– Я хочу, чтобы ты ехала домой и заперлась в квартире, – сказал Рейнджер. – Я пошлю Танка, пусть тебя заберет.
– И что потом?
– Потом я отвезу тебя в безопасное место, где ты и будешь сидеть, пока все не уладится.
– Не думаю.
– Слушай, не порть мне жизнь, – попросил Рейнджер. – У меня и так хватает проблем.
– Ну и решай свои проклятые проблемы! И побыстрее! – Я отсоединилась. Что ж, я проиграла. Такой уж трудный выдался денек.
Я взбежала по лестнице, перепрыгивая через ступеньку. В животе бурчало, сердце трепыхалось. Вошла в квартиру и вздохнула с облегчением, когда ко мне кинулся Боб. Закрыла за собой дверь и заглянула к Рексу, все ли у него в порядке. На автоответчике я обнаружила двенадцать посланий. Одно – глухое молчание. Десять – для бабушки. Последнее – от матери.
«У нас сегодня жареная курица, – сказала она. – Бабушка считает, что ты можешь захотеть подъехать, потому что Боб съел все твои продукты, пока она мыла буфет. И еще она сказала, что с ним, вероятно, следует погулять, поскольку он слопал две коробки чернослива, которые она только что купила».
Я взглянула на Боба. У него текло из носа, а живот выглядел так, будто он проглотил мяч.
– Господи, Боб, – сказала я, – ты что-то неважно выглядишь.
Боб рыгнул и испортил воздух.
– Наверное, надо пойти погулять.
Боб начал тяжело и часто дышать. Из пасти текла слюна, а в животе гремел гром. Он двинулся вперед и согнулся.
– Нет! – завопила я. – Только не здесь! – Я схватила поводок и сумку и вытащила его из квартиры. Лифта мы ждать не стали. Помчались по лестнице, пробежали через вестибюль и выскочили на улицу. Только я собралась перейти парковочную площадку, как из «Линкольна» выпрыгнул Митчелл, сбил меня с ног и схватил Боба.
Когда я встала, «Линкольн» уже начал отъезжать. Я завопила и побежала следом, но машина уже выехала на улицу. Внезапно она резко остановилась. Дверцы распахнулись, и оттуда вылетели Митчелл и Хабиб.
– Дрянь! – вопил Митчелл. – Чтоб тебя черти драли! Сукин сын!
Хабиб закрывал рот ладонью.
– Сейчас меня вырвать. Даже в Пакистан я такое не видеть.
Боб выскочил из машины и, виляя хвостом, помчался ко мне. Он снова стал стройным, слюна не текла, и он не пыхтел, как паровоз.
– Тебе лучше, приятель? – спросила я, почесывая у него за ухом так, как он любил. – Хороший мальчик. Хорошая собака.
Глаза Митчелла вылезли из орбит, лицо приобрело свекольный оттенок.
– Сейчас я прикончу эту псину, помяни мое слово. Я его убью! Ты знаешь, что он сделал? Насрал в машине. И наблевал. Чем ты его кормишь? Ты что, ничего не понимаешь в собаках? Тебе нельзя доверять животное.
– Он съел бабушкин чернослив, – объяснила я невозмутимо.
Митчелл схватился за голову.
– Ничего себе шуточки, твою мать.
Я погрузила Боба в «Бьюик», закрыла двери и выехала через газон на улицу, чтобы не столкнуться с Митчеллом и Хабибом.
Когда я остановилась перед домом родителей, мама с бабушкой уже меня ждали, выглядывали в окно.
– Мы всегда знаем, когда ты подъезжаешь, – сказала бабушка. – Твою машину слышно за милю.
Ничего себе шуточки, твою мать.
– Где твоя куртка? – пожелала узнать мама. – Ты не замерзла?
– На куртку не было времени, – сказала я. – Это длинная история. Думаю, вам не стоит ее слушать.
– А я хочу, – заявила бабушка. – Уверена, что это круто.
– Мне сначала надо позвонить.
– Иди звони, а я пока накрою на стол, – сказала мама. – Уже все готово.
Я позвонила Морелли из кухни.
– Хочу кое о чем тебя попросить, – сказала я, когда он снял трубку.
– Прекрасно. Обожаю, когда ты у меня в долгу.
– Я хочу, чтобы ты какое-то время присмотрел за Бобом.
– Ты не собираешься случайно пойти по стопам его бывшего хозяина?
– Нет!
– Тогда в чем дело?
– Припомни, что у тебя постоянно бывают всякие дела, о которых ты не можешь рассказать мне.
– Ну.
– Ну, я тоже не могу сейчас тебе все объяснить. Во всяком случае, не с кухни моей матери.
В кухню влетела бабуля.
– Ты с Джозефом разговариваешь? Скажи ему, что у нас полно жареной курицы, но ему следует поторопиться, иначе не достанется.
– Он не любит жареную курицу.
– Я обожаю жареную курицу, – возразил Джо. – Сейчас приеду.
– Нет!
Слишком поздно. Он уже положил трубку.
– Поставь еще одну тарелку, – сказала я.
Бабушка стояла у стола в несколько смущенном состоянии.
– Эта тарелка для Джо или Боба?
– Джо. У Боба проблемы с желудком.
– Ничего удивительного, – заметила бабушка. – Съесть такую прорву чернослива. И еще коробку хлопьев и коробку зефира. Я разбиралась в буфете, пока ждала Луизу, ну и пошла в ванную комнату-, а когда вернулась, на буфете было пусто.
Я погладила Боба по голове. Такая глупая псина. Даже Рекс значительно умнее. Не хватило ума не трогать чернослив. И все-таки у него были свои достоинства. Замечательные огромные карие глаза. А я перед карими глазами никогда не могла устоять. С ним приятно общаться. Он никогда не пытался включить другую радиостанцию, ни разу не упомянул про мой прыщ. Надо честно признаться, я вроде как привязалась к Бобу. Возможно, я действительно готова была вырвать у Митчелла сердце голыми руками, когда он попытался похитить собаку. Я обняла Боба. Еще его приятно тискать.
– Ты сегодня поедешь к Джо, – сказала я ему. – Там безопасней.
Мама поставила на стол жареную курицу, красную капусту и брокколи. Готова поспорить, никто не прикоснется к брокколи, но мать все равно всегда ставила ее на стол, считая исключительно полезной.
Появился Джо и сел рядом со мной.
– Ну, как сегодня дела? – спросила его бабушка. – Поймал убийц?
– Сегодня нет, надеюсь, завтра больше повезет.
– В самом деле? – заинтересовалась я.
– Нет, не в самом деле.
– Как прошло с Рейнджером?
Морелли положил себе на тарелку красной капусты.
– Как и ожидалось.
– Он велел мне не лезть больше в это дело. Ты тоже этого хочешь?
– Да, но у меня хватает ума не говорить тебе об этом. Равносильно маханию красной тряпкой перед твоим носом. – Он взял кусок курицы. – Ты вышла на тропу войны?
– Вроде того. Я отказалась от предложения поселиться в безопасном месте.
– Ты действительно в такой ситуации, что требуется безопасное место?
– Не знаю. Мне показалось, что это чересчур.
Морелли незаметно положил руку на спинку моего стула.
– У меня дома безопасно. Ты можешь переехать вместе с Бобом. Кроме того, не забывай, что ты у меня в долгу.
– Ты что, уже хочешь рассчитаться?
– Чем скорее, тем лучше.
В кухне зазвонил телефон, и бабушка пошла туда, чтобы снять трубку.
– Стефани, тебя, – сообщила она. – Это Лула.
– Я весь день пытаюсь до тебя добраться, – сказала Лула. – Нигде ничего не отвечает. Твой сотовый не работает. И ты никогда не реагируешь на пейджер. Что случилось с пейджером?
– Я не могу себе позволить и сотовый, и пейджер. Вот я и выбрала сотовый. В чем дело?
– Они нашли Синтию Лотте в «Порше». Мертвую. Говорю тебе, нельзя было садиться в эту машину. Стоит в нее сесть – тебе крышка.
– Когда это случилось? Откуда ты узнала?
– Нашли ее сегодня днем в гараже на Третьей улице. Мы с Конни подслушали по полицейской волне. Кроме того, для тебя есть еще один беглец. Винни пошел вразнос, не сумев тебя разыскать, а кроме тебя, поручить это дело некому.
– А Джойс? А Фрэнки?
– Джойс мы тоже не нашли. Пейджер не отвечает. А Фрэнк только что перенес операцию, грыжу удалял.
– Я завтра приеду в контору с самого утра.
– Не пойдет. Винни говорит, этого парня надо достать сегодня, пока он не успел удрать. Винни точно знает, где он. Он передал мне все бумаги.
– Сколько это стоит?
– Залог в сто тысяч долларов. Винни обещает тебе десять процентов.
Сердце, успокойся.
– Я заеду за тобой через двадцать минут.
Я вернулась к столу, завернула два куска курицы в салфетку и сунула в сумку. Потрепала Боба по голове и чмокнула Морелли в щеку.
– Мне надо идти, – сказала я. – Надо забрать одного беглеца.
Морелли явно расстроился.
– А позже я тебя увижу?
– Возможно. Мне не только надо отдать тебе долг, а еще и поговорить насчет Синтии Лотте.
– Так и знал, что этим кончится.
Когда я подъехала, Лула уже ждала меня на улице.
– Вот все бумаги, – сказала она. – Выглядит довольно прилично. Зовут Элвуд Стейджер, проходит по делу о наркотиках. Пытался сварить зелье в гараже своей матушки, причем развонялся на весь район. Вероятно, кто-то из соседей и настучал в полицию. Короче, мать взяла залог под свой дом, а теперь она боится, как бы Элвуд не махнул в Мексику. Он не явился в суд в пятницу, а мамаша нашла среди его носков билет на самолет. Вот и донесла на него Винни.
– Где нам его искать?
– Если верить мамочке, он один из тех, кто помешан на «Звездном пути». А сегодня сборище фанатов этой картины. Она дала адрес.
Я взглянула на адрес и застонала. Дом Дага.
– Я знаю парня, который там живет, – сказала я. – Даг Крупер.
Лула хлопнула себя ладонью по лбу.
– То-то мне показалось – что-то знакомое.
– Я не хочу, чтобы кто-то пострадал, когда мы будем его брать, – заявила я.
– Угу.
– Мы не станем врываться туда с пистолетами в руках.
– Угу.
– Мы вообще не будем пользоваться пистолетами.
– Я тебя слышу.
Я взглянула на сумку, лежащую у нее на коленях.
– У тебя там шоковый пистолет?
– Черт, да!
– А за поясом есть пистолет?
– «Глок».
– А на лодыжке в кобуре?
– На лодыжке пистолеты носят только слабаки.
– Я хочу, чтобы ты оставила все пистолеты в машине.
– Так нам же придется иметь дело с фанатами... Нам может от них достаться.
– Оставь пистолет в машине! – заорала я.
– Ладно, нечего психовать. – Лула выглянула в окно. – Похоже, там у Дага вечеринка.
У дома стояло несколько машин, все окна ярко освещены. Входная дверь открыта, на ступеньке сидит Лунатик. Я поставила машину подальше, за несколько домов от Дага, затем мы с Лулой подошли к Лунатику.
– Привет, дружок, – сказал Лунатик, завидев меня. – Добро пожаловать в Трекараму.
– Что происходит?
– Это новый бизнес Крупера. Трекарама. Мы сами придумали. А Даг – Трекмастер. Здорово, правда? Это бизнес нового тысячелетия. Все получится. Мы тут единственные, первые, дружок.
– Черт, что такое Трекарама? – спросила Лула.
– Это такой общественный клуб, дружок. Место, где поклоняются. Храм для тех мужчин и женщин, которые идут туда, где никто не бывал раньше.
– Раньше чего?
Лунатик, как завороженный, уставился в пространство.
– Раньше всего.
– Угу.
– За вход пять баксов.
Я дала ему десятку, и мы с Лулой протиснулись сквозь толпу в дверях.
– В жизни не видела столько гнусной публики в одном месте, – заметила Лула. – Исключая этого Клингона на ступеньках. Он не так уж плох.
Мы оглядели комнату, разыскивая Стейджера, опираясь на фотографию в деле. Беда в том, что часть этих фанов была в костюмах, подражая своим любимым героям из «Звездного пути».
К нам подскочил Даг.
– Добро пожаловать на Трекараму. Имеются бутерброды и напитки вон там в углу. Минут через десять мы начнем демонстрировать фильмы. Бутерброды отличные. Кое-что осталось после... гм, ликвидации моего дела.
В переводе: ворованные товары, которые где-то гнили, потому что его лавочку прикрыли.
Лула постучала костяшками пальцев по лбу Дага.
– Привет, кто-нибудь дома? Мы что, похожи на парочку этих идиотов треккеров?
– Ну...
– Мы просто осматриваемся, – успокоила я Дага.
– Как туристы?
– Может, я и заделаюсь туристкой рядом с тем симпатичным Клинтоном, – сказала Лула.
Глава 13
– И что потом?
– Потом я отвезу тебя в безопасное место, где ты и будешь сидеть, пока все не уладится.
– Не думаю.
– Слушай, не порть мне жизнь, – попросил Рейнджер. – У меня и так хватает проблем.
– Ну и решай свои проклятые проблемы! И побыстрее! – Я отсоединилась. Что ж, я проиграла. Такой уж трудный выдался денек.
* * *
Когда я ставила машину у дома, Митчелл и Хабиб ждали меня. Я помахала им рукой, но ответного приветствия не дождалась. Улыбки тоже. И никаких комментариев. Плохой признак.Я взбежала по лестнице, перепрыгивая через ступеньку. В животе бурчало, сердце трепыхалось. Вошла в квартиру и вздохнула с облегчением, когда ко мне кинулся Боб. Закрыла за собой дверь и заглянула к Рексу, все ли у него в порядке. На автоответчике я обнаружила двенадцать посланий. Одно – глухое молчание. Десять – для бабушки. Последнее – от матери.
«У нас сегодня жареная курица, – сказала она. – Бабушка считает, что ты можешь захотеть подъехать, потому что Боб съел все твои продукты, пока она мыла буфет. И еще она сказала, что с ним, вероятно, следует погулять, поскольку он слопал две коробки чернослива, которые она только что купила».
Я взглянула на Боба. У него текло из носа, а живот выглядел так, будто он проглотил мяч.
– Господи, Боб, – сказала я, – ты что-то неважно выглядишь.
Боб рыгнул и испортил воздух.
– Наверное, надо пойти погулять.
Боб начал тяжело и часто дышать. Из пасти текла слюна, а в животе гремел гром. Он двинулся вперед и согнулся.
– Нет! – завопила я. – Только не здесь! – Я схватила поводок и сумку и вытащила его из квартиры. Лифта мы ждать не стали. Помчались по лестнице, пробежали через вестибюль и выскочили на улицу. Только я собралась перейти парковочную площадку, как из «Линкольна» выпрыгнул Митчелл, сбил меня с ног и схватил Боба.
Когда я встала, «Линкольн» уже начал отъезжать. Я завопила и побежала следом, но машина уже выехала на улицу. Внезапно она резко остановилась. Дверцы распахнулись, и оттуда вылетели Митчелл и Хабиб.
– Дрянь! – вопил Митчелл. – Чтоб тебя черти драли! Сукин сын!
Хабиб закрывал рот ладонью.
– Сейчас меня вырвать. Даже в Пакистан я такое не видеть.
Боб выскочил из машины и, виляя хвостом, помчался ко мне. Он снова стал стройным, слюна не текла, и он не пыхтел, как паровоз.
– Тебе лучше, приятель? – спросила я, почесывая у него за ухом так, как он любил. – Хороший мальчик. Хорошая собака.
Глаза Митчелла вылезли из орбит, лицо приобрело свекольный оттенок.
– Сейчас я прикончу эту псину, помяни мое слово. Я его убью! Ты знаешь, что он сделал? Насрал в машине. И наблевал. Чем ты его кормишь? Ты что, ничего не понимаешь в собаках? Тебе нельзя доверять животное.
– Он съел бабушкин чернослив, – объяснила я невозмутимо.
Митчелл схватился за голову.
– Ничего себе шуточки, твою мать.
Я погрузила Боба в «Бьюик», закрыла двери и выехала через газон на улицу, чтобы не столкнуться с Митчеллом и Хабибом.
Когда я остановилась перед домом родителей, мама с бабушкой уже меня ждали, выглядывали в окно.
– Мы всегда знаем, когда ты подъезжаешь, – сказала бабушка. – Твою машину слышно за милю.
Ничего себе шуточки, твою мать.
– Где твоя куртка? – пожелала узнать мама. – Ты не замерзла?
– На куртку не было времени, – сказала я. – Это длинная история. Думаю, вам не стоит ее слушать.
– А я хочу, – заявила бабушка. – Уверена, что это круто.
– Мне сначала надо позвонить.
– Иди звони, а я пока накрою на стол, – сказала мама. – Уже все готово.
Я позвонила Морелли из кухни.
– Хочу кое о чем тебя попросить, – сказала я, когда он снял трубку.
– Прекрасно. Обожаю, когда ты у меня в долгу.
– Я хочу, чтобы ты какое-то время присмотрел за Бобом.
– Ты не собираешься случайно пойти по стопам его бывшего хозяина?
– Нет!
– Тогда в чем дело?
– Припомни, что у тебя постоянно бывают всякие дела, о которых ты не можешь рассказать мне.
– Ну.
– Ну, я тоже не могу сейчас тебе все объяснить. Во всяком случае, не с кухни моей матери.
В кухню влетела бабуля.
– Ты с Джозефом разговариваешь? Скажи ему, что у нас полно жареной курицы, но ему следует поторопиться, иначе не достанется.
– Он не любит жареную курицу.
– Я обожаю жареную курицу, – возразил Джо. – Сейчас приеду.
– Нет!
Слишком поздно. Он уже положил трубку.
– Поставь еще одну тарелку, – сказала я.
Бабушка стояла у стола в несколько смущенном состоянии.
– Эта тарелка для Джо или Боба?
– Джо. У Боба проблемы с желудком.
– Ничего удивительного, – заметила бабушка. – Съесть такую прорву чернослива. И еще коробку хлопьев и коробку зефира. Я разбиралась в буфете, пока ждала Луизу, ну и пошла в ванную комнату-, а когда вернулась, на буфете было пусто.
Я погладила Боба по голове. Такая глупая псина. Даже Рекс значительно умнее. Не хватило ума не трогать чернослив. И все-таки у него были свои достоинства. Замечательные огромные карие глаза. А я перед карими глазами никогда не могла устоять. С ним приятно общаться. Он никогда не пытался включить другую радиостанцию, ни разу не упомянул про мой прыщ. Надо честно признаться, я вроде как привязалась к Бобу. Возможно, я действительно готова была вырвать у Митчелла сердце голыми руками, когда он попытался похитить собаку. Я обняла Боба. Еще его приятно тискать.
– Ты сегодня поедешь к Джо, – сказала я ему. – Там безопасней.
Мама поставила на стол жареную курицу, красную капусту и брокколи. Готова поспорить, никто не прикоснется к брокколи, но мать все равно всегда ставила ее на стол, считая исключительно полезной.
Появился Джо и сел рядом со мной.
– Ну, как сегодня дела? – спросила его бабушка. – Поймал убийц?
– Сегодня нет, надеюсь, завтра больше повезет.
– В самом деле? – заинтересовалась я.
– Нет, не в самом деле.
– Как прошло с Рейнджером?
Морелли положил себе на тарелку красной капусты.
– Как и ожидалось.
– Он велел мне не лезть больше в это дело. Ты тоже этого хочешь?
– Да, но у меня хватает ума не говорить тебе об этом. Равносильно маханию красной тряпкой перед твоим носом. – Он взял кусок курицы. – Ты вышла на тропу войны?
– Вроде того. Я отказалась от предложения поселиться в безопасном месте.
– Ты действительно в такой ситуации, что требуется безопасное место?
– Не знаю. Мне показалось, что это чересчур.
Морелли незаметно положил руку на спинку моего стула.
– У меня дома безопасно. Ты можешь переехать вместе с Бобом. Кроме того, не забывай, что ты у меня в долгу.
– Ты что, уже хочешь рассчитаться?
– Чем скорее, тем лучше.
В кухне зазвонил телефон, и бабушка пошла туда, чтобы снять трубку.
– Стефани, тебя, – сообщила она. – Это Лула.
– Я весь день пытаюсь до тебя добраться, – сказала Лула. – Нигде ничего не отвечает. Твой сотовый не работает. И ты никогда не реагируешь на пейджер. Что случилось с пейджером?
– Я не могу себе позволить и сотовый, и пейджер. Вот я и выбрала сотовый. В чем дело?
– Они нашли Синтию Лотте в «Порше». Мертвую. Говорю тебе, нельзя было садиться в эту машину. Стоит в нее сесть – тебе крышка.
– Когда это случилось? Откуда ты узнала?
– Нашли ее сегодня днем в гараже на Третьей улице. Мы с Конни подслушали по полицейской волне. Кроме того, для тебя есть еще один беглец. Винни пошел вразнос, не сумев тебя разыскать, а кроме тебя, поручить это дело некому.
– А Джойс? А Фрэнки?
– Джойс мы тоже не нашли. Пейджер не отвечает. А Фрэнк только что перенес операцию, грыжу удалял.
– Я завтра приеду в контору с самого утра.
– Не пойдет. Винни говорит, этого парня надо достать сегодня, пока он не успел удрать. Винни точно знает, где он. Он передал мне все бумаги.
– Сколько это стоит?
– Залог в сто тысяч долларов. Винни обещает тебе десять процентов.
Сердце, успокойся.
– Я заеду за тобой через двадцать минут.
Я вернулась к столу, завернула два куска курицы в салфетку и сунула в сумку. Потрепала Боба по голове и чмокнула Морелли в щеку.
– Мне надо идти, – сказала я. – Надо забрать одного беглеца.
Морелли явно расстроился.
– А позже я тебя увижу?
– Возможно. Мне не только надо отдать тебе долг, а еще и поговорить насчет Синтии Лотте.
– Так и знал, что этим кончится.
Когда я подъехала, Лула уже ждала меня на улице.
– Вот все бумаги, – сказала она. – Выглядит довольно прилично. Зовут Элвуд Стейджер, проходит по делу о наркотиках. Пытался сварить зелье в гараже своей матушки, причем развонялся на весь район. Вероятно, кто-то из соседей и настучал в полицию. Короче, мать взяла залог под свой дом, а теперь она боится, как бы Элвуд не махнул в Мексику. Он не явился в суд в пятницу, а мамаша нашла среди его носков билет на самолет. Вот и донесла на него Винни.
– Где нам его искать?
– Если верить мамочке, он один из тех, кто помешан на «Звездном пути». А сегодня сборище фанатов этой картины. Она дала адрес.
Я взглянула на адрес и застонала. Дом Дага.
– Я знаю парня, который там живет, – сказала я. – Даг Крупер.
Лула хлопнула себя ладонью по лбу.
– То-то мне показалось – что-то знакомое.
– Я не хочу, чтобы кто-то пострадал, когда мы будем его брать, – заявила я.
– Угу.
– Мы не станем врываться туда с пистолетами в руках.
– Угу.
– Мы вообще не будем пользоваться пистолетами.
– Я тебя слышу.
Я взглянула на сумку, лежащую у нее на коленях.
– У тебя там шоковый пистолет?
– Черт, да!
– А за поясом есть пистолет?
– «Глок».
– А на лодыжке в кобуре?
– На лодыжке пистолеты носят только слабаки.
– Я хочу, чтобы ты оставила все пистолеты в машине.
– Так нам же придется иметь дело с фанатами... Нам может от них достаться.
– Оставь пистолет в машине! – заорала я.
– Ладно, нечего психовать. – Лула выглянула в окно. – Похоже, там у Дага вечеринка.
У дома стояло несколько машин, все окна ярко освещены. Входная дверь открыта, на ступеньке сидит Лунатик. Я поставила машину подальше, за несколько домов от Дага, затем мы с Лулой подошли к Лунатику.
– Привет, дружок, – сказал Лунатик, завидев меня. – Добро пожаловать в Трекараму.
– Что происходит?
– Это новый бизнес Крупера. Трекарама. Мы сами придумали. А Даг – Трекмастер. Здорово, правда? Это бизнес нового тысячелетия. Все получится. Мы тут единственные, первые, дружок.
– Черт, что такое Трекарама? – спросила Лула.
– Это такой общественный клуб, дружок. Место, где поклоняются. Храм для тех мужчин и женщин, которые идут туда, где никто не бывал раньше.
– Раньше чего?
Лунатик, как завороженный, уставился в пространство.
– Раньше всего.
– Угу.
– За вход пять баксов.
Я дала ему десятку, и мы с Лулой протиснулись сквозь толпу в дверях.
– В жизни не видела столько гнусной публики в одном месте, – заметила Лула. – Исключая этого Клингона на ступеньках. Он не так уж плох.
Мы оглядели комнату, разыскивая Стейджера, опираясь на фотографию в деле. Беда в том, что часть этих фанов была в костюмах, подражая своим любимым героям из «Звездного пути».
К нам подскочил Даг.
– Добро пожаловать на Трекараму. Имеются бутерброды и напитки вон там в углу. Минут через десять мы начнем демонстрировать фильмы. Бутерброды отличные. Кое-что осталось после... гм, ликвидации моего дела.
В переводе: ворованные товары, которые где-то гнили, потому что его лавочку прикрыли.
Лула постучала костяшками пальцев по лбу Дага.
– Привет, кто-нибудь дома? Мы что, похожи на парочку этих идиотов треккеров?
– Ну...
– Мы просто осматриваемся, – успокоила я Дага.
– Как туристы?
– Может, я и заделаюсь туристкой рядом с тем симпатичным Клинтоном, – сказала Лула.
Глава 13
Мы с Лулой двинулись дальше, проталкиваясь сквозь толпу и разыскивая Элвуда. Ему восемнадцать. Моего роста, худой. Светлый блондин. Привлекается повторно. Мне не хотелось его спугнуть. Мне хотелось очень тихо отвести его в сторонку и надеть наручники.
– Эй, – сказала Лула, – ты обратила внимание на маленького придурка в костюме капитана Кирка? Как ты думаешь?
Я присмотрелась к нему через комнату.
– Очень даже может быть, – согласилась я.
Мы пробились к нему с трудом. Я остановилась сзади и спросила:
– Стив? Стив Миллер?
Капитан Кирк моргнул.
– Нет. Извините.
– У меня тут свидание вслепую, – пояснила я. – Он сказал, что будет одет в офицерскую форму. – Я протянула руку: – Стефани Плам.
Он пожал мою руку:
– Элвуд Стейджер.
Бинго!
– Господи, как же здесь жарко, – заметила я. – Выйду, подышу немного свежим воздухом. Не желаете присоединиться?
Он нервно оглядывался, желая убедиться, что он ничего не упустил.
– Не знаю. Не думаю. Они сейчас начнут показывать фильмы.
Урок номер один: не лезь к фанату, когда вот-вот начнется фильм. У меня был выбор. Поднажать на него или дождаться, когда он соберется уходить. Если же он досидит до конца и выйдет вместе с толпой, могут возникнуть проблемы.
Подошел Лунатик.
– Приятно видеть, что вы подружились. Знаешь ли, у Элвуда сейчас тяжелые времена. Он делал такое дивное зелье, а они его заперли. Мы все просто в отчаянии.
Глаза Элвуда непрерывно бегали.
– Что же они не показывают фильмы? – спросил он. – Я только ради фильмов пришел.
Лунатик отпил глоток из своего стакана.
– Элвуд хорошо зарабатывал, копил деньги на колледж, а теперь потерял лицензию. Позор, да и только.
Элвуд скупо улыбнулся.
– На самом деле у меня никогда не было лицензии, – признался он.
– Тебе повезло, что Стеф здесь, – заявил Лунатик. – Не знаю, что бы мы с Дуги делали без Стеф. Большинство охотников за сбежавшими преступниками тут же взяли бы тебя за костлявую задницу и поволокли в тюрягу, а Стеф...
Элвуд выглядел так, будто кто-то врезал ему битой по голове.
– Охотник за сбежавшими преступниками!
– И самый лучший, – добавил Лунатик с гордостью.
Я наклонилась вперед, стараясь говорить как можно тише, но все же так, чтобы Эдвуд меня слышал.
– Может быть, нам все же лучше выйти наружу и все обсудить?
Элвуд отскочил.
– Нет! Я не пойду! Оставьте меня в покое!
Я потянулась было, чтобы надеть на него наручники, но он оттолкнул мою руку.
Лула вытащила шоковый пистолет, Элвуд нырнул за спину Лунатика, а Лунатик свалился к нашим ногам.
– Опс, – сказала Лула. – Похоже, я попала не в того маленького треккера.
– Ты его убила! – заверещал Элвуд.
– Время вышло, – заявила Лула. – Прекрати орать мне прямо в ухо.
Я поймала одну его руку и защелкнула на ней браслет.
– Ты убила его, ты в него выстрелила, – повторял Элвуд.
Лула уперлась руками в бока.
– Ты выстрел слышал? Не думаю. У меня и настоящей пушки нет, потому что мисс Противница насилия заставила меня оставить ее в машине. И правильно сделала, иначе я вполне могла бы тебя пристрелить, уж очень ты мерзкий маленький таракан.
Я все еще пыталась поймать вторую руку Элвуда, когда вокруг начала собираться толпа.
– Что происходит? – спрашивали они. – Что ты делаешь с капитаном Кирком?
– Мы тащим его ничтожную белую задницу в кутузку, – сказала Лула. – Расступитесь.
Краем глаза я заметила, что что-то пролетело мимо и ударило Лулу в голову.
– Эй! – закричала она. – Что вы делаете? – Она приложила руку к голове. – Это один из вонючих сырных шариков. Кто швыряется сырными шариками?
– Освободите капитана Кирка! – заорал кто-то.
– Черта с два, – парировала Лула.
Шмяк! Прямо в лоб Луле попала слойка с крабами.
Шмяк. Шмяк. Шмяк. Булочки с яичницей.
Вся комната скандировала в унисон:
– Свободу капитану Кирку! Свободу капитану Кирку!
– Пора отсюда выбираться, – сказала Лула. – Тут кругом психи. Все обкурились.
Я дернула Элвуда вперед, к двери, но тут же меня облили горячим соусом и швырнули мне в голову парой сырных шариков.
– Хватайте их! – завопил кто-то. – Они похищают капитана Кирка.
Мы с Лулой пригнули головы, пробиваясь через тучи летящих бутербродов под аккомпанемент разнообразных угроз. Добрались до двери и выскочили на улицу, волоча за собой Элвуда. Швырнули его на заднее сиденье, вскочили в машину сами, и я с силой нажала на педаль газа. Любая другая машина вылетела бы со стоянки подобно ракете, но «Бьюик» спокойно выехал на дорогу и потрусил прочь.
– Знаешь, если подумать, эти треккеры – просто банда трусов, – заметила Лула. – Случись такое в моем районе, там сырные шарики были бы начинены пулями.
Элвуд молча дулся на заднем сиденье. Он тоже случайно схлопотал пару сырных шариков и несколько булочек, так что его костюм не выдерживал уже никакой критики.
Я завезла Лулу домой и направилась в участок. Дежурил Джимми Нили.
– Господи, – сказал он, – чем это воняет?
– Сырными шариками, – объяснила я. – И булками с яйцом.
– У тебя такой вид, будто ты дралась продуктами.
– Это все треккеры начали, – сказала я. – Черт бы их побрал.
– Да уж, – согласился Нили, – им доверять нельзя.
Я получила квитанцию, сняла с капитана Кирка свои наручники и вышла в ночь. Территория вокруг участка была ярко освещена галогенными лампами, но небо было темным и беззвездным. Начинался дождь. Как бы здорово было, если бы я сейчас была у Морелли вместе с Бобом. А так, я стояла одна под дождем, от меня несло сыром и крабами, и мне не давала покоя мысль, что раз уж кто-то убил Синтию Лотте, то не оказаться бы мне следующей. Единственным плюсом этого печального обстоятельства было то, что убийство Синтии на время отвлекло меня от мыслей об Артуро Столле.
Я не чувствовала себя слишком привлекательной в измазанной соусом рубашке и с остатками сырных шариков в волосах, поэтому, прежде чем появиться у Морелли, я решила заехать домой. Поставила «Бьюик» за «Кадиллаком» мистера Ванштейна, заперла его, шагнула к зданию и тут только сообразила, что напротив, прислонившись к машине, стоит Рейнджер.
– Тебе следует быть поосторожней, детка, – сказал он. – Прежде чем вылезать из машины, полезно оглядеться.
– Я задумалась.
– Пуля в голове заставит тебя выбросить все мысли из головы.
Я скорчила гримасу и показала ему язык.
Рейнджер улыбнулся.
– Пытаешься меня возбудить? – Он вытащил крошки хлеба из моих волос. – Булочки?
– День длинным выдался.
– Ты что-нибудь узнала от Рамоса?
– Он сказал, что у них проблема в Трентоне, имея в виду, как я думаю, младшего Макарони. Но потом он сказал, что все устроил и отправляет эту проблему морем на следующей неделе. И если повезет, судно затонет. Затем пришли два мордоворота и забрали его, и еще они сказали, что не могут разыскать груз. Ты понимаешь, о чем шла речь?
– Да.
– Не хочешь со мной поделиться?
– Нет.
Черт.
– Ты настоящий нахал. Больше я на тебя не работаю.
– Слишком поздно. Я тебя уже уволил.
– Я хочу сказать – никогда!
– Где Боб?
– У Морелли.
– Значит, беспокоиться мне придется лишь о твоей безопасности, – заявил Рейнджер.
– Очень трогательно, но не требуется.
– Ты что, смеешься? Я велел тебе все бросить и смотреть в оба, а через два часа ты снова подбираешь Рамоса.
– Я искала тебя, а он влез в машину.
– Ты когда-нибудь слышала о дверных запорах?
Я задрала нос, пытаясь выглядеть возмущенной.
– Я пошла домой. И чтобы доставить тебе удовольствие, я запру свою дверь.
– Ошибаешься. Ты поедешь со мной, и я запру тебя.
– Ты мне угрожаешь?
– Нет. Ставлю в известность.
– Послушайте, мистер, – сказала я. – На дворе двадцать первый век. Женщины больше не являются чьей-то собственностью. Их нельзя просто так взять и запереть. Если мне вздумается сделать что-нибудь невероятно глупое и опасное, я имею на это полное право.
Рейнджер ловко надел на меня браслет наручника.
– Я так не думаю.
– Эй!
– Только на пару дней.
– Поверить не могу! Ты в самом деле собрался меня запереть?
Он потянулся за моей другой рукой, но я вырвала наручники у него из рук и отскочила.
– Иди сюда, – ласково позвал он.
Я спряталась за соседнюю машину. С одного запястья свисали наручники, и каким-то непонятным образом, о чем мне думать не хотелось, ситуация становилась эротичной. С другой же стороны, я была вне себя от злости. Запустила руку в сумку и вытащила перечный баллончик.
– Попробуй подойди, – сказала я ему.
Он положил руки на машину.
– Неважно все складывается, верно?
– А чего ты ждал?
– Ты права. Я должен был знать. С тобой все непросто. Мужики подрывают себя, машины расплющиваются грузовиками. Мне приходилось бывать в широкомасштабном наступлении, так это куда спокойнее, чем выпить с тобой кофе. – Он показал мне ключ от наручников. – Хочешь, сниму браслет?
– Кидай ключ сюда.
– Как же. Иди ко мне.
– Не пойдет.
– Этот перец действует, если прыснуть им прямо в лицо. Ты считаешь, тебе это удастся?
– Считаю.
Машина-развалюха остановилась на нашей стоянке. Мы с Рейнджером внимательно на нее смотрели. Я увидела, как у Рейнджера в опущенной руке появился пистолет.
Машина остановилась, и из нее вылезли Лунатик и Даг.
– Эй, дружок, – позвал меня Лунатик. – Повезло, что нашли тебя здесь. Нам с Дагом требуется твой мудрый совет.
– Мне надо поговорить с этими парнями, – сказала я Рейнджеру. – Мы с Лулой вроде как устроили погром в их доме.
– Давай я догадаюсь: там подавали булочки с яйцом и что-то желтое.
– Сырные шарики. И я не виновата. Треккеры все начали.
Уголки его губ изогнулись в скупой улыбке.
– Я должен был сообразить, что все дело в треккерах. – Он вложил пистолет в кобуру. – Иди поговори со своими друзьями. Мы закончим наше дело позже.
– Ключ?
Он улыбнулся и покачал головой.
– Тогда война.
Улыбка стала мрачной.
– Будь осторожна.
Я попятилась к двери черного хода. Даг и Лунатик последовали за мной. Я не могла себе представить, что им надо. Компенсация за ущерб? Отчет о будущем Элвуда в качестве поставщика наркотиков? Мое мнение о сырных шариках?
Я быстро пересекла вестибюль и поднялась по лестнице.
– Мы можем поговорить в квартире, – сказала я. – Мне надо сменить рубашку.
– Ты извини насчет рубашки, дружок. Эти треккеры совсем взбесились. Говорю тебе, настоящая банда, – сообщил Лунатик. – Их организация в опасности. Ничего у них не выйдет с такими членами. Они даже не выказали уважения к частной собственности Дага.
Я открыла дверь квартиры.
– Сильно набезобразничали?
Лунатик плюхнулся на диван.
– Сначала мы думали, что все закончится сырными шариками. Но тут у нас видак сломался, так что мы не смогли показать фильм до конца. И еле успели удрать, а то бы они нас убили, – поведал Даг.
– Мы, понимаешь, дружок, вроде как боимся возвращаться. Вот и подумали, нельзя ли нам поспать сегодня здесь вместе с тобой и твоей бабушкой.
– Бабушка Мазур вернулась к моим родителям.
– Скверно. Она была нечто.
Я дала им одеяла и подушки.
– Браслет просто блеск, – деликатно заметил Лунатик.
Я взглянула на наручники, все еще болтающиеся на моем правом запястье. Совсем про них забыла. Интересно, а Рейнджер все еще на стоянке? И вообще, может, мне стоило с ним поехать? Я закрыла дверь на щеколду, заперлась в спальне, забралась в постель и немедленно заснула.
Проснувшись на следующее утро, я сообразила, что начисто забыла про Джо.
Вот черт!
Дома у него никто не снял трубку. Я уже собралась попробовать пейджер, когда зазвонил телефон.
– Что происходит, черт побери? – спросил Джо. – Я только что пришел на работу и услышал, что на тебя напали треккеры.
– Со мной все в порядке. Я производила задержание во время сборища, и не все прошло гладко.
– К сожалению, у меня тоже не лучшие новости. Твоя подружка Кэрол Забо снова на мосту. Оказывается, она и еще несколько ее друзей похитили Джойс Барнхардт, раздели ее и привязали к дереву на кладбище домашних животных в районе Гамильтон.
– Ты шутишь? Кэрол арестовали за похищение Джойс Барнхардт?
– Нет. Джойс не выдвигала обвинения. Но такое на самом деле случилось. Половина наших ребят отправилась освобождать ее. Кэрол арестовали за то, что она слишком уж веселилась в общественном месте. Я думаю, она с подружками отмечали это событие с травкой. Ее обвиняют только в нарушении общественного спокойствия, но никто не в состоянии убедить ее, что тюрьма ей не грозит. Вот мы и подумали, не могла бы ты подъехать и уговорить ее слезть с моста. Из-за нее там пробки в час «пик».
– Сейчас еду. – Тут уж я виновата. Господи, уж если все начинает идти наперекосяк, весь мир превращается в сортир.
Я улеглась в постель не раздеваясь, так что и одеваться мне не пришлось. Проходя через гостиную, я крикнула Лунатику и Дагу, что скоро вернусь. Дверь черного хода я открывала с перечным баллончиком в руке. Вдруг Рейнджер выпрыгнет на меня из-за куста.
Рейнджер не появился. Не было и Хабиба с Митчеллом, поэтому я поехала прямиком к мосту. Полицейским везет, они могут включить мигалки, когда им надо добраться куда-то побыстрее. Мне же приходилось съезжать на тротуар, если случалась пробка.
– Эй, – сказала Лула, – ты обратила внимание на маленького придурка в костюме капитана Кирка? Как ты думаешь?
Я присмотрелась к нему через комнату.
– Очень даже может быть, – согласилась я.
Мы пробились к нему с трудом. Я остановилась сзади и спросила:
– Стив? Стив Миллер?
Капитан Кирк моргнул.
– Нет. Извините.
– У меня тут свидание вслепую, – пояснила я. – Он сказал, что будет одет в офицерскую форму. – Я протянула руку: – Стефани Плам.
Он пожал мою руку:
– Элвуд Стейджер.
Бинго!
– Господи, как же здесь жарко, – заметила я. – Выйду, подышу немного свежим воздухом. Не желаете присоединиться?
Он нервно оглядывался, желая убедиться, что он ничего не упустил.
– Не знаю. Не думаю. Они сейчас начнут показывать фильмы.
Урок номер один: не лезь к фанату, когда вот-вот начнется фильм. У меня был выбор. Поднажать на него или дождаться, когда он соберется уходить. Если же он досидит до конца и выйдет вместе с толпой, могут возникнуть проблемы.
Подошел Лунатик.
– Приятно видеть, что вы подружились. Знаешь ли, у Элвуда сейчас тяжелые времена. Он делал такое дивное зелье, а они его заперли. Мы все просто в отчаянии.
Глаза Элвуда непрерывно бегали.
– Что же они не показывают фильмы? – спросил он. – Я только ради фильмов пришел.
Лунатик отпил глоток из своего стакана.
– Элвуд хорошо зарабатывал, копил деньги на колледж, а теперь потерял лицензию. Позор, да и только.
Элвуд скупо улыбнулся.
– На самом деле у меня никогда не было лицензии, – признался он.
– Тебе повезло, что Стеф здесь, – заявил Лунатик. – Не знаю, что бы мы с Дуги делали без Стеф. Большинство охотников за сбежавшими преступниками тут же взяли бы тебя за костлявую задницу и поволокли в тюрягу, а Стеф...
Элвуд выглядел так, будто кто-то врезал ему битой по голове.
– Охотник за сбежавшими преступниками!
– И самый лучший, – добавил Лунатик с гордостью.
Я наклонилась вперед, стараясь говорить как можно тише, но все же так, чтобы Эдвуд меня слышал.
– Может быть, нам все же лучше выйти наружу и все обсудить?
Элвуд отскочил.
– Нет! Я не пойду! Оставьте меня в покое!
Я потянулась было, чтобы надеть на него наручники, но он оттолкнул мою руку.
Лула вытащила шоковый пистолет, Элвуд нырнул за спину Лунатика, а Лунатик свалился к нашим ногам.
– Опс, – сказала Лула. – Похоже, я попала не в того маленького треккера.
– Ты его убила! – заверещал Элвуд.
– Время вышло, – заявила Лула. – Прекрати орать мне прямо в ухо.
Я поймала одну его руку и защелкнула на ней браслет.
– Ты убила его, ты в него выстрелила, – повторял Элвуд.
Лула уперлась руками в бока.
– Ты выстрел слышал? Не думаю. У меня и настоящей пушки нет, потому что мисс Противница насилия заставила меня оставить ее в машине. И правильно сделала, иначе я вполне могла бы тебя пристрелить, уж очень ты мерзкий маленький таракан.
Я все еще пыталась поймать вторую руку Элвуда, когда вокруг начала собираться толпа.
– Что происходит? – спрашивали они. – Что ты делаешь с капитаном Кирком?
– Мы тащим его ничтожную белую задницу в кутузку, – сказала Лула. – Расступитесь.
Краем глаза я заметила, что что-то пролетело мимо и ударило Лулу в голову.
– Эй! – закричала она. – Что вы делаете? – Она приложила руку к голове. – Это один из вонючих сырных шариков. Кто швыряется сырными шариками?
– Освободите капитана Кирка! – заорал кто-то.
– Черта с два, – парировала Лула.
Шмяк! Прямо в лоб Луле попала слойка с крабами.
Шмяк. Шмяк. Шмяк. Булочки с яичницей.
Вся комната скандировала в унисон:
– Свободу капитану Кирку! Свободу капитану Кирку!
– Пора отсюда выбираться, – сказала Лула. – Тут кругом психи. Все обкурились.
Я дернула Элвуда вперед, к двери, но тут же меня облили горячим соусом и швырнули мне в голову парой сырных шариков.
– Хватайте их! – завопил кто-то. – Они похищают капитана Кирка.
Мы с Лулой пригнули головы, пробиваясь через тучи летящих бутербродов под аккомпанемент разнообразных угроз. Добрались до двери и выскочили на улицу, волоча за собой Элвуда. Швырнули его на заднее сиденье, вскочили в машину сами, и я с силой нажала на педаль газа. Любая другая машина вылетела бы со стоянки подобно ракете, но «Бьюик» спокойно выехал на дорогу и потрусил прочь.
– Знаешь, если подумать, эти треккеры – просто банда трусов, – заметила Лула. – Случись такое в моем районе, там сырные шарики были бы начинены пулями.
Элвуд молча дулся на заднем сиденье. Он тоже случайно схлопотал пару сырных шариков и несколько булочек, так что его костюм не выдерживал уже никакой критики.
Я завезла Лулу домой и направилась в участок. Дежурил Джимми Нили.
– Господи, – сказал он, – чем это воняет?
– Сырными шариками, – объяснила я. – И булками с яйцом.
– У тебя такой вид, будто ты дралась продуктами.
– Это все треккеры начали, – сказала я. – Черт бы их побрал.
– Да уж, – согласился Нили, – им доверять нельзя.
Я получила квитанцию, сняла с капитана Кирка свои наручники и вышла в ночь. Территория вокруг участка была ярко освещена галогенными лампами, но небо было темным и беззвездным. Начинался дождь. Как бы здорово было, если бы я сейчас была у Морелли вместе с Бобом. А так, я стояла одна под дождем, от меня несло сыром и крабами, и мне не давала покоя мысль, что раз уж кто-то убил Синтию Лотте, то не оказаться бы мне следующей. Единственным плюсом этого печального обстоятельства было то, что убийство Синтии на время отвлекло меня от мыслей об Артуро Столле.
Я не чувствовала себя слишком привлекательной в измазанной соусом рубашке и с остатками сырных шариков в волосах, поэтому, прежде чем появиться у Морелли, я решила заехать домой. Поставила «Бьюик» за «Кадиллаком» мистера Ванштейна, заперла его, шагнула к зданию и тут только сообразила, что напротив, прислонившись к машине, стоит Рейнджер.
– Тебе следует быть поосторожней, детка, – сказал он. – Прежде чем вылезать из машины, полезно оглядеться.
– Я задумалась.
– Пуля в голове заставит тебя выбросить все мысли из головы.
Я скорчила гримасу и показала ему язык.
Рейнджер улыбнулся.
– Пытаешься меня возбудить? – Он вытащил крошки хлеба из моих волос. – Булочки?
– День длинным выдался.
– Ты что-нибудь узнала от Рамоса?
– Он сказал, что у них проблема в Трентоне, имея в виду, как я думаю, младшего Макарони. Но потом он сказал, что все устроил и отправляет эту проблему морем на следующей неделе. И если повезет, судно затонет. Затем пришли два мордоворота и забрали его, и еще они сказали, что не могут разыскать груз. Ты понимаешь, о чем шла речь?
– Да.
– Не хочешь со мной поделиться?
– Нет.
Черт.
– Ты настоящий нахал. Больше я на тебя не работаю.
– Слишком поздно. Я тебя уже уволил.
– Я хочу сказать – никогда!
– Где Боб?
– У Морелли.
– Значит, беспокоиться мне придется лишь о твоей безопасности, – заявил Рейнджер.
– Очень трогательно, но не требуется.
– Ты что, смеешься? Я велел тебе все бросить и смотреть в оба, а через два часа ты снова подбираешь Рамоса.
– Я искала тебя, а он влез в машину.
– Ты когда-нибудь слышала о дверных запорах?
Я задрала нос, пытаясь выглядеть возмущенной.
– Я пошла домой. И чтобы доставить тебе удовольствие, я запру свою дверь.
– Ошибаешься. Ты поедешь со мной, и я запру тебя.
– Ты мне угрожаешь?
– Нет. Ставлю в известность.
– Послушайте, мистер, – сказала я. – На дворе двадцать первый век. Женщины больше не являются чьей-то собственностью. Их нельзя просто так взять и запереть. Если мне вздумается сделать что-нибудь невероятно глупое и опасное, я имею на это полное право.
Рейнджер ловко надел на меня браслет наручника.
– Я так не думаю.
– Эй!
– Только на пару дней.
– Поверить не могу! Ты в самом деле собрался меня запереть?
Он потянулся за моей другой рукой, но я вырвала наручники у него из рук и отскочила.
– Иди сюда, – ласково позвал он.
Я спряталась за соседнюю машину. С одного запястья свисали наручники, и каким-то непонятным образом, о чем мне думать не хотелось, ситуация становилась эротичной. С другой же стороны, я была вне себя от злости. Запустила руку в сумку и вытащила перечный баллончик.
– Попробуй подойди, – сказала я ему.
Он положил руки на машину.
– Неважно все складывается, верно?
– А чего ты ждал?
– Ты права. Я должен был знать. С тобой все непросто. Мужики подрывают себя, машины расплющиваются грузовиками. Мне приходилось бывать в широкомасштабном наступлении, так это куда спокойнее, чем выпить с тобой кофе. – Он показал мне ключ от наручников. – Хочешь, сниму браслет?
– Кидай ключ сюда.
– Как же. Иди ко мне.
– Не пойдет.
– Этот перец действует, если прыснуть им прямо в лицо. Ты считаешь, тебе это удастся?
– Считаю.
Машина-развалюха остановилась на нашей стоянке. Мы с Рейнджером внимательно на нее смотрели. Я увидела, как у Рейнджера в опущенной руке появился пистолет.
Машина остановилась, и из нее вылезли Лунатик и Даг.
– Эй, дружок, – позвал меня Лунатик. – Повезло, что нашли тебя здесь. Нам с Дагом требуется твой мудрый совет.
– Мне надо поговорить с этими парнями, – сказала я Рейнджеру. – Мы с Лулой вроде как устроили погром в их доме.
– Давай я догадаюсь: там подавали булочки с яйцом и что-то желтое.
– Сырные шарики. И я не виновата. Треккеры все начали.
Уголки его губ изогнулись в скупой улыбке.
– Я должен был сообразить, что все дело в треккерах. – Он вложил пистолет в кобуру. – Иди поговори со своими друзьями. Мы закончим наше дело позже.
– Ключ?
Он улыбнулся и покачал головой.
– Тогда война.
Улыбка стала мрачной.
– Будь осторожна.
Я попятилась к двери черного хода. Даг и Лунатик последовали за мной. Я не могла себе представить, что им надо. Компенсация за ущерб? Отчет о будущем Элвуда в качестве поставщика наркотиков? Мое мнение о сырных шариках?
Я быстро пересекла вестибюль и поднялась по лестнице.
– Мы можем поговорить в квартире, – сказала я. – Мне надо сменить рубашку.
– Ты извини насчет рубашки, дружок. Эти треккеры совсем взбесились. Говорю тебе, настоящая банда, – сообщил Лунатик. – Их организация в опасности. Ничего у них не выйдет с такими членами. Они даже не выказали уважения к частной собственности Дага.
Я открыла дверь квартиры.
– Сильно набезобразничали?
Лунатик плюхнулся на диван.
– Сначала мы думали, что все закончится сырными шариками. Но тут у нас видак сломался, так что мы не смогли показать фильм до конца. И еле успели удрать, а то бы они нас убили, – поведал Даг.
– Мы, понимаешь, дружок, вроде как боимся возвращаться. Вот и подумали, нельзя ли нам поспать сегодня здесь вместе с тобой и твоей бабушкой.
– Бабушка Мазур вернулась к моим родителям.
– Скверно. Она была нечто.
Я дала им одеяла и подушки.
– Браслет просто блеск, – деликатно заметил Лунатик.
Я взглянула на наручники, все еще болтающиеся на моем правом запястье. Совсем про них забыла. Интересно, а Рейнджер все еще на стоянке? И вообще, может, мне стоило с ним поехать? Я закрыла дверь на щеколду, заперлась в спальне, забралась в постель и немедленно заснула.
Проснувшись на следующее утро, я сообразила, что начисто забыла про Джо.
Вот черт!
Дома у него никто не снял трубку. Я уже собралась попробовать пейджер, когда зазвонил телефон.
– Что происходит, черт побери? – спросил Джо. – Я только что пришел на работу и услышал, что на тебя напали треккеры.
– Со мной все в порядке. Я производила задержание во время сборища, и не все прошло гладко.
– К сожалению, у меня тоже не лучшие новости. Твоя подружка Кэрол Забо снова на мосту. Оказывается, она и еще несколько ее друзей похитили Джойс Барнхардт, раздели ее и привязали к дереву на кладбище домашних животных в районе Гамильтон.
– Ты шутишь? Кэрол арестовали за похищение Джойс Барнхардт?
– Нет. Джойс не выдвигала обвинения. Но такое на самом деле случилось. Половина наших ребят отправилась освобождать ее. Кэрол арестовали за то, что она слишком уж веселилась в общественном месте. Я думаю, она с подружками отмечали это событие с травкой. Ее обвиняют только в нарушении общественного спокойствия, но никто не в состоянии убедить ее, что тюрьма ей не грозит. Вот мы и подумали, не могла бы ты подъехать и уговорить ее слезть с моста. Из-за нее там пробки в час «пик».
– Сейчас еду. – Тут уж я виновата. Господи, уж если все начинает идти наперекосяк, весь мир превращается в сортир.
Я улеглась в постель не раздеваясь, так что и одеваться мне не пришлось. Проходя через гостиную, я крикнула Лунатику и Дагу, что скоро вернусь. Дверь черного хода я открывала с перечным баллончиком в руке. Вдруг Рейнджер выпрыгнет на меня из-за куста.
Рейнджер не появился. Не было и Хабиба с Митчеллом, поэтому я поехала прямиком к мосту. Полицейским везет, они могут включить мигалки, когда им надо добраться куда-то побыстрее. Мне же приходилось съезжать на тротуар, если случалась пробка.