Тем временем они подошли к главной пещере. Вход в нее освещался светом факелов. Там стоял Падишар Крил. Предводитель повстанцев бодрствовал, как и надеялся Морган; он был великолепен в своих алых одеждах, с широким мечом на поясе. Падишар разговаривал с теми, кто ухаживал за ранеными.
   — Что ты делаешь, Морган? — сердито закричал Стефф. — Это наше с тобой дело! Он тут ни при чем!
   Но Морган, не обращая внимания на его протесты, вытащил дворфа на свет. Когда они приблизились, Падишар повернулся и обнял их за плечи:
   — Рад вас видеть, парни! Что это вы бродите в темноте? — Стефф попытался освободиться, но хватка Падишара стала только крепче, а сам он понизил голос. — Я вижу по вашим глазам, что вы чем-то напуганы. Что случилось?
   Стефф остолбенел от гнева. Морган мешкал с ответом. Собеседники Падишара смотрели на них удивленно, они находились достаточно близко, чтобы расслышать то, что он собирался сказать. Горец обезоруживающе улыбнулся.
   — Я думаю, мы нашли того, кто тебя интересовал, — сказал он Падишару.
   Падишар мгновенно изменился в лице, потом так же быстро взял себя в руки:
   — А, только-то и всего? — Он сказал это почти шутливым тоном, чтобы его услышали стоявшие неподалеку люди. — Ну что же, давайте отойдем в сторонку и поболтаем. — Он обнял Моргана и Стеффа с таким видом, будто ничего особенного не произошло, и вывел их наружу.
   Отведя их подальше, в тень, он резко спросил:
   — Что вы обнаружили?
   Морган посмотрел на Стеффа и опустил голову. Он весь взмок, его лицо пылало.
   — Падишар, — сказал он, — пропала Тил. Стефф не знает, что с ней случилось. Я думаю, она пошла в туннель.
   Он помолчал, глядя в глаза Падишару, мысленно моля его не задавать больше вопросов, не требовать объяснений. Он все еще не был полностью уверен в сказанном им, а Стефф в любом случае не поверит в это.
   Падишар все понял:
   — Ну что же, пойдем посмотрим. Ты и я.
   Стефф схватил его за руку:
   — Я тоже пойду. — По его лицу катился пот, взгляд был тусклым, но ни у кого не возникло сомнений в его решимости.
   — У тебя не хватит сил, парень.
   — Это моя забота!
   Свет внезапно упал на лицо Падишара, исполосованное шрамами и ранами, полученными во время последней ночной схватки, их тонкие линии казались отражением более глубоких шрамов на лице дворфа.
   — Верно, твоя, — тихо сказал предводитель. — Если ты меня правильно понял.
   Они вошли в пещеру и приблизились к закутку, где размещался госпиталь. Падишар отвел одного из своих людей в сторону и тихо поговорил с ним. Морган мог только догадываться, о чем он говорил.
   — Найди Кхандоса, — распорядился Падишар, — скажи ему: я приказываю поднять весь лагерь по тревоге. Пусть подготовит все к уходу. Потом пусть идет за мной в потайной туннель. С подмогой. Скажи ему, теперь секретность не имеет значения, сейчас не важно, если кто-то узнает о том, что он делает. Выполняй!
   Мятежник поспешил выполнять поручение, а Падишар молча махнул Моргану и Стеффу и повел их через главную пещеру в дальние закоулки, где хранились запасы. Он зажег три факела, один взял себе, а два других протянул Моргану и Стеффу. Потом провел их в самый дальний угол, туда, где у стены стояли ящики, вручил свой факел Моргану, и открылась замаскированная дверь в туннель. Они проскользнули в нее, и Падишар задвинул ящики на место.
   — Не отставайте, — предупредил он спутников.
   Они заспешили в темноту, держа коптящие факелы над головами, их желтый свет разгонял темноту. Туннель был широким, но извилистым. Сталактиты и сталагмиты, свисающие с потолка и торчащие из пола, затрудняли продвижение. С потолка капала вода, собираясь в лужи. Тишину нарушали только звуки капель да шум их шагов. Морган почувствовал, как пещерный холод быстро проникает под одежду. Дрожа, он шел за Падишаром. Стефф плелся сзади, спотыкаясь и временами останавливаясь. Он дышал тяжело и прерывисто.
   Морган вдруг подумал о том, что же они будут делать, когда найдут Тил.
   Он мысленно проверил все свое оружие. За спиной у него новый широкий меч, один кинжал на поясе, а другой торчит из сапога. На поясе он еще приспособил укороченные ножны с обломком меча Ли.
   Морган с беспокойством подумал, что все это не поможет в борьбе с порождением Тьмы. И много ли пользы от Стеффа, даже после того, как он узнает правду? Что он тогда будет делать?
   «Если бы у меня была магия…»
   Он отбросил эту мысль, зная, к чему она приведет, — нельзя, чтобы растерянность еще раз взяла вверх.
   Эхо отражалось от стен в такт шагам спешащих мужчин. Стены туннеля то резко сужались, то расходились в стороны, постоянно меняя свою форму и размеры. Они прошли через несколько пещер, где свет их факелов не мог уже разогнать мрака, окутавшего высокие сводчатые потолки. Немного дальше они оказались перед несколькими широкими провалами. Через них были переброшены мостки из досок, подвешенные веревками к крюкам, торчащим из стен. Мостки раскачивались и дрожали, когда они проходили по ним.
   Стефф держался на ногах с большим трудом. Он всегда отличался выносливостью, пока его не подкосила эта странная болезнь, если действительно это была болезнь, а не яд, как начал подозревать Морган. Дворф несколько раз падал, всякий раз самостоятельно поднимаясь на ноги. Падишар не останавливался, чтобы подождать его. Он поступал именно так, как предупреждал, — предоставив Стеффа самому себе. Только сила воли помогала дворфу, но Морган не представлял себе, как он сможет выдержать темп, предложенный Падишаром, если эта гонка продлится долго. Время от времени горец оглядывался на своего друга, но тот, казалось, не замечал этого, его глаза пристально осматривали все затененные уголки.
   Они углубились в гору примерно на милю, как вдруг впереди увидели свет. Сначала в виде точки на темном фоне, но постепенно светлая точка превратилась в освещенное пространство, туннель расширялся, и в свете факелов они увидели большое помещение. Падишар не замедлил шага и не попытался скрыть приближение маленькой группы. Морган почувствовал сильное волнение.
   Они вошли в просторную пещеру, залитую светом. В щели на стенах и в полу были воткнуты факелы, наполняя все вокруг дымом и запахом горящего дерева и смолы. Посреди пещеры от одной стены до другой проходила широкая расселина, то сужаясь, то расширяясь на своем протяжении. В самом узком месте через нее был переброшен мост, на этот раз металлический. Рядом стоял подъемный механизм, поднимающий и опускающий мост. Сейчас опущенный мост соединял две половины пещеры. Другая половина пещеры заканчивалась следующим туннелем, снова уходившим в темноту.
   Тил стояла рядом с подъемником и методично ломала его. Падишар Крил остановился, Морган со Стеффом быстро догнали его. Тил не заметила их приближения — свет их факелов присоединился к тем, что уже горели в пещере.
   Падишар положил свой факел на пол.
   — Она ломает подъемный механизм. Без него мост нельзя будет поднять. — Он поймал взгляд Стеффа. — Если мы позволим ей сделать это, она приведет солдат Федерации прямо в наш лагерь.
   Стефф дико посмотрел на него.
   — Нет! — выдохнул он, не веря своим глазам. Падишар не отреагировал на это. Он вынул из ножен меч и двинулся вперед.
   Стефф бросился за ним, спотыкаясь, падая и отчаянно крича:
   — Тил!
   Тил повернулась. Она держала в руках железный брус, на его гладкой поверхности виднелись зарубки в тех местах, где он при ударах соприкасался с деталями подъемного механизма. Теперь Морган ясно увидел ущерб, который она нанесла подъемнику: лебедки разбиты, шкивы сорваны, приводные ремни порваны.
   Волосы Тил поблескивали золотистыми искрами. Она посмотрела на них, но под ее маской не было видно, что она думает и чувствует, — бесстрастный кусок кожи надежно скрывал ее лицо, отверстия для глаз казались темными дырами.
   Падишар взялся обеими руками за рукоять меча и поднял его вверх.
   — Похоже, тебе конец, девочка! — грозно сказал он.
   Эхо его голоса заполнило пещеру, Стефф как безумный рванулся вперед.
   — Падишар, подожди! — закричал он. Морган бросился наперехват, поймал его за руку и повернул лицом к себе:
   — Нет, Стефф, это не Тил! Уже не Тил! — Глаза Стеффа наполнились страхом и гневом. Морган, понизив голос, стал торопливо, но спокойно объяснять: — Послушай меня, Стефф, это порождение Тьмы. Когда ты в последний раз видел ее лицо под маской? В этом теле уже не Тил. Тил давно нет в живых.
   На лице дворфа появился ужас.
   — Нет, Морган, нет! Я бы догадался об этом! Я бы сразу понял, что это не она!
   — Стефф, послушай…
   — Морган, он хочет убить ее! Пусти меня!
   Стефф вырывался из его рук, но Морган держал его крепко:
   — Стефф, посмотри, что она сделала! Она нас предала!
   — Нет! — закричал Стефф и ударил его.
   Морган свалился на пол, удар слегка оглушил его. Его первой реакцией было удивление — он не ожидал, что у Стеффа осталось еще столько сил. Он поднялся на колени и увидел, как Стефф бросился на Падишара, что-то крича ему.
   Стефф настиг Падишара, когда тот был всего в нескольких шагах от Тил. Дворф набросился на Падишара сзади и перехватил его руку с мечом, стараясь пригнуть ее вниз. Падишар закричал от злости, но не смог освободиться. Стефф вцепился в него, обвившись вокруг предводителя мятежников, словно вторая кожа.
   И в этой неразберихе Тил нанесла удар. Она бросилась на этих двоих, как кошка, с занесенным над головой брусом. Посыпались молниеносные удары, быстрые и безответные, и через несколько секунд и Стефф и Падишар уже истекали кровью, лежа на полу.
   Морган оказался с ней один на один.
   Она неторопливо пошла на него, и в эти мгновения в его памяти пронеслись все его воспоминания о ней. Он снова увидел ее в темной кухне у бабушки Элизы и тетушки Джилт, ее волосы цвета меда, едва видные под капюшоном, лицо, скрытое под странной кожаной маской. Он видел ее сидевшей у костра, прислушивавшейся к разговорам, которые вели члены их маленькой компании во время путешествия через Вольфстааг. Видел ее прижавшейся к Стеффу у подножия Зубов Дракона, когда они пришли на встречу с призраком Алланона, — подозрительной, замкнутой, готовой к обороне и защите своего друга.
   Он отбросил в сторону все эти воспоминания, видя ее лишь такой, какой она предстала перед ним сейчас, мгновенно опрокинувшей Стеффа и Падишара, чересчур сильной и быстрой, чтобы быть той, которой она прикидывалась. Но даже сейчас он с трудом верил в то, что она — порождение Тьмы, еще труднее было признать, что она с такой легкостью водила их всех за нос.
   Он вынул свой меч из ножен и стоял, ожидая ее. Нужно быть быстрым, даже больше чем просто быстрым. Он вспомнил созданий из Преисподней. Для того чтобы их уничтожить, одной стали недостаточно.
   Приближаясь к нему, Тил пригнулась, во взгляде под маской — спокойствие и твердая решимость довести начатое дело до конца.
   Морган сделал быстрое обманное движение, потом нанес ей коварный рубящий удар по ногам. Она легко уклонилась. Он ударил снова — раз, другой. Она парировала удары, и сила, с которой железный брус сталкивался с лезвием его меча, болью отдавалась в его теле. Они кружили по пещере, каждый ждал, пока противник совершит ошибку и раскроется.
   Они обменялись еще несколькими ударами, один из ударов железного бруса угодил по клинку Моргана, и он сломался. Морган поймал брус перекрестием рукояти, крутанул кистью, и брус вместе с обломком меча отлетел в сторону.
   Тил мгновенно бросилась на Моргана, ее пальцы сомкнулись у него на горле с невероятной силой. У него оставалась только доля секунды, чтобы что-то предпринять. Его руки вцепились в рукоять кинжала у него на поясе, и он всадил его в живот Тил. Она ошеломленно отпрянула назад. Он пнул ее, отбросив от себя, выхватил кинжал из сапога и ударил ее в бок снизу вверх.
   Она отшвырнула Моргана таким мощным броском, что он не удержался на ногах и со стоном упал, ударившись так сильно, что чуть не потерял сознание. Перед глазами поплыли круги, но он вздохнул поглубже и с трудом поднялся.
   Тил оставалась на месте, кинжалы все еще торчали у нее в теле. Она спокойно вытащила их и отбросила.
   «Она знает, что я не могу причинить ей вреда, — в отчаянии подумал он. — Знает, что у меня нет ничего, что могло бы ее остановить».
   Она приближалась к нему, как будто он не причинил ей никакого вреда.
   На одежде Тил выступила кровь, но она не обращала на это внимания. Под маской на ее лице была только пустота, холодная, как кусок льда. Морган попятился, ища взглядом на полу пещеры хоть что-то, что могло бы послужить оружием. Он заметил железный брус и в отчаянии схватил его.
   Но видно, Тил это совсем не беспокоило. Ее тело слегка вздрагивало, по нему пробегала какая-то едва заметная волна черноты, будто то, что поселилось внутри нее, готовилось к схватке.
   Морган отступил по направлению к расселине. Что, если попытаться заманить эту тварь к расселине и сбросить ее туда? Погибнет ли она? Этого он не знал. Знал только, что должен остановить ее, не дать ей возможности предать повстанцев: если он потерпит неудачу, им конец.
   «Но у меня не хватит сил, не хватит без моей магии!»
   Он был уже совсем близко от расселины. Тил быстро сокращала расстояние между ними. Он нанес ей удар железным брусом, но она поймала его, вырвала из рук и отшвырнула прочь. Потом бросилась на Моргана, опять вцепившись ему в горло. Он попытался вырваться, но она оказалась намного сильнее его. Его глаза закрылись, во рту появился кислый вкус.
   И вдруг на него что-то обрушилось.
   — Тил, не надо! — Морган услышал чей-то крик, полный боли и отчаяния.
   «Стефф!»
   Руки на шее Моргана с трудом разжались, в глазах у него прояснилось настолько, что он смог разглядеть Стеффа, который навалился на Тил и пытался оттащить ее в сторону. Лицо его заливала кровь — на лбу Стеффа зияла глубокая рана.
   Правая рука Моргана опустилась на пояс и нашарила рукоятку меча Ли. Тил вырвалась из рук Стеффа, от ярости вены на ее горле вздулись так, что стали заметны даже под маской. Выхватив кинжал из ножен, висевших у Стеффа на поясе, она всадила его в грудь Стеффа. Он опрокинулся, хрипя и задыхаясь.
   Теперь Тил повернулась к Моргану, чтобы покончить с ним, и он в отчаянии ткнул обломком меча Ли ей в живот.
   Она отпрянула, закричав так пронзительно, что Морган невольно отшатнулся, продолжая сжимать рукоять меча. И тогда произошло что-то удивительное. Меч Ли стал нагреваться, все сильнее и сильнее, потом засветился. Морган Ли чувствовал, как меч весь дрожит, возвращаясь к жизни.
   «Магия? О Тени! Это же магия!»
   Энергия и сила потекли по лезвию, связывая воедино его и его меч, вливаясь в Тил. Ее будто взорвало малиновым огнем — руки, вцепившиеся в лезвие, тело, лицо, с которого слетела маска. Морган на всю жизнь запомнил то, что увидел под маской, — звериную морду существа, рожденного в самой глубокой пропасти потустороннего мира, искаженную, опустошенную, с таким дьявольским выражением, какого он и представить себе не мог. Потом Тил исчезла полностью, и осталось только порождение Тьмы, скрывавшееся под ее оболочкой, бестелесное порождение Тьмы, пустота, поглощающая свет.
   Невидимые руки попытались отбросить Моргана в сторону, оторвать его от его оружия.
   Вопль порождения Тьмы перешел в вой, потом превратился в стон. Снова возникла Тил — вялый, обмякший мешок с костями. Она упала вперед, прямо на него.
 
   Моргану потребовалось несколько минут, чтобы собраться с силами и сбросить с себя мертвую Тил. Он лежал, мокрый от собственного пота и крови, слушая внезапно наступившую тишину, обессиленный, прижатый к полу пещеры мертвым телом. И думал только о том, что остался жив.
   Потом его пульс постепенно участился, приходя в норму. Его спасла магия! Магия меча Ли. Значит, она не исчезла! По крайней мере какая-то часть ее осталась в мече, а значит, есть вероятность, что она может восстановиться полностью, что лезвие можно выковать заново! Магия сохранилась, сила восстановится…
   Его мысли понеслись вскачь, беспорядочно сменяя одна другую. Он собрался с силами и столкнул с себя мертвое тело Тил. Оно оказалось на удивление легким. Перевернувшись и встав на четвереньки, он посмотрел на нее. Она была какая-то бесформенная, ватная, словно все ее кости размягчились. Лицо оставалось изуродованным, но обитающий под ним демон исчез.
   Он услышал хрипение Стеффа. Не в силах встать на ноги, горец пополз к своему другу на четвереньках. Стефф лежал на спине, в его груди все еще торчал кинжал. Морган протянул было руку, чтобы извлечь оружие, но не стал этого делать — он понял с первого взгляда, что теперь это уже не имеет смысла. Он бережно тронул своего друга за плечо. Стефф открыл глаза и нашел его взглядом.
   — Тил? — тихо спросил он.
   — Она мертва, — шепотом ответил Морган.
   Исполосованное шрамами лицо дворфа исказилось страданием, потом расслабилось. Он откашлялся кровью.
   — Прости меня, Морган. Прости… Я был слеп, поэтому все и случилось.
   — Я не хотел, чтобы ты…
   — Я должен был увидеть… правду. Должен был распознать ее. Я просто… не хотел ее видеть…
   — Стефф, ты спас мне жизнь.
   — Послушай меня. Послушай, горец. Ты мой самый близкий друг. Я прошу… чтобы ты… кое-что сделал. — Он снова сплюнул кровь и попытался говорить спокойно и разборчиво: — Чтобы ты вернулся назад в Кальхавен и убедился… что у бабушки Элизы и тетушки Джилт все в порядке. — Его глаза закрылись и снова открылись. — Ты понял меня, Морган? Они могут оказаться в опасности, потому что Тил…
   — Я понял, — перебил его Морган.
   — Они — это все, что у меня осталось, — прошептал Стефф, он протянул руку и положил ее на руку Моргана. — Обещай мне.
   Морган кивнул:
   — Обещаю.
   Стефф тяжело вздохнул, и слова, вырвавшиеся из его уст, были чуть громче шепота:
   — Я любил ее, Морган.
   Его рука разжалась, и он умер.
 
   Все, что происходило после этого, казалось Моргану каким-то туманным пятном. Некоторое время он оставался рядом со Стеффом, настолько потрясенный, что не мог думать больше ни о чем. Потом вспомнил о Падишаре Криле. Он заставил себя встать на ноги и поковылял к предводителю мятежников. Падишар был жив, но лежал без сознания, его левая рука была переломана в нескольких местах — он блокировал ею удары железного бруса, — из глубокой раны на голове струилась кровь. Морган перевязал рану на голове, чтобы остановить потерю крови, но руку трогать не стал. Сейчас не время заниматься этим.
   Подъемный механизм моста разрушен, и восстановить его невозможно. Если сегодня ночью Федерация пошлет в туннель штурмовой отряд — а Морган предполагал, что так оно и будет, — то поднять мост, чтобы преградить им путь, теперь нельзя. До рассвета осталось всего несколько часов. Это означало, что солдаты Федерации, возможно, уже начали операцию. Даже без Тил в качестве проводника они легко найдут дорогу на Уступ.
   Он беспокоился, не случилось ли чего с Кхандосом и его людьми, которые должны прийти им на помощь. Они должны бы уже появиться.
   Он решил не рисковать, дожидаясь, пока они подойдут. Надо убираться отсюда. Придется нести Падишара на себе, поскольку попытки привести его в сознание оказались безуспешными. А Стефф останется здесь.
   Чтобы принять такое решение, ему потребовалось несколько минут. Сначала он позаботился о мече Ли, осторожно вложив его обратно в ножны. Потом оттащил Тил и следом за ней Стеффа к расселине и сбросил их туда. Сначала он не был уверен, что сможет это сделать. И теперь, когда все было кончено, ощутил щемящую боль и пустоту внутри.
   Он невероятно устал и так ослабел, что не знал, хватит ли у него сил вернуться на Уступ. Но каким-то чудом он умудрился взвалить Падишара себе на плечи, взял факел и отправился в путь…
   Он шел несколько часов, почти ничего не видя и слыша только скрип своих сапог. «Где же этот Кхандос? — спрашивал он себя снова и снова. — Почему его все нет?» Он падал и снова поднимался, спотыкаясь о камни. Раны на его руках и коленях кровоточили, все тело онемело. Но при этом, как ни странно, он вспоминал о своем детстве и своей семье, о проделках, которые они вытворяли вместе с Паром и Коллом, о спокойном, надежном Стеффе и дворфах Кальхавена. Порой он плакал при мысли о том, что теперь стало с ними, о том, что большая часть его прошлого безвозвратно погибла. Иногда ему чудилось, будто он сходит с ума, и тогда горец пытался поговорить с Падишаром, но тот все еще был без сознания.
   Моргану казалось, что он идет целую вечность.
   И когда появился Кхандос с группой своих людей и Аксинд со своими троллями, Морган лежал на полу туннеля, совсем обессиленный.
   Остаток пути его несли на руках, а он все время пытался объяснить, что произошло. Хотя позже не мог точно припомнить, что же он говорил, — это был просто бессвязный бред. Он помнил, что Кхандос что-то сказал о новой атаке солдат Федерации, из-за чего они и задержались. Помнил, что его руку крепко сжимала узловатая рука Кхандоса.
   Когда они снова оказались на Уступе, было еще темно, и штурм федератов продолжался. Возможно, это была еще одна попытка отвлечь внимание от тех солдат, которые сейчас пробираются по туннелю, но тем не менее эту атаку тоже необходимо было отражать. Свистели стрелы и копья, осадные башни подползали все ближе. Мятежники уже пресекли несколько попыток взять Уступ штурмом. Одновременно удалось закончить приготовления необходимые для отхода. Раненых, тех, кто мог идти, поставили на ноги, тех, кто не мог, уложили на носилки. Моргана отправляли с последней группой. Повстанцы снова оказались в пещерах, откуда начинались туннели. Появился Кхандос и, наклонив свое свирепое чернобородое лицо к Моргану, сказал:
   — Все в порядке, горец. Федераты уже в туннеле, но все веревки, на которых держались деревянные мосты, обрублены. Это задержит их на время, достаточное, чтобы мы успели спокойно уйти. Мы пойдем через другие туннели. Через них тоже можно выйти, но, понимаешь, дорогу знает только Падишар. Дорога эта трудная, очень много поворотов, есть несколько довольно коварных развилок. Но Падишар знает путь. Он уже пришел в себя и сейчас ведет людей вниз. Он крепкий, старина Падишар. Ты спас ему жизнь: вытащил его оттуда как раз вовремя. А сейчас лежи, отдыхай, пока есть возможность. Скоро ее не будет.
   Морган закрыл глаза и провалился в сон. Спал он плохо, часто просыпаясь от толчков и тряски, от стонов и криков окружавших его людей. Темноту туннелей, эту черную пелену, не могли рассеять даже факелы. Лица людей то появлялись, то исчезали, постоянным было только ощущение непроглядной тьмы.
   Иногда ему казалось, что он слышит звуки боя, звон оружия и стоны. Но окружающие его люди были спокойны, и под конец он решил, что все это ему только чудится.
   В конце концов он заставил себя проснуться, чтобы понять, что происходит. Вокруг, похоже, ничто не изменилось. Ему показалось, что он спал не более нескольких мгновений.
   Морган попытался приподнять голову, но затылок и шею пронзила острая боль. Он снова откинулся назад, внезапно подумав о Стеффе и Тил и о том, как тонка перегородка между жизнью и смертью.
   Рядом с ним появился Падишар Крил с плотно перебинтованной головой и подвешенной на перевязи рукой.
   — Ну как дела, горец? — поинтересовался он. Морган кивнул, закрыл на мгновение глаза и снова открыл.
   — Мы уже выбрались, — сообщил Падишар, — выбрались все, и только благодаря тебе. И Стеффу. Кхандос мне все рассказал. Он был мужественным парнем, этот гном. — На мгновение он отвернулся. — Ну что же, Уступ мы потеряли, но это ничтожная цена за спасение наших жизней.
   Моргану не хотелось рассуждать о цене, заплаченной за их жизни.
   — Помоги мне встать, Падишар, — тихо попросил он. — Я хочу убраться отсюда подальше.
   Предводитель повстанцев улыбнулся:
   — Разве мы все не хотим того же, горец? Он протянул здоровую руку и помог Моргану встать на ноги.

ГЛАВА 32

   Пар и Колл оказались как будто в кошмарном сне, ставшем явью. Бесконечная напряженная тишина, заполнявшая пустоту, казалось, простиралась дальше, чем само время. Ничто не говорило о присутствии здесь хоть какой-нибудь жизни: ни криков птиц, ни гудения насекомых, ни шума и шороха, ни даже шелеста ветра в ветвях деревьев. Деревья, суровые и серые, возвышались как статуи, изваянные какой-то древней цивилизацией и оставленные здесь как немое свидетельство тщетности человеческих усилий. Даже листья на них, вместо того чтобы украшать эти скелеты, напоминали лохмотья на огородном пугале. Кустарник и травы льнули к стволам, как заблудившиеся дети, в отчаянной попытке укрыться в их тени от огорчений жизни.
   Конечно, там был туман. Туман во-первых, во-вторых и в последних — глубокое серое море, заполнившее все вокруг и скрадывающее любое движение. Он висел неподвижно, окутывая и душа деревья и кусты, скалы и землю, преграждая дорогу солнечному свету и теплу. Плотность его была не везде одинакова. Кое-где еле-еле, но все же различалось то, что он пытался скрыть. В других местах туман стоял густой и непроницаемый, как чернила. Он касался кожи своими холодными клочьями, настойчиво напоминая о смерти.
   Пар и Колл медленно и осторожно двигались сквозь этот сон наяву, постоянно борясь с возникшим у них ощущением собственной бестелесности. Они вступили в какой-то безжизненный мир, в котором порождения Тьмы будто и не существовали, а просто примерещились им во сне.