– Должно быть, он как раз держал путь в одно из таких убежищ, когда его машина сломалась. Вот его и занесло в наш дом.
   Розмари листала содержимое одной из папок.
   – Н-да, машина, – пробормотала она с удивившей Ричарда злостью. – Вы ее видели?
   – Нет, до нашего дома он добрался пешком.
   – У него и машина вроде этого, – девочка кивнула на пару ультрасовременных факсов. – Принцип: не жалей расходов. Новенький “БМВ”, с сидений еще пластиковые чехлы не сняты.
   – “БМВ”? – Ричарду стало жарко. – Случайно не белый?
   – Как раз белый.
   – Дьявол и преисподняя! – Ричард так хлопнул по столу, что девочка подскочила. – Ублюдок!
   – В чем дело?
   – Я же видел этот белый “БМВ”. Только это было... дай-ка соображу... за три дня до того, как впервые увидал Майкла. Моя дочка, Эми, нашла автомобиль в кювете напротив нашего дома. Черт, черт... теперь все складывается. Это, значит, Майкл открыл тогда калитку. И... и Марк видел пятна крови на дорожке. У Майкла на носу был порез. Черт, вот, значит, как!
   Он посмотрел на Розмари. Девочка растерянно, даже испуганно следила, как он мечется по комнате, колотя себя кулаком по ладони и бормоча под нос.
   – Ничего, ничего. Я не сошел с ума. Наоборот, начинаю кое-что понимать.
   – Вы хотите сказать, Майкл провел три дня в вашем доме, прежде чем показаться вам на глаза?
   – Вот именно. Прятался где-то и следил за нами. Следил за Эми. Зачем-то она ему понадобилась.
   Розмари смотрела на него, в глазах девочки блестели слезы.
   – Боюсь, что я знаю, зачем...

Глава 62
Планы насчет Эми

   Розмари сказала:
   – По-моему, он хочет заставить Эми взять под контроль то создание, которое преследует его. Сначала он думал использовать меня, но ничего не получилось, и я чуть не погибла.
   – Но ведь Эми всего-то четыре года!
   Розмари пожала плечами.
   – Вероятно, время поджимает, и Майкл решился на отчаянную попытку.
   Ричард обвел долгим взглядом полки с книгами и папками.
   – Тогда нам надо торопиться с поисками. Может, найдем здесь что-нибудь, что даст представление о том, куда он мог их увезти.
   – Вам та полка, мне – эта, – отозвалась девочка. Ричард снял со своей полки пластиковую папку с надписью: адреса. Там обнаружилось множество имен и названий организаций с телефонами и номерами е-мэйлов. Ни одного адреса. На всякий случай он просмотрел букву “М”. Миддлтон-холл не упоминался. Итак, этот адрес был всего лишь фальшивкой, призванной убрать Ричарда с дороги.
   – Послушайте-ка, – сказала Розмари и начала читать по листку:
   – Это выдержки из некой “Алхимии духов, демонов и прочих созданий, лишенных плоти”. Нам известно, что Александру удалось вынести Византийского Зверя за пределы Пурпурного Полумесяца. Однако он не сумел сохранить его надолго и поэтому умер молодым. Константин Первый знал об этом ограничении, потому и перенес столицу Римской империи из Рима в Византию, чтобы иметь возможность извлекать блага из жизненной силы Зверя. – Розмари подняла взгляд. – Подчеркнуто красным, как что-то важное. Вы представляете, о чем речь?
   Ричард угрюмо кивнул.
   – Кажется, представляю. Это означает, что Майкл грандиозно лопухнулся. Не стоило вывозить Зверя с его родины в Турции. Дай-ка мне посмотреть.
   Розмари протянула ему папку. Ричард быстро перелистывал страницы. Некоторые места были подчеркнуты. Он читал наугад, но суть и так была ясна. “Оттоманская империя захватила Константинополь в 1453 году. Со временем турки также узнали секрет Зверя. Известно, что в 1596 году некий султан Измаил сделал попытку унести Зверя с собой на север в надежде завоевать всю Европу, и цитирую: перед воротами Вены султан вдруг закричал от боли и умер на глазах своих генералов, словно раздавленный неимоверной тяжестью, невидимой человеческому глазу. Вторжение турков провалилось, и они вернулись восвояси”.
   – Значит, – Розмари в задумчивости водила пальцем по линии шрама на щеке, – то, что пытается сделать Майкл, невыполнимо.
   – Так считает большинство авторов. Но Майкл знает, что Александр, прежде чем утратить контроль, сумел донести Зверя до Индии.
   – И вскоре после этого умер.
   – Майкл убежден, что проблема разрешима. По-видимому, существует документ, известный как “Кодекс Александра”, в котором содержится своего рода инструкция.
   – И он заполучил копию?
   – Да, совсем недавно. Его исследовательский отдел занимался дешифровкой. Скорее всего, Майкл увез моих на свою научную базу.
   Розмари снимала с полки папку за папкой. Ричард пристально следил за ней. Если внутри не оказывалось ничего интересного, девочка просто бросала папку на пол.
   – О, вот кое-что по поводу “Кодекса Александра”. Составлено, вероятно, до открытия полного списка, потому что здесь выдержки из других книг с упоминанием этого вопроса.
   – Я посмотрю.
   Розмари отдала Ричарду папку.
   – А я приготовлю нам что-нибудь поесть. На кухне оставалась еда?
   – Оставалась, но я не голоден. И снова девочка удивила его.
   – Вы должны поесть, Ричард. Если вы не будете есть, пить и спать, когда это необходимо, вашей семье не будет от вас никакого проку.
   Еще больше Ричарда удивила улыбка, невольно появившаяся у него на губах.
   – Слушаюсь, босс!
   Минут десять он просматривал прошитые листки факсов, пробегая глазами подчеркнутые строки. Он начинал понимать, что замышлял Майкл, и сердце стучало все быстрей. Ричард не был уверен, касалось ли задуманное Кристин, Эми или обеих, но он догадывался, что Майкл задумал...
   И тут с кухни донесся крик.

Глава 63
Снова видения

   Ричард оказался в кухне ровно через четыре секунды после того, как услышал крик Розмари.
   Первая его мысль была: “Кто-то вошел в дом. Полиция? Люди Майкла?”
   Розмари стояла, уставившись в окно и до дрожи в руке сжимая кухонный нож.
   – Что? Что случилось?
   – Ox! – девочка всхлипнула. – Я вижу... вижу то, что она...
   – Эми?
   Розмари не отозвалась. Она была в трансе. Время от времени девочка шевелилась или кивала головой, будто отвечая кому-то.
   – ...Трава, справа много, много травы... Деревья... только они в клетках. Вокруг деревьев железные клетки. Большой дом... – Ее лицо все бледнело, глаза казались огромными. – Вверх идет дорога. Узкая дорога. У большого дома стоят люди. Ждут. Полет. Я лечу. – Розмари озадаченно покачала головой. – Эми? Эми, как ты летишь? Что это за животные? Я не знаю, что это за животные. Бегущие животные. Бегущие животные и полет. Далеко внизу поля, дома. Игрушечные дома, машинки. Теперь дом. Большой дом. Большие окна. Большие трубы. Снаружи ждут люди. Джо, кто эти люди? Они нас ждут? Джо испуган. Ему не нравится, что... уфф!..
   – Розмари, ты в порядке?
   Девочка моргнула и подалась назад, оперлась на стол. Нож, все еще зажатый в кулаке, оказался в опасной близости от ее горла.
   – М-м-м? Ричард? Я думала, вы в кабинете. А я режу сыр для...
   – Тише, тише. Присядь-ка. Вот так, на этот стул. И дай-ка мне лучше этот нож. – Ричард мягко отобрал у нее нож и усадил за кухонный стол, а сам присел рядом на корточки.
   – Розмари. Ты сейчас смотрела глазами Эми. Что ты видела?
   Глаза девочки еще сохраняли странное мерцание, она выглядела, точно очнулась ото сна.
   – Да... да, верно. Только на этот раз все было иначе. Очень ярко, но как-то скомкано. Как будто Эми взволнована или...
   – Испугана?
   – Не знаю. – Розмари тряхнула головой. Она еще не совсем пришла в себя. – Я видела... нет, это Эми видела что-то, мчавшееся прямо на нее. Какое-то животное.
   Ричард побледнел.
   – Господи, неужели то создание...
   – Нет, тут другое. Оно мчалось к ним, а потом бежало рядом. Все очень смутно. Сначала мне показалось, что они едут по узкой дороге через поле с отдельными деревьями.
   – Ты сказала, деревья в клетках. Что это значит?
   Девочка недоуменно пожала плечами.
   – Я сама не понимаю. Деревья в клетках? Я так сказала? Не помню, – она тревожно посмотрела на Ричарда. – Это же бессмыслица. Кто станет сажать деревья в клетки?
   – Не думай пока об этом. Что еще ты видела? – мягко спросил Ричард. – Названия, указатели?
   – Нет...
   – Ты говорила о полете. Там был аэропорт?
   – Нет. Луг круто ушел вниз... и снова животные... Эми видела каких-то животных. Прежде она таких не видала. Но... – Девочка наморщила лоб, покачала головой. – Земля была далеко внизу. Знаете, она, когда волнуется, путает виденное прежде с тем, что происходит сейчас. Ей раньше приходилось летать?
   – Нет, ни разу.
   Розмари вздохнула.
   – Ну, значит, теперь попробовала. Такое впечатление, что это был небольшой самолет. Земля внизу различалась очень ясно. И чувствовалось, что девочка в восторге.
   – Проклятье. Если Майкл поехал отсюда в аэропорт, они теперь могут оказаться где угодно. На континенте, в Ирландии... – Ричард мерил шагами кухню. – Что-нибудь еще помнишь?
   – Дом был виден очень ясно. Большое здание, вроде поместья из красного кирпича с высокими трубами на крыше.
   – Новое?
   – Нет. Ему самое малое лет двести.
   – А снаружи стояли люди, как будто вышедшие вам навстречу?
   – Да. И некоторые были в белых халатах, знаете, какие носят врачи?
   Ричард посмотрел на часы. Пять минут второго. Он снова явственно ощутил, как уходит время. Надо спешить.
   Розмари поднялась и опять занялась бутербродами.
   – Больше я ничего не помню. Кроме... – девочка оглянулась на Ричарда, – выражения лица Джо. Он казался испуганным до смерти.
* * *
   Ричард вернулся в кабинет. Папки летели на пол. Он скорее срывал злость, чем надеялся что-нибудь отыскать. Компьютер в счет не шел – не зная пароля, к нему не подойти. Очень хотелось вмазать кулаком по слепому экрану.
   Почему не он видит глазами дочери? Была ведь у него вспышка ясновидения в автобусе? Почему же теперь он не может увидеть? Почему?..
   “Брось, Ричард. Так ничего путного не выйдет. Или начинай рвать на себе одежды и волосы, или брось сходить с ума – садись и читай”.
   Он вернулся к папке, посвященной “Кодексу Александра”. Последние данные Майкл увез с собой, но ранние заметки сохранились.
   Один из специалистов обращал внимание на то, что, будучи гомосексуальным, Александр Великий, тем не менее всегда держал в своей свите женщин. Ученый предполагал, что женщины играли важную роль в сохранении контроля над Зверем. Через страницу была вложена фотокопия греческого текста на папирусе. Под ней от руки перевод: “Мой повелитель доволен твоими дарами золота и слоновой кости, и ему приятно было получить твое бронзовое подобие, однако повелитель требует, чтобы ты прислал в дар девушек. И они должны быть не рабыни, но девушки благородного рода, умные и очаровательные. Мой повелитель желает, чтобы таковые были отосланы к нему, едва твое Величество прочитает эти слова...” Тот же специалист комментировал: “из письма Александра к одному из недавно подчиненных властителей. Из содержания явствует, что ему требовались женщины– аристократки. Нужда была неотложной, но, учитывая его индивидуальные предпочтения, едва ли касалась сексуальных целей”.
   Ричард перебрасывал страницы, выхватывая взглядом отдельные строки. Его опасения подтверждались. Майкл собирается использовать Эми и Кристин.
   В самом конце пачки лежало письмо, написанное багдадским священником после встречи с Александром. “Этот великий и прославленный муж ходит повсюду, держась за руки двух девочек-подростков, словно полоумный ребенок, которого не выпускают без присмотра из родительского дома. Говорят, что девочки удерживают на привязи невидимого льва, который вырывает сердца тех, кто осмелится оказать неповиновение царю. Если это правда, такая задача тяжела для юных девочек. Им еще нет и шестнадцати, но у них глаза и губы древних старух. До меня дошел слух, будто девочка, которой Александр повелевает сдерживать того льва, дряхлеет за несколько месяцев и умирает, разбитая параличом”.
   У Ричарда пересохло во рту. Вот, значит, как! Александр Великий сумел перенести Зверя далеко от места его обитания, но он в отличие от других властителей не носил Зверя в себе. Он использовал девочек. Они брали на себя бремя этого странного сожительства, а Александр извлекал из него выгоды. Зверь подчинялся девочке, но девочка подчинялась Александру. И под этой тяжестью ребенок за несколько месяцев превращался в старуху. Вот зачем нужны были Александру все новые и новые девушки.
   Майкл получил Кристин и Эми. Все куски головоломки встали теперь на места.
   Ричард яростно пнул ногой корзину для бумаг. Смятые листки разлетелись по всей комнате.
   “Где же они, черт подери? – в отчаянии подумал он. – Ключ к загадке должен быть здесь, в этой комнате”.
   Ричард принялся вытаскивать ящики секретера, вываливая их содержимое в кучу на полу. Карандаши, ручки, блокноты, пачки банкнот, стянутые резинками, ключи. Барахло, барахло, барахло!
   Розмари появилась в дверях и молча наблюдала, как он разносит комнату. Наконец она сказала:
   – Майкл должен был звонить отсюда, верно? Своей исследовательской команде.
   – Да, но здесь целый том с телефонами. Который из них?
   – Можно снять телефонную трубку и нажать “повторный набор”.
   – Да? И что спросить: “Извините, не у вас ли Майкл с моей похищенной родней?”
   – Не знаю, Ричард.
   Он вздохнул:
   – Ну, терять мне нечего.
   И потянувшись к телефону, нажал кнопку повторного набора последнего номера. Отозвалась служба точного времени. Или Майкл в самом деле хотел проверить часы, или, что более вероятно, заметал следы.
   – Что ты делаешь? – спросил Ричард, когда Розмари начала разворачивать комки бумаги, вылетевшие из корзины.
   – Вы говорили, что Майкл посылал факсы. Здесь могут оказаться оригиналы.
   Ричард поспешно присоединился к ней, разглаживая листки.
   – Господи, – выдохнул он. – Похоже, империи Майкла грозит крах.
   – О чем вы?
   – Смотри, факсы от Г. Леонарда, главы его финансового отдела. Леонард пишет: “Необходимы срочные инструкции по вопросу перераспределения займов... Примите к сведению, что сеть отелей перезаложена... Два банка от казали в кредитовании... Отказано в превышении кредита”. Судебные исполнители описывают контору по аренде машин и еще полдюжины предприятий.
   – Значит, он разорен?
   – Вылетел в трубу, – Ричард перебирал листки, которые Майкл, видимо, отправил в корзину, не читая. – Несомненно, Майкл в отчаянном положении. В Турции, где он уютно сожительствовал с этой тварью, у него была власть. Он составил себе капитал и использовал его, чтобы открыть бизнес здесь, в Британии. Но, упустив Зверя, он лишился и власти, так что пришлось искать ей замену.
   – Деньги?
   – Вот именно. Он словно генерал, бросающий войска в самоубийственную атаку, чтобы выиграть несколько часов. Он выжимает последние капли крови из своих предприятий. Деньги – прах, ему нужно другое. Оказаться опять в одной постели со Зверем.
   – Конечно, если он этого добьется, деньги ему уже не понадобятся. Он вернет себе власть.
   – Итак, Майкл тоже бежит наперегонки со временем, – с мрачным удовлетворением заметил Ричард. – Надеюсь, подонок выматывается не меньше, чем я. – Он помолчал, припоминая. – Где-то тут была еще одна папка. Куда же я ее дел?.. А, вот.
   Розмари оторвалась от исследования бумажного мусора.
   – Что там?
   – Тут заголовок: “Реестр собственности”. Вот оно! Да, список недвижимости, принадлежащей Майклу. Вот та гостиница в Уэльсе и, да, этот коттедж. Еще, два, три, четыре... – он чувствовал, что напал на след, сердце билось быстрее.
   – Еще пятнадцать домов, и, слава богу, все с полными адресами.
   – И телефоны? Можно сравнить с номерами факсов.
   – Чего нет, того нет. Пара номеров перечеркнуты и помечены “пр” – должно быть, проданы. Да в конце факс от нашего знакомого мистера Леонарда – настоящий крик отчаяния. Фискальный отдел интересуется, почему некоторые предприятия перезаложены несколько раз подряд.
   – Дом, где располагается исследовательский отдел и другие служащие, должен быть немалой величины.
   – Вспоминаешь то кирпичное здание, которое видела Эми?
   Девочка кивнула. Ричард перелистывал список.
   – По большей части поместья в сельской местности. “Домик Ключника” в Ланкастере, “Хижина коровницы” в Кенте – думаю, можно не принимать в расчет. Поместье Хансвэй, Кембрий.
   – Это звучит обнадеживающе. И достаточно далеко отсюда, чтобы оправдать полет самолетом.
   Ричард покачал головой.
   – Вот еще Дарлингтон в Йоркшире. Это может быть названием поместья или дома в пригороде.
   А что это за не подшитые листки за обложкой? Ричард перелистал их.
   – Текущие цены на недвижимость и оценка владений. Правда, не всех. На дома в Кембрий и Йоркшире ничего нет. Погоди, смотри-ка. Как видно, фонды на содержание истрачены до копейки. Снова бедный мистер Леонард вынужден запрашивать разрешение на самые незначительные расходы. Вот запрос на установку системы сигнализации в Глеб-коттедже, то есть здесь. Поперек нацарапано: ОТКАЗАТЬ. Запрос на повторную оценку поместья Хансвэй в Кембрий. Разрешено, при условии снижения затрат на работы вдвое. Еще разрешение – на ремонт загона для оленей в Дарлингтоне. Если бы здесь были...
   – Постойте! – вскочив на ноги, Розмари выдернула листок из пальцев Ричарда. – Загон для оленей! Разрешение на ремонт загона! – ее лицо разгорелось от волнения. – Вы понимаете? Деревья в клетках! Эми видела их, подъезжая к зданию из красного кирпича. Клетки, чтобы олени не погрызли кору. И Эми еще видела больших незнакомых животных!
   “Неизвестно, олени ли это”, – Ричард уже понимал, что девочка права, но боялся поверить.
   Глаза Розмари сияли.
   – Ставлю этот старый ржавый фургон со всем барахлом – так и есть! Большие олени со здоровенными рогами!
   – Идем. – Ричард выдернул из пачки листок с адресом. – Это в Йоркшире, под Вэйкфилдом. Нам дотуда часов пять езды.
   – На этой развалюхе? Хорошо, если за семь доберемся. В дверях Ричард оглянулся. Розмари ползала по полу, собирая разбросанные им бумаги.
   – Что ты делаешь?
   Она подняла вверх пачки банкнот.
   – Пригодится. Здесь не меньше двух сотен.
   Ричард вскинул руку.
   – Что? – прошептала девочка.
   – Факс. Включился на прием.
   Принтер зажужжал, печатая сообщение. С ролика поползла бумага. Ричард, склонив голову на бок, читал возникающие строки.
   “Для: всех групп. От: Базы. Срочно. Всем участникам немедленно вернуться на базу”. Пришлось подождать появления следующей строки. “Перенос назначен на 21:00, 19 июня”.
   – Девятнадцатого? Это сегодня!
   Холодная тяжесть возникла у Ричарда под ребрами, но он невыразительно продолжал читать:
   “Объект А подготовлен для переноса. Майкл уверен в успехе. Всем поздравления. Вы честно заслужили вознаграждение”. Текст прервался. Ричард поднял голову.
   – Господи... Ты понимаешь? Розмари кивнула. Он потер лоб.
   – Черт, черт. Майкл собирается перенести эту тварь в Эми, как собирался перенести в тебя.
   – Двадцать один ноль-ноль. Это девять вечера. Сегодня.
   – Замечательно, – с горечью сказал Ричард. – У нас остается неполных восемь часов на то, чтобы добраться до Вэйкфилда, найти Эми и вытащить ее из рук Майкла.
   Он уставился на листок факса, как на смертный приговор.
   – Ричард, – мягко, но настойчиво проговорила Розмари, – если мы хотим успеть, хорошо бы отправиться не откладывая.
   – Тебе, знаешь ли, не стоит ехать со мной. Не думаю, чтобы Майкл принял нас с распростертыми объятиями.
   – Не пытайтесь меня остановить, Ричард. Я покажу ему, во что он меня превратил. – Девочка отвела со щеки волосы, открыв шрам, уродовавший левую половину лица. – Это украшение станет последним, что он увидит в жизни.
   Ричард кивнул.
   – Поехали.
   Но уйти далеко им не удалось. Подходя к двери во двор, Ричард увидел в окно, как чужая машина останавливается рядом с их фургоном. Он за руку оттащил Розмари от двери.
   – Не сюда. У нас гости.

Глава 64
Между скалой и камнем

   Красная “сьерра” затормозила на гравиевой площадке рядом с фургоном. Сигнал тревоги в голове Ричарда взвыл на полную мощность.
   – Ставлю любую сумму, их прислал Майкл, – сказал он.
   Двое мужчин лет тридцати неторопливо вышли из машины и неторопливо, со знанием дела, осмотрелись. Шорты и футболки сидели на них, как военная форма. Явные телохранители, возможно из группы охраны. Один из приехавших достал из-под сидения помповое ружье, другой открыл дверцу фургона и дотянулся до приборной доски. Фургон качнулся.
   – Кажется, нам не придется больше мучаться с твоей развалюхой. Он вырвал проводку.
   Розмари прошептала:
   – Другой выход есть?
   – Боковая дверь выходит к бассейну. Хорошо бы нам успеть укрыться в лесу.
   Они выскочили из кухни, пробежали в столовую. Ричард почувствовал на лице испарину. Розмари высказала вслух то, о чем он старался не думать.
   – Если они нас увидят, то убьют, да?
   Он мрачно кивнул, осторожно приоткрыл дверь на веранду и выскользнул наружу. Бассейн окружала высокая каменная стена. Железные воротца открывались на площадку перед домом, а с другой стороны – на задний двор. Ричард намеревался выбраться через дальние ворота в сад и, перебравшись через невысокую изгородь, скрыться в густых зарослях на склоне холма.
   Они тихонько пробежали к задним воротам. Прежде чем открыть створки, Ричард привстал на цыпочки и заглянул через стену.
   – Проклятье!
   Один из пришельцев успел обогнуть двор и выйти в сквер на заднем дворе. Возможно, он догадывался, что они попытаются ускользнуть этим путем.
   – Господи, это профессионалы, – прошептал Ричард. – Давай к другим воротам. Может, второй зашел в дом.
   Нет, не зашел. Человек с ружьем решительно направлялся через площадку в их сторону.
   Ричард прошипел:
   – Идет сюда.
   – Он нас видел?
   – Нет, но через десять секунд будет у ворот.
   – Прячемся!
   – Бога ради, где? – Ричард растерянно оглядывался.
   Бассейн под полиэтиленовой пленкой, декоративные лавочки и дорожка вокруг бортика, вымощенная каменной плиткой.
   Хруст гравия под ногами приближавшегося мужчины стал громче.

Глава 65
Промах

   Розмари шепнула:
   – Вниз.
   – В бассейн?
   – Да. Не здесь. На ту сторону. Заберемся под пленку.
   Ричард молча подтянул полиэтилен, почти касавшийся поверхности воды, и проскользнул под него. Пришлось стиснуть зубы, чтобы не вскрикнуть от обжигающего холода. Розмари без всплеска опустилась в воду рядом с ним.
   Пленка полностью покрывала бассейн, но на одном конце крепилась к ролику, позволявшему скатать полиэтилен несколькими поворотами рукоятки. Розмари заметила, что там, где пленка поднималась к ролику, между бортиком и полиэтиленом оставался узкий тоннель, позволявший поднять голову, не касаясь поверхности пленки. Ричарду рост позволял стоять даже на глубоком конце, и он подхватил Розмари на руки, чтобы девочке не пришлось плыть. Толстый полиэтилен над головами пропускал смутный голубой свет, позволявший видеть лица друг друга и рябь на воде.
   Ричард снова затаил дыхание. На голубую крышу упала тень двух человек. Он почувствовал, как напряглось тело девочки. Она тоже увидела тени.
   Их лица почти соприкасались, но говорить они могли только глазами. А мужские голоса звучали спокойно и уверенно.
   – Паршивка не могла далеко уйти. Что в доме?
   – Она там побывала. И, как видно, поживилась из припасов босса. Повсюду хлебные крошки.
   – Вот неряха. Заслуживает хорошего шлепка.
   – А потом может поцеловать мой двенадцатый калибр. Грубый хохот.
   – Если сучка хорошенькая, я сам ей займусь. Снова смех.
   – Майкл не разрешал тебе стрелять.
   – А мы устроим дело так, будто она нарвалась на извращенца. Оттрахаем, отрежем кусочек-другой от грудей, а потом загоним туда сапог, пока она не раскинет крылышки.
   Ричард увидел, что глаза девочки широко распахнулись от ужаса. Боясь, что она сейчас расплачется, он прижал ее лицо к плечу. Тоненькое тело у него в руках тряслось, как в лихорадке, капельки воды срывались с намокших волос. Ричарду их плеск казался оглушительным, он дивился, почему ничего не замечают двое на краю бассейна.
   – Закурим, Джорджи?
   Чиркнула спичка.
   – Черт, ну и жара. Вот покончим с этим делом и в ближайшую пивнушку. Если девчонка... Эй, слыхал?
   – Что?
   – Телефон в машине.
   Звук торопливых шагов по плиткам дорожки.
   – Джорджи?
   – Чего?
   – Прихвати из дома бельевую веревку. Найдем, вздернем на дерево. Может, сойдет за самоубийство.
   Девочку снова передернуло, Ричард кожей шеи почувствовал, как она зажмурила глаза.
   – Не бойся, – еле слышно прошептал он. – Я не дам им до тебя добраться.
   Было ясно, что эта пара ищет только Розмари. По-видимому, предполагалось, что он остался под руинами сарая вместе с Айзеком. Это могло дать Ричарду некоторое преимущество в случае, если их обнаружат. Бог знает, что он стал бы тогда делать. Они говорили как отставные вояки, может моряки или десантники. Такие справились бы с ним одним пальцем.
   Голоса заглохли в отдалении. Один вернулся к машине, чтобы ответить на звонок. Другой, Джорджи, вероятно, искал на кухне бельевую веревку. Сейчас они обстоятельно обыщут дом и тогда неизбежно обнаружат беглецов.