— Здрасьте! — возмутился Калин. — Ты что, не можешь обнять своего законного тестя по-человечески?
   — Отец, это дипломатическая церемония, — прошептал Винсент.
   — Ну да, ну да, — усмехнулся Калин. — Мышь должна делать вид, что она лев.
   — Господин президент, а ведь он прав, — шепнул Эндрю. — Смотрите, солдаты подают нам пример.
   — Ну хорошо, — согласился Калин, посерьезнев. — В таком случае начнем.
   Сделав шаг назад, Винсент эффектным жестом выхватил саблю из ножен:
   — Полк, оружие на караул! Солдаты как один вскинули мушкеты.
   — Пожалуйста, господин президент, — пригласил Калина Винсент и направился строевым шагом вдоль длинной шеренги бойцов. Его тесть семенил рядом, а Эндрю и сопровождающие его лица следовали чуть позади.
   Оглядев воинские ряды, Калин дружелюбно кивнул солдатам, те отвечали ему улыбками.
   — Ба! Алексей Андреевич! — воскликнул вдруг президент, останавливаясь возле седобородого солдата. — Вам привет от вашей супруги.
   — Правда? — спросил опешивший Алексей Андреевич, а в рядах послышался смех. Винсент бросил на подчиненных гневный взгляд, и смех сразу стих.
   — Она просила меня передать, что прощает вас, но если снова застукает вас с Татьяной, то прикончит обоих.
   Тут войска, не в силах сдержаться, разразились хохотом. Подойдя к солдату, Калин отечески потрепал его по плечу.
   — Она хорошая жена и хорошая мать, Алексей, — проговорил он тихо. — Мы оба знаем это. Она имеет полное право не пускать тебя на порог. Когда ты вернешься домой, помирись с ней, покайся отцу Касмару и поставь свечку Кесусу, чтобы он простил тебя. Обещай мне это, дружище, — я хочу, чтобы у тебя дома воцарился мир.
   Покраснев, Алексей опустил голову, не зная, куда девать глаза.
   — Вот и молодец. Я не собирался выставлять тебя на посмешище, но должен был сказать это. Прости меня.
   — Нечего прощать, — пробормотал Алексей.
   — Ну вот и лады, — отозвался Калин, а солдаты, стоявшие поблизости и слышавшие разговор, одобрительно закивали и с умилением воззрились на своего старого друга, который, став президентом, не превратился в спесивого боярина.
   Эндрю внутренне улыбнулся. Возможно, все это не вполне соответствовало торжественности момента, но именно такие нарушения этикета позволяли Калину не отдаляться от людей, которым он служил.
   — Можно продолжать? — спросил Винсент, сдерживая раздражение.
   — Конечно, конечно, сынок. Не годится заставлять людей ждать.
   Калин продолжил шествие вдоль всего строя, до самого паровоза, все еще испускавшего клубы пара. Ярдах в пятидесяти за паровозом колея заканчивалась, и в этом месте был водружен государственный флаг Республики Русь, отмечавший восточный конец железной дороги. Но насыпь продолжалась дальше, проходя по высокому мосту длиной пятьсот футов через реку Сангрос, служившую западной границей римских владений. На другом берегу реки виднелись низкие стены пограничного селения, а за ним орошаемые поля и пологие холмы, которые были прорезаны двумя параллельными линиями, уходившими на семьдесят миль в юго-восточном направлении до самой столицы, — одна из них была мощеной Аппиевой дорогой, другая — полотном будущей железной дороги.
   Весь западный берег реки был завален разнообразными механизмами, приспособлениями и материалами, свезенными сюда для строительства железнодорожной линии. Тут высились штабеля только что напиленных шпал, балок и бревен, еще пахнущих смолой; громоздились груды блестящих рельсов, прокатанных всего три дня назад, связки костыльных гвоздей, скобы для закрепления рельсов; боковые пути были забиты спальными и кухонными вагонами, платформами с грузом и подъемными лебедками; стоял даже один из новых локомотивов для перевозки грунта. Вагоны и платформы были усеяны людьми — три тысячи строительных рабочих радовались возможности хоть ненадолго отвлечься от повседневного изнурительного труда и выискивали места, откуда было удобнее наблюдать за предстоящей церемонией.
   Дойдя до конца железнодорожной колеи, делегация остановилась возле русского флага. Перед ним был сооружен небольшой павильон, посредине которого стоял простой, грубо обтесанный стол, а по другую его сторону высился еще один флагшток — серебряный шест, увенчанный золотым орлом с распростертыми крыльями.
   На противоположном берегу реки послышалась барабанная дробь и, контрапунктом к ней, торжествующее пение фанфар. По мосту к ним двинулась размеренным шагом колонна людей, при виде которой у Эндрю мурашки забегали по спине. У него было такое ощущение, будто он вдруг перенесся на много веков назад.
   Во главе колонны шествовал первый консул Рима. Его серебряный нагрудник сверкал в лучах утреннего солнца, алый плащ трепетал на ветру. За ним шагали дюжины две людей в тогах, которые держали в руках фасции — связки прутьев, традиционный атрибут римских консулов.
   — Прямо иллюстрация из учебника истории! — прошептал Эмил зачарованно.
   — Попали сюда таким же путем, как и мы, только на две тысячи лет раньше, — отозвался Эндрю. — И перенесли сюда свои старинные обычаи.
   — Что не помешало им упасть в ножки Тугарам, — ввернул О’Дональд.
   — Они еще покажут себя, — спокойно возразил Калин. — Ведь они дали достойный отпор направившимся сюда остаткам тугарской орды.
   — А их рабство?! — не сдавался О’Дональд. — Этот Марк, их предводитель, воротит нос, стоит заговорить о свободе. У них та же система, что была на Руси, когда мы появились там.
   — Дай срок. Марк хочет торговать, и ему нужен союзник, — вступил в спор Эндрю. — Мы можем наглядно доказать ему преимущество нашей системы, — добавил он тоном, показывавшим, что пора заканчивать дебаты.
   — И все равно этот союзник мне не по нутру! — буркнул О’Дональд, желая оставить за собой последнее слово.
   — Нам они нужны не меньше, чем мы им, — попытался урезонить его Калин. — Мы не знаем, куда направились тугары, а на юге обитают и другие орды. Нам вряд ли удастся выжить без поддержки.
   На этот логичный военно-стратегический довод Вечный союз О'Дональду нечего было возразить.
   Глава римского государства выступил вперед. На его лице, словно высеченном из гранита, застыло бесстрастное выражение. Глубоко посаженные глаза прятались между темными кустистыми бровями и острым орлиным носом. Прямая осанка, абсолютное самообладание и царственные манеры — все говорило о человеке, привыкшем к беспрекословному подчинению окружающих. Единственным, что выдавало его чувства, были серые ястребиные глаза, в которых в данный момент читалось откровенное любопытство по поводу странного одеяния и всего облика Калина. За консулом маршировала воинская когорта, чье построение почти зеркально отражало порядок, в каком были расставлены позади Калина роты 5-го Суздальского полка.
   — Войско у этого прохвоста выглядит впечатляюще, что есть, то есть, — прокомментировал О’Дональд.
   — Они же всегда этим славились, — отозвался Эндрю, с трудом удерживаясь от восхищенных эпитетов в адрес римских воинов, которые казались призраками, явившимся из далекого прошлого. На них были надеты добротные кожаные туники с железными нагрудниками; бронзовые шлемы отбрасывали в лучах солнца кроваво-красные блики. Центурионы в красных плащах подавали команды, следя за правильностью шага. Они сознавали, что находятся на параде и должны показать себя прибывшим с Запада чужеземцам во всем блеске своей славы. Барабанный бой достиг неистовой силы, и вдруг, словно по мановению невидимой руки, весь строй разом остановился перед государственной эмблемой. Эндрю слышал за спиной голоса офицеров, командовавших Суздальским полком, который, будто соревнуясь с римлянами, тоже торжественно замер, взяв мушкеты на караул.
   Винсент сделал знак Калину, чтобы он оставался на месте, и, приблизившись к Марку, обнажил саблю и отсалютовал ею.
   — Марк Лициний Грака, я имею честь представить тебе президента Республики Русь Калинку, — произнес он на латыни.
   Эндрю усмехнулся тому, как ловко Винсент приспособил к новым требованиям свой латинский, выученный в квакерской школе. Знание латыни было одной из причин, по которым именно Винсента назначили посланником, — в полку, помимо него и Эндрю с Эмилом, этим языком владели от силы полдюжины людей. Здешние римляне говорили, разумеется, не на классической латыни, которую весь мир учил по Цезаревым «Запискам о Галльской войне», это была ее вульгарная разновидность. Однако в целом язык изменился за две тысячи лет на удивление мало — он лишь заимствовал кое-какие тугарские слова, что было свойственно языкам всех наций, живших под игом орды. Кин послал молодого человека в этот пограничный район руководить строительными рабочими, которые вместе с тем являлись полностью вооруженным резервным войском, готовым в любой момент, если понадобится, вступить в бой. Винсент, обладая всеми необходимыми командирскими навыками, в то же время был преисполнен республиканских идеалов и абсолютно не умел хитрить, и Эндрю хотел, чтобы Марк это видел. Бесхитростность была, конечно, не слишком подходящей чертой для дипломатического представителя, но на данном этапе, когда отношения с иноземцами еще только-только завязывались, на этот недостаток можно было посмотреть сквозь пальцы.
   Марк разглядывал Калина с холодным выражением на лице. Контраст между этими двумя правителями бросался б глаза. В Калине, с его округлой фигурой, обтянутой помятым костюмом, и со смехотворным цилиндром на голове, с первого взгляда угадывался крестьянин. Он широко улыбался римскому патрицию, застывшему перед ним, как изваяние, сохранившееся с той легендарной древней эпохи.
   Оба молчали. Наконец Калин решил разбить лед и, сделав шаг вперед, протянул консулу левую руку. Марк взглянул на пустой рукав Калина, лицо его просветлело, и он ответил на рукопожатие.
   — Мне не говорили о вашей руке, — сказал он. — Вы тоже потеряли ее, как и Кин. — Обернувшись к Эндрю, он улыбнулся.
   Эндрю раньше уже встречался с римским консулом при заключении договоров о торговле и взаимной военной поддержке. Между ними сложились дружелюбные отношения двух лидеров, хорошо знавших, что значит командовать людьми.
   — Президент Калинка потерял руку, защищая Суздаль от тугар, — пояснил он.
   — Значит, он воин, как и вы, — одобрительно отозвался Марк и поглядел на Калинку с уважением.
   — Если хочешь произвести на людей впечатление, стань героем войны, — усмехнулся Калин, догадавшись, о чем говорят эти двое.
   — Да, это бывает очень кстати, — согласился Эндрю.
   — Ну что ж, в таком случае приступим к подписанию. — Калин с улыбкой указал на покрытый алой скатертью стол, установленный на железнодорожном полотне.
   Маленький невзрачный президент и величественный римский консул подошли к столу, на котором были приготовлены два документа — один, написанный русской кириллицей, другой на латыни.
   Марк, взяв протянутое Винсентом гусиное перо, подписал оба документа, после чего Калин несколько смущенно изобразил чуть ниже текста стилизованную мышь, которая заменяла ему подпись. Марк следил за ним с откровенным интересом.
   — Вы не умеете писать? — спросил он.
   Калин, и на этот раз понявший смысл вопроса, посмотрел на консула.
   — Я был простым крестьянином до того, как у нас появились янки, — сказал он. — Но они сделали меня — всех нас — свободными и равноправными людьми. Мы перестали быть скотом, идущим на пропитание Тугарам. Я учусь писать, но предпочитаю ставить вместо подписи закорючку, изображающую мышь — мое прозвище.
   Эндрю быстро перевел сказанное. Он сознавал, что с точки зрения дипломатии это не лучший ответ. Рим успешно отразил атаки разрозненных остатков тугарской орды, не совершая для этого, в отличие от Руси, никакой революции. Марк, конечно, был рад победе над своим извечным врагом, но он все же принадлежал к правящему классу и вряд ли одобрял ту социальную перестройку, которая происходила у самых границ его владений. Поэтому при заключении разнообразных договоров с Римом надо было действовать очень тонко. Только что подписанный документ представлял собой договор между двумя независимыми субъектами о взаимной поддержке в борьбе против общего врага, о развитии торговли и строительстве железной дороги, пересекающей с запада на восток территорию римского государства. Предварительное соглашение по этим вопросам было достигнуто еще год назад, но сегодняшний день, когда первые рельсы должны были лечь на римскую землю, давал подходящий повод для встречи лидеров двух стран и подписания официального договора. Эндрю постоянно заверял Марка, что они отнюдь не собираются экспортировать с помощью железной дороги свою революцию, за что ратовало радикальное крыло русской Республиканской партии. Больше всего Эндрю беспокоил тот факт, что и Калин в глубине души одобряет эту идею. Марк не мог не понимать, что со временем это может стать для его государства угрозой почище тугарского нашествия.
   — Если вы потеряли руку, сражаясь с Тугарами, то, без сомнения, вы равны любому другому, — произнес наконец Марк, с улыбкой глядя на Калина с высоты своего роста. Эндрю поежился, сознавая некоторую двусмысленность этой фразы.
   Когда Эндрю перевел ее Калину, тот понимающе подмигнул ему и, не обижаясь на консула, опять протянул ему руку, которую тот взял своими обеими и, улыбнувшись, поднял над головой.
   Легионеры, выстроившиеся позади него, издали громкий победный клич.
 
   — Проложить рельсы! — скомандовал Калин русским железнодорожным рабочим, стоявшим наготове.
   Рабочая бригада, подхватив четыре секции рельсов, лихо шлепнула их на шпалы. Застучали молотки, забивая крепежные гвозди. Первые метры римской железной дорога были проложены. К Калину подогнали тяжелые двуручные салазки, и он неловко ухватился за одну из ручек.
   По сигналу одного из рабочих Марк поднялся на насыпь и подошел к тому месту, где уже был приготовлен гвоздь для забивания. Широко замахнувшись, он с такой силой ухнул по гвоздю, что тот с одного удара ушел в дерево почти по самую шляпку. Толпа рабочих одобрительно загудела. Затем и Калинка приблизился к Марку и тоже поднял молоток. Русские замерли в ожидании. Описав дугу, молоток обрушился на гвоздь и загнал его в шпалу до конца. Толпа взревела от восторга.
   — Полк, мушкеты на изготовку! — скомандовал Винсент. Пять сотен мушкетов нацелились в небеса.
   — Приготовиться!… Огонь!
   Раздался слитный залп, сопровождаемый грохотом дюжины русских пушек и пронзительным свистком паровоза, из которого Фергюсон постарался выжать все возможное. Вся эта какофония поколебала стройные ряды римлян, попятившихся с испуганными возгласами. Марк, которому уже приходилось раньше присутствовать при демонстрации мощи русского оружия, не моргнул глазом, но лицо его было напряженным. Дабы сгладить неприятное впечатление, Эндрю сделал шаг вперед и, выхватив эффектным жестом свой револьвер из кобуры, поднял его стволом кверху и вручил консулу. Тот взял оружие, повернулся лицом к своей когорте и произвел подряд шесть выстрелов в воздух. Римские воины онемели от изумления, а затем, отбросив всякую дисциплину, ринулись к своему предводителю и окружили его. Строй Суздальцев тоже распался, смешавшись с толпой римлян. К ним присоединились и железнодорожные рабочие, не желавшие оставаться в стороне.
   — Отличный удар, Калин! — воскликнул О’Дональд, протолкавшийся к нему сквозь ликующую толпу.
   — Несколько недель тренировался! — ответил президент, явно довольный собой.
   — Эта вакханалия, похоже, нарушит весь график работ на сегодняшний день, — посетовал Винсент, вложив саблю в ножны и подходя к тестю.
   — Остынь, приятель! — заорал О’Дональд, пытаясь перекричать все усиливавшийся гвалт. — Ребятам не помешает отдохнуть денек.
   — После такого отдыха они завтра руки не смогут поднять, — проворчал Винсент. — Это римское вино ничуть не лучше вашей треклятой русской водки.
   — Брось прикидываться трезвенником и паинькой! — рассмеялся командующий артиллерией. — Ты же у нас заслуженный воин республики, да и сквернословишь не хуже других.
   Винсент ответил ему ледяным взглядом.
   — Не напрягайся, сынок, все знают, что ты сделал это не ради собственного удовольствия. А насчет ребят не бери в голову — утром они будут на рабочем месте как штык.
   — Я собирался сегодня вечером в их Испанию, — буркнул Винсент. — Да, кстати, Фергюсон тут приготовил нам маленький сюрприз.
   Фергюсон, студент инженерного факультета и автор множества изобретений и новшеств, благодаря которым Русь смогла выжить, приблизился к ним.
   — У меня все готово, сэр, — сказал он и, улыбнувшись, подмигнул Марку. Консул со студентом отошли в сторонку и принялись с заговорщическим видом шептаться о чем-то на латыни. Марк с явной теплотой относился к молодому человеку, который, должно быть, казался римлянам каким-то магом и волшебником.
   По знаку Марка один из его офицеров, заметно нервничая, вынес широкий поднос с деревянным молотком и небольшой кучкой белых кристаллов. С осторожностью положив все это на стол, за которым был подписан международный договор, офицер поспешно удалился.
   — Что ты на этот раз задумал? — обратился Эндрю к Фергюсону, догадываясь, что их ждет нечто необыкновенное.
   Фергюсон с хитрой улыбкой человека, собирающегося раскрыть большой секрет, подошел к столу и взял киянку:
   — Смотрите сами.
   Он резко ударил киянкой по куче кристаллов. Раздался оглушительный треск, и из-под киянки вырвался целый сноп искр. Ойкнув, Фергюсон отпрыгнул в сторону и стал поспешно сбивать пламя с рукава куртки.
   — Взрывные запалы! — в восторге завопил О’Дональд, спеша на помощь Фергюсону. — Ну, теперь-то мы наконец установим на наших полевых орудиях фрикционные детонаторы.
   — И выкинем ко всем чертям эти дурацкие замки для ударных капсюлей с наших мушкетов! — вторил ему Ганс.
   Фергюсон, очень довольный собой, взглянул на Эндрю, ожидая реакции высшего командования.
   — Замечательно, — произнес наконец Эндрю. — Так как же тебе это удалось?
   — У них тут есть город Испания, как вы знаете, — пустился в объяснения изобретатель, — а возле него серебряные рудники. И в башке у меня все время брезжило смутное воспоминание, что ведь древние римляне, владевшие серебряными рудниками в Испании, добывали там же ртуть. Ну я стал размышлять и, когда приезжал сюда в последний раз, провел кое-какие эксперименты. Тут-то я с Марком — прошу прощения, консул со мной — и познакомился. — Он обернулся к Марку, и тот энергично закивал в ответ.
   — Он настоящий чародей, — произнес Марк, и в голосе его звучало почтение.
   — Я боялся разочаровать вас, если у меня вдруг не получилось бы, и потому не стал раскрывать свой секрет заранее, — продолжил Фергюсон. — Я знал, что в запалах наших мушкетов используется гремучая ртуть. Все, что надо было сделать, — поместить гремучую смесь внизу, чтобы она взрывалась при ударе. И вот я подумал, сэр, что если бы мы заключили договор с римлянами, то могли бы очень быстро модернизировать наше стрелковое оружие.
   — Благодарение Богу, у римлян есть медь и олово, чтобы изготовить капсюли, — подхватил Ганс с энтузиазмом. — А то у нас, черт побери, уже почти не осталось их ни для этих окаянных «спрингфилдов», ни для револьверов.
   — И меди для пушек у нас будет завались, — вторил ему сияющий О’Дональд. — Я, дьявол раздери, всегда предпочитал иметь дело с добрым медным «наполеоном», а не с этими дурацкими железными пушками.
   Слово «медь» переключило мысли Эндрю с радостей настоящего момента на тревожный инцидент, имевший место весной сразу после тугарской войны, когда первые русские торговые суда были посланы в Карфаген с грузом и не вернулись. То же самое продолжалось все лето, и лишь поздней осенью один из кораблей приплыл обратно со значительными повреждениями, которые были нанесены напавшими на него таранными карфагенскими судами.
   Судя по всему, обстановка в южных морях накалялась. И он понимал почему. Согласно полученным сообщениям, этой осенью в Карфаген должна была прийти южная орда, и жителям, несомненно, велели прервать всякие отношения с взбунтовавшейся Русью.
   Именно эта проблема волновала его больше всего. Тугары, чувствовал он, больше не вернутся: после того как их попытка захватить Рим не удалась, никаких вестей о них не поступало. Однако орда, кочующая по степи милях в семистах южнее, представляла потенциальную угрозу, так как в любой момент могла обратить свои взоры на север. В ста милях к юго-востоку от Рима возводилась линия оборонных укреплений, ко если Рим не поддержит русских живой силой, то они могут оказаться в отчаянном положении.
   Немалое беспокойство вызывало у Эндрю и другое сообщение, доставленное вернувшимся из Карфагена кораблем. Моряки утверждали, что видели однажды вечером на горизонте трехмачтовое судно, испускавшее клубы дыма, — несомненно, «Оганкит».
   Это было первое известие, полученное о Тобиасе после его дезертирства. Эндрю еще не утратил надежды, что самолюбивый капитан вернется. Его, конечно, следовало бы примерно наказать, но сам Эндрю не слишком винил Тобиаса за его бегство. В тот момент не оставалось сомнений, что битва проиграна, и для него это был единственный шанс спастись.
   Мысль о Тобиасе не давала ему покоя. Раз он не вернулся, то, по-видимому, что-то замышляет.
   — Выпьете вина? — прозвучало на латыни. Марк протягивал ему серебряный кубок.
   Эндрю выпил вино и вежливо улыбнулся.

Глава 2

   Унижение сжигало его душу, разрывало сердце. Казалось, еще чуть-чуть, и оно не выдержит этой боли. Кар-карт Музта, вождь тугарской орды, стоял в одиночестве на носу корабля, проходившего узким проливом Внутреннего моря.
   «Кар-карт, — думал Музта с холодным отчаянием. — Кар-карт орды, которой больше не существует». А ведь совсем недавно воинов у него было не меньше, чем звезд на небе, и были они сильны, как ветер, порожденный вечным небесным огнем, а в битве ужасны, как Буглаа, богиня смерти, которая всегда была на его стороне и уничтожала всех выступавших против него. А теперь от былой мощи и величия орды не осталось ничего, кроме измученных, умирающих с голоду жалких остатков, и довел их до такого состояния скот!
   Он посмотрел на сопровождавшего их посланца мерков, который стоял на корме. Орда Красного солнца, извечный враг бесчисленных поколений тугар. Отец Музты разгромил ее под Орки, сражаясь бок о бок с Кубатой.
   — Кубата, мой старый друг, ты одобрил бы этот шаг? — прошептал он.
   — Ты что-то сказал, господин?
   Музта взглянул на подошедшего к нему надменного молодого мерка и, пробурчав нечто нечленораздельное, покачал головой.
   Но приближенные Музты заметили, что он разговаривает с Кубатой, как будто его седовласый друг по-прежнему рядом с ним. «И в некотором смысле так оно и есть, — подумал Музта, и едва заметная усмешка тронула его губы. — Да, интересно, какой совет дал бы Кубата кар-карту в этом предельном унижении? Наверняка он посоветовал бы то же самое, ибо другого способа выжить не было».
   После катастрофы, постигшей их на Руси, уцелевшие остатки тугарского войска — какие-то тридцать тысяч — вместе с несметным количеством женщин и детей, оказавшихся, благодарение Богу, в стороне от взбесившейся реки, двинулись к востоку и югу. Он разрешил скотам-врачевателям, которых ему выделил янки Кин, идти перед их ордой и предупреждать распространение оспы. Но по пятам за Тугарами следовал голод. И еще одно унижение ожидало их: Рим, прослышавший об одержанной русскими победе, не позволил им пройти через их территорию и отказался выдать им пропитание даже путем обмена. Действовать силой было нельзя: если бы они начали сражаться с римлянами, канами, кати и другими народами, жившими еще дальше, то очень скоро от их войска не осталось бы ничего. И куда бы Тугары ни направились, их опережали странники, разнося весть о том, как скот взбунтовался против них и победил.
   Самое большее, на что мог надеяться Музта, — это найти тихую надежную гавань, где дети орды выросли бы и возмужали, заняв место погибших отцов в воинских рядах. А со временем Тугары, которыми будет править его единственный уцелевший сын, могли бы вновь стать хозяевами этой земли.
   Но тут налетели стервятники — злорадствующие мерки прислали своих гонцов и повелели ему явиться, под защитой клятвы на крови, в скотский город Карфаген на переговоры с кар-картом Джубади. Если он откажется, сказали они, его народ будет истреблен. Тугары тем временем поселились в тысяче миль отсюда, под защитой высоких холмов. Они питались в основном мясом собственных лошадей и скотом, если его удавалось застичь врасплох, и ожидали возвращения своего кар-карта, который должен был принести им либо радостную весть, либо смерть. Палуба продолжала раскачиваться под его ногами, и он почувствовал, как в желудке у него что-то переворачивается. Он всегда с трудом переносил путешествия по воде, хотя вообще-то Тугары привыкли в своих странствиях пересекать большие водные пространства в отличие от других южных племен, вынужденных прибегать к помощи скота, когда им надо было переправиться в каком-нибудь месте вроде этого.
   Карфаген он видел впервые и не мог скрыть своего восхищения могуществом этой породы скота и их огромной столицей, по сравнению с которой Суздаль и другие поселения, где бывали тугары, казались маленькими и ничтожными.