Страница:
Кэт выехала на дорожку, ведущую к дому, и вскоре затормозила. Затем резко открыла дверцу и бегом бросилась к входной двери. На лесенке она чуть не упала, споткнувшись о чьи-то ноги. Кто-то сидел на верхней ступеньке. Кэт испуганно вскрикнула.
Ее нежданный гость вскочил со своего места и схватил ее за руку.
– Кэт! Где вы были?!
Она чуть не упала без чувств, сначала от испуга, затем от облегчения.
– Джефф, слава Богу! – Схватив его за рукав куртки, Кэт прислонилась к нему, пытаясь перевести дыхание. – Мне нужна твоя помощь.
– О Господи, Кэт! Да вы же просто… Где ваша одежда? – От волнения его голос прерывался.
– Долго объяснять. – Она отперла входную дверь и отключила сигнализацию. Джефф вошел за ней внутрь. – Надо позвонить в полицию, – сказала она ему. – Человеком, который все время преследовал меня, был Алекс Пирс.
– Что?!
– Из-за женщины, которую он любил. Она умерла во время родов, и он дал согласие изъять у нее сердце.
Рассказывая ему об Алексе, Кэт одновременно рылась в своей сумочке в поисках визитной карточки, оставленной ей лейтенантом Хансейкером.
– Где же эта проклятая бумажка? Я же помню, что положила ее сюда. Ему надо срочно позвонить. Сегодня годовщина…
– Знаю. Я вдруг вспомнил это сегодня в полночь и забеспокоился, потому что от вас целый день не было звонка. Я и приехал, чтобы убедиться, что с вами все в порядке, а если вы одна, побыть рядом.
– Он еще приедет сюда, Джефф, чтобы убрать меня, – хотя бы для того, чтобы я не проболталась о тех трех убийствах. Он невероятно изобретателен. И ни перед чем не остановится. Ты даже не поверишь, как методично он осуществлял свой план.
В дверь позвонили, вслед за этим раздался громкий и требовательный стук.
– Кэт!
Они оба замерли. Затем Джефф встал перед Кэт, заслоняя ее от двери своим телом. В любой другой момент Кэт расхохоталась бы над его героической, но смешной попыткой защитить ее.
– Сейчас сюда приедет полиция! – крикнул Джефф.
– Кэт, это я, Билл!
Она отодвинула Джеффа в сторону и кинулась открывать дверь. Билл Уэбстер вошел в дом.
– Что здесь, черт возьми, происходит? И что вы здесь делаете, Дойл? Кэт, почему вы так одеты?
– Тот человек, который присылал ей эти газетные вырезки, – не кто иной, как Алекс Пирс, – сообщил ему Джефф. – Он убил тех троих реципиентов, а теперь гонится за Кэт.
Билл был явно ошарашен таким развитием событий.
– Откуда вы знаете, что это Пирс? И где он сейчас?
– Я только что от него.
Они оба взглянули на ее голые ноги и смущенно отвернулись. У нее не было времени ощутить неловкость.
– Я собираюсь звонить Хансейкеру.
Кэт в двух словах рассказала им о запертой комнате в доме Алекса, об обнаруженных ею папках и о той обширной информации, которую ему удалось собрать.
– Теперь все встало на свои места, – добавила она. – Как он, наверное, радовался, когда я умоляла его помочь мне найти моего преследователя. Он даже поделился со мной сведениями о Спарки. А потом он «разыскал» Поля Рейеса и зачем-то подверг этого беднягу и его семью тому ужасно неприятному испытанию, которому я вчера была свидетельницей.
– А кто такой Рейес? – спросил Билл.
Кэт предельно сжато поведала им о поездке в Форт-Уэрт. Как и она, они оба очень удивились тому, как тщательно Алекс Пирс готовил свои обманные ходы, чтобы сбить ее со следа.
– Ну вот, наконец! – Она схватила карточку Хансейкера и потянулась рукой к телефонному аппарату.
– Давайте я сам позвоню, а вы пока переоденьтесь, – предложил Джефф.
– Спасибо. – Она направилась в свою спальню, но Билл остановил ее.
– Кэт, мы все еще друзья? Вы можете простить меня за Мелию? – тихо спросил он.
Кэт сама удивилась тому, как угроза ее жизни заставила ее по-новому взглянуть на многие вещи. Главное выступило на первый план.
– Я была зла на вас и сильно разочарована. Но не мне вас судить, Билл. И, разумеется, мы все еще друзья. – Внезапно ей стало любопытно, зачем он приехал. – А что привело вас ко мне в столь поздний час?
Прежде чем он ответил, Джефф сообщил, что Хансейкер уже в пути:
– Он сказал, что приедет немедленно.
– Вы побудете со мной до его приезда? Они оба одновременно кивнули в знак согласия. Кэт поблагодарила их и удалилась к себе в спальню.
Доктор Дин Спайсер вышел из своего номера в отеле, оставив ключ на туалетном столике.
Стояло раннее утро. В коридорах не было ни души. В лифте он тоже ехал один. Проходя через вестибюль. Дин увидел только одного сонного служащего отеля, сидящего за столом администратора. Тот его не заметил.
Он прилетел в Сан-Антонио сразу после полуночи рейсом из Лос-Анджелеса с часовой остановкой в Далласе. Он пытался дозвониться до Кэт из аэропорта, затем по прибытии в Сан-Антонио, но оба раза никто не брал трубку.
Дин подумал, не оставить ли сообщение на ее автоответчике, но затем отказался от этой идеи. Если с ней был Пирс, он не хотел выглядеть идиотом, чтобы его голос раздавался на всю спальню, где они будут заниматься любовью.
Кроме того, он не был уверен, что Кэт ему обрадуется. Их последний разговор кончился тем, что она повесила трубку. Это случилось после того, как он рассказал ей, как был застрелен подосланный к преступникам офицер полиции, – как считалось, застрелен именно Пирсом. Но там, где дело касалось Алекса, Кэт руководствовалась не головой, а сердцем.
Разве в этом не все женщины одинаковы?
И, возможно, даже лучше, что он ей не дозвонился. Его приезд будет полнейшей неожиданностью. Хотя вряд ли, ведь сегодня годовщина ее операции.
На улице было темно и тихо. Цик припарковал свой мотоцикл в густой тени дуба в противоположном конце квартала и искоса взглянул здоровым глазом на дом, где жила Кэт.
Он узнал автомобиль, стоявший на подъездной дорожке: тот принадлежал Пирсу. У обочины улицы была припаркована еще одна машина. В окнах передней части дома горели огни.
– Черт!
Ему просто фатально не везет. Глупо вламываться к ней в дом, когда ее дружок-коп сшивается рядом.
Цик раздумывал, что делать дальше, как вдруг на пороге дома появился совершенно не знакомый ему мужчина. Он что-то сказал через плечо оставшимся в доме и, выйдя на крыльцо, закрыл за собой дверь. Затем мужчина осторожно, будто чего-то опасаясь, огляделся вокруг. Циклоп затаил дыхание, но его нельзя было разглядеть в густой тени его убежища. Мужчина быстро прошел к машине Пирса и загнал ее в гараж. Через пару минут он вышел оттуда и, вручную закрыв тяжелую дверь, поспешно направился к автомобилю, стоявшему у обочины. Погремев связкой ключей, мужчина забрался внутрь и уехал в направлении, противоположном тому, откуда наблюдал за ним Циклоп.
Что все это могло означать? Цик вовсе не был уверен, что машина на подъездной дорожке принадлежит Пирсу; он только видел, как тот сидел за рулем. Кто его знает, может, это ее автомобиль.
А может быть, она крутит шашни с кем-нибудь, помимо Пирса? Иначе зачем этому пижону уходить из ее дома столь ранним утром, как будто он что-то украл? И потом, если он ушел, может быть, она осталась одна?
Цик оставил мотоцикл под дубом и медленно направился к дому.
Кэт хотелось очиститься от Алекса, его прикосновений, запаха, от него самого. Она успеет несколько минут полежать в ванне, прежде чем приедет Хансейкер. Что будет дальше, она и сама не знала.
Тяжело вздохнув, Кэт погрузилась в горячую пенистую ванну и откинула голову на край бортика. Ей хотелось столь же глубоко окунуться в собственное отчаяние, выплакать все скопившиеся в душе слезы. Но она не позволяла эмоциям взять над собой верх. Настал момент, когда она должна действовать прагматично и жестко, стать столь же безжалостной, как и Алекс.
Бессердечной, с несвойственным ей цинизмом подумала Кэт.
Она закрыла глаза, пытаясь стереть из памяти его образ, но все равно перед ее мысленным взором стояло его лицо в самых разных ракурсах: в постели, во время серьезного разговора о его работе или признаний по поводу Аманды.
От нахлынувших эмоций у Кэт перехватило дыхание, но она постаралась справиться с собой, призвав на помощь всю свою волю. Вероятно, из-за этого она и не слышала, как открылась дверь ванной комнаты. Если бы не легкое дуновение прохлады, она бы вообще ничего не почувствовала.
Открыв глаза, Кэт резко выпрямила спину; брызги воды фонтаном взметнулись над ней и упали на пол.
– Что ты здесь делаешь?
– Удивлены?
Кэт не просто удивилась – она была ошеломлена. Причем настолько, что не могла даже кричать, только молча наблюдала, как он включил ее фен в розетку над стоявшим здесь же туалетным столиком. Выключатель щелкнул, и послышалось легкое жужжание.
– Мне очень жаль, Кэт. – Его печальная и вместе с тем любезная улыбка заставила ее похолодеть. Сейчас вы станете жертвой трагического несчастного случая.
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ
Ее нежданный гость вскочил со своего места и схватил ее за руку.
– Кэт! Где вы были?!
Она чуть не упала без чувств, сначала от испуга, затем от облегчения.
– Джефф, слава Богу! – Схватив его за рукав куртки, Кэт прислонилась к нему, пытаясь перевести дыхание. – Мне нужна твоя помощь.
– О Господи, Кэт! Да вы же просто… Где ваша одежда? – От волнения его голос прерывался.
– Долго объяснять. – Она отперла входную дверь и отключила сигнализацию. Джефф вошел за ней внутрь. – Надо позвонить в полицию, – сказала она ему. – Человеком, который все время преследовал меня, был Алекс Пирс.
– Что?!
– Из-за женщины, которую он любил. Она умерла во время родов, и он дал согласие изъять у нее сердце.
Рассказывая ему об Алексе, Кэт одновременно рылась в своей сумочке в поисках визитной карточки, оставленной ей лейтенантом Хансейкером.
– Где же эта проклятая бумажка? Я же помню, что положила ее сюда. Ему надо срочно позвонить. Сегодня годовщина…
– Знаю. Я вдруг вспомнил это сегодня в полночь и забеспокоился, потому что от вас целый день не было звонка. Я и приехал, чтобы убедиться, что с вами все в порядке, а если вы одна, побыть рядом.
– Он еще приедет сюда, Джефф, чтобы убрать меня, – хотя бы для того, чтобы я не проболталась о тех трех убийствах. Он невероятно изобретателен. И ни перед чем не остановится. Ты даже не поверишь, как методично он осуществлял свой план.
В дверь позвонили, вслед за этим раздался громкий и требовательный стук.
– Кэт!
Они оба замерли. Затем Джефф встал перед Кэт, заслоняя ее от двери своим телом. В любой другой момент Кэт расхохоталась бы над его героической, но смешной попыткой защитить ее.
– Сейчас сюда приедет полиция! – крикнул Джефф.
– Кэт, это я, Билл!
Она отодвинула Джеффа в сторону и кинулась открывать дверь. Билл Уэбстер вошел в дом.
– Что здесь, черт возьми, происходит? И что вы здесь делаете, Дойл? Кэт, почему вы так одеты?
– Тот человек, который присылал ей эти газетные вырезки, – не кто иной, как Алекс Пирс, – сообщил ему Джефф. – Он убил тех троих реципиентов, а теперь гонится за Кэт.
Билл был явно ошарашен таким развитием событий.
– Откуда вы знаете, что это Пирс? И где он сейчас?
– Я только что от него.
Они оба взглянули на ее голые ноги и смущенно отвернулись. У нее не было времени ощутить неловкость.
– Я собираюсь звонить Хансейкеру.
Кэт в двух словах рассказала им о запертой комнате в доме Алекса, об обнаруженных ею папках и о той обширной информации, которую ему удалось собрать.
– Теперь все встало на свои места, – добавила она. – Как он, наверное, радовался, когда я умоляла его помочь мне найти моего преследователя. Он даже поделился со мной сведениями о Спарки. А потом он «разыскал» Поля Рейеса и зачем-то подверг этого беднягу и его семью тому ужасно неприятному испытанию, которому я вчера была свидетельницей.
– А кто такой Рейес? – спросил Билл.
Кэт предельно сжато поведала им о поездке в Форт-Уэрт. Как и она, они оба очень удивились тому, как тщательно Алекс Пирс готовил свои обманные ходы, чтобы сбить ее со следа.
– Ну вот, наконец! – Она схватила карточку Хансейкера и потянулась рукой к телефонному аппарату.
– Давайте я сам позвоню, а вы пока переоденьтесь, – предложил Джефф.
– Спасибо. – Она направилась в свою спальню, но Билл остановил ее.
– Кэт, мы все еще друзья? Вы можете простить меня за Мелию? – тихо спросил он.
Кэт сама удивилась тому, как угроза ее жизни заставила ее по-новому взглянуть на многие вещи. Главное выступило на первый план.
– Я была зла на вас и сильно разочарована. Но не мне вас судить, Билл. И, разумеется, мы все еще друзья. – Внезапно ей стало любопытно, зачем он приехал. – А что привело вас ко мне в столь поздний час?
Прежде чем он ответил, Джефф сообщил, что Хансейкер уже в пути:
– Он сказал, что приедет немедленно.
– Вы побудете со мной до его приезда? Они оба одновременно кивнули в знак согласия. Кэт поблагодарила их и удалилась к себе в спальню.
Доктор Дин Спайсер вышел из своего номера в отеле, оставив ключ на туалетном столике.
Стояло раннее утро. В коридорах не было ни души. В лифте он тоже ехал один. Проходя через вестибюль. Дин увидел только одного сонного служащего отеля, сидящего за столом администратора. Тот его не заметил.
Он прилетел в Сан-Антонио сразу после полуночи рейсом из Лос-Анджелеса с часовой остановкой в Далласе. Он пытался дозвониться до Кэт из аэропорта, затем по прибытии в Сан-Антонио, но оба раза никто не брал трубку.
Дин подумал, не оставить ли сообщение на ее автоответчике, но затем отказался от этой идеи. Если с ней был Пирс, он не хотел выглядеть идиотом, чтобы его голос раздавался на всю спальню, где они будут заниматься любовью.
Кроме того, он не был уверен, что Кэт ему обрадуется. Их последний разговор кончился тем, что она повесила трубку. Это случилось после того, как он рассказал ей, как был застрелен подосланный к преступникам офицер полиции, – как считалось, застрелен именно Пирсом. Но там, где дело касалось Алекса, Кэт руководствовалась не головой, а сердцем.
Разве в этом не все женщины одинаковы?
И, возможно, даже лучше, что он ей не дозвонился. Его приезд будет полнейшей неожиданностью. Хотя вряд ли, ведь сегодня годовщина ее операции.
На улице было темно и тихо. Цик припарковал свой мотоцикл в густой тени дуба в противоположном конце квартала и искоса взглянул здоровым глазом на дом, где жила Кэт.
Он узнал автомобиль, стоявший на подъездной дорожке: тот принадлежал Пирсу. У обочины улицы была припаркована еще одна машина. В окнах передней части дома горели огни.
– Черт!
Ему просто фатально не везет. Глупо вламываться к ней в дом, когда ее дружок-коп сшивается рядом.
Цик раздумывал, что делать дальше, как вдруг на пороге дома появился совершенно не знакомый ему мужчина. Он что-то сказал через плечо оставшимся в доме и, выйдя на крыльцо, закрыл за собой дверь. Затем мужчина осторожно, будто чего-то опасаясь, огляделся вокруг. Циклоп затаил дыхание, но его нельзя было разглядеть в густой тени его убежища. Мужчина быстро прошел к машине Пирса и загнал ее в гараж. Через пару минут он вышел оттуда и, вручную закрыв тяжелую дверь, поспешно направился к автомобилю, стоявшему у обочины. Погремев связкой ключей, мужчина забрался внутрь и уехал в направлении, противоположном тому, откуда наблюдал за ним Циклоп.
Что все это могло означать? Цик вовсе не был уверен, что машина на подъездной дорожке принадлежит Пирсу; он только видел, как тот сидел за рулем. Кто его знает, может, это ее автомобиль.
А может быть, она крутит шашни с кем-нибудь, помимо Пирса? Иначе зачем этому пижону уходить из ее дома столь ранним утром, как будто он что-то украл? И потом, если он ушел, может быть, она осталась одна?
Цик оставил мотоцикл под дубом и медленно направился к дому.
Кэт хотелось очиститься от Алекса, его прикосновений, запаха, от него самого. Она успеет несколько минут полежать в ванне, прежде чем приедет Хансейкер. Что будет дальше, она и сама не знала.
Тяжело вздохнув, Кэт погрузилась в горячую пенистую ванну и откинула голову на край бортика. Ей хотелось столь же глубоко окунуться в собственное отчаяние, выплакать все скопившиеся в душе слезы. Но она не позволяла эмоциям взять над собой верх. Настал момент, когда она должна действовать прагматично и жестко, стать столь же безжалостной, как и Алекс.
Бессердечной, с несвойственным ей цинизмом подумала Кэт.
Она закрыла глаза, пытаясь стереть из памяти его образ, но все равно перед ее мысленным взором стояло его лицо в самых разных ракурсах: в постели, во время серьезного разговора о его работе или признаний по поводу Аманды.
От нахлынувших эмоций у Кэт перехватило дыхание, но она постаралась справиться с собой, призвав на помощь всю свою волю. Вероятно, из-за этого она и не слышала, как открылась дверь ванной комнаты. Если бы не легкое дуновение прохлады, она бы вообще ничего не почувствовала.
Открыв глаза, Кэт резко выпрямила спину; брызги воды фонтаном взметнулись над ней и упали на пол.
– Что ты здесь делаешь?
– Удивлены?
Кэт не просто удивилась – она была ошеломлена. Причем настолько, что не могла даже кричать, только молча наблюдала, как он включил ее фен в розетку над стоявшим здесь же туалетным столиком. Выключатель щелкнул, и послышалось легкое жужжание.
– Мне очень жаль, Кэт. – Его печальная и вместе с тем любезная улыбка заставила ее похолодеть. Сейчас вы станете жертвой трагического несчастного случая.
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ
– О черт!
Алекс со всего размаха стукнул кулаком по рулевому колесу «БМВ». В этой колымаге как назло кончился бензин. Вот невезуха – украсть машину с пустым баком.
Он до отказа вывернул руль, чтобы свернуть с автомагистрали, затем распахнул дверцу и бросился бежать. Поделом его щеголеватому соседу, что его автомобиль похитили и бросили на дороге. Нет, ну надо же – бензин кончился!
Машин на шоссе было мало. Алекс попытался проголосовать, но подумал, что вряд ли кто-нибудь остановится. Его вид не внушал никакого доверия: нечесаный, небритый, с болтающимися за спиной полами рубашки.
Тяжело топая, он сбежал по пандусу, мысленно высчитывая, сколько кварталов ему еще осталось до улицы, где жила Кэт.
Он боялся даже думать о том, что может увидеть, придя к ней.
В то утро он проснулся с готовой разгадкой. Она возникла у него в подсознании, пока он спал. В цепи умозаключений с самого начала отсутствовало ключевое звено, и теперь эта зияющая пустота, казалось, сама бросалась в глаза. Почему он не видел ее раньше, прежде чем расстались с жизнью трое ни в чем не повинных людей? Будь проклята его тупость! Каждый из персонажей этой запутанной истории, в которой тесно переплетались судьбы нескольких людей, был уже известен, кроме одного.
К сожалению, именно он и оказался убийцей.
Продолжая быстро бежать, Алекс завернул за угол и едва не напоролся на торчавший из земли пожарный кран-гидрант. Просто счастье, что он не покалечился, заметив его на какие-то доли секунды раньше. Почти не сбавив скорость, Алекс перескочил через него и помчался дальше. Не умирай, Кэт, пожалуйста, живи! Неужели и ты тоже?!
Кэт била сильная дрожь.
– Зачем тебе это, я не понимаю.
– Прекрасно понимаете. Вас ждет смерть от удара электрическим током – несчастный случай, как и с теми, другими. Весьма прискорбно.
– Да уж, яснее выразиться трудно.
– Вы все шутите, Кэт Дэлани.
– Но на сей раз тебе это даром не пройдет. Лейтенант Хансейкер уже спешит сюда.
Джефф Дойл только улыбнулся.
– Я позвонил в службу точного времени и погоды, а не в полицию.
– Но Билл…
– А его я отослал с поручением. Неожиданное появление мистера Уэбстера не входило в мои планы, но я придумал, как от него избавиться. Я предложил ему отогнать машину подальше от дома, чтобы, когда появится Пирс, он не увидел ее и не насторожился.
– Очень предусмотрительно.
– О да! Я прекрасно научился заметать следы. Когда Билл вернется, он застанет меня у телефона. Я буду звонить в полицейское управление и интересоваться, почему не едет Хансейкер. Через некоторое время мы оба начнем беспокоиться по поводу вашего долгого отсутствия и заглянем в ванную комнату. И здесь обнаружим ваше тело. Я впаду в истерику, как это часто бывает с гомосексуалистами, – продолжал он с коротким смешком; – буду клясть себя за то, что не посоветовал вам поменять электропроводку в этом старом доме. Чтобы не случилось подобной катастрофы, вам следовало установить у себя прерыватель. Я буду долго распространяться о том, как вы были расстроены предательством Пирса, как, поглощенная своими невеселыми мыслями, потянулись рукой к фену. А Уэбстер подтвердит, что я прав. Он же видел, как вы были шокированы, узнав, что ваш возлюбленный замышлял убить вас.
– А Алекс будет все отрицать.
– Безусловно. Но он также окажется замешанным в предыдущих несчастных случаях со смертельным исходом, особенно когда полиция найдет в его квартире улики, свидетельствующие против него. Спасибо, Кэт, что рассказали мне о его потайной комнате. Он, очевидно, хранил в своих папках подробные записи бесед.
– Бесед? Каких бесед?
– Его бесед с реципиентами, получившими донорское сердце. Вы же знаете, он умеет произвести впечатление на людей. Каждый из них рассказывал мне о нем. Всем было лестно, что он брал у них интервью для своего очередного романа. Мистер Пирс умен, к тому же у него бездна обаяния. Никто из его собеседников так и не догадался, что на самом деле он разыскивал сердце Аманды. Даже я купился на его обаяние и был уверен, что он готовит материалы для книги. Собственно говоря, только получив от вас задание покопаться в архивах, я случайно обнаружил, что его возлюбленная стала донором внутренних органов. Как только его папки попадут в руки полиции, ему придется ответить на целое множество вопросов, не так ли? – Он тоненько хихикнул. – Должен признаться, я был немало озадачен, когда он неожиданно появился на сцене. Я боялся, что он разгадает меня и испортит мне всю игру. Он начал подозревать, что дело нечисто уже тогда, когда люди, пережившие пересадку сердца, стали умирать один за другим. Правда, с интервалом в год. Но для бывшего детектива столь любопытное совпадение не могло остаться незамеченным.
Этот человек не просто искал в вас свою Аманду – он изо всех сил пытался спасти вас от той же печальной участи, что постигла остальных. У него были благородные намерения. Я даже стал подозревать, что именно он присылает вам газетные статейки. Они сбили меня с толку. Мне было как-то неуютно узнать, что кто-то разгадал мои намерения. Но, естественно, меня это не остановило. Однако вмешательство Пирса делало игру более азартной. Ситуация усложнялась, а следовательно, становилась интереснее. Все предыдущие победы доставались мне без особых усилий, жертвы чуть ли не сами шли в руки. Своим присутствием Пирс как бы бросал мне вызов. А теперь из него выйдет отличный козел отпущения, на которого я и не рассчитывал.
Дойл покачал головой и, преисполненный притворного сожаления, звонко шлепнул себя по губам.
– Очень жаль, но нашему дорогому автору бестселлеров придется туго, особенно если принять во внимание все его папки, хранящиеся под замком вдали от посторонних глаз. Все выглядит так, как будто он просто помешался после всей этой истории. – Джефф принял задумчивый вид. – Хотя, по сути, мною и Пирсом двигало одно и тоже желание.
– Ты имеешь в ввиду найти сердце Аманды? Ты что, тоже был с ней знаком?!
– Кэт, – строгим тоном сказал Джефф. – Где же ваше воображение? Вы так ни о чем и не догадались. Как не стыдно!
Его спокойный тон приводил ее в ужас. Впади он в истерику, начни кричать с пеной у рта – ей не было бы так жутко и страшно. Но холодная рассудочность и тихий голос явственно свидетельствовали, что перед ней стоял сумасшедший, полностью оторванный от реальности.
– Как всегда, никому и в голову не придет меня подозревать, – продолжал Джефф. – Даже вы обвинили во всем
Мелию, а не меня. Это я рассказал Рону Труитту историю с четой 0'Коннор. Это я позвонил ему и, назвавшись Циклопом, запустил утку о совращении малолетних. Тогда, в кабинете Уэбстера, я боялся, что этот хреновый репортеришка узнает меня по голосу. Но он был слишком увлечен нападками на вас, чтобы обратить на меня внимание.
Я и со светильником все устроил, хоть это было и непросто. Проклятая махина чуть не убила вас раньше времени – я тогда ведь только хотел вас напугать. – На его губах появилась гримаса притворного раскаяния. – За последнее время вы пережили столько неудач и в личной жизни, и в работе. Неудивительно, что в годовщину трансплантации у вас сдали нервы, и, возможно даже, вы стали подумывать о самоубийстве.
А я уеду в другой конец страны, сменю работу и снова сольюсь с окружающей толпой. Мне нетрудно стать кем угодно, сыграть любую роль. Я прекрасно умею приспосабливаться. Я самый заурядный человек с незапоминающейся внешностью. Меня редко замечают. – В его глазах появилось отсутствующее выражение. – Одна Джуди смогла меня оценить.
– Джуди? Джуди Рейес?! Так ты ее любовник!
– А, наконец-то до вас дошло. Да, это я, безымянный человек, которому удалось ускользнуть от кретина-мужа. – Джефф неожиданно впал в меланхолию, в глазах появились слезы. – Он размозжил ей голову бейсбольной битой!
– А как тебе удалось скрыться?
– Он стоял над ее телом и смотрел на дело рук своих. Видимо, его завораживало обилие крови, лившейся у нее из головы. Он был как будто в трансе и не обращал на меня никакого внимания. Я схватил свою одежду и убежал. Я же понимал, что Джуди уже ничем нельзя помочь, она была мертва. Я чувствовал это так отчетливо, как будто умер вместо нее. – Его грудь поднялась и опустилась, выдавая бушевавшую внутри ярость, когда он вспомнил тот день в Форт-Уэрте. – Джуди была очень религиозна и воспитана в традициях латиноамериканской культуры. Ее муж прекрасно звал, как она отнеслась бы к тому, во что превратили ее тело.
– Ей не понравилось бы, что ее внутренние органы взяли для пересадки, – понимающе кивнула Кэт.
Ей нужно было, чтобы он продолжал говорить, пока не вернется Билл. Она то и дело незаметно шарила глазами по ванной комнате, пытаясь найти путь к спасению или хоть какое-нибудь орудие защиты. Но, пока он держал фен над ванной, вне пределов ее досягаемости, она боялась даже шевельнуться. Стоит ей двинуть рукой или ногой, он уронит фен в воду и… конец.
– Сама мысль об этом привела бы ее в ужас, – говорил тем временем Джефф. – Она пожелала бы быть похороненной целиком. Рейес это знал. Отдавая ее сердце для пересадки, он тем самым хотел наказать нас за то, что мы любили друг друга. Он позволил расчленить ее тело, чтобы заставить нас мучиться целую вечность. Единственный способ избавить ее и меня от этого проклятия – остановить ее сердце.
– Убив того, кому оно пересажено.
– Да, – откровенно подтвердил он. – Пока сердце Джуди продолжает биться, ее душа не найдет покоя. Над ее могилой я поклялся, что подарю ей покой и мир: она это заслужила. Вот почему мне пришлось убить того мальчика.
– Юношу из Мемфиса? А как ты вышел на него? Джефф пожал плечами, как будто недоумевая, почему ее интересуют такие пустяки.
– Я устроился работать в агентство, занимающееся подбором донорских органов. Там я узнал кодовый номер сердца Джуди, который и привел меня к нему.
– Если ты выполнил клятву, данную Джуди, зачем тогда было убивать остальных? Зачем убивать меня?
– Компьютеры могут ошибиться, потому что на них работают люди. А если номера были случайно перепутаны?! – Он, словно в ознобе, передернул плечами. – Я не мог допустить даже малую вероятность ошибки.
– И поэтому ты решил убрать всех тех, кому в тот день было пересажено донорское сердце?
– Только так я мог быть уверен в том, что моя цель будет достигнута.
Кэт пробирала дрожь, но она старалась не показать, что ей стало еще страшнее.
– Но почему ты каждый год ждал именно дня годовщины?
– Иначе это была бы просто серия убийств. Я же не какой-нибудь псих. Соблюдая годовой интервал, я превращал эти убийства в некое подобие ритуала, что, я уверен, Джуди обязательно бы одобрила. Она посещала только мессы, проводившиеся с соблюдением всех правил. Ей нравились ритуалы, традиции, неизменный порядок вещей. Да, она одобрила бы мои действия.
– Ты и вправду полагаешь, что она гордилась бы тобой за то, что ты убил трех человек?!
– Она бы рассчитывала с моей помощью вновь обрести свое сердце. Это я и собираюсь сделать. И тогда ее душа сможет прекратить поиски. – Тыльной стороной ладони он вытер набежавшие слезы. – Я слишком люблю ее, чтобы позволить мучиться ее душе. Мне жаль, Кэт, что вам придется умереть. Вы мне очень нравитесь. Но у меня просто нет другого выбора. – Он поцеловал кончики своих пальцев, затем прижал их к груди Кэт в том месте, где билось ее сердце. – Покойся с миром, Джуди, любовь моя. Я буду любить тебя вечно.
Кэт схватила его за руку как раз в тот момент, когда другая его рука разжалась, уронив фен вниз. Кэт страшно закричала.
В ванной погас свет.
Фен с громким всплеском упал в воду, не причинив
Кэт никакого вреда.
Джефф издал крик ярости и отчаяния.
Кэт попыталась встать, но он снова толкнул ее вниз. Она слышала, как его колени стукнулись о плиточный пол. Стоя на четвереньках, он обеими руками стал пригибать ей голову, стараясь опустить ее под воду.
Ему это удалось. Отчаянно сопротивляясь, Кэт изо всех сил махала руками и ногами, вертела во все стороны головой, кусалась. Но Джефф не отпускал ее. Наконец она инстинктивно открыла рот, чтобы закричать, но он тут же наполнился водой.
Словно где-то в отдалении, Кэт услышала в коридоре чей-то тяжелый топот. Дверь ванной комнаты с треском распахнулась, и она внезапно поняла, что свободна. Высунув голову из воды, Кэт стала судорожно глотать воздух, задыхаясь от забившей носоглотку жидкости. Прилипшие к лицу волосы лезли в глаза и мешали смотреть, хотя в полной темноте она все равно вряд ли смогла бы что-либо увидеть.
– Кэт! – Это был голос Алекса.
– Я здесь.
– Не высовывайся! – прокричал он. Алекс уже повалил Джеффа на пол. Долго тому не продержаться: Алекс намного превосходил его в силе.
– Ты, сукин сын, если ты с ней что-то сделал… Его угроза потонула в возгласах боли и удивления.
– С ней все в порядке? – раздался голос Билла, показавшегося в дверном проеме.
Из дула револьвера Алекса вырвались языки пламени, гром выстрела рикошетом отразился от стен ванной комнаты.
Билл упал, не издав ни единого звука.
Алекс взвыл от ярости. К этому времени глаза Кэт уже привыкли к темноте, и она смогла разглядеть, что Джефф каким-то образом умудрился завладеть револьвером. Мужчины боролись; право обладать оружием.
Несмотря на то, что быстро выбраться из скользкой фарфоровой ванны было непросто, Кэт все-таки сумела это сделать. Она метнулась к Джеффу и, вцепившись одной рукой ему в волосы, другой стала колотить его по лицу и царапать ногтями.
Джефф взвыл от боли и выпустил из рук револьвер, который Алекс моментально приставил к его уху, одновременно навалившись ему сзади на спину.
– Только пошевелись, – тяжело дыша, хрипло произнес он. – Мне ничего так не хочется, как снести твою поганую башку к едрене матери!
– Пристрели меня! – рыдая, крикнул Джефф. – Я подвел Джуди, я хочу умереть.
– Жаль, но придется удержаться от соблазна. Кэт обогнула их и, пробравшись к двери, едва не споткнулась о лежащего на пороге Уэбстера.
– Билл!
В скудно освещенном коридоре она видела только, что он лежит, распростершись на спине. Расплывавшееся спереди на рубашке пятно казалось черным, как чернила.
– О Господи, нет! Нет! – всхлипнула Кэт. Она была слишком слаба, чтобы встать, поэтому буквально доползла до ночного столика, стянула телефонной аппарат на пол и набрала 911.
Затем она вновь вернулась к Биллу и, крепко сжав его руку, стала мысленно молить продержаться еще хоть немного.
– Помощь уже в пути, – сообщила она Алексу, сама удивившись тому, как слабо прозвучал ее голос.
– Как там Уэбстер?
– Не шевелится.
– О Боже! – услышала она в ответ. – Мистер Дойл, похоже, на вашей совести еще одно убийство.
Джефф что-то невнятно пробормотал.
У Кэт стучали зубы. Она ухватилась за угол лежавшего на кровати покрывала и потянула его на себя. Но, вместо того чтобы завернуться в него самой, она накрыла им Билла, заботливо подоткнув края.
Приближающийся вой сирен прозвучал для Кэт как райская музыка. Она наклонилась над Биллом и с силой в голосе проговорила:
– Держитесь, Билл! Помощь уже здесь! Вы слышите меня? Все будет хорошо, вот увидите! – Раненый не ответил, но она надеялась, что он ощутил ее присутствие.
Лейтенант Хансейкер первым вбежал в дом.
– Что со светом, почему темно?
– Пробки в кладовке на кухне, – крикнул из ванной комнаты Алекс. – Нажмите на переключатель.
– Скорее ко мне в спальню, – позвала Кэт. – Здесь раненый, пуля попала в грудь.
Через несколько секунд свет зажегся. От внезапной яркой вспышки Кэт зажмурилась, а когда снова открыла глаза, Хансейкер и двое санитаров одновременно втискивались в дверь спальни.
В руках Хансейкера был пистолет.
– Все, Пирс, ты окружен. Руки вверх и выходи.
– Что вы там несете, черт бы вас побрал?! – крикнул в ответ Алекс.
– Это не Алекс. Он-то как раз и обезвредил… Кэт больше не могла ничего сказать и лишь жестом показала в сторону открытой двери в ванную. Один из медиков дотронулся до ее плеча.
– Мадам, ваш приятель в тяжелом состоянии. Будьте добры, отодвиньтесь немного в сторону, чтобы мы могли к нему подойти.
– Он поправится?
Алекс со всего размаха стукнул кулаком по рулевому колесу «БМВ». В этой колымаге как назло кончился бензин. Вот невезуха – украсть машину с пустым баком.
Он до отказа вывернул руль, чтобы свернуть с автомагистрали, затем распахнул дверцу и бросился бежать. Поделом его щеголеватому соседу, что его автомобиль похитили и бросили на дороге. Нет, ну надо же – бензин кончился!
Машин на шоссе было мало. Алекс попытался проголосовать, но подумал, что вряд ли кто-нибудь остановится. Его вид не внушал никакого доверия: нечесаный, небритый, с болтающимися за спиной полами рубашки.
Тяжело топая, он сбежал по пандусу, мысленно высчитывая, сколько кварталов ему еще осталось до улицы, где жила Кэт.
Он боялся даже думать о том, что может увидеть, придя к ней.
В то утро он проснулся с готовой разгадкой. Она возникла у него в подсознании, пока он спал. В цепи умозаключений с самого начала отсутствовало ключевое звено, и теперь эта зияющая пустота, казалось, сама бросалась в глаза. Почему он не видел ее раньше, прежде чем расстались с жизнью трое ни в чем не повинных людей? Будь проклята его тупость! Каждый из персонажей этой запутанной истории, в которой тесно переплетались судьбы нескольких людей, был уже известен, кроме одного.
К сожалению, именно он и оказался убийцей.
Продолжая быстро бежать, Алекс завернул за угол и едва не напоролся на торчавший из земли пожарный кран-гидрант. Просто счастье, что он не покалечился, заметив его на какие-то доли секунды раньше. Почти не сбавив скорость, Алекс перескочил через него и помчался дальше. Не умирай, Кэт, пожалуйста, живи! Неужели и ты тоже?!
Кэт била сильная дрожь.
– Зачем тебе это, я не понимаю.
– Прекрасно понимаете. Вас ждет смерть от удара электрическим током – несчастный случай, как и с теми, другими. Весьма прискорбно.
– Да уж, яснее выразиться трудно.
– Вы все шутите, Кэт Дэлани.
– Но на сей раз тебе это даром не пройдет. Лейтенант Хансейкер уже спешит сюда.
Джефф Дойл только улыбнулся.
– Я позвонил в службу точного времени и погоды, а не в полицию.
– Но Билл…
– А его я отослал с поручением. Неожиданное появление мистера Уэбстера не входило в мои планы, но я придумал, как от него избавиться. Я предложил ему отогнать машину подальше от дома, чтобы, когда появится Пирс, он не увидел ее и не насторожился.
– Очень предусмотрительно.
– О да! Я прекрасно научился заметать следы. Когда Билл вернется, он застанет меня у телефона. Я буду звонить в полицейское управление и интересоваться, почему не едет Хансейкер. Через некоторое время мы оба начнем беспокоиться по поводу вашего долгого отсутствия и заглянем в ванную комнату. И здесь обнаружим ваше тело. Я впаду в истерику, как это часто бывает с гомосексуалистами, – продолжал он с коротким смешком; – буду клясть себя за то, что не посоветовал вам поменять электропроводку в этом старом доме. Чтобы не случилось подобной катастрофы, вам следовало установить у себя прерыватель. Я буду долго распространяться о том, как вы были расстроены предательством Пирса, как, поглощенная своими невеселыми мыслями, потянулись рукой к фену. А Уэбстер подтвердит, что я прав. Он же видел, как вы были шокированы, узнав, что ваш возлюбленный замышлял убить вас.
– А Алекс будет все отрицать.
– Безусловно. Но он также окажется замешанным в предыдущих несчастных случаях со смертельным исходом, особенно когда полиция найдет в его квартире улики, свидетельствующие против него. Спасибо, Кэт, что рассказали мне о его потайной комнате. Он, очевидно, хранил в своих папках подробные записи бесед.
– Бесед? Каких бесед?
– Его бесед с реципиентами, получившими донорское сердце. Вы же знаете, он умеет произвести впечатление на людей. Каждый из них рассказывал мне о нем. Всем было лестно, что он брал у них интервью для своего очередного романа. Мистер Пирс умен, к тому же у него бездна обаяния. Никто из его собеседников так и не догадался, что на самом деле он разыскивал сердце Аманды. Даже я купился на его обаяние и был уверен, что он готовит материалы для книги. Собственно говоря, только получив от вас задание покопаться в архивах, я случайно обнаружил, что его возлюбленная стала донором внутренних органов. Как только его папки попадут в руки полиции, ему придется ответить на целое множество вопросов, не так ли? – Он тоненько хихикнул. – Должен признаться, я был немало озадачен, когда он неожиданно появился на сцене. Я боялся, что он разгадает меня и испортит мне всю игру. Он начал подозревать, что дело нечисто уже тогда, когда люди, пережившие пересадку сердца, стали умирать один за другим. Правда, с интервалом в год. Но для бывшего детектива столь любопытное совпадение не могло остаться незамеченным.
Этот человек не просто искал в вас свою Аманду – он изо всех сил пытался спасти вас от той же печальной участи, что постигла остальных. У него были благородные намерения. Я даже стал подозревать, что именно он присылает вам газетные статейки. Они сбили меня с толку. Мне было как-то неуютно узнать, что кто-то разгадал мои намерения. Но, естественно, меня это не остановило. Однако вмешательство Пирса делало игру более азартной. Ситуация усложнялась, а следовательно, становилась интереснее. Все предыдущие победы доставались мне без особых усилий, жертвы чуть ли не сами шли в руки. Своим присутствием Пирс как бы бросал мне вызов. А теперь из него выйдет отличный козел отпущения, на которого я и не рассчитывал.
Дойл покачал головой и, преисполненный притворного сожаления, звонко шлепнул себя по губам.
– Очень жаль, но нашему дорогому автору бестселлеров придется туго, особенно если принять во внимание все его папки, хранящиеся под замком вдали от посторонних глаз. Все выглядит так, как будто он просто помешался после всей этой истории. – Джефф принял задумчивый вид. – Хотя, по сути, мною и Пирсом двигало одно и тоже желание.
– Ты имеешь в ввиду найти сердце Аманды? Ты что, тоже был с ней знаком?!
– Кэт, – строгим тоном сказал Джефф. – Где же ваше воображение? Вы так ни о чем и не догадались. Как не стыдно!
Его спокойный тон приводил ее в ужас. Впади он в истерику, начни кричать с пеной у рта – ей не было бы так жутко и страшно. Но холодная рассудочность и тихий голос явственно свидетельствовали, что перед ней стоял сумасшедший, полностью оторванный от реальности.
– Как всегда, никому и в голову не придет меня подозревать, – продолжал Джефф. – Даже вы обвинили во всем
Мелию, а не меня. Это я рассказал Рону Труитту историю с четой 0'Коннор. Это я позвонил ему и, назвавшись Циклопом, запустил утку о совращении малолетних. Тогда, в кабинете Уэбстера, я боялся, что этот хреновый репортеришка узнает меня по голосу. Но он был слишком увлечен нападками на вас, чтобы обратить на меня внимание.
Я и со светильником все устроил, хоть это было и непросто. Проклятая махина чуть не убила вас раньше времени – я тогда ведь только хотел вас напугать. – На его губах появилась гримаса притворного раскаяния. – За последнее время вы пережили столько неудач и в личной жизни, и в работе. Неудивительно, что в годовщину трансплантации у вас сдали нервы, и, возможно даже, вы стали подумывать о самоубийстве.
А я уеду в другой конец страны, сменю работу и снова сольюсь с окружающей толпой. Мне нетрудно стать кем угодно, сыграть любую роль. Я прекрасно умею приспосабливаться. Я самый заурядный человек с незапоминающейся внешностью. Меня редко замечают. – В его глазах появилось отсутствующее выражение. – Одна Джуди смогла меня оценить.
– Джуди? Джуди Рейес?! Так ты ее любовник!
– А, наконец-то до вас дошло. Да, это я, безымянный человек, которому удалось ускользнуть от кретина-мужа. – Джефф неожиданно впал в меланхолию, в глазах появились слезы. – Он размозжил ей голову бейсбольной битой!
– А как тебе удалось скрыться?
– Он стоял над ее телом и смотрел на дело рук своих. Видимо, его завораживало обилие крови, лившейся у нее из головы. Он был как будто в трансе и не обращал на меня никакого внимания. Я схватил свою одежду и убежал. Я же понимал, что Джуди уже ничем нельзя помочь, она была мертва. Я чувствовал это так отчетливо, как будто умер вместо нее. – Его грудь поднялась и опустилась, выдавая бушевавшую внутри ярость, когда он вспомнил тот день в Форт-Уэрте. – Джуди была очень религиозна и воспитана в традициях латиноамериканской культуры. Ее муж прекрасно звал, как она отнеслась бы к тому, во что превратили ее тело.
– Ей не понравилось бы, что ее внутренние органы взяли для пересадки, – понимающе кивнула Кэт.
Ей нужно было, чтобы он продолжал говорить, пока не вернется Билл. Она то и дело незаметно шарила глазами по ванной комнате, пытаясь найти путь к спасению или хоть какое-нибудь орудие защиты. Но, пока он держал фен над ванной, вне пределов ее досягаемости, она боялась даже шевельнуться. Стоит ей двинуть рукой или ногой, он уронит фен в воду и… конец.
– Сама мысль об этом привела бы ее в ужас, – говорил тем временем Джефф. – Она пожелала бы быть похороненной целиком. Рейес это знал. Отдавая ее сердце для пересадки, он тем самым хотел наказать нас за то, что мы любили друг друга. Он позволил расчленить ее тело, чтобы заставить нас мучиться целую вечность. Единственный способ избавить ее и меня от этого проклятия – остановить ее сердце.
– Убив того, кому оно пересажено.
– Да, – откровенно подтвердил он. – Пока сердце Джуди продолжает биться, ее душа не найдет покоя. Над ее могилой я поклялся, что подарю ей покой и мир: она это заслужила. Вот почему мне пришлось убить того мальчика.
– Юношу из Мемфиса? А как ты вышел на него? Джефф пожал плечами, как будто недоумевая, почему ее интересуют такие пустяки.
– Я устроился работать в агентство, занимающееся подбором донорских органов. Там я узнал кодовый номер сердца Джуди, который и привел меня к нему.
– Если ты выполнил клятву, данную Джуди, зачем тогда было убивать остальных? Зачем убивать меня?
– Компьютеры могут ошибиться, потому что на них работают люди. А если номера были случайно перепутаны?! – Он, словно в ознобе, передернул плечами. – Я не мог допустить даже малую вероятность ошибки.
– И поэтому ты решил убрать всех тех, кому в тот день было пересажено донорское сердце?
– Только так я мог быть уверен в том, что моя цель будет достигнута.
Кэт пробирала дрожь, но она старалась не показать, что ей стало еще страшнее.
– Но почему ты каждый год ждал именно дня годовщины?
– Иначе это была бы просто серия убийств. Я же не какой-нибудь псих. Соблюдая годовой интервал, я превращал эти убийства в некое подобие ритуала, что, я уверен, Джуди обязательно бы одобрила. Она посещала только мессы, проводившиеся с соблюдением всех правил. Ей нравились ритуалы, традиции, неизменный порядок вещей. Да, она одобрила бы мои действия.
– Ты и вправду полагаешь, что она гордилась бы тобой за то, что ты убил трех человек?!
– Она бы рассчитывала с моей помощью вновь обрести свое сердце. Это я и собираюсь сделать. И тогда ее душа сможет прекратить поиски. – Тыльной стороной ладони он вытер набежавшие слезы. – Я слишком люблю ее, чтобы позволить мучиться ее душе. Мне жаль, Кэт, что вам придется умереть. Вы мне очень нравитесь. Но у меня просто нет другого выбора. – Он поцеловал кончики своих пальцев, затем прижал их к груди Кэт в том месте, где билось ее сердце. – Покойся с миром, Джуди, любовь моя. Я буду любить тебя вечно.
Кэт схватила его за руку как раз в тот момент, когда другая его рука разжалась, уронив фен вниз. Кэт страшно закричала.
В ванной погас свет.
Фен с громким всплеском упал в воду, не причинив
Кэт никакого вреда.
Джефф издал крик ярости и отчаяния.
Кэт попыталась встать, но он снова толкнул ее вниз. Она слышала, как его колени стукнулись о плиточный пол. Стоя на четвереньках, он обеими руками стал пригибать ей голову, стараясь опустить ее под воду.
Ему это удалось. Отчаянно сопротивляясь, Кэт изо всех сил махала руками и ногами, вертела во все стороны головой, кусалась. Но Джефф не отпускал ее. Наконец она инстинктивно открыла рот, чтобы закричать, но он тут же наполнился водой.
Словно где-то в отдалении, Кэт услышала в коридоре чей-то тяжелый топот. Дверь ванной комнаты с треском распахнулась, и она внезапно поняла, что свободна. Высунув голову из воды, Кэт стала судорожно глотать воздух, задыхаясь от забившей носоглотку жидкости. Прилипшие к лицу волосы лезли в глаза и мешали смотреть, хотя в полной темноте она все равно вряд ли смогла бы что-либо увидеть.
– Кэт! – Это был голос Алекса.
– Я здесь.
– Не высовывайся! – прокричал он. Алекс уже повалил Джеффа на пол. Долго тому не продержаться: Алекс намного превосходил его в силе.
– Ты, сукин сын, если ты с ней что-то сделал… Его угроза потонула в возгласах боли и удивления.
– С ней все в порядке? – раздался голос Билла, показавшегося в дверном проеме.
Из дула револьвера Алекса вырвались языки пламени, гром выстрела рикошетом отразился от стен ванной комнаты.
Билл упал, не издав ни единого звука.
Алекс взвыл от ярости. К этому времени глаза Кэт уже привыкли к темноте, и она смогла разглядеть, что Джефф каким-то образом умудрился завладеть револьвером. Мужчины боролись; право обладать оружием.
Несмотря на то, что быстро выбраться из скользкой фарфоровой ванны было непросто, Кэт все-таки сумела это сделать. Она метнулась к Джеффу и, вцепившись одной рукой ему в волосы, другой стала колотить его по лицу и царапать ногтями.
Джефф взвыл от боли и выпустил из рук револьвер, который Алекс моментально приставил к его уху, одновременно навалившись ему сзади на спину.
– Только пошевелись, – тяжело дыша, хрипло произнес он. – Мне ничего так не хочется, как снести твою поганую башку к едрене матери!
– Пристрели меня! – рыдая, крикнул Джефф. – Я подвел Джуди, я хочу умереть.
– Жаль, но придется удержаться от соблазна. Кэт обогнула их и, пробравшись к двери, едва не споткнулась о лежащего на пороге Уэбстера.
– Билл!
В скудно освещенном коридоре она видела только, что он лежит, распростершись на спине. Расплывавшееся спереди на рубашке пятно казалось черным, как чернила.
– О Господи, нет! Нет! – всхлипнула Кэт. Она была слишком слаба, чтобы встать, поэтому буквально доползла до ночного столика, стянула телефонной аппарат на пол и набрала 911.
Затем она вновь вернулась к Биллу и, крепко сжав его руку, стала мысленно молить продержаться еще хоть немного.
– Помощь уже в пути, – сообщила она Алексу, сама удивившись тому, как слабо прозвучал ее голос.
– Как там Уэбстер?
– Не шевелится.
– О Боже! – услышала она в ответ. – Мистер Дойл, похоже, на вашей совести еще одно убийство.
Джефф что-то невнятно пробормотал.
У Кэт стучали зубы. Она ухватилась за угол лежавшего на кровати покрывала и потянула его на себя. Но, вместо того чтобы завернуться в него самой, она накрыла им Билла, заботливо подоткнув края.
Приближающийся вой сирен прозвучал для Кэт как райская музыка. Она наклонилась над Биллом и с силой в голосе проговорила:
– Держитесь, Билл! Помощь уже здесь! Вы слышите меня? Все будет хорошо, вот увидите! – Раненый не ответил, но она надеялась, что он ощутил ее присутствие.
Лейтенант Хансейкер первым вбежал в дом.
– Что со светом, почему темно?
– Пробки в кладовке на кухне, – крикнул из ванной комнаты Алекс. – Нажмите на переключатель.
– Скорее ко мне в спальню, – позвала Кэт. – Здесь раненый, пуля попала в грудь.
Через несколько секунд свет зажегся. От внезапной яркой вспышки Кэт зажмурилась, а когда снова открыла глаза, Хансейкер и двое санитаров одновременно втискивались в дверь спальни.
В руках Хансейкера был пистолет.
– Все, Пирс, ты окружен. Руки вверх и выходи.
– Что вы там несете, черт бы вас побрал?! – крикнул в ответ Алекс.
– Это не Алекс. Он-то как раз и обезвредил… Кэт больше не могла ничего сказать и лишь жестом показала в сторону открытой двери в ванную. Один из медиков дотронулся до ее плеча.
– Мадам, ваш приятель в тяжелом состоянии. Будьте добры, отодвиньтесь немного в сторону, чтобы мы могли к нему подойти.
– Он поправится?