– Ты... ты думаешь, тебе бы понравилось?
   Она пожала плечами.
   – Никогда так не пробовала.
   – А вообще ты когда-нибудь пробовала? – Робби взмок от пота.
   – Ого, сколько раз!
   – О...
   Розмари стрельнула в него взглядом. Парень сжался, словно от прикосновения чего-то мерзкого.
   – Вообще-то, это было давно. И у меня только один дружок.
   Приходилось тщательно выбирать слова. Этот Робби, кажется, собрал в себе все возможные комплексы. Хочет женщину, и в то же время боится. Не спугнуть бы его.
   – Я в первый раз вижу такой журнал, – прощебетала она, по возможности наивно. – Смотри. Как ты думаешь, так не больно?
   – Не уверен.
   – И я тоже.
   – Может быть, для девушки так даже приятно, – выговорил он, обливаясь потом.
   – Может быть, – согласилась она и деловито добавила: – Почему бы не попробовать.
   Фургончик нервно вильнул.
   – Почему бы и нет, – выговорил парень как можно непринужденнее. Он дрожал, потел и все время бормотал что-то себе под нос.
   – Найди тихое местечко, – велела ему Розмари.
* * *
   Выехав из города, Робби свернул на проселок и ехал медленно, стреляя по сторонам глазами из-под фирменной оправы, в поисках тихой поляны. Розмари следила за каплями пота, скатывающимися у него по носу. Она думала: “Надеюсь, твой план сработает, Красная Зет. Если же нет – ты серьезно влипла”.
   Он нашел проезд в изгороди и свернул по колее, оставленной трактором. Машина, подпрыгивая, прошла между деревьями. Фюзеляжи, хвосты и крылья самолетика катались по всему кузову.
   Парень торопливо проговорил:
   – По-моему, отличное место.
   – Довольно тихое, – согласилась она, всей душой желая оказаться отсюда подальше.
   Выше по холму деревья стали реже, и Робби, развернув машину, затормозил, выключил мотор и повернулся к ней лицом.
   Трясло его так, что зубы стучали.
   – Ну... вот... теперь...
   – Вот теперь?
   Улыбка была задумана как очаровательная, но он только растянул углы губ:
   – Страница пятнадцать... тебе не кажется?.. Давай попробуем?
   Розмари тоже натянула на лицо улыбку.
   – Пятнадцать! Мое счастливое число!
   – Господи! Что у тебя с лицом?
   – А, попала в аварию. Я...
   – Это он с тобой сделал?
   Она на мгновенье растерялась. Откуда он может знать про Майкла?
   – Твой... твой дружок? Это он сделал?
   Робби сам себе ответил. Вот и хорошо. Розмари кивнула.
   – Ох, что он сделал! Что он с тобой сделал! – Это было не сочувствие. Его возбуждало зрелище увечья. Дрожь прошла от шеи к лицу, так что очки съехали на кончик носа.
   – Тебе больно?
   – Да.
   – О-о! – это привело его в восхищение. – Очень больно?
   Девочка мрачно кивнула.
   – Как он это сделал? Кулаком? Ты была голая, когда... Я хочу сказать, вы этим занимались, когда... Господи, он же располосовал тебе лицо!
   Розмари кивнула, во рту у нее пересохло. “Давай, Красная Зет, делай свое дело и кончай с этим. Ты должна добраться до Блэкпула, до ублюдка, который загнал тебя в этот ад”.
   – Тебе не обязательно меня целовать, – заметила она.
   – Ладно, – он облегченно вздохнул. – Тогда ладно. Так ты не против, если я... я...
   Она кивнула.
   Он взвизгнул от восторга. Девочка скрипнула зубами. “Господи, визжит как настоящий поросенок. Помоги мне, Господи, это вынести... Помоги уцелеть, Господи”.
   Ее осенило:
   – Места здесь маловато. В кузове не лучше будет?
   – Конечно, конечно. Я освобожу место. Понимаешь... понимаешь, у меня там ценные модели. Вот – это “мессершмидт”, реактивный истребитель времен Второй мировой. Кажется, единственный стоящий истребитель того времени.
   Его голос возбужденно звенел. Парень делился с ней своей истинной любовью.
   – Я... я сдвину в сторону. А то я, когда заведусь, знаешь, такое вытворяю! – пот тек по лицу ручьями. – Понимаешь, как бы чего не поломать, – он распахнул дверцу и выбрался наружу. – Мне уже случалось ломать вещи, когда разойдусь. Ты не смотри, что я на вид такой – я сильный...
   Как только он шагнул к задней дверце фургона, Розмари скользнула за руль и повернула ключ зажигания. С характерным металлическим щелчком заработал мотор “фольксвагена”.
   – Эй, – крикнул в окно Робби. – Ты что делаешь? Я думал...
   Фургон чертовски отличается от легковушки. Розмари топнула ногой, пытаясь найти сцепление. Металлический лязг.
   – Убирайся из моей машины. Предупреждаю...
   Красное лицо Робби притиснулось к окну. Он грохнул кулаком по стеклу.
   Розмари отпустила тормоз. Фургон, стоявший носом под уклон, медленно покатился вниз.
   – Стой! Стой! – вопил парень. – Это мой фургон!
   Он обежал машину спереди и дернул пассажирскую дверь, но Розмари уже успела ее запереть. “Черт, где же это сцепление?” Бум.
   Девочка обернулась. Робби открывал заднюю дверь. Господи, а она-то думала, дверь заперта! Щелк! Нашла сцепление. Первая передача или третья, неважно. Она ударила по педали газа. На ровной дороге ничего бы не вышло, но здесь помогла сила тяжести. Машина покатилась вниз, подпрыгивая на корнях деревьев.
   – Останови, я тебя не трону! – крикнул Робби. Оглянувшись, она еще успела заметить его лицо, блестевшее очками в задней двери, но тут попался особенно толстый корень. Распорки фюзеляжа, крылья и кокпиты поехали по накренившемуся полу и вышибли хозяина из кузова. Розмари видела в зеркало, как парень сидит на траве среди обломков своей модели. Девочка прибавила скорость. Сзади гремела болтавшаяся дверца.
   Но остановиться она решилась только через пару миль, уже на большой дороге. Когда Розмари закрывала кузов, на ее лицо упали первые тяжелые капли. Начиналась гроза.

Глава 34
Уэльс

   Майкл сказал, чтобы Ричард поставил машину позади отеля.
   – Это Блэкпул? – с надеждой спросила Эми.
   Майкл улыбнулся.
   – Нет, Эми, извини. Это не Блэкпул, но, смотри, отсюда тоже видно море.
   – О... А мне нравится Блэкпул.
   – Между прочим, это прекрасный отель. В каждом номере – телевизор со спутниковой антенной.
   Кристин выпустила Эми из машины, и девочка стояла, почти благоговейно оглядывая окрестные горы.
   – Это Уэльс, – пояснил Майкл. – Видишь ту большую вершину? Это Сноудон, самая высокая гора в Британии. Но знаешь что?
   – Что?
   – До самой ее вершины можно доехать по железной дороге.
   – Очень мило, – проворчал Джо, вывалившись из машины. – Боже, как хочется выпить. Мне необходимо что-нибудь выпить!
   Ричард вылез из-за баранки, размял затекшие мышцы. Чувствовал он себя пре гнусно. Словно его волоком стаскали в самую преисподнюю и обратно. Он покрутил головой, пытаясь избавиться от боли в шее, взглянул на Майкла.
   – Здесь мы в безопасности?
   – Часов, примерно, на десять. Между нами и нашей зверушкой немало миль. Вы хорошо поработали, Ричард.
   Ричард сверкнул на него глазами:
   – Вся моя работа – те двое погибших полицейских.
   – Вы не могли знать...
   – Чего я не мог знать? Я видел, что вытворяет эта штука. И, можно сказать, подставил их.
   – Ричард, мне очень жаль, но...
   – Вам жаль! А каково их вдовам и детям? Мы должны... должны...
   В том-то и беда, что на самом деле Ричард понятия не имел, что им теперь делать. Он повернулся ко всем спиной и рассерженно зашагал по аллее, не глядя на зеленые горы и озеро, блестевшее в долине. Перед его глазами стояли тела под проклятым брезентом. Раздавленные в красную кашу. Он сжал зубы, прикусив при этом язык и даже не почувствовав боли.
   – Ричард... Ричард, – тихо окликнула Кристин. – Начинается дождь. Пойдем в дом.
   Он хотел ответить, но слова не шли с языка, и Ричард только помотал головой.
   – Ричард. Все уладится. Мы скоро будем дома... Идем же. Ты пугаешь Эми.
   Ричард свирепо глядел на стену туч, сползающую по склонам.
   – Ты же понимаешь, что нам всем нелегко. Джо, по-моему, просто не в себе. Он промолчал несколько часов подряд.
   Ричард глубоко вздохнул.
   – Я в порядке. Только знаешь что, Кристин? Больше всего мне сейчас хочется броситься вниз с холма и бежать, бежать, куда глаза глядят.
   Он потер лицо ладонями и обернулся. Господи, ну и жалкий у них у всех вид! Джо ссутулился, жидкие волосенки прилипли ко лбу. Состарился лет на двадцать. Эми засыпает на ходу. Майкл похож на больного раком – осунувшийся и истощенный, но глаза болезненно блестят. И Кристин измучалась, но все еще находит силы на нежность к мужу и дочери.
   Ричард чуть улыбнулся.
   – Кристин?
   – Да?
   – У тебя смазка на щеке, ну-ка, давай тебя отчистим.
   Они побрели к дверям отеля. Он стоял на склоне холма посреди пустыни – темная гранитная крепость с круглой башней.
   За их спинами слышались раскаты грома. Для Ричарда они прозвучали, как шаги подкрадывающегося гиганта.
* * *
   Розмари сама удивлялась, как быстро справилась с фургоном. В другое время ей бы наверняка это не удалось. Но когда сексуально-одержимый Робби полез в машину, в ней словно включился автопилот. Теперь этот идиот остался в мокрой траве оплакивать обломки своего возлюбленного “мессершмитта” и проклинать женское коварство.
   Выехав на шоссе, Розмари свернула на запад. Вскоре ей попался указатель с расстоянием до Блэкпула. Еще час-другой, и она на месте. Можно даже успеть до темноты. Идея вести машину ночью пока не вдохновляла. Прежде всего, неизвестно, как включить фары. Розмари дворники-то отыскала методом тыка, потратив добрые сорок секунд.
   Дождь лил как из ведра. На полу старенького фургона уже натекли лужи.
   – Только не сломайся, – заклинала девочка. – Держись. Мы с тобой должны спасти людей.
   И старый мотор “фольксвагена” исправно ворчал. Впервые в жизни Розмари поверила в свои силы.
   В столкновении с Робби она сделала открытие. Она уже обладает властью. Не той властью, которую сулил Майкл. Ее женской власти хватило, чтобы справиться с потеющим бедолагой Робби. Девочке все еще было немного жаль парня, но вместе с ощущением силы пришла и беспощадность. Ничто не смеет стоять между ней и целью. “Да, ты НЕ ПОЗВОЛИШЬ Майклу погубить малышку. Ты УНИЧТОЖИШЬ его. Твоя миссия... Да, Красная Зет, твоя страсть наполняет эту миссию силой и сиянием святости”.

Глава 35
Ночь на понедельник

   – Волк решил забраться в домик через трубу. Но свалился он прямо в чан с кипятком. Тут ему и конец пришел.
   – Он умер? – спросила Эми, округлив глаза.
   Майкл улыбнулся.
   – Боюсь, что так. Пойди возьми себе еще печенья, и я прочитаю тебе про Джека и бобовое зернышко.
   Кристин, расчесывавшая волосы на другом конце комнаты, пробормотала:
   – Терпеть не могу, когда он это делает.
   Ричард кивнул жене. Кристин добавила:
   – Он опять раскомандовался.
   – Он единственный из нас, кто знает, что делать.
   – Надеюсь, что знает. Но разве это дает ему право командовать нами?
   Ричард скинул кроссовки. Все его чувства притупились. Надо бы принять ванну, но слишком много оставалось вопросов, чтобы спокойно расслабиться в горячей воде. Эми сидела под окном рядом с Майклом. Ричард посмотрел туда. Комната отеля могла бы сойти за гараж для грузовика. Да еще осталось бы место для легковушки в огромном средневековом камине.
   Гостиница, вероятно, была перестроена из старого замка. На стенах дубовые панели, под потолком протянулись потемневшие от времени балки. Красный ковер на полу мог бы покрыть приличных размеров газон. Горничная уже доставила в номер обед и бутылку французского коньяка, марка которого была знакома Ричарду только по рекламе в роскошных журналах. На вопрос, кто будет за все это платить, Майкл сдержанно улыбнулся и посоветовал не беспокоиться – у него, мол, в этом предприятии финансовый интерес. По-видимому, следовало понимать, что отель принадлежал Майклу.
   В номер вошел Джо, прошагал по необъятному ковру. Вид у него был смущенный.
   – Вы не против, если я у вас посижу? – он расчесал волосы толстой пятерней. – Один в комнате я чувствую себя как-то глупо, – и натянуто пошутил: – Там можно слона держать.
   – Коньяк? – спросил Ричард.
   – О! То что надо. Наливай.
   Шурин всегда представлялся Ричарду самоуверенным болваном, зацикленным на собственной персоне. Но сейчас он казался очень маленьким и помятым, а смотрел просто испуганно.
   – Что он делает? – прошептал Джо, косясь при этом на Майкла.
   – Читает Эми сказки.
   – Господи, лучше бы пошевелил задницей, чтобы вытащить нас из этого дерьма.
   Кристин спросила:
   – Джо, ты дозвонился Сони, сказал, что с тобой все в порядке?
   – Сони? – переспросил Джо, словно впервые слышал это имя.
   – Да, Сони. Твоей жене.
   Кристин всегда была терпелива с Джо. Любящая сестра.
   – Э, нет... еще нет, – неловко пробормотал Джо. – Знаешь, у нас последнее время были сложности. Уже пару лет. Я не всегда ночую дома.
   Ричард сказал:
   – У нас не было возможности как следует поговорить при Майкле, но... – он резко сменил тему, потому что Майкл направился к ним. – Хочешь еще коньяка, Джо?
   – Угу. Слушайте, ничего, если я у вас приму ванну? Я все думаю: что, если появится эта тварь? Я знаю, вы меня не бросите... но вдруг не успеете предупредить? – Он опрокинул в горло рюмку коньяка. – Глупо, но представляете – является эта штука, а я сижу, голый как Адам, и тут на меня валится эта долбаная крыша.
   Он истерически расхохотался. Руки у него тряслись, он постоянно потирал кулаками глаза.
   Кристин обняла брата за плечи.
   – Конечно, можно, – сказала она мягко, подливая ему коньяка. – Иди и постарайся расслабиться.
   Джо кивнул и, спотыкаясь, направился в ванную. Он оставил дверь приоткрытой, и в комнате послышался шум воды.
   “Конец храброй компании”. При этой мысли Ричарду пришлось закусить губу, чтобы удержаться от истерического смешка. Господи, его тоже достало. Он плеснул себе еще коньяка, предложил и Майклу, но тот покачал головой и мягко заметил:
   – Не тревожьтесь. Все будет в порядке. Я сейчас пойду к себе, сделаю несколько звонков. Возможно, вернусь с хорошими новостями.
   – С какими новостями? – переспросил Ричард. – Вы имеете в виду...
   – Не волнуйтесь, Ричард. Пейте на здоровье. Я скоро вернусь. Пока, плюшечка-пампушечка! – он помахал Эми.
   – Пока, плюшечка-пампушечка! – весело подхватила девочка.
   Когда Майкл вышел, Кристин сказала ей:
   – По-моему, для тебя уже настала ночь.
   – Ну, мама!
   – Пусть посидит еще немножко, – сказал Ричард.
   – Хорошо. Десять минут, максимум.
   Эми захихикала:
   – Макси, мам!
   Ричард включил телевизор.
   Дочка восторженно взвизгнула:
   – Это Симпсоны! Смотрите, Лиза катается на велосипеде Гомера... – И Эми с головой нырнула в мир мультяшек.
   Кристин с любовью смотрела на дочь. Ричард пожалел, что у него нет своего придуманного мира, куда можно спрятаться от реальности. Вот он сидит в старинной гостинице, примостившейся среди холмов Уэльса, а за окнами грохочет гром, и бог весть, что подбирается к ним сквозь грозовые облака, словно древнее божество, жаждущее человеческих жертв.
   “Вот так-то. Жизнь, которую ты знал, уже пятнадцать часов как погибла. Бог знает, доживешь ли ты до утра. Или Зверь поймает вас, застрявших в пробке на дороге или в туалете на заправочной станции. Поймает тебя со спущенными штанами и обрушится на голову ударом божьего молота и превратит в лепешку”.
   “Господи! – обалдело подумал Ричард. От мысли о смерти в туалете ему стало жутко и неловко. – Кажется, медицинская статистика показывает, что шанс умереть на унитазе не меньше, чем скончаться в собственной постели?”
   Впрочем, бывает и по-другому. Его снова поразила нереальность ситуации: сидит здесь, зажав в трясущихся пальцах рюмку коньяка, а где-то в мертвецкой лежит на столах то, что осталось от двух здоровых мужчин, раздавленных, как тюбики с зубной пастой.
   – Кристин! – вскрикнул Джо – Ты где?
   – Все в порядке, Джо, – откликнулась Кристин. – Мы здесь.
   Джо взволнованно объяснил:
   – Я не... не слышал голосов. Решил, что вы меня оставили. У вас все... нормально?
   – Да, Джо, – успокоил Ричард, сам удивляясь своему ровному голосу. – Купайся спокойно. В случае чего мы тебя предупредим.
   Пока они сидели перед телевизором, Джо еще дважды устраивал панику. Эми как будто не слышала, погрузившись в знакомый мир мультфильма.
   Когда программа закончилась, девочка обратилась к пустому месту на ковре:
   – Ну, Мальчишки, уходите. Можете переночевать на стоянке.
   – Собираешься в постель? – спросила Кристин.
   Эми, зевая, кивнула.
   – А завтра мы поедем домой, мама?
   – Посмотрим, солнышко. Поцелуй папу и скажи “спокойной ночи”.
   Целуя дочь, Ричард сжал ее так крепко, словно надеялся, что она удержит его от падения в черную бездну.
   – Спокойной ночи, сердце мое. Кристин увела Эми в соседнюю спальню. Она уже вернулась, когда из ванной показался Джо. Он вытирал волосы полотенцем и смущенно говорил:
   – Простите, что я запаниковал. Нервы. Мне казалось, что Зверь уже в комнате, и я... – его заметно передернуло, и Джо поспешно налил себе еще коньяку.
   В дверь постучали, и тут же вошел Майкл.
   – Ну как? – с надеждой спросил Ричард.
   – Сейчас расскажу. Но сначала, – он переключил телевизор на другую программу. – Думаю, вам это будет интересно.
* * *
   До Блэкпула оставалось еще миль двадцать, когда у Розмари возникли новые трудности. Кончался бензин. Она искала переключение передач, и тут послышался гудок.
   Машину занесло поперек дороги: вместо тормоза девочка выжала педаль сцепления. Фургон выскочил за обочину и двадцать ярдов протащился по траве, прежде чем ей удалось затормозить перед самой изгородью.
   К этому времени совсем стемнело. Жильцы домика, забор которого она чуть не протаранила, откинули занавеску, пытаясь разглядеть, кто ломится в их сад.
   – Господи, Розмари, – прошипела девочка. – Не вздумай попасться!
   Она поспешно включила фары. Обитатели домика не увидят ничего, кроме слепящих огней. По такому описанию полиция никого не разыщет.
   Теперь – задний ход. Шины жужжали в мокрой траве, как газонокосилка. Фургончик, содрогнувшись, подался назад, поломал пару кустов и взметнул из-под колес фонтан грязи.
   Розмари, не оглядываясь, выпихнула “фольксваген” на дорогу. Снова заревел гудок. Девочка свирепо посоветовала ему заткнуться, включила первую передачу и развернулась к Блэкпулу.
   Едва она справилась с управлением, как в голове у нее снова пронесся ряд отчетливых картин. Эми передавала то, что видели ее глаза.
   Розмари решила, что комната походит на спальню в старинном здании: закопченные балки под потолком, освинцованные стекла. За окном виднелись склоны гор, с маленькими пастушьими фермами. Эми вели за ручку в комнату поменьше, рядом с большой спальней. Здесь под окном была стоянка, а на стоянке – знакомый красный “вольво”. Дальше уходил вниз склон долины, по дну которой неслась горная река. На оконное стекло упали капли дождя.
   Женщина уложила Эми, подоткнула одеяло.
   – Приятного сна, Эми.
   – Желаю увидеть осла и козла! – малышка зевнула во весь рот. – Мама, почему Майкл сказал, что не знает Розмари Сноу, а сам знает?
   Снова гудки, яркий свет фар. Что-то проскрежетало по борту фургона. Вряд ли машина, решила Розмари. Просто дорожный знак или фонарь. Фургон продолжал спокойно урчать, так что следы столкновения можно будет поискать позже.
   Розмари теперь знала наверняка: во-первых, в Блэкпуле семьи нет. Горный пейзаж мог принадлежать Шотландии или Уэльсу – или, если на то пошло, Озерному Краю. И, во-вторых, Эми знала имя Розмари Сноу. Вероятно, телепатическая связь была двухсторонней. Может быть, если постараться, удастся передать через малышку сообщение.
   Розмари припарковала машину на тихой окраинной улочке Блэкпула, распихала по углам бальсовые распорки, рулон маскировочной сетки, крыло “мессершмитта” и фюзеляж “штукаса”. Освободив место, девочка улеглась в кузове, завернувшись в покрышку от сиденья. Покрышка пахла потом бедного невезучего Робби. Ничего, сойдет. В чистой уютной постели можно будет выспаться, когда все кончится.
   Розмари закрыла глаза. Следующие десять минут она рисовала перед собой лицо Майкла и снова и снова повторяла:
   – ЭМИ, СКАЖИ МАМЕ, ЧТО МАЙКЛ ПЛОХОЙ. СКАЖИ ЕЙ, ЧТО ОН ЖЕЛАЕТ ТЕБЕ ЗЛА. СКАЖИ МАМЕ, ПУСТЬ ЗАБЕРЕТ ТЕБЯ ОТ НЕГО. МАЙКЛ ПЛОХОЙ ЧЕЛОВЕК. МАЙКЛ ОЧЕНЬ ПЛОХОЙ...

Глава 36
О природе Зверя

   В Уэльсе, в комнате отеля, Ричард с Кристин, Джо и Майкл в каменном молчании смотрели программу новостей.
   Снаружи ливень лапой великана шарил по долине. Глухо рокотал гром. Серебристо-голубые молнии сверкали среди вершин. Ричард глотнул еще коньяка. Оператор показывал кошмар крупным планом. Сплющенный в груду металла желтый “фиат”. Передвижная закусочная. Узнать ее было невозможно. Обгорелые обломки да осколки бутылок из-под кетчупа, оставившие на гудроне красные пятна.
   Ричард остолбенело уставился на экран. Комментатор ничего не мог пояснить, кроме того, что произошли два таинственных взрыва, один из которых убил двоих полисменов.
   – Их имена: Терри Гласс, 42 лет, и Джон Клиффорд, 37. Оба офицера были женаты и имели детей. Джон Клиффорд упоминался в нашей программе в прошлом году, когда участвовал в операции по освобождению заложников – двух детей, захваченных в Брэдфорде...
   Еще глоток коньяку. Вообще-то, тоже не помогает. Он тянул время, чтобы позвать на помощь полицейских. И они погибли. А он сидит и созерцает результат своих действий. Пластиковые мешки с телами, которые грузят в машину скорой помощи. Коллеги покойных, отдающие им дань уважения, фотографии в семейном кругу.
   Комментатор добавил, что единственная свидетельница взрывов – работница закусочной. Она в шоке и пока не в состоянии оказать помощь полиции.
   – Слава Богу за его маленькие милости, – с облегчением выдохнул Майкл. Кристин и Ричард обожгли его взглядами.
   – Извините, – он пожал плечами. – Это конечно звучит бессердечно, однако мы на время сорвались с крючка. Никто не связывает происшествия с нашим присутствием.
   Ричард проворчал:
   – Как бы мне не запрыгать от радости.
   – Я знаю, это жестоко, – сказал Майкл, склонившись вперед и сплетя пальцы. – Но давайте смотреть правде в глаза. Наша забота номер один: мы сами. Сегодня погибли люди – приходится смириться. Нельзя позволять себе, думая о жертвах, забывать о бдительности. Мы должны оставаться в боевой готовности.
   Заговорил Джо.
   – Сегодня вы сказали, что мы тоже заражены. Значит, он станет охотиться за каждым из нас?
   Майкл кивнул:
   – Представьте себе голодную акулу. Она идет на запах нашей крови.
   – Как вы красочно выражаетесь! – язвительно заметила Кристин.
   – Я хотел бы, чтобы вы реально представили ситуацию. Так обстоит дело: на каждого из нас идет охота. Если у кого-нибудь появится неразумное, нет, самоубийственное желание сбежать ночью в одиночку, я даю ему двадцать четыре часа, если повезет – фантастически повезет, а потом... – он ударил ладонью по колену, словно прихлопывая комара.
   – Но не может же он разделиться на части и охотиться за каждым из нас?
   – Нет, он просто бросится на самую легкую добычу.
   – А если попробовать самолет? – в голосе Джо появилась надежда. – Оставить между нами и этой тварью десять тысяч миль.
   – Это не так просто, как кажется. Придется покупать билеты. У вас паспорта с собой? А готовы ли вы просидеть два часа в зале отправления, практически взаперти? Готовы встретиться со Зверем на взлетной дорожке, будучи привязанным ремнем к креслу, как сидячая утка?
   Джо сник:
   – Тут вы правы.
   – Я пытаюсь внушить вам одно, – твердо сказал Майкл. – Оставайтесь со мной! Я знаю, как действует это создание. Я способен вытащить вас из этой истории целыми и невредимыми.
   Кристин наклонилась к нему.
   – И как же оно действует? Откуда взялось? Что вы собираетесь с ним делать?
   – Вы вправе спрашивать, и, поверьте, я намерен честно и исчерпывающе ответить на все вопросы.
   – Вот это дьявольски правильно!
   Майкл усмехнулся:
   – Ричард, ваша жена настоящая чертовка. Ричард не ответил на улыбку.
   – Она говорит за нас обоих. Мы все хотим услышать ответ. Вы собирались связаться с исследовательской командой. Что они сообщили?
   – Хорошо, хорошо, – Майкл вскинул руки. – Позвольте мне излагать по порядку. Итак: какова природа Зверя? Как он действует? Как выглядит? Отвечаю: я не знаю, как он выглядит, потому что в физическом смысле он не существует. Это энергетическое явление. Знаете, как звук или электричество. Откуда он взялся? Опять же, могу только догадываться. Возможно, он развивался на Земле. Да, неведомая, новая для нас форма жизни. Но ведь еще двести лет назад мы не подозревали о существовании микроорганизмов, подобным бактериям или вирусам. – Майкл обвел всех взглядом. – Иногда ночами мне думалось, что это создание могло быть заброшенно к нам из глубин вселенной и миллионы лет блуждало в поисках тела-хозяина.
   – То есть это паразит?
   – Нет. Паразит ничего не дает своему носителю, паразит, например глист, вредит животному-хозяину. Зверь, хоть я и зову его так, на самом деле благоносен. Мы существуем – вернее, существовали – в симбиотических отношениях. Каждый давал другому нечто полезное.
   – Вы говорили, что в обмен на власть он получал ощущение жизни?
   – Да. Я не стопроцентно уверен, но полагаю, что он нуждается в этом. Если это существо является просто сгустком энергии, то у него нет ни глаз, ни ушей, никаких органов чувств. И оно находит хозяина, способного воспринимать...