Страница:
Они вовсе не стояли в ожидании, как предполагалось. Они двигались то быстрее, то медленнее, коротенькими шажками, столь характерными для роботов, когда спина у них прямая. Но время от времени то один, то другой из них подпрыгивал на разную высоту, от двух-трех сантиметров до десяти метров, размахивал руками и лягался. Никакой последовательности в этих движениях не просматривалось. Казалось, они танцевали - это первое, что пришло в голову людям, наблюдавшим за ними. Танцевали, вот только мелодия и такт были неопределенными. В течение нескольких секунд группа из шести человек, остановившаяся метрах в пятидесяти, наблюдала за этим представлением в полном молчании, стараясь понять, что все это означает. Бронвен была первой, в ком проснулся здравый смысл.
- Чайл, доложи! Что там у вас происходит?
Ответ Зет-Эйч-50 последовал тут же, однако поведение робота при этом не изменилось.
- Сейчас робот непрерывно обменивается инфракрасными сигналами с этим кубом, мощность и частота этих сигналов варьируют в зависимости от его движений. Что же касается самих движений, то, похоже, они отвечают на некие сигналы, поступающие от куба.
Я пытаюсь разобраться в их сложной системе общения.
- Ты хочешь сказать, что учишь их язык?
- Не слишком подходящая аналогия. Никаких абстрактных рассуждений, на мой взгляд, пока что не наблюдается. И я сомневаюсь, что удастся проанализировать таковые, если они вообще имеют место. Я на это просто не способен. Вот если бы можно было связаться с Дамбо, тогда шансы возросли бы. Но впечатление такое, что робот докладывает кубу и получает от него указания, как действовать дальше.
- Ты хочешь сказать, что этот куб может оказаться обычным процессором по обработке данных типа нашего Дамбо? Что он говорит роботу, что надо проверить, но не способен контролировать, к примеру, движения его конечностей, так?
- А вот это уже ближе к сути. Это и мне тоже в голову приходило.
- Тогда где, как ты думаешь, его "Шейла"?
- Понятия не имею.
- И как долго все это происходит?
- С того самого момента, как я покинул Барко.
При первом же прыжке в этом направлении от робота последовал сигнал. А затем он спрыгнул с горы вслед за мной.
Из-за надетого на Линга шлема никто не мог видеть его кивка и улыбки, но спутники не сомневались, что именно такова была его реакция.
- Так робот получил сигнал прежде, чем последовал за тобой? - спросил Чиспа.
- Вот этого сказать не могу. Куб был вне поля моего восприятия.
- Но когда ты оказался в положении, пригодном для такого восприятия, то вслед за сигналом последовали определенные действия, так?
- Да. И наилучшим тому примером является происшествие, имевшее место, когда мы прошли примерно две трети пути. Я высоко подпрыгнул. И тут куб выпустил очень сложный комплексный сигнал, после чего робот тут же отошел от меня. На время. На короткий промежуток времени он свернул вправо, а затем вернулся. И нес в руках один из очень маленьких кубиков. Потом встал на моем пути и протянул этот предмет мне. Я взял его. После чего робот забрал у меня куб, положил себе на макушку, потом снял и снова отдал мне. Я повторил его жест. Куб словно прилип, но не прочно, а потому снять его было легко. И после этого я решил снова поставить его на голову.
Поначалу люди не заметили этого незначительного изменения в облике Чайла, но теперь отчетливо видели маленький кубик у него на голове.
- Но почему ты не... - начала было Бронвен и тут же умолкла. Ведь было совершенно очевидно, почему Чайл не доложил об этом инциденте. Ему приказали наблюдать и анализировать, чем он послушно и занимался. А сообщение могло и подождать - до встречи у Биг Дроп. - Ты способен различать какие-либо сигналы после того, как установил на голове этот куб?
- Да. Он испускает простые сигналы всякий раз, стоит мне только двинуться или изменить направление движения. Очевидно, он непрерывно докладывает большому кубу о том, где я нахожусь. Тут не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться.
- Ну, конечно же! - воскликнул Линг. - Именно этим они и занимаются. Это сенсорное устройство, анализирующее топографические изменения в этой части планеты, а может, и на всей ее территории. Именно этим и мы занимались бы, имей подобный аппарат. Некто проверяет целостность поверхности этого айсберга, что беспокоит и людей со времени их высадки здесь на "Вояжере". Люди всегда хотели знать, не представляет ли собой эта ледяная гора отдельные фрагменты, некогда составлявшие единое целое, которое затем распалось, раздробилось. А также не произойдет ли нечто подобное еще раз. Тот средних размеров куб на Барко является передающей станцией. Эквивалентом нашему Дамбо, который все время пытается все измерить. И когда мы научимся читать их сигналы... Продолжай наблюдения, Чайл!
- Надеюсь, что это не просто эквивалент нашему поведению. Помните тот момент, когда Чиспа решила назвать гору в честь корабля? Или же когда все мы называли хребет стегозавром, или кто-то из людей впервые усмотрел в созвездии козла или медведя с длинным хвостом, нечто в этом роде?.. задумчиво протянула Шейла. - Человек обожает примерять известные ему формы на неизведанные объекты, верно, Роб?
- Не придирайся к людям, Шейла. Только потому, что я углядел твое лицо в пятне Рорчача, когда мы проходили специальные испытания перед этим полетом...
Помнишь? И весь мир узнал об этом, потому что техперсонал начал хихикать. Так вот, это вовсе не означает, что...
- Ну конечно нет, - перебила его Бронвен. Историю с пятном хорошо знали на "Диброфиаде". - Твоя гипотеза вполне разумна, и мы можем продолжить ее проверять. Скажи-ка, Чайл, робот возражал против твоего приближения к большому кубу?
- Я пока что не пытался приблизиться. Работал на уровне обмена более прямыми и однозначными сигналами.
Но Линг не унимался.
- Помолчите вы, оба!.. - сказал он, а потом обратился к командиру корабля: - Не могли бы вы дать мне этот кубик на время, а? А сами продолжайте заниматься тестами. Мне хочется знать, будет ли он давать роботу какие-либо специальные указания.
- Но робот увидит у тебя в руках этот куб! И потом я единственная, кому дозволено в случае необходимости приближаться к самому краю. Я вешу меньше, а потому вероятность того, что скала обломится подо мной, ниже, заметила Шейла.
- О прочности скалы можете не беспокоиться, - заметил Линг. - Неужели вы думаете, что они поместили бы там столь ценный прибор, предварительно не проверив, будет ли он в безопасности? Речь сейчас не о кубе, Чайл, но мне хотелось бы проверить...
Похоже, Бронвен колебалась, однако не сказала ни слова. Робу удалось прервать языковой урок, который пытался преподать Зет-Эйч-50 тому, другому роботу, стало быть, теперь можно составить хотя бы самые общие представления о приоритетах и предназначении этого таинственного устройства. Однако, когда Линг смело шагнул к кубу, она встревожилась.
- Там очень глубоко, Роб! Я же сказала, в случае необходимости к краю может подойти только Шейла.
А ты будешь страховать.
Линг попятился назад - то было довольно забавное зрелище в условиях невесомости.
- Давайте я попробую подобраться справа, а Шейла - слева. И если кто-то вдруг сорвется вниз, цепь обмотается вокруг куба, и он послужит надежным якорем.
- Ну, ладно. Но только не рискуй понапрасну.
- Не буду. А вы не спускайте глаз с нового дружка нашего Чайла. Думаю, он все же попробует что-то предпринять, особенно если учесть, как он реагировал на Барко, когда пытался затащить куб сюда.
Люди приблизились к краю. "Оранжевые" находились с левой стороны, "Зеленые" - с правой. Мужчины шли на несколько метров впереди женщин.
В целом Роб был абсолютно прав, но он не учел деталей. Вот он приблизился к кубу с правой стороны, а Шейла - с левой, цепь, связующая их, свободно провисла, и тут языковой урок был действительно прерван.
Оттолкнувшись от Чайла, как от опоры, призрак-робот кинулся к Лингу и, используя силу инерции, удержался и не сорвался с края обрыва. Толчок, которым он наградил Линга, сбил последнего с ног. Что было вполне естественно, так как по массе робот значительно превосходил человека.
А цепь, вопреки предположениям Линга, вовсе не зацепилась за куб. Потому как этот странный прибор вдруг плавно взмыл в воздух на целых полтора метра, и цепь, натянувшаяся при падении Роба, проскочила под ним.
Быстро планировать - это одно дело. И совсем другое - исправить положение. Шейла стояла в этот миг почти прямо, и подпрыгнуть горизонтально было невозможно, несмотря на то, что неровная почва давала для этого необходимую опору. Прежде ей пришлось наклониться под острым углом в желаемом направлении, а на это ушло больше секунды. Подбирать ноги к животу не было смысла, иначе бы она просто-напросто свалилась вниз. А без наклонного положения прыжка не получилось бы вовсе.
У остальных двух команд были те же проблемы.
Чиспа и Бронвен тоже начали спуск вниз и двигались при этом на четвереньках. Их напарники, находившиеся на том же расстоянии от обрыва, но ближе к нему, чем женщины, прыгнули навстречу друг другу.
Ко времени, когда они снова сошлись вместе, Чайл все еще беспомощно плавал в воздухе - слишком уж силен оказался толчок, которым наградил его робот.
Линг начал падать за край обрыва, а Шейла приготовилась отпрыгнуть от него. Неким невероятным образом Лингу удалось ослабить натяжение соединяющей их цепи.
- Давай к нам, сюда, Шейла! - крикнул Майк.
Подсказывать ей не было нужды. Упершись носками ступней в неровности почвы, она легонько оттолкнулась, и толчок послал ее к двум медленно вращавшимся в воздухе фигурам, уплывающим за край обрыва.
Спускаясь, она слегка согнула ноги в коленях, и уже у самой земли выпрямила их.
Ко времени, когда она достигла цели, Линг уже почти скрылся из вида, а Чайл, не обладавший средствами контроля над вращением в воздухе, частично приостановил свой полет, действуя обеими руками, и сейчас пребывал в состоянии относительного равновесия.
- Мы видим тебя, а девочки видят Нас! - крикнул Майк. - Сила сцепления достаточно велика. Начинай подтягиваться! Только смотри, не делай слишком сильных и резких движений!
Но Шейла торопилась. Ей казалось, что, чем скорей она предпримет действия по спасению Линга, тем лучше. Ко времени, когда она почувствовала, что цепь натянулась, Роб скрылся из вида. И где, и как далеко он теперь находился, можно было только гадать. Тут Шейла уже окончательно махнула рукой на собственную безопасность и стала подтягивать к себе цепь, осторожно перебирая руками ее звенья и стараясь держать ее как можно крепче - на руках у нее были специальные изоляционные перчатки. Мельком отметила, что большой куб вернулся на прежнее место. Из того положения, в котором она теперь находилась, нового робота видно не было, очевидно, он прятался где-то там, за кубом. Но что он там делает, ее в данный момент не волновало, вернее, просто было не до того.
- Ты как, Роб, ничего? - окликнула она.
- Нормально. Сейчас стараюсь подобраться к горе.
Я так понял, ты там закрепилась, верно?.. Потому что, если свалишься вслед за мной, выбраться будет труднее.
- Нет, я держусь. Только старайся не смотреть вниз.
- Да ничего страшного. Правда, расстояние определить трудно. Умом понимаю, что здесь где-то километров двадцать, а желудок подсказывает, что куда как глубже. Я почти уже у самого края горы. Погоди тянуть на минутку, попробую за что-нибудь уцепиться. Поверхность здесь сильно неровная, есть за что ухватиться. - Настала пауза. Шейла впилась в цепь мертвой хваткой и ждала, но ничего не происходило. - Нет, уцепиться не получилось, промахнулся. Отлетел в сторону и качаюсь, как маятник. Сейчас попробую еще раз. Дело в том, что обрыв не совсем вертикален. Можно попробовать забраться на него ногами, держась за цепь. Так, ну, вот... - Снова пауза. Черт, все не так просто. Уцепился за камень и повис. Попробуй потянуть. Надеюсь, скала выдержит.
- Что? Она треснула? - прозвенел в наушниках встревоженный голос Чиспы.
- Да нет. Но если этот их кубик умеет летать, наши логические рассуждения не выдерживают критики. Погоди, Чиспа, не встревай, все вопросы потом, когда выберусь отсюда. Лучше скажите-ка мне вот что: чем занят тот второй робот?
Чиспа, которая видела правую сторону куба лучше остальных, незамедлительно ответила:
- Да ничего. Просто стоит там. А что?
- Может, вы не видели этого, но это он оттолкнул меня и сшиб с ног. И вот теперь хочу знать, не собирается ли он сделать то же самое с кем-нибудь другим.
- Чайл! Следи за этой штуковиной в оба глаза, убедись, что она не планирует второй попытки нападения! - крикнула Бронвен.
- Разве я не должен прежде всего помочь Роберту подняться? Похоже, он попал в очень опасную ситуацию.
- Нам пока что до него не добраться. Если он находится справа... я что-то не вижу его на этой стороне, тогда та, другая опасность еще выше.
- Понял.
- Поговори с ним, если ты достиг этого уровня.
Спроси, почему он сделал это, - предложил Чайлу Линг.
- Мы еще не достигли этого уровня абстракции.
- Одно мы, по крайней мере, знаем точно: то, что эта штуковина внеземного происхождения, - даже как-то слишком спокойно резюмировал Роб. Ни один робот, созданный на Земле, не поступил бы так с человеческим существом. А потому Первый Закон, защищающий нас от него, тут не действует. Может, вообще никакие законы не действуют. Может, там, у них, никому и в голову не пришло разработать нечто подобное нашим Трем Законам Роботехники.
Чайл, наконец, остановился и направился к сцене действия.
- Существование подобного рода позитронного мозга просто невозможно, ровным тоном произнес он. - Попробую обнаружить сигналы, идентифицирующие его с человеком, если таковые, конечно, вообще существуют. Но полагаю, они будут с лишком абстрактны для моей нынешней интуитивной базы. Что, Роберт уже поднялся?
- Почти поднялся, - в один голос ответили Шейла и Линг. Ни один из них не стал произносить вслух, что мозги робота могут оказаться вовсе и не позитронными. - Уже почти всю цепь вытянули, дальше не идет.
- Робот снова занял позицию между мной и кубом, - доложил Чайл. Никакого волнения в ею голосе не отмечалось. - Попробую передвинуться влево, помочь Роберту разобраться с этой цепочкой. По-прежнему регистрирую их сигналы. Нет, близко подходить к роботу, разумеется, нет смысла, в противном случае придется применить силу. А это, насколько я понимаю, пока противоречит вашему подходу.
- Верно. Просто продолжай передавать информацию, - заметила Бронвен.
И вот над краем обрыва, примерно метрах в восьми слева от куба, появились сперва перчатки Линга, а затем - его голова. Чайл находился примерно в метре от этого места и тут же наклонился помочь Робу взобраться наверх. Основная группа из трех человек, обеспечивающих страховку, залегла где-то примерно в дюжине метров и образовывала собою некое подобие буквы "У", которая отчетливо обрисовывалась цепочкой.
Причем две женщины венчали собой развилку наверху, а Чайл находился внизу, у основания.
Но длилось все это какую-то секунду. Черный робот снова пришел в движение, на этот раз он оттолкнулся от большого куба. И, как и в первый раз, рванулся к краю обрыва. Чайл, стоявший почти прямо, был не в силах противостоять этому броску. Он принял всю силу удара на себя и перелетел через голову Линга.
Правда, робот все же успел слегка задеть шлем Роба, и этого оказалось достаточно, чтоб человек последовал вслед за Чайлом - правда, не столь стремительно.
- Роб! - вскрикнула Шейла и подобрала ноги, готовясь к прыжку. Однако вовремя опомнилась и не стала предпринимать столь рискованных действий. Помогли еще Луис и Майк, ухватившие ее за щиколотки.
И все могло бы окончиться вполне благополучно, если б она распустила звенья цепи, которую предварительно подобрала. Но отпустить Линга она не смогла - просто инстинктивно. И вот финальный рывок робота передался ей по цепи, и после двух томительно медленных скачков, сопровождаемых беспомощным и бесплодным цеплянием за неровности в поверхности с целью хоть как-то удержаться и криков "Нет, нет!", она тоже начала падать с обрыва. Испуганные и потрясенные наблюдатели увидели, как иноземный робот протянул руку, словно пытаясь перехватить Шейлу на лету, но не успел.
- Считаю, нам не стоит ждать, когда мы окажемся на дне. Надо попробовать выбраться, прежде чем это случится. А вот какова глубина этой пропасти, трудно сказать, - заметил Линг. - Уверен, что времени составить завещания нам хватит.
- Девять минут тридцать три секунды, - тут же уточнил Чайл. Он успел сунуть носок ступни под цепь и пытался подтянуть троицу друг к другу. Если мы не успеем и приблизимся ко дну, вы двое крепче держитесь друг за друга, а я в последний момент попробую оттолкнуться от вас вверх изо всех сил и перевести тем самым инерцию падения на себя. Шансов спасти ваши жизни при этом не так много, но это, похоже, единственный выход. У нас нет...
- Спасибо, Чайл, поверим тебе на слово. Это снова тот самый робот, Линг? Слишком уж быстро все происходит, невозможно уследить.
- Боюсь, что так. Он явно имеет против меня зуб.
Или же, скорее, против любого другого человека, осмелившегося прикоснуться к кубу. Странно, почему это он до сих пор не тронул вас, ведь вы собирались сделать то же самое.
- Вот почему я хочу, чтоб все вы трое собрались вместе, и чем скорей, тем лучше, - перебил его Чайл. - Шейле от этого никакого вреда не будет. К тому же куб здесь и мы сможем тут же его поймать. Если все мы будем находиться в контакте, как я сейчас с Шейлой, он вряд ли осмелится разлучить нас снова. Но ты, Роб, все еще на самом конце цепи. А потому я не уверен, что он не предпримет попытки отсоединить тебя.
- Но к чему? Ведь я...
- Пожалуйста, замолчи, Роберт. Просто продолжай подтягиваться на цепи со своей стороны. Боюсь, это придаст нам дополнительное вращательное движение, что довольно неприятно, но зато сам ты будешь в большей безопасности. А вот и куб.
Все происходило, как в замедленной киносъемке.
Куб с примостившимся на нем призраком медленно проплыл над ними. В течение целой минуты он, казалось, наблюдал за тем, что происходит, затем проскользнул под троицей, подплыл ближе и вытолкнул Шейлу из бездны. У Бронвен было достаточно времени, чтоб размотать оставшуюся часть цепи, но использовать ее уже не было необходимости.
- Так, значит, тебе удалось разгадать инопланетные символы, - заметил Линг. - Но почему эта штуковина принимает за человека именно Шейлу, а не меня?
- Я их не разгадал. То лишь интуитивная форма мышления, вернее, ассоциативная. Ну, когда, допустим, Чиспа усмотрела в тени очертания корабля...
- А в горном хребте то, что все мы назвали Стегозавром?.. - добавил Майк.
- И лицо, которое узрел в пятне Рорчача наш Роб, - подхватил Зет-Эйч-50. - И с позитронными мозгами типа моих это тоже случается. Очевидно, то неотъемлемая часть любого интеллекта, искусственного или природного, так я, во всяком случае, слышал.
У Дамбо, разумеется, ничего подобного не наблюдается. Ему всего-то и нужно, чтоб работающая с ним Шейла использовала свой человеческий интеллект.
И тот, другой робот, очевидно, наделен теми же качествами, причем совершенно неважно, позитронные ли у него мозги или нет. По всей видимости, он принял меня и другие фигуры в черных шлемах за роботов, не стоящих того, чтоб с ними хоть как-то считались. А вот существа в белых шлемах для него, очевидно, символизируют людей.
- С чего это ты взял?
- Модели поведения - это тоже данные. И тоже могут быть интерпретированы чисто интуитивно.
В точности так же я расценивал действия того робота, вот и он оценивает вас таким же образом. К примеру, все то время, что мы пытались обследовать этот куб, мужчины, возможно чисто подсознательно, предпочитали оставаться между своими спутницами и краем обрыва. Думаю, что ключ к разгадке подобного поведения возник у робота еще у Барко, когда мы...
- Когда этот идиот Линг взял на себя риск и отпихнул меня от края холма! - воскликнула Шейла.
- Да, похоже на то.
- Но на самом деле никакого риска в том не было.
Секунд за пять до того, как оказаться на дне, я могла бы подпрыгнуть, оттолкнувшись от этого куска льда, и спокойненько приземлиться. Как если бы спрыгнула со стола в комнате.
- Откуда этому роботу знать, на что ты способна?..
Он углядел в его поведении самую суть - он защищал человеческое существо. А это можно интерпретировать как повиновение Первому Закону Роботехники. И самое яркое отличив между вами двумя был цвет шлемов.
Подобный вывод можно было бы считать спорным, если эта штука наделена достаточным интеллектом, но ведь позже он подтвердился.
- Тогда получается, что, защищая жизни людей, ты действуешь на уровне догадок, - заметил Луис. - Разве это соответствует Первому Закону?
- Ничего подобного. Жизни людей и без того подвергались риску, и никакой моей вины в том не было.
Тогда это был лучший и единственно возможный выход, который я и подсказал, - возразил Чайл. - Я также подразумевал, что подобной необходимости может и не возникнуть, - Луис растерянно заморгал, пытаясь осмыслить услышанное.
- Так, стало быть, еще один старомодный хеппиэнд! - со смехом воскликнула Чиспа. - Мы нашли доказательство существования внеземной жизни, а когда Чайл, а может, Чайл вместе с Дамбо, расшифруют код этой машины, у нас есть шанс узнать все, что ей уже известно на данный момент о Миранде. И на головы нам так и посыпятся Нобелевские премии и все такое прочее... Она подошла поближе к Луису. Затем, насколько позволяло забрало шлема, взглянула на Шейлу. - Что ж... - тут голос ее замер.
В наушниках прозвучало столь хорошо знакомое им всем насмешливое фырканье Линга.
- Раз все так просто и очевидно, не о чем и говорить! И потом, помните, существует еще такая штука, как самоуважение, - и он снова насмешливо фыркнул.
- С самоуважением, пусть даже порой оно перерастает у некоторых в самомнение, еще можно смириться, - спокойно заметила Шейла. - Все лучше, чем выслушивать глупые намеки. А как насчет того, чтобы назвать нашу команду именем Рорчача?
- К чему скромничать? Не кажется ли вам, что "Пятно" куда как благозвучнее? Впрочем, готов согласиться с любым, какое вы предложите. Ну, ладно, если не считать потраченного времени...
- А может, те ребята, что установили тут эту станцию, скоро вернутся! - весело перебила его Чиспа.
Гарри Гаррисон
ЧЕТВЕРТЫЙ ЗАКОН РОБОТЕХНИКИ
Секретарь вскочила, но я уже успел прошмыгнуть мимо ее стола.
- Стойте! Туда нельзя. Там кабинет доктора Кэлвин!
- Знаю, - пробормотал я. - Поэтому я и пришел.
Я скользнул за дверь, и она закрылась за моей спиной. Доктор Кэлвин подняла голову, хмуро посмотрела на меня, не снимая очков для чтения.
- Вы, похоже, очень торопитесь, молодой человек.
- Да, доктор Кэлвин, я... - слова застряли у меня в горле.
Доктор Кэлвин сняла очки, в ее глазах читалась ничем не прикрытая страсть. А под лабораторным халатом проступали пышные формы.
- Когда вы смотрели на мою тетушку, у вас так же стекленели глаза, доктор Донован? - она улыбнулась.
- Нет, разумеется, нет! - промямлил я, проведя рукой по седеющим волосам. Вернее, по лысому черепу с венчиком седеющих волос. И тут же осознал свою ошибку. - В моем взгляде не было ничего особенного, доктор Кэлвин. - При этих словах она вновь одарила меня улыбкой, очень даже нежной, и у меня тут же все встало. С большим трудом мне удалось обуздать свои желания, напомнив себе, что я не на свидании. - У меня неотложное дело, иначе я не стал бы врываться в ваш кабинет. Есть основания полагать, что робот только что ограбил банк.
Как вы можете себе представить, эти слова отвлекли ее от греховных мыслей. Она плюхнулась в кресло, глаза ее широко раскрылись, она ахнула, я увидел, как капельки пота выступили на лбу, задрожала рука.
- Как я понимаю, вы удивлены.
- Отнюдь, - возразила она. - Рано или поздно такое могло случиться. Расскажите мне, как это произошло.
- Будет лучше, если... сейчас я вам все покажу.
Я вставил видеокассету, полученную в службе безопасности банка, в проектор, который стоял на ее столе, включил его. Одна стена кабинета доктора Кэлвин исчезла, превратившись в банковский зал обслуживания населения. Кассиры сидели за окошечками, к которым по очереди подходили клиенты.
- Я не вижу никакого ограбления, - заметила доктор Кэлвин.
- Ждать осталось недолго, - заверил я ее.
Повернулась вращающаяся дверь, в банк вошел мужчина, одетый в черное с ног до головы: черный плащ, черная шляпа, черные перчатки и очки. Он повернулся к скрытой камере, и она зафиксировала, что его лицо скрыто за черной маской. Искоса я взглянул на доктора Кэлвин. Она пристально следила за разворачивающимися событиями.
Мы наблюдали, как человек в черном направляется к свободному окошку. Кассир поднял голову, улыбнулся.
- Чем я могу вам помочь? - улыбка поблекла, когда он увидел, с каким мрачным типом придется иметь дело.
- Можете, - заговорил мужчина женским контральто, достал из кармана ручную гранату, показал кассиру. Вытащил из гранаты чеку, бросил на пол. Это ручная граната. И я вытащил чеку. Если я разожму пальцы, вот этот рычажок сдвинется с места. А через три секунды граната взорвется. Этот тип взрывчатых устройств предназначен для уничтожения людей. Я, разумеется, не хочу, чтобы это произошло и, позвольте предположить, что вы тоже этого не хотите. Я это чувствую. Вы не хотите, чтобы я разжимал пальцы? Тогда кивните. Отлично. В этом наши интересы совпадают.
- Чайл, доложи! Что там у вас происходит?
Ответ Зет-Эйч-50 последовал тут же, однако поведение робота при этом не изменилось.
- Сейчас робот непрерывно обменивается инфракрасными сигналами с этим кубом, мощность и частота этих сигналов варьируют в зависимости от его движений. Что же касается самих движений, то, похоже, они отвечают на некие сигналы, поступающие от куба.
Я пытаюсь разобраться в их сложной системе общения.
- Ты хочешь сказать, что учишь их язык?
- Не слишком подходящая аналогия. Никаких абстрактных рассуждений, на мой взгляд, пока что не наблюдается. И я сомневаюсь, что удастся проанализировать таковые, если они вообще имеют место. Я на это просто не способен. Вот если бы можно было связаться с Дамбо, тогда шансы возросли бы. Но впечатление такое, что робот докладывает кубу и получает от него указания, как действовать дальше.
- Ты хочешь сказать, что этот куб может оказаться обычным процессором по обработке данных типа нашего Дамбо? Что он говорит роботу, что надо проверить, но не способен контролировать, к примеру, движения его конечностей, так?
- А вот это уже ближе к сути. Это и мне тоже в голову приходило.
- Тогда где, как ты думаешь, его "Шейла"?
- Понятия не имею.
- И как долго все это происходит?
- С того самого момента, как я покинул Барко.
При первом же прыжке в этом направлении от робота последовал сигнал. А затем он спрыгнул с горы вслед за мной.
Из-за надетого на Линга шлема никто не мог видеть его кивка и улыбки, но спутники не сомневались, что именно такова была его реакция.
- Так робот получил сигнал прежде, чем последовал за тобой? - спросил Чиспа.
- Вот этого сказать не могу. Куб был вне поля моего восприятия.
- Но когда ты оказался в положении, пригодном для такого восприятия, то вслед за сигналом последовали определенные действия, так?
- Да. И наилучшим тому примером является происшествие, имевшее место, когда мы прошли примерно две трети пути. Я высоко подпрыгнул. И тут куб выпустил очень сложный комплексный сигнал, после чего робот тут же отошел от меня. На время. На короткий промежуток времени он свернул вправо, а затем вернулся. И нес в руках один из очень маленьких кубиков. Потом встал на моем пути и протянул этот предмет мне. Я взял его. После чего робот забрал у меня куб, положил себе на макушку, потом снял и снова отдал мне. Я повторил его жест. Куб словно прилип, но не прочно, а потому снять его было легко. И после этого я решил снова поставить его на голову.
Поначалу люди не заметили этого незначительного изменения в облике Чайла, но теперь отчетливо видели маленький кубик у него на голове.
- Но почему ты не... - начала было Бронвен и тут же умолкла. Ведь было совершенно очевидно, почему Чайл не доложил об этом инциденте. Ему приказали наблюдать и анализировать, чем он послушно и занимался. А сообщение могло и подождать - до встречи у Биг Дроп. - Ты способен различать какие-либо сигналы после того, как установил на голове этот куб?
- Да. Он испускает простые сигналы всякий раз, стоит мне только двинуться или изменить направление движения. Очевидно, он непрерывно докладывает большому кубу о том, где я нахожусь. Тут не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться.
- Ну, конечно же! - воскликнул Линг. - Именно этим они и занимаются. Это сенсорное устройство, анализирующее топографические изменения в этой части планеты, а может, и на всей ее территории. Именно этим и мы занимались бы, имей подобный аппарат. Некто проверяет целостность поверхности этого айсберга, что беспокоит и людей со времени их высадки здесь на "Вояжере". Люди всегда хотели знать, не представляет ли собой эта ледяная гора отдельные фрагменты, некогда составлявшие единое целое, которое затем распалось, раздробилось. А также не произойдет ли нечто подобное еще раз. Тот средних размеров куб на Барко является передающей станцией. Эквивалентом нашему Дамбо, который все время пытается все измерить. И когда мы научимся читать их сигналы... Продолжай наблюдения, Чайл!
- Надеюсь, что это не просто эквивалент нашему поведению. Помните тот момент, когда Чиспа решила назвать гору в честь корабля? Или же когда все мы называли хребет стегозавром, или кто-то из людей впервые усмотрел в созвездии козла или медведя с длинным хвостом, нечто в этом роде?.. задумчиво протянула Шейла. - Человек обожает примерять известные ему формы на неизведанные объекты, верно, Роб?
- Не придирайся к людям, Шейла. Только потому, что я углядел твое лицо в пятне Рорчача, когда мы проходили специальные испытания перед этим полетом...
Помнишь? И весь мир узнал об этом, потому что техперсонал начал хихикать. Так вот, это вовсе не означает, что...
- Ну конечно нет, - перебила его Бронвен. Историю с пятном хорошо знали на "Диброфиаде". - Твоя гипотеза вполне разумна, и мы можем продолжить ее проверять. Скажи-ка, Чайл, робот возражал против твоего приближения к большому кубу?
- Я пока что не пытался приблизиться. Работал на уровне обмена более прямыми и однозначными сигналами.
Но Линг не унимался.
- Помолчите вы, оба!.. - сказал он, а потом обратился к командиру корабля: - Не могли бы вы дать мне этот кубик на время, а? А сами продолжайте заниматься тестами. Мне хочется знать, будет ли он давать роботу какие-либо специальные указания.
- Но робот увидит у тебя в руках этот куб! И потом я единственная, кому дозволено в случае необходимости приближаться к самому краю. Я вешу меньше, а потому вероятность того, что скала обломится подо мной, ниже, заметила Шейла.
- О прочности скалы можете не беспокоиться, - заметил Линг. - Неужели вы думаете, что они поместили бы там столь ценный прибор, предварительно не проверив, будет ли он в безопасности? Речь сейчас не о кубе, Чайл, но мне хотелось бы проверить...
Похоже, Бронвен колебалась, однако не сказала ни слова. Робу удалось прервать языковой урок, который пытался преподать Зет-Эйч-50 тому, другому роботу, стало быть, теперь можно составить хотя бы самые общие представления о приоритетах и предназначении этого таинственного устройства. Однако, когда Линг смело шагнул к кубу, она встревожилась.
- Там очень глубоко, Роб! Я же сказала, в случае необходимости к краю может подойти только Шейла.
А ты будешь страховать.
Линг попятился назад - то было довольно забавное зрелище в условиях невесомости.
- Давайте я попробую подобраться справа, а Шейла - слева. И если кто-то вдруг сорвется вниз, цепь обмотается вокруг куба, и он послужит надежным якорем.
- Ну, ладно. Но только не рискуй понапрасну.
- Не буду. А вы не спускайте глаз с нового дружка нашего Чайла. Думаю, он все же попробует что-то предпринять, особенно если учесть, как он реагировал на Барко, когда пытался затащить куб сюда.
Люди приблизились к краю. "Оранжевые" находились с левой стороны, "Зеленые" - с правой. Мужчины шли на несколько метров впереди женщин.
В целом Роб был абсолютно прав, но он не учел деталей. Вот он приблизился к кубу с правой стороны, а Шейла - с левой, цепь, связующая их, свободно провисла, и тут языковой урок был действительно прерван.
Оттолкнувшись от Чайла, как от опоры, призрак-робот кинулся к Лингу и, используя силу инерции, удержался и не сорвался с края обрыва. Толчок, которым он наградил Линга, сбил последнего с ног. Что было вполне естественно, так как по массе робот значительно превосходил человека.
А цепь, вопреки предположениям Линга, вовсе не зацепилась за куб. Потому как этот странный прибор вдруг плавно взмыл в воздух на целых полтора метра, и цепь, натянувшаяся при падении Роба, проскочила под ним.
Быстро планировать - это одно дело. И совсем другое - исправить положение. Шейла стояла в этот миг почти прямо, и подпрыгнуть горизонтально было невозможно, несмотря на то, что неровная почва давала для этого необходимую опору. Прежде ей пришлось наклониться под острым углом в желаемом направлении, а на это ушло больше секунды. Подбирать ноги к животу не было смысла, иначе бы она просто-напросто свалилась вниз. А без наклонного положения прыжка не получилось бы вовсе.
У остальных двух команд были те же проблемы.
Чиспа и Бронвен тоже начали спуск вниз и двигались при этом на четвереньках. Их напарники, находившиеся на том же расстоянии от обрыва, но ближе к нему, чем женщины, прыгнули навстречу друг другу.
Ко времени, когда они снова сошлись вместе, Чайл все еще беспомощно плавал в воздухе - слишком уж силен оказался толчок, которым наградил его робот.
Линг начал падать за край обрыва, а Шейла приготовилась отпрыгнуть от него. Неким невероятным образом Лингу удалось ослабить натяжение соединяющей их цепи.
- Давай к нам, сюда, Шейла! - крикнул Майк.
Подсказывать ей не было нужды. Упершись носками ступней в неровности почвы, она легонько оттолкнулась, и толчок послал ее к двум медленно вращавшимся в воздухе фигурам, уплывающим за край обрыва.
Спускаясь, она слегка согнула ноги в коленях, и уже у самой земли выпрямила их.
Ко времени, когда она достигла цели, Линг уже почти скрылся из вида, а Чайл, не обладавший средствами контроля над вращением в воздухе, частично приостановил свой полет, действуя обеими руками, и сейчас пребывал в состоянии относительного равновесия.
- Мы видим тебя, а девочки видят Нас! - крикнул Майк. - Сила сцепления достаточно велика. Начинай подтягиваться! Только смотри, не делай слишком сильных и резких движений!
Но Шейла торопилась. Ей казалось, что, чем скорей она предпримет действия по спасению Линга, тем лучше. Ко времени, когда она почувствовала, что цепь натянулась, Роб скрылся из вида. И где, и как далеко он теперь находился, можно было только гадать. Тут Шейла уже окончательно махнула рукой на собственную безопасность и стала подтягивать к себе цепь, осторожно перебирая руками ее звенья и стараясь держать ее как можно крепче - на руках у нее были специальные изоляционные перчатки. Мельком отметила, что большой куб вернулся на прежнее место. Из того положения, в котором она теперь находилась, нового робота видно не было, очевидно, он прятался где-то там, за кубом. Но что он там делает, ее в данный момент не волновало, вернее, просто было не до того.
- Ты как, Роб, ничего? - окликнула она.
- Нормально. Сейчас стараюсь подобраться к горе.
Я так понял, ты там закрепилась, верно?.. Потому что, если свалишься вслед за мной, выбраться будет труднее.
- Нет, я держусь. Только старайся не смотреть вниз.
- Да ничего страшного. Правда, расстояние определить трудно. Умом понимаю, что здесь где-то километров двадцать, а желудок подсказывает, что куда как глубже. Я почти уже у самого края горы. Погоди тянуть на минутку, попробую за что-нибудь уцепиться. Поверхность здесь сильно неровная, есть за что ухватиться. - Настала пауза. Шейла впилась в цепь мертвой хваткой и ждала, но ничего не происходило. - Нет, уцепиться не получилось, промахнулся. Отлетел в сторону и качаюсь, как маятник. Сейчас попробую еще раз. Дело в том, что обрыв не совсем вертикален. Можно попробовать забраться на него ногами, держась за цепь. Так, ну, вот... - Снова пауза. Черт, все не так просто. Уцепился за камень и повис. Попробуй потянуть. Надеюсь, скала выдержит.
- Что? Она треснула? - прозвенел в наушниках встревоженный голос Чиспы.
- Да нет. Но если этот их кубик умеет летать, наши логические рассуждения не выдерживают критики. Погоди, Чиспа, не встревай, все вопросы потом, когда выберусь отсюда. Лучше скажите-ка мне вот что: чем занят тот второй робот?
Чиспа, которая видела правую сторону куба лучше остальных, незамедлительно ответила:
- Да ничего. Просто стоит там. А что?
- Может, вы не видели этого, но это он оттолкнул меня и сшиб с ног. И вот теперь хочу знать, не собирается ли он сделать то же самое с кем-нибудь другим.
- Чайл! Следи за этой штуковиной в оба глаза, убедись, что она не планирует второй попытки нападения! - крикнула Бронвен.
- Разве я не должен прежде всего помочь Роберту подняться? Похоже, он попал в очень опасную ситуацию.
- Нам пока что до него не добраться. Если он находится справа... я что-то не вижу его на этой стороне, тогда та, другая опасность еще выше.
- Понял.
- Поговори с ним, если ты достиг этого уровня.
Спроси, почему он сделал это, - предложил Чайлу Линг.
- Мы еще не достигли этого уровня абстракции.
- Одно мы, по крайней мере, знаем точно: то, что эта штуковина внеземного происхождения, - даже как-то слишком спокойно резюмировал Роб. Ни один робот, созданный на Земле, не поступил бы так с человеческим существом. А потому Первый Закон, защищающий нас от него, тут не действует. Может, вообще никакие законы не действуют. Может, там, у них, никому и в голову не пришло разработать нечто подобное нашим Трем Законам Роботехники.
Чайл, наконец, остановился и направился к сцене действия.
- Существование подобного рода позитронного мозга просто невозможно, ровным тоном произнес он. - Попробую обнаружить сигналы, идентифицирующие его с человеком, если таковые, конечно, вообще существуют. Но полагаю, они будут с лишком абстрактны для моей нынешней интуитивной базы. Что, Роберт уже поднялся?
- Почти поднялся, - в один голос ответили Шейла и Линг. Ни один из них не стал произносить вслух, что мозги робота могут оказаться вовсе и не позитронными. - Уже почти всю цепь вытянули, дальше не идет.
- Робот снова занял позицию между мной и кубом, - доложил Чайл. Никакого волнения в ею голосе не отмечалось. - Попробую передвинуться влево, помочь Роберту разобраться с этой цепочкой. По-прежнему регистрирую их сигналы. Нет, близко подходить к роботу, разумеется, нет смысла, в противном случае придется применить силу. А это, насколько я понимаю, пока противоречит вашему подходу.
- Верно. Просто продолжай передавать информацию, - заметила Бронвен.
И вот над краем обрыва, примерно метрах в восьми слева от куба, появились сперва перчатки Линга, а затем - его голова. Чайл находился примерно в метре от этого места и тут же наклонился помочь Робу взобраться наверх. Основная группа из трех человек, обеспечивающих страховку, залегла где-то примерно в дюжине метров и образовывала собою некое подобие буквы "У", которая отчетливо обрисовывалась цепочкой.
Причем две женщины венчали собой развилку наверху, а Чайл находился внизу, у основания.
Но длилось все это какую-то секунду. Черный робот снова пришел в движение, на этот раз он оттолкнулся от большого куба. И, как и в первый раз, рванулся к краю обрыва. Чайл, стоявший почти прямо, был не в силах противостоять этому броску. Он принял всю силу удара на себя и перелетел через голову Линга.
Правда, робот все же успел слегка задеть шлем Роба, и этого оказалось достаточно, чтоб человек последовал вслед за Чайлом - правда, не столь стремительно.
- Роб! - вскрикнула Шейла и подобрала ноги, готовясь к прыжку. Однако вовремя опомнилась и не стала предпринимать столь рискованных действий. Помогли еще Луис и Майк, ухватившие ее за щиколотки.
И все могло бы окончиться вполне благополучно, если б она распустила звенья цепи, которую предварительно подобрала. Но отпустить Линга она не смогла - просто инстинктивно. И вот финальный рывок робота передался ей по цепи, и после двух томительно медленных скачков, сопровождаемых беспомощным и бесплодным цеплянием за неровности в поверхности с целью хоть как-то удержаться и криков "Нет, нет!", она тоже начала падать с обрыва. Испуганные и потрясенные наблюдатели увидели, как иноземный робот протянул руку, словно пытаясь перехватить Шейлу на лету, но не успел.
- Считаю, нам не стоит ждать, когда мы окажемся на дне. Надо попробовать выбраться, прежде чем это случится. А вот какова глубина этой пропасти, трудно сказать, - заметил Линг. - Уверен, что времени составить завещания нам хватит.
- Девять минут тридцать три секунды, - тут же уточнил Чайл. Он успел сунуть носок ступни под цепь и пытался подтянуть троицу друг к другу. Если мы не успеем и приблизимся ко дну, вы двое крепче держитесь друг за друга, а я в последний момент попробую оттолкнуться от вас вверх изо всех сил и перевести тем самым инерцию падения на себя. Шансов спасти ваши жизни при этом не так много, но это, похоже, единственный выход. У нас нет...
- Спасибо, Чайл, поверим тебе на слово. Это снова тот самый робот, Линг? Слишком уж быстро все происходит, невозможно уследить.
- Боюсь, что так. Он явно имеет против меня зуб.
Или же, скорее, против любого другого человека, осмелившегося прикоснуться к кубу. Странно, почему это он до сих пор не тронул вас, ведь вы собирались сделать то же самое.
- Вот почему я хочу, чтоб все вы трое собрались вместе, и чем скорей, тем лучше, - перебил его Чайл. - Шейле от этого никакого вреда не будет. К тому же куб здесь и мы сможем тут же его поймать. Если все мы будем находиться в контакте, как я сейчас с Шейлой, он вряд ли осмелится разлучить нас снова. Но ты, Роб, все еще на самом конце цепи. А потому я не уверен, что он не предпримет попытки отсоединить тебя.
- Но к чему? Ведь я...
- Пожалуйста, замолчи, Роберт. Просто продолжай подтягиваться на цепи со своей стороны. Боюсь, это придаст нам дополнительное вращательное движение, что довольно неприятно, но зато сам ты будешь в большей безопасности. А вот и куб.
Все происходило, как в замедленной киносъемке.
Куб с примостившимся на нем призраком медленно проплыл над ними. В течение целой минуты он, казалось, наблюдал за тем, что происходит, затем проскользнул под троицей, подплыл ближе и вытолкнул Шейлу из бездны. У Бронвен было достаточно времени, чтоб размотать оставшуюся часть цепи, но использовать ее уже не было необходимости.
- Так, значит, тебе удалось разгадать инопланетные символы, - заметил Линг. - Но почему эта штуковина принимает за человека именно Шейлу, а не меня?
- Я их не разгадал. То лишь интуитивная форма мышления, вернее, ассоциативная. Ну, когда, допустим, Чиспа усмотрела в тени очертания корабля...
- А в горном хребте то, что все мы назвали Стегозавром?.. - добавил Майк.
- И лицо, которое узрел в пятне Рорчача наш Роб, - подхватил Зет-Эйч-50. - И с позитронными мозгами типа моих это тоже случается. Очевидно, то неотъемлемая часть любого интеллекта, искусственного или природного, так я, во всяком случае, слышал.
У Дамбо, разумеется, ничего подобного не наблюдается. Ему всего-то и нужно, чтоб работающая с ним Шейла использовала свой человеческий интеллект.
И тот, другой робот, очевидно, наделен теми же качествами, причем совершенно неважно, позитронные ли у него мозги или нет. По всей видимости, он принял меня и другие фигуры в черных шлемах за роботов, не стоящих того, чтоб с ними хоть как-то считались. А вот существа в белых шлемах для него, очевидно, символизируют людей.
- С чего это ты взял?
- Модели поведения - это тоже данные. И тоже могут быть интерпретированы чисто интуитивно.
В точности так же я расценивал действия того робота, вот и он оценивает вас таким же образом. К примеру, все то время, что мы пытались обследовать этот куб, мужчины, возможно чисто подсознательно, предпочитали оставаться между своими спутницами и краем обрыва. Думаю, что ключ к разгадке подобного поведения возник у робота еще у Барко, когда мы...
- Когда этот идиот Линг взял на себя риск и отпихнул меня от края холма! - воскликнула Шейла.
- Да, похоже на то.
- Но на самом деле никакого риска в том не было.
Секунд за пять до того, как оказаться на дне, я могла бы подпрыгнуть, оттолкнувшись от этого куска льда, и спокойненько приземлиться. Как если бы спрыгнула со стола в комнате.
- Откуда этому роботу знать, на что ты способна?..
Он углядел в его поведении самую суть - он защищал человеческое существо. А это можно интерпретировать как повиновение Первому Закону Роботехники. И самое яркое отличив между вами двумя был цвет шлемов.
Подобный вывод можно было бы считать спорным, если эта штука наделена достаточным интеллектом, но ведь позже он подтвердился.
- Тогда получается, что, защищая жизни людей, ты действуешь на уровне догадок, - заметил Луис. - Разве это соответствует Первому Закону?
- Ничего подобного. Жизни людей и без того подвергались риску, и никакой моей вины в том не было.
Тогда это был лучший и единственно возможный выход, который я и подсказал, - возразил Чайл. - Я также подразумевал, что подобной необходимости может и не возникнуть, - Луис растерянно заморгал, пытаясь осмыслить услышанное.
- Так, стало быть, еще один старомодный хеппиэнд! - со смехом воскликнула Чиспа. - Мы нашли доказательство существования внеземной жизни, а когда Чайл, а может, Чайл вместе с Дамбо, расшифруют код этой машины, у нас есть шанс узнать все, что ей уже известно на данный момент о Миранде. И на головы нам так и посыпятся Нобелевские премии и все такое прочее... Она подошла поближе к Луису. Затем, насколько позволяло забрало шлема, взглянула на Шейлу. - Что ж... - тут голос ее замер.
В наушниках прозвучало столь хорошо знакомое им всем насмешливое фырканье Линга.
- Раз все так просто и очевидно, не о чем и говорить! И потом, помните, существует еще такая штука, как самоуважение, - и он снова насмешливо фыркнул.
- С самоуважением, пусть даже порой оно перерастает у некоторых в самомнение, еще можно смириться, - спокойно заметила Шейла. - Все лучше, чем выслушивать глупые намеки. А как насчет того, чтобы назвать нашу команду именем Рорчача?
- К чему скромничать? Не кажется ли вам, что "Пятно" куда как благозвучнее? Впрочем, готов согласиться с любым, какое вы предложите. Ну, ладно, если не считать потраченного времени...
- А может, те ребята, что установили тут эту станцию, скоро вернутся! - весело перебила его Чиспа.
Гарри Гаррисон
ЧЕТВЕРТЫЙ ЗАКОН РОБОТЕХНИКИ
Секретарь вскочила, но я уже успел прошмыгнуть мимо ее стола.
- Стойте! Туда нельзя. Там кабинет доктора Кэлвин!
- Знаю, - пробормотал я. - Поэтому я и пришел.
Я скользнул за дверь, и она закрылась за моей спиной. Доктор Кэлвин подняла голову, хмуро посмотрела на меня, не снимая очков для чтения.
- Вы, похоже, очень торопитесь, молодой человек.
- Да, доктор Кэлвин, я... - слова застряли у меня в горле.
Доктор Кэлвин сняла очки, в ее глазах читалась ничем не прикрытая страсть. А под лабораторным халатом проступали пышные формы.
- Когда вы смотрели на мою тетушку, у вас так же стекленели глаза, доктор Донован? - она улыбнулась.
- Нет, разумеется, нет! - промямлил я, проведя рукой по седеющим волосам. Вернее, по лысому черепу с венчиком седеющих волос. И тут же осознал свою ошибку. - В моем взгляде не было ничего особенного, доктор Кэлвин. - При этих словах она вновь одарила меня улыбкой, очень даже нежной, и у меня тут же все встало. С большим трудом мне удалось обуздать свои желания, напомнив себе, что я не на свидании. - У меня неотложное дело, иначе я не стал бы врываться в ваш кабинет. Есть основания полагать, что робот только что ограбил банк.
Как вы можете себе представить, эти слова отвлекли ее от греховных мыслей. Она плюхнулась в кресло, глаза ее широко раскрылись, она ахнула, я увидел, как капельки пота выступили на лбу, задрожала рука.
- Как я понимаю, вы удивлены.
- Отнюдь, - возразила она. - Рано или поздно такое могло случиться. Расскажите мне, как это произошло.
- Будет лучше, если... сейчас я вам все покажу.
Я вставил видеокассету, полученную в службе безопасности банка, в проектор, который стоял на ее столе, включил его. Одна стена кабинета доктора Кэлвин исчезла, превратившись в банковский зал обслуживания населения. Кассиры сидели за окошечками, к которым по очереди подходили клиенты.
- Я не вижу никакого ограбления, - заметила доктор Кэлвин.
- Ждать осталось недолго, - заверил я ее.
Повернулась вращающаяся дверь, в банк вошел мужчина, одетый в черное с ног до головы: черный плащ, черная шляпа, черные перчатки и очки. Он повернулся к скрытой камере, и она зафиксировала, что его лицо скрыто за черной маской. Искоса я взглянул на доктора Кэлвин. Она пристально следила за разворачивающимися событиями.
Мы наблюдали, как человек в черном направляется к свободному окошку. Кассир поднял голову, улыбнулся.
- Чем я могу вам помочь? - улыбка поблекла, когда он увидел, с каким мрачным типом придется иметь дело.
- Можете, - заговорил мужчина женским контральто, достал из кармана ручную гранату, показал кассиру. Вытащил из гранаты чеку, бросил на пол. Это ручная граната. И я вытащил чеку. Если я разожму пальцы, вот этот рычажок сдвинется с места. А через три секунды граната взорвется. Этот тип взрывчатых устройств предназначен для уничтожения людей. Я, разумеется, не хочу, чтобы это произошло и, позвольте предположить, что вы тоже этого не хотите. Я это чувствую. Вы не хотите, чтобы я разжимал пальцы? Тогда кивните. Отлично. В этом наши интересы совпадают.