаем еще укол от столбняка.
Будешь жить, но придется набраться терпения: некоторые процедуры достаточно
болезненны.
Она быстро обработала раны и царапины. Очень скоро Джей понял, что
доктор Хаззард ему нравится.
- Доктор, Линк ваш ребенок?
- Заметил сходство? Да, Линк мой единственный ребенок.
- Я бы хотел его навестить. Он в сознании?
- Да, и хочет повидать тебя. Когда я с тобой закончу, покажу, где лежит
Линк. Однако долго болтать не позволю.
- А Драм? С ним все в порядке?
- Сотрясение мозга. Поскольку он живет один, я уговорила его остаться у
нас на ночь - хочу убедиться, что не будет серьезных осложнений. Сейчас он,
наверное, спит. Мы дали ему сильнодействующее болеутоляющее.
- Мне он понравился.
- Линку Драм тоже нравится. Должна признаться, и мне он симпатичен, но
я не в восторге от того, что он вовлекает Линка в такие опасные предприятия.
- Опасные? Церковный праздник трудно назвать опасным, мадам.
Доктор Хаззард улыбнулась. У нее оказались чудесная улыбка и
удивительные зеленые глаза.
- Ну, хватит. У меня полно изнывающих от нетерпения больных. Марко
принесет тебе новую рубашку - у нас есть несколько про запас. Двигайся
осторожно. Линка найдешь в комнате А-23.
Джей быстро отыскал Линка. Санитар Том вышел из палаты, Джей
остановился на пороге, а Линк, увидев нового приятеля, замахал ему рукой.
- Спасибо, что пришел, - произнес Линк и глубоко вдохнул. - Спасибо,
что спас мне жизнь.
- Могу сказать то же самое, - усмехнулся Джей. - Они бы меня
растерзали, если бы ты так вовремя не появился.