Ночью цурани предприняли еще несколько атак, которые, как и первая, были отбиты защитниками замка. Воины гибли под градом камней и копий из катапульт, умирали у стены, сраженные стрелами. Некоторым удавалось с помощью приставных лестниц взобраться на вал, но защитники Крайди закалывали их мечами и опрокидывали лестницы. На рассвете атакующие отряды цурани отошли к расположению своих войск.
   Арута, Фэннон и Гардан наблюдали с высокой стены, как неприятельские солдаты возводили неподалеку от замка огромный палаточный лагерь. У подножия стены во множестве громоздились тела убитых цурани в ярких доспехах.
   Через несколько часов трупы начали издавать зловоние. Фэннон повел носом и подошел к Аруте. Принц собирался спуститься со стены и хоть немного вздремнуть.
   — Они даже не попытались подобрать тела убитых, — презрительно проговорил старый воин.
   Арута развел руками:
   — Но мы не знаем их языка и не можем выслать парламентария в их стан. Разве что отец Тулли согласится взять это на себя.
   Фэннон покачал головой:
   — Тулли наверняка не отказал бы вам в этой просьбе, но я не считаю возможным подвергать риску его жизнь.
   — Я тоже! — кивнул Арута.
   — А между тем через день-другой трупы станут так смердеть, что мы просто не сможем здесь находиться! Послушайте, а что, если эти злодеи нарочно оставили их здесь?! Но какими же варварами надо быть, чтобы не предать огню тела убитых в бою солдат?!
   — Значит, позаботиться об этом придется нам, — устало проговорил Арута.
   Он спустился во двор и велел одному из воинов разыскать сержанта Гардана. Темнокожий воин вызвал двенадцать добровольцев из числа воинов гарнизона и выстроил их у ворот. Им предстояло собрать все трупы и устроить для погибших вражеских солдат погребальный костер. На стене заняли боевую позицию лучники с оружием наготове.
   Ворота распахнулись, и дюжина солдат приступила к выпавшей на их долю тяжелой работе. Арута и Фэннон, снова поднявшиеся на западную стену, наблюдали за слаженными действиями похоронной команды. Они опасались нападения со стороны цурани, но неприятельские солдаты оставались у своих палаток, пристально следя за происходившим.
   Через час с небольшим выяснилось, что дюжине солдат не под силу убрать все трупы. Воины уже валились с ног от усталости, а количество тел у стены почти не уменьшилось. Арута решил выслать им на подмогу еще несколько десятков воинов, но Фэннон возразил против этого:
   — Эти нечестивцы, поди, только того и ждут, ваше сиятельство! Мы не можем подвергать своих людей такому риску! Если у стены их соберется слишком много, а цурани пойдут в атаку, мы должны будем захлопнуть ворота и оставить своих ребят снаружи. А не закрой мы их вовремя, цурани ворвутся в крепость!
   Арута вынужден был согласиться с доводами мастера. Оба они продолжали наблюдать за работой воинов, обливавшихся потом под жаркими лучами полуденного солнца.
   Внезапно среди цурани началось какое-то движение, и вскоре дюжина безоружных солдат зашагала к стене замка. Арута, Фэннон и Гардан напряженно следили за их неторопливым приближением. Те молча подошли к скоплению мертвых тел и стали переносить их туда, где крайдийцы собирались разжечь погребальный костер.
   Благодаря этой неожиданной помощи все трупы через несколько часов были убраны от стены замка. Крайдийские воины зажгли факелы и поднесли их к сухим дровам, политым маслом. Дрова занялись, и через несколько мгновений столб яркого пламени взметнулся к небу. Двенадцать цурани выстроились в шеренгу напротив крайдийцев. Один из них выступил вперед и произнес несколько слов. Его товарищи низко поклонились праху погибших. Предводитель отряда крайдийцев скомандовал:
   — Отдать почести умерщим!
   Воины гарнизона встали у костра по стойке «смирно» и отсалютовали вынутыми из ножен мечами. Цурани повернулись лицом к крайдийцам и снова поклонились до земли.
   — Смирно! Отдать честь! — приказал командир воинов Крайди. Те повторили приветствие, адресуя его теперь неприятельским солдатам.
   Арута покачал головой. Эти люди еще вчера пытались уничтожить друг друга, теперь же они несколько часов кряду мирно и слаженно работали бок о бок и напоследок обменялись приветствиями так непринужденно, будто их никогда не разделяла взаимная вражда.
   — Отец часто говорил мне, что на войне люди порой ведут себя еще более нелепо, чем в мирное время, — пробормотал он, глядя на ворота замка, захлопнувшиеся за похоронным отрядом.
   На закате цурани предприняли новый штурм с западной стороны замка. В течение вечера и ночи они атаковали Крайди четыре раза, понеся большие потери.
   Теперь они снова шли в наступление. Арута взглянул на маршировавшую к стене колонну покрасневшими, воспаленными и слипавшимися от усталости и напряжения глазами. К неприятелю непрерывным потоком шло подкрепление. Цепочки огней тянулись от расположения цуранийских войск до самого леса. После недавней атаки всем стало ясно, что преимущество в противостоянии склонилось в пользу цурани. Защитники замка были изнурены непрерывными сражениями, тогда как их противники всякий раз отправляли на приступ свежие воинские силы.
   — Они решили взять нас измором, — пробурчал Фэннон. От усталости старик едва держался на ногах, но упрямо отказывался пойти отдохнуть, как ни просили его об этом Арута и Гардан. Внезапно лицо его исказила гримаса недоумения и боли. Он закрыл глаза и как подкошенный повалился навзничь. Принц едва успел подхватить его.
   Солдат, который подбежал к командующему с каким-то донесением, в ужасе воззрился на принца и бездыханного мастера клинка. Из спины старика торчала цуранийская стрела.
   — Что… что же мы теперь станем делать? — беспомощно спросил воин.
   — Отнесите его в замок к отцу Тулли! — крикнул принц. Связной и один из лучников подхватили Фэннона на руки и заторопились к лестнице, что вела во двор.
   — Какие будут приказания, ваше высочество? — спросил немолодой солдат, стоявший у высокого зубца стены. Арута взглянул в его сторону. Все лучники, оборонявшие замок, смотрели на принца с тревогой и надеждой.
   — Те же, что и прежде. Защищайте западную стену! — отрывисто ответил он.
   Теперь вражеским солдатам все чаще удавалось взбираться на зубчатую стену, и ее узкая галерея то и дело превращалась в арену рукопашного боя. Рукоятка меча Аруты стала скользкой от крови убитых им цурани. После долгого, изнурительного сражения неприятель снова отступил.
   Принц отер тыльной стороной руки пот, струившийся со лба, и потребовал воды. Один из слуг взобрался по лестнице с двумя ведрами в руках. Арута и солдаты утолили жажду. Принц устремил пристальный взор на лагерь цурани.
   Те снова выстроились у своих палаток. В лагере было светло, как днем. Воины с фонарями продолжали подходить к позициям неприятеля.
   — Принц Арута! — раздался старческий голос позади него. Арута оглянулся. У края стены стоял мастер конюший Элгон. — Я только что был у Тулли.
   — Как Фэннон?
   — Тулли говорит, что рана очень тяжелая. Но Фэннон уже пришел в сознание. Если ему и удастся выкарабкаться, то выздоровление все равно займет несколько недель.
   Арута понимал, что Элгон ждет его распоряжений. Требовалось немедленно назначить замену Фэннону. Принц сдвинул брови и отрывисто спросил:
   — Где Гардан?
   — Я здесь, ваше высочество! — отозвался сержант и заторопился к принцу и конюшему с противоположного края стены. Его смуглое лицо казалось совсем черным от пыли и пота. Руки и воинский плащ Гардана были залиты кровью.
   — Еще воды! — распорядился Арута и сказал, обращаясь к Элгону: — Я принимаю на себя командование обороной замка. Своим заместителем назначаю Гардана. До выздоровления Фэннона он будет именоваться мастером клинка.
   Элгон шумно, облегченно вздохнул:
   — Я приветствую ваше решение! Какие будут распоряжения, ваше высочество?
   Арута взглянул на восток. Край неба слегка порозовел, но до рассвета оставалось не меньше двух часов. Слуги принесли на стену еще несколько ведер воды. Смыв кровь и пот с лица и рук, принц повернулся к ожидавшему его приказаний конюшему.
   — Разыщи Мартина, мастер Элгон, и пришли ко мне!
   Через несколько минут на стену поднялся Длинный Лук. По пятам за ним шел Амос Траск. Поклонившись принцу, он с улыбкой пробасил:
   — Пропади моя душа, но сражаются они лихо!
   Проигнорировав это замечание моряка, Арута снова устремил взгляд на цуранийский лагерь.
   — Мне совершенно ясно, что они намерены держать нас в постоянном напряжении. Их воины вовсе не дорожат своей жизнью и сражаются свирепо и отважно. При таком раскладе сил мы не продержимся и месяца. Готовясь выдержать их осаду, мы не могли предположить, что цуранийские воины будут с такой готовностью идти на смерть. Их резервы просто неисчерпаемы. Нам следует перевести на западную стену всех солдат с южной, восточной и северной сторон. Там останутся только часовые. Установите шестичасовые дежурства в течение всего дня, — кивнул он Гардану. — Всем остальным — отдыхать. Мартин, известно ли тебе чтонибудь о новых перемещениях темных братьев?
   Длинный Лук пожал плечами:
   — Все последнее время я был слишком занят, ваше высочество, чтобы вспоминать о моррелах. Но несколько моих ребят давно уже выслеживают их в северных лесах.
   — А могли бы твои ученики незаметно для цурани выбраться из замка?
   — Да, если только они спустятся с восточной стены немедленно. И если цурани не держат ту сторону замка под наблюдением.
   — Пусть отправляются в леса, — сказал Арута, — и объясни им, что от них требуется. Темные Братья вовсе не так глупы, чтобы атаковать столь значительные силы цурани, но если твоим ученикам удастся выследить их отряд и заманить его в ловушку вроде той, что вы устроили накануне штурма…
   Мартин широко осклабился и кивнул.
   — Я сам займусь этим. А теперь позвольте откланяться, ваше высочество. Скоро рассветет.
   Арута отпустил его, и егерь стремительно сбежал во двор по каменным ступеням.
   — Гаррет! — зычно выкрикнул он. — Собирайся, дружище! Мы с тобой засиделись в замке, а ведь теперь самое время немного поразвлечься в лесу!
   Те, кто стоял на вершине стены, услышали скорбный стон, вырвавшийся из груди юноши-охотника. Мартин в ответ звонко, беззаботно расхохотался.
   Арута повернулся к Гардану:
   — Мне надо отправить письма в Карс и Тулан. Пошли по полдюжины почтовых голубей в каждую из крепостей. Вели баронам Толбурту и Беллами прислать сюда всех своих воинов. Пусть немедленно снарядят корабли до Крайди.
   Гардан, кашлянув, несмело возразил:
   — Но, ваше высочество, что же в таком случае будет с Карсом и Туланом?
   В разговор вмешался Элгон:
   — Если темные братья переберутся на север, наши южные владения будут открыты для наступления цурани.
   Арута возразил:
   — Никто не знает, все ли темные братья решили уйти из Зеленого Сердца. А даже если так, почему цурани непременно должны узнать об этом? Кто поставит их в известность о перемещениях Братства Тропы? Да и в любом случае такой поворот событий — лишь отдаленная угроза. А сколько, по твоему мнению, сможем продержаться мы? — и принц в упор взглянул на Гардана.
   — Две-три недели, — уныло ответил мастер клинка. — Самое большее — месяц.
   Арута снова взглянул на огромный лагерь неприятеля.
   — Они расположились у самых наших стен, зная, что им не грозит нападение со стороны города. Они разгуливают по нашим лесам, вырубают деревья и строют лестницы и осадные приспособления. Им и в самом деле нечего опасаться! — Он горько вздохнул. — Мы сидим здесь, точно мыши в мышеловке, не смея носа высунуть за пределы крепости. Но если из южных владений отца сюда прибудут восемнадцать сотен воинов и нападут на них с тыла, наш гарнизон сможет покинуть Крайди и перейти в наступление. Объединенными усилиями мы разорвем осадное кольцо и прогоним цурани на восток, в их главный лагерь. Мы двинем против них конницу, и они вынуждены будут отступить. А после этого солдаты Карса и Тулана вернутся в свои крепости, чтобы защитить их в случае весеннего наступления цурани.
   Гардан кивнул:
   — Это смелый и разумный план, ваше высочество. Я не могу не одобрить его. — Отсалютовав принцу, он спустился во двор замка. Следом за ним ушел и Элгон.
   Амос Траск с улыбкой проговорил:
   — Ваши советники — люди осторожные, ваше высочество.
   Арута кивнул и спросил:
   — А ты что скажешь о моем плане, Амос?
   Моряк пожал плечами:
   — Если Крайди падет, то взятие Карса и Тулана этими варварами — всего лишь вопрос времени. Участь обеих крепостей будет предрешена. А план ваш и вправду смелый! Тут я согласен с сержантом… виноват, с мастером Гарданом. Но разве можно хоть чего-то добиться, не рискуя? Как, к примеру, захватить корабль, если не взять его на абордаж? Не родись вы принцем, — заговорщическим тоном добавил он, — из вас мог бы получиться заправский корсар.
   Арута звонко расхохотался:
   — Корсар, говоришь? А ведь я было принял тебя за честного капитана торгового судна! Не ты ли еще год тому назад скромно выдал себя за такового?
   Траск смущенно опустил голову. Но то ли смущение это было наигранным, то ли жизнерадостная самоуверенность, присущая отважному морскому волку, взяла верх над минутным замешательством, во всяком случае, через мгновение он уже лукаво усмехнулся и возразил:
   — Ничего подобного я не говорил, ваше высочество! Я сказал только, что на борту моей «Сидонии» находился груз для Крайди. А в то, как мне досталось оружие и горючее масло, я, с вашего позволения, никого не посвящал.
   Принц собрался было ответить Траску, но в это мгновение в лагере цурани запели трубы и загремели барабаны. Большой отряд воинов двинулся на очередной приступ замка.
   Выждав, пока неприятель приблизился на достаточное расстояние, катапультисты выстрелили из своих смертоносных орудий. Камни и огромные копья сеяли смерть в рядах цурани. Но те продолжали наступать.
   В бой вступили лучники. Сотни стрел косили вражеских солдат. Но оставшиеся в живых не сбавляя шага бежали к стенам.
   Защитники замка сбрасывали вниз лестницы с поднимавшимися по ним солдатами, и те гибли, гроздьями падая с высоты. На головы находившихся внизу со стен летели камни и стрелы, лилось кипящее масло. Но цурани продолжали атаку.
   Арута быстро приказал своим воинам перегруппироваться и укрепить позиции на тех участках стены, где атакующие наступали наиболее решительно. Солдаты бросились выполнять его команду.
   Стоя на узком валу западной стены, Арута без устали вздымал свой тяжелый меч, круша головы цурани, поднимавшихся по деревянным лестницам. Но даже в пылу отчаянного сражения он не переставал следить за всем, что происходило по обе стороны от него, и продолжал выкрикивать команды и отдавать распоряжения воинам. Он видел, как безоружный Амос Траск сбил вражеского воина со стены ударом своего огромного кулака, а затем опрокинул прислоненную к зубцам лестницу. После этого моряк нагнулся и поднял свою абордажную саблю таким небрежным, исполненным внутреннего спокойствия жестом, словно только что ненароком обронил ее. Гардан стремительно перебегал от одного конца стены к другому, разя цурани, отдавая распоряжения и подбадривая изнуренных воинов.
   Арута с помощью двоих солдат опрокинул тяжелую лестницу и устало отер пот со лба. Внезапно один из воинов выронил свой меч и стал медленно оседать на узкий вал стены. Из груди его торчала цуранийская стрела. Он закрыл глаза и привалился спиной к высокому зубцу, словно для того, чтобы немного вздремнуть.
   Внезапно до него донесся крик Гардана:
   — Ваше высочество! Они поднялись на стену!
   Арута взглянул туда, куда указывал мастер клинка. Около дюжины цурани овладели северным краем крепостной стены, оттеснив солдат Крайди к ее середине. Они не давали крайдийцам подступиться к завоеванному ими участку. Снизу по приставным лестницам к ним уже поднимались воины в ярких доспехах.
   Арута стремглав бросился на неприятельских солдат. Воины, оттесненные к середине стены, проводили его изумленными взорами. Принц ударом меча рассек шлем первого из бросившихся на него цурани. Тот свалился во двор замка. Сзади на помощь Аруте уже спешил великан Гардан. Арута бросился на плотного, приземистого цурани и сильным ударом по щиту столкнул его со стены.
   — За Крайди! — крикнул он, подняв над головой свой меч. — За Королевство! — и снова бросился в атаку.
   Солдаты гарнизона, оправившись от растерянности, заторопились к принцу и Гардану. Цурани, которых крайдийцы начали теснить с обеих сторон, даже не попытались спастись бегством и все до одного были убиты и сброшены с высокой стены.
   Приступ не удался. Арута отер пот со лба и взглянул вниз, на громоздившиеся у подножия стены тела вражеских солдат. Из лагеря цурани послышался сигнал трубы, и атакующие отступили к своим позициям.
   Арута посмотрел на восток. Лишь теперь он осознал, что страшная ночь миновала и на смену ей пришло солнечное утро. Никогда в жизни он еще не чувствовал себя таким усталым. Повернувшись к лестнице, которая вела во двор, он внезапно поймал на себе восхищенные взоры солдат, которые только что сражались бок о бок с ним. Один из воинов громко крикнул:
   — Да здравствует Арута! Да здравствует принц Крайдийский!
   Крик этот подхватили и остальные. Снизу им вторили воины резерва. Отовсюду неслось восторженное:
   — Арута! Арута!
   Принц повернулся к Гардану и с недоумением спросил:
   — В чем дело?
   Темнокожий воин с улыбкой пояснил:
   — Они видели, как отважно вы сражались с цурани. Солдаты в восторге от вашей храбрости, принц! Ведь вы могли бы, подобно многим другим на вашем месте, попросту отсидеться за их спинами. Теперь же все воины гарнизона преданы вам душой и телом, ваше высочество.
   Арута поднял руку, и приветственные крики смолкли. Солдаты затаив дыхание ждали, что он ответит им.
   — Вы оправдали мои надежды, — проговорил принц, — и не запятнали чести защитников Крайди. Я горжусь вами! — Солдаты вновь разразились одобрительными криками. Арута подошел к Гардану: — Выставь караул на каждой из стен. Остальным, надеюсь, можно будет немного передохнуть. Но боюсь, недолго нам придется праздновать победу!
   Словно бы в ответ на его слова передовой отряд цурани вновь выстроился в шеренгу. Во вражеском лагере раздались крики. Им вторило пение труб и барабанный бой.
   — Неужели они снова пойдут на приступ? — вяло пробормотал Арута. От усталости у него едва ворочался язык.
   Но намерения цурани оказались совершенно иными. Из строя вышел офицер в ярко-синих доспехах и маршевым шагом направился к стене замка. Пройдя несколько метров, он остановился и вытянул руку в сторону крепости. В ответ на это из расположения цурани раздался оглушительный рев тысяч голосов. Офицер снова двинулся вперед, останавливаясь через каждые несколько шагов и указывая на западную стену замка. И всякий раз при этом цурани, выстроившиеся у своих палаток в боевом порядке, оглашали окрестности пронзительными криками.
   — Что это? — удивленно спросил Арута. — Вызов? Насмешка? Как все это понимать?
   Цуранийский офицер, приблизившись к замку на расстояние полета стрелы, в последний раз поднял руку и повернул назад под оглушительный рев своих товарищей.
   — Нет, ваше высочество, — ответил Амос Траск, наблюдавший за происходившим с довольной ухмылкой. — Сдается мне, они решили таким образом выразить восхищение нашей храбростью. — Он покачал кудрявой головой. — Ну и странный же они народ, будь я трижды неладен!
   Арута устало кивнул:
   — Нам с ними никогда не удастся понять друг друга.
   Гардан положил ладонь на плечо принца:
   — Как знать, ваше высочество. Смотрите-ка, они уходят в свои шатры!
   Выставив часовых для наблюдения за крепостью, цурани и в самом деле скрылись в палатках. Гардан с недоумением проговорил:
   — А я бы на их месте возобновил атаку! Ведь их командирам наверняка должно быть ясно, что мы изнурены до предела! Почему же они медлят?
   Амос пожал плечами:
   — Кто их знает! Может, и им охота передохнуть!
   Принц задумчиво покачал головой:
   — Они неспроста атакуют замок только вечером и ночью. Что-то за всем этим кроется. — Он тяжело вздохнул и обратился к Гардану: — Со временем мы узнаем, что они замышляют. А пока прикажи всем воинам, кроме часовых, вернуться в казармы на отдых.. Пусть их покормят в трапезной и подадут воды для умывания.
   Гардан отправился выполнять приказ принца. Большинство воинов спустились вниз и побрели к казармам и кухне. Но некоторые были так изнурены, что без сил повалились на узкую галерею стены и заснули тяжелым сном. Во вражеском лагере воцарилась тишина. Арута прижал лоб к прохладному каменному зубцу и вполголоса пробормотал:
   — Скоро все это повторится!
   Принц оказался прав. Атаки возобновились той же ночью.


Глава 18. ОСАДА


   Настало утро. Вот уже двенадцать ночей кряду цурани атаковали западную стену замка. На рассвете они всякий раз возвращались к своим позициям.
   Гардан терялся в догадках о том, какой умысел мог крыться за этими более чем странными действиями противника. Глядя на цуранийских воинов, оттаскивавших трупы своих товарищей от стены замка, он покачал головой и обратился к принцу:
   — Что за странные люди! Они подходят к стенам, превращаясь в мишени для наших лучников, и при этом сами не могут разить нас стрелами, не рискуя задеть кого-нибудь из своих на одной из лестниц. И все-таки продолжают подступать к замку. Я просто не могу этого понять!
   Арута был так изнурен ночными боями, что у него. недостало сил ответить Гардану. Он продолжал молча смывать кровь и пот с обнаженных до локтя рук.
   — Вот, возьми-ка! — послышался рядом с ним мелодичный девичий голос, и нежная, тонкая рука поднесла к его рту чашу с вином. Арута одним глотком опорожнил ее и протянул принцессе.
   Каролина была одета в камзол и панталоны. На широком кожаном поясе, перехватывавшем ее стройный стан, висели ножны с вложенным в них мечом.
   — Тебе здесь не место! — проговорил принц хриплым от усталости голосом.
   — Но кто-то же должен подносить воинам еду и питье! Все мужчины в замке, способные держать оружие, целыми ночами бьются с цурани на западной стене, а утром валятся с ног от усталости. А старые слуги нерасторопны и бестолковы. К тому же, их у нас слишком мало.
   Арута огляделся.
   На бастион поднялись придворные дамы, служанки и жены рыбаков. Женщины протягивали воинам узелки с едой и чаши с вином. Те благодарно кивали и принимались торопливо утолять голод и жажду. Арута насмешливо улыбнулся:
   — Похоже, ты очень собой довольна!
   — Еще бы! — отозвалась Каролина. — Знаешь, отсиживаться в подвале гораздо тяжелее, чем выходить на стену. При каждом выстреле из катапульт потолок подземелья начинает дрожать, и мои фрейлины, а за ними и остальные женщины, принимаются охать и всхлипывать. Им все кажется, что это цурани пробили ворота и ворвались в замок. — Она негодующе наморщила нос. — Трусливые крольчихи! — Помолчав, принцесса спросила слегка изменившимся голосом: — А ты видел Роланда?
   Арута устало кивнул:
   — Прошлой ночью. И то лишь мельком. — Он провел по лицу мокрой тряпицей и тряхнул головой. — А может статься, что и позапрошлой. Я совсем потерял счет дням и ночам! — Помолчав, принц указал рукой на противоположную стену замка. — Роланд должен быть где-то там. Я велел ему взять под свое командование всех часовых на восточной, южной и северной стенах. Ведь цурани могут рано или поздно предпринять атаку с флангов.
   Каролина улыбнулась. Она знала, что Роланду не терпелось принять участие в бою. Но было очевидно, что такая возможность выпадет ему лишь в том случае, если цурани пойдут на штурм всех стен крепости одновременно.
   — Спасибо тебе, Арута!
   Принц удивленно взглянул на сестру:
   — За что, Каролина?
   Наклонившись к Аруте, принцесса поцеловала его в мокрую щеку.
   — За то, что ты так хорошо понимаешь меня. Быть может, даже лучше, чем я сама! — Кивнув ему, она пошла к каменной лестнице, что вела во двор.
   Роланд шел вдоль восточного бастиона, глядя на темный лес, который отделяла от замка широкая полоса земли, поросшей травой и низким кустарником. Он приблизился к часовому, вытянувшемуся по стойке «смирно» у набатного колокола.
   — Доложи обстановку!
   — Все спокойно, сквайр!
   — Продолжай наблюдение. Ведь если цурани решат атаковать нас с флангов, они непременно появятся здесь.
   Солдат недоуменно пожал плечами.
   — В самом деле, сквайр, почему они штурмуют только один из бастионов, да к тому же самый высокий?
   Роланд помотал головой.
   — Мне об этом известно не больше твоего. Может, хотят продемонстрировать нам свою отвагу. Кто их разберет!
   Часовой внезапно снова вытянулся в положение «смирно» и отдал честь кому-то стоявшему за спиной Роланда.
   Сквайр обернулся и оказался лицом к лицу с Каролиной. Схватив ее за руку, он возмущенно произнес:
   — Что вы здесь забыли, принцесса?! Немедленно возвращайтесь в подземелье!
   Капризная, надменная гримаса тотчас же сменила улыбку, засиявшую на лице Каролины при виде живого и невредимого Роланда. Она сдвинула брови и с упреком ответила:
   — Я пришла проведать вас, сквайр! Мы ведь так долго не виделись!