Страница:
– Вы с ума сошли, Стенли!!! Вы хоть понимаете, что вы мне предлагаете, мать вашу?.. Его же здесь обязательно выбросит на камни!.. Не говоря уже о том, что судно распорет себе борт о рифы еще на подходе к маяку!.. Это же верная гибель!
... Стенли Уоррен и Чарли добирались до домика Анри Лорана далеко не легким путем. И на отдых у них не было ни единой минутки!
Перед Лораном они предстали не в лучшем виде. До предела измученные чудовищно дальней дорогой, они тщательно, из последних сил пытались казаться уверенными в себе молодцами, но внешне выглядели так, словно их только что выпустили на свет божий из одиночных камер после длительного заключения.
Самолеты страны, которую представляла их судовладельческая компания с «ближневосточной ориентацией», в такую даль не ходили, и Стенли с Чарли были вынуждены четыре с половиной часа лететь по небу до Германии. Там, во Франкфурте, на этом перекрестке чуть ли не всех воздушных дорог мира, пересесть в самолет Сингапурских авиалиний и еще одиннадцать с половиной часов, окруженные нежным вниманием стайки маленьких, очаровательно хрупких стюардесс, лететь до Сингапура...
В Сингапуре они проторчали часа три, после чего их посадили в старый «Боинг-747» той островной воздушной компании, и еще девять с половиной часов Стенли и Чарли летели до этих чертовых островов, стоящих на границе двух океанов. Сели на Западном острове, в Меринленде.
А потом, уже четвертым самолетом, они всего за час долетели до Берлингтона, где их встретили два человека из австралийского филиала синдиката Отто Фриша.
Эти двое не теряли времени даром.
Они тут же пересадили Стенли и Чарли в собственный вертолет, принадлежавший их филиалу. Еще около часа они летели через легендарный пролив Корфа, над красивейшими скалистыми берегами Восточного острова, до залива Принцессы Дайяны, где находился почти конечный пункт их маршрута – порт и городишко Гамильтон, смахивающий на красочную рекламную фотографию из буклета какого-нибудь бюро путешествий...
«Почти» – потому что бывший капитан очень дальнего плавания, а ныне лоцман Анри Лоран и бывший адвокат, доктор права Мартин Краузе, жили милях в пятнадцати от Гамильтона, в глубине одного из уютнейших маленьких фиордов залива Принцессы Дайяны.
Только в воздухе Стенли Уоррен и Чарли провели двадцать восемь с половиной часов! Это если не считать времени, затраченного на пересадки, ожидания и бесцельные блуждания по аэропортовским сувенирным лавкам. Ну а если считать, то и все тридцать пять часов наберется...
В аэропортике Гамильтона их уже ждал большой и могучий джип «крайслер» с правосторонним рулем. И, как заметил Стенли Уоррен, джип был забит какой-то таинственной электроникой, не имеющей ни малейшего отношения к обычному автомобилестроению.
В окраинном и неприметном отельчике Гамильтона с пышным названием «Король Георг Четвертый» Стенли и Чарли привели себя в порядок, перекусили, что почти не принесло облегчения. И если Чарли по молодости лет еще как-то держался на ногах, то Стенли Уоррен чувствовал себя отвратительно. Он всегда тяжело переносил быстрые смены часовых поясов...
– ... Вас не устраивает предложенная сумма, Анри? – устало спросил Стенли Уоррен.
– Да плевать мне на вашу сумму! – крикнул Лоран. – На кой черт мне эти вонючие деньги?!
– Ну, успокойтесь, мистер Лоран, – негромко проговорил Чарли. – Или вы предпочитаете, чтобы я называл вас месье?
– Да пошли вы!..
– Ол райт, месье Лоран... Не нервничайте, – снова попытался успокоить Лорана Чарли. – Вы же знаете, что лоцман – лицо, не несущее юридической ответственности.
Лоран гневно поднялся из-за стола:
– Да сотвори я хоть втрое менее гнусное, меня уже лишат лоцманского диплома! О чем вы говорите?!
– А зачем вам лоцманский диплом, Лоран? – спросил Стенли Уоррен.
Он достал из кожаной папки незапечатанный конверт, а из конверта вынул уже подписанный чек. И протянул его Анри Лорану:
– Этого чека достаточно, чтобы вы безбедно прожили до глубокой старости. Пресса придаст происшествию соответствующую окраску. В аварии обвинят тех, кто находился на мостике во время прохода этой узкости...
Лоран в ужасе взглянул на Стенли и Чарли, и на мгновение ему показалось, что все происходящее всего лишь сон!.. Кошмарный сон... И стоит ему только сделать усилие, глубоко вдохнуть, открыть глаза, как этот кошмар исчезнет... и он наконец сможет вернуться в сад и доиграть с Мартином прерванную партию в пинг-понг под спасительным от солнца навесом.
Но это был не сон.
Стенли Уоррен сидел прямо перед ним, а Чарли внимательно разглядывал висящую над угловым диваном большую прошлогоднюю фотографию Николь. На ней Николь обнимала отца одной рукой, а доктора Краузе другой, и Лоран отчетливо помнил, как им троим тогда было весело!
– Боже мой... Боже мой!.. – прошептал Лоран и всплеснул руками. – Там же, на этом судне, почти тысяча человек! Тысяча человек...
Чарли оторвался от фотографии, посмотрел на Лорана:
– А земной шар населяют пять миллиардов, Лоран. И в сравнении с этой цифрой тысяча – мелочь. Капля в море. И потом, при современных спасательных средствах, в такой близости от берега...
От слов Чарли Стенли Уоррену стало не по себе. В его памяти возникла недавняя вспышка главы судовладельческой фирмы, когда тот потребовал не только коммерчески скомпрометировать русских, но и устроить массовую политическую акцию, которая должна будет встряхнуть мир! Да, это не масштаб одиннадцатого сентября, но вполне может стать его достойным продолжением...
Стенли еще раз мельком глянул на карту, лежащую на столе, припомнил тщательно проанализированный донный рельеф этого пролива и подумал о том, что, если все произойдет так, как они это задумали и рассчитали, выжить почти никому не удастся. Несмотря ни на близость берега, ни на мобильность спасательных средств.
– Мы не хотим гибели этих людей, Анри, – сказал Уоррен. – Нам важен прецедент.
– Нет. Я в эти игры не играю, – жестко и непреклонно произнес Лоран.
Чарли ухмыльнулся и совсем вольготно развалился в кресле, словно обрел какую-то внутреннюю дополнительную опору:
– Чем решительнее вы сейчас откажетесь, месье Лоран, тем тяжелее вам будет потом согласиться. Дело в том, что к этой операции очень активно подключена и фирма Фриша. Вам что нибудь говорит это имя?
Сначала Лоран не понял, о чем спрашивает его Чарли, а потом растерянно спохватился:
– Как Фриша? А при чем здесь Фриш?! Это же международный гангстерский синдикат... Или это какой-то другой Фриш?
– Нет, именно этот, – подтвердил Чарли.
– О Боже мой... Но это же бандиты! Наемные убийцы...
– Да, Анри, – сказал Стенли. – У Фриша работают довольно решительные люди. Двое из них даже привезли нас к вам.
И Стенли Уоррен показал пальцем в окно. Лоран рванулся к окну.
Сквозь кусты ведомых и неведомых тропических цветов, заполнявших сад Анри Лорана, за низенькой оградой из плотно растущей туи, был виден высокий большой джип «крайслер», в котором сидели два равнодушных молодых человека.
– Мне очень жаль, Анри. Но это действительно люди Фриша, – искренне и устало проговорил Стенли Уоррен.
Лоран в упор посмотрел на Стенли Уоррена и с нескрываемой ненавистью спросил:
– Чем вы занимаетесь, Уоррен? Вы же были отличным судоводителем, черт бы вас побрал!..
Но тут Чарли не дал Стенли Уоррену даже рта раскрыть. Он просто показал пальцем на большую веселую фотографию Николь, стоящую в обнимку с отцом и доктором Краузе, и сказал:
– Так вот, о Фрише и его людях, месье Лоран. Ваша дочь Николь, кажется, сейчас живет и учится в Париже?..
А заодно и прошелся чуть ли не по всем, уличкам и бульварам, по которым четыре года тому назад ходила Николь Лоран. С ее парижскими маршрутами того времени Мартова еще в Нью-Йорке познакомил заслуженный пенсионер Интерпола – худенький, неприметный Сол Гринспен.
То, что Мартов только что вернулся из Парижа, и то, что в прошлом он был киносценаристом, оба эти обстоятельства немедленно подсказали ему абсолютно экранный монтажный переход от одного эпизода к другому.
Выстроенный заранее план повести трещал по всем швам...
Один человек сидел за рулем, второй сзади – с автоматической профессиональной, несколько устаревшей фотокамерой с тяжелым телеобъективом на подставке и сферической антенной микрофона дальнего действия.
И водителю, и фотографу было под пятьдесят, и лица у них были усталые и невзрачные, как у десятков тысяч пожилых парижан – от клерков районных мэрий и водителей грузовиков, развозящих коробки со свежими нормандскими устрицами по рыбным лавкам, до завсегдатаев окраинных пивнушек и крохотных грязноватых кафе...
Большой объектив фотокамеры с направленной антенной микрофона, смахивающей на телевизионные «тарелки», гроздьями свисающие с балконов многоквартирных доходных домов всех городов мира, и глаза сидящих в «тойоте-авенсис» были устремлены через площадь Клиши, на сверкающий красными огнями выход из недорогого и очень популярного в Париже сугубо мясного ресторана «Гиппопотамус».
В этих ресторанах, которые можно было издалека узнать по огромной красной голове быка с устрашающими рогами над входом, за вполне умеренную цену подавали великолепные бифштексы. Как нормальных размеров, так и величиной с совковую лопату. И количество мяса, и, что самое важное, его качество способны были удовлетворить даже самого проголодавшегося и взыскательного небогатого едока...
– О дьявол! С каким наслаждением я бы слопал сейчас кусок мяса с кровью и запил бы красным «Шантре-мерло»... – вздохнул фотограф и приспустил тонированное стекло задней дверцы.
Из «Гиппопотамуса» вышли Николь Лоран с небольшим рюкзачком в руках и ее приятель – стройный, красивый паренек лет двадцати двух с тонким, интеллигентным лицом.
Водитель невзрачной «тойоты» быстро надел наушники и щелкнул тумблером магнитофона, установленного под водительским сиденьем:
– Внимание. Объект.
– М-гу... – «Фотограф» прицелился в Николь телеобъективом и мгновенно сделал несколько снимков с пулеметной скоростью.
Николь поцеловала приятеля, закинула рюкзачок за спину и направилась к станции метро «Пляс-де-Клиши».
Но из «тойоты-авенсис», через видоискатель мощного телеобъектива было очень хорошо видно (а «водителю» даже и слышно), как приятель Николь ласково уговорил ее сесть в его машину – маленький дешевый «рено» весьма почтенного возраста, припаркованный рядом, в узенькой улочке с пышным названием Рю-де-Парме.
– Мальчишка правильно закрепил «жучок» в своей машине? – спросил «фотограф». – Ты их хорошо слышишь?
– С трудом... – ответил «водитель». – Слава Всевышнему, что ты им еще и «маячок» воткнул! А то разобрать их болтовню можно только со слухом Моцарта.
Старенький «рено» двинулся с места и покатил в направлении «Галери Лафайет» и «Гранд Опера»...
«Тойота-авенсис» не торопясь последовала за «рено».
– Не упусти, – сказал «фотограф», отложил камеру с тяжелым объективом на сиденье и надел параллельные наушники.
– Никуда они от нас не денутся, – успокоил его «водитель».
Он нажал на кнопку, включил экран навигационной системы и внимательно проследил за движением светлой точки величиной с горошину, медленно и уверенно перемещающейся по дисплею в плотной и путаной сети парижских улиц.
– А вот и наш «маячок»! Как на ладошке. Только бы работал...
– Откажет – тоже ничего страшного, – сказал «фотограф». – Ее дружок у меня на очень коротком поводке. Если техника откинет копыта – разговорим мальчика...
Светлая горошина на экране «навигатора» медленно миновала «Гранд Опера» и аккуратно повернула налево, на бульвар Осман...
– Она приглашает его полететь с ней на каникулы к ее отцу... Ты слышишь? – спросил «водитель» у «фотографа».
– Я почему-то слышу только первую половину фразы, а потом – треск... И все пропадает... Или наоборот. Только вторую половину. И опять треск...
– Черт! Наши же группы, работающие в Сингапуре, Гонконге, по всей Юго-Восточной Азии, даже в Южной Америке, имеют замечательную современную технику! Мы же почему-то вынуждены довольствоваться изношенным и устаревшим дерьмом!..
«Фотограф» презрительно оглядел свою громоздкую аппаратуру:
– Хотя все знают, что в Европе работать тяжелее всего!
– Это ты мне говоришь? – с горькой иронией спросил «водитель».
На дисплее «навигационной системы» светлая горошина, обозначающая старенький «рено» с Николь Лоран и ее приятелем, уже миновала бульвар Монмартр и вкатилась на его продолжение – бульвар Пуасонье...
– Слушай... – слегка удивленно проговорил «фотограф». – Тебе не кажется, что эта Николь Лоран очень смахивает на твою младшенькую? Тоже, я тебе скажу, очень хорошенькая...
– Черт его знает... – откликнулся «водитель», неотступно следуя за «рено». – В этом возрасте все они свеженькие, все хорошенькие и до отвращения одинаковые! Поколение клонов... Те же искусственно рваные и черт знает в чем вытравленные джинсы, коротенькие маечки, те же голые животики с этим идиотским пирсингом в пупках, у всех одни и те же куртки, у всех рюкзачки за спиной, дешевенькие сигаретки... Хорошо еще, если травку не курят. А если курят?
И в его голосе отчетливо и нескрываемо прозвучала тревога отца взрослеющей дочери...
«Тройка, семерка, туз... Тройка, семерка, дама!!!»
Никаких дам! Всем объявлено: «В связи с крайней загруженностью доступ к телу С.А. Мартова временно прекращен».
Правда, по мере описания пройденного «Федором Достоевским» пути часть его маршрутных штурманских карт отправлялась в архив Сергея Александровича, но оставался еще такой увесистый рулон, что Мартову казалось, будто это «Путешествие...» просто никогда не кончится...
Плюс – огромный пятикилограммовый (!!!) Атлас океанов с подзаголовком – «Проливы Мирового океана», выпущенный в 1993 году Министерством обороны Российской Федерации.
Сам не зная зачем, Мартов когда-то купил этот атлас за семь дойчмарок на гамбургском субботнем фломаркте (барахолке) у какого-то нагловатого румына – торговца советской военной формой и настоящими советскими боевыми орденами и медалями Второй мировой войны.
Один взгляд на толстенный рулон с морскими картами – и этот атлас-монстр отодвигал мысль о предстоящем когда-нибудь завершении повести в полную и непредсказуемую даль неизвестности.
А если все эти морские карты с Атласом океанов еще и помножить на блокноты записей, заметок, фактов и фактиков, обрывки чьих-то фраз, согни метров диктофонных пленок, многочасовые блуждания по Интернету?.. На несколько вариантов поэпизодного плана, в конце концов!
Так не погорячился ли Сергей Александрович, объявив всем своим дамам, и в первую очередь самому себе, что «доступ к телу С.А. Мартова временно прекращен»?
Вот, например, последней ночью Сергею Александровичу снилось такое!.. Такая разнузданная и мощная половуха, о которой в его возрасте теперь можно только мечтать! Что-то совсем институтско-студенческое, но уж такое реально осязаемое, что Мартов, тяжело дыша, весь в поту, пробудился в половине третьего ночи прямо-таки в состоянии, готовом к незамедлительному употреблению!.. Еле удержал себя от безумного желания тут же, срочно, по тревоге, вызвать к себе Эльку Конвицку.
Прошлепал босиком в кухню, достал из холодильника бутылку пива «Аугустинер-гольд», выпил половину бутылки прямо из горлышка и снова лег спать. И уже, наверное, под утро ему приснились испанский берег вдалеке и большой, белый, сверкающий на солнце пароход, взрезающий мелкие волны с седыми гребешками...
И хотя он знал, что судно, о котором он пытается что-то там написать, выглядело совсем иначе, следующий эпизод он начал именно с этой картинки.
На Солнечной палубе (эта палуба так и называлась – Солнечная) пассажиры играли в волейбол мячом, летавшим по воздуху на тонком шнуре.
Играли «на вылет». Человек пятнадцать ждали конца партии, чтобы сразиться с победителями.
В одной команде прекрасной техникой игры выделялся молодой англиканский священник Ричард Роуз. В пропотевшей спортивной фуфайке и шортах, он меньше всего походил на святого отца...
Главный доктор судна Тимур Петрович Ивлев уже выходил из дверей своей медицинской епархии, когда его перехватил Вася Котов – тот самый матрос палубной команды, которому несколько дней тому назад, пребывая в отвратительном состоянии духа, Тимур Петрович удалял зуб.
– Опять зуб? – уже в коридоре спросил Тимур у Котова.
– Да нет, док... Тут малость другое. Только между нами, Тимур Петрович... А то перед ребятами совестно. Скажут – такой бугай и...
– Что случилось? Говори быстрее, я на обход опаздываю. – И Тимур Ивлев быстро взглянул на часы.
– Мне бы чего-нибудь укрепляющего, Тимур Петрович... Такая слабость, просто спасу нет. Иду – голова кружится. Час поработаю – с ног валюсь... С чего бы это, а, док?
– Опять? – удивился Ивлев и с недоверием оглядел мощную фигуру матроса. – У тебя же и в прошлом рейсе было то же самое. Когда в Палермо заходили...
– Точно! – радостно подтвердил Вася Котов. – Вы мне тогда еще элеутерококк давали. Может, это у меня от солнца?
– А черт тебя знает – от чего это. – Ивлев снова тревожно посмотрел на часы. – Потом зайдешь, Эдуард Юрьевич тебе кардиограммку сделает. Витаминов надо жрать болше! А то на берегу все экономите, засранцы, жмотничаете, а потом в море слабость на вас нападает!
– Да вы что, Тимур Петрович?! Ни хрена я не жмотничаю на берегу! Вот только счас домик под Сестрорецком достроил, машинку сменил – двухлетнего «мерсика» взял... Жена с детями одеты, обуты не хуже других, видики-шмидики, ди-ви-ди разные, апельсинов в доме – от пуза...
– Это на какие же бабки, Вася? – искренне удивился Ивлев.
– В море ж на всем готовом, Тимур Петрович! На отоварку в загранке теперь никто не тратится. В Питере и так все есть – еще и дешевше. А тут поднес багаж в пассажирскую каютку – на тебе! Вынес обратно – та же история... Вот кто жмотничает – так это немцы и французы! Сунут пару евро и воображают о себе черт-те что! А Черчилли...
– Кто-кто?.. – не понял Ивлев.
– Ну, англичане... Те – в порядке! А канадцы там или америкосы – те вообще будьте-нате отстегивают! Главное – здоровье сохранить. Правильно я говорю, доктор?
– Ладно, некогда мне. Элеутерококк тогда в Палермо помог?
– Да как сказать... – Вася понизил голос, оглянулся по сторонам. – А может, у вас эта есть... ну, как ее?.. Ну, которые еще поют... виагра?
– Совсем спятил паренек! Слышал звон и не знаешь, откуда он... Виагра тебе нужна, как петуху тросточка. Нет у меня никакой виагры. Я ж не при борделе работаю...
Ивлев приоткрыл дверь санитарной части, крикнул в глубину:
– Луиза! Дай Котову пузырек элеутерококка. Пусть принимает три раза в день по пятнадцать – двадцать капель до еды!.. Я ушел на обход!
На второй закрытой палубе, за стойкой информационного бюро, сидели Таня Закревская и переводчица с французского и испанского – Лялька Ахназарова.
Таня по-немецки читала в микрофон объявление о работе баров и начале киносеансов, а Лялька ловко вязала на спицах что-то очень яркое и красивое. Шерстяная нитка тянулась из полиэтиленового мешка, лежавшего на полу бюро.
К стойке информационного бюро подошел молодой худенький паренек в рабочей корабельной робе и очень пижонской бейсбольной шапочке с большим козырьком – боцман Алик Грачевский и протянул Ляльке и Тане по одному большому цветку махровой темно-красной гвоздики.
– Боже, какая прелесть!.. – восхитилась Лялька Ахназарова.
А Таня, не прерывая немецкий текст, идущий от нее в микрофон и дальше – по всем пассажирским территориям огромного судна, просто встала со стула, перегнулась через барьер стойки бюро и благодарно поцеловала Алика Грачевского в щеку. И продолжила по-немецки читать в микрофон распорядок корабельного бытия.
– Откуда? – негромко и счастливо спросила Лялька.
– Там, за кормой, их полным-полно, – рассмеялся Алик. – Сами плывут за нами.
– А если серьезно?
– Если отвечу серьезно, я сразу же перестану быть тебе интересен.
Таня закончила читать немецкий текст, отключила микрофон, засунула обе гвоздики в бутылку из под минеральной воды и коротко спросила:
– Обход?
Алик кивнул головой. И в ту же секунду с разных сторон к стойке информационного бюро подошли старший помощник капитана Петр Васильевич Конюхов, старший пассажирский помощник Костя Беглов и доктор Тимур Петрович Ивлев.
– Привет, девочки, – подмигнул старпом Тане и Ляльке и оглядел свой командный состав: – Все в сборе? Вперед!
И все пошли за Конюховым. Таня Закревская крикнула им вслед:
– Тимур Петрович! Заходил доктор Вольф, спрашивал, когда мы «поднимем бокалы, содвинем их разом»? Вы ему обещали!
– Как только вы будете свободны, – на ходу ответил ей Тимур Ивлев и тут же перехватил недобрый, ревнивый взгляд Кости Беглова.
Это был обычный плановый обход судна.
Они шли по кораблю, придирчиво осматривая все на своем пути, заглядывая во все, известные только им, закоулки огромного судна.
Старпом тихо отдавал распоряжения, боцман Алик Грачевский сразу записывал все в небольшой блокнотик. Доктор Ивлев что-то помечал в своей записной книжке...
...а неотразимый и элегантный старший пассажирский помощник Костя Беглов холодно и любезно раскланивался на ходу со встречными восхищенными стайками пассажирских дам всех возрастов, вероисповеданий и подданств. При этом Костя умудрялся строгим шепотом продолжать наговаривать свои деловые замечания в небольшой цифровой диктофон последней модели.
Когда они проходили по Солнечной палубе, где волейбольное ристалище уже собрало минимум сотню галдящих и темпераментно болеющих зрителей, совершенно мокрый, со слипшимися от пота волосами англиканский священник Ричард Роуз, которого никто не мог вышибить с игровой площадки, не прерывая розыгрыш мяча, крикнул им:
– Хелло, чиф! Хелло, док!..
– Хелло, мистер Роуз, – улыбнулся ему старпом Конюхов.
Но тут взмыленный Роуз получил точный и высокий пас, взлетел над сеткой и ударил по мячу так, что противники и не попытались отразить этот сокрушительный удар...
– Специально для вас, чиф!!! – крикнул Роуз, и болельщики восторженно зааплодировали.
Честно говоря, Тимур Петрович Ивлев не переваривал эти обходы судна. Почему хирург высшей категории должен участвовать в этом узковедомственном традиционно флотском представлении, он никак не мог понять!
Однажды, во время своего второго рейса, он попытался не пойти на такой обход, а послал своего терапевта – Эдуарда Юрьевича. Человека опытного во всевозможных корабельно-морских политесах, плавающего еще «...со времен Очакова и покоренья Крыма», знающего все безопасные правила поведения на ступеньках иерархической лестницы командных взаимоотношений в открытом море.
Кончилось это все достаточно унизительно для самого Тимура Ивлева. Уже спустя час он был вызван к капитану. Самым жестким и неприязненным тоном Николай Иванович Потапов устроил главному судовому врачу Тимуру Петровичу Ивлеву такую постыдную выволочку, после которой Тимур Петрович больше ни разу даже не пытался нарушить соответствующую статью Устава корабельной службы, специально отредактированную для судов, принадлежащих российской судовладельческой компании «Посейдон».
Тимур смирился, но покорен не был. Он и по сей день не очень-то жалует эти обходы.
... На корме под солнцем несколькими рядами стояли штук пятьдесят разноцветных шезлонгов.
Три шезлонга у самого фальшборта занимали канадские гиганты Сердюки – слоноподобный папа Пол дремал, мама Маргарет с хрустом поедала печенье из объемистой красивой жестяной банки, а почти двухметровая неуклюжая Галю своими постоянно испуганными прекрасными глазами украдкой, ласково и всепрощающе посматривала на сидящего неподалеку от них нетрезвого пожилого англичанина.
Это был тот самый вечно непросыхающий мистер Джеффри Бриджес, который еще при посадке на корабль в Тильбери был уже изрядно пьян и поднимался по трапу, вызывающе помахивая наполовину опорожненной бутылкой виски. С тех пор трезвым его никто ни разу не видел.
Вот и сейчас он сидел в шезлонге со стаканом в левой руке и остановившимися, почти бессмысленными глазами смотрел в убегающий за кормой пенный кильватерный след корабля. А под правой рукой у него стояла почти пустая бутылка.
От звука шагов за спиной старик Бриджес очнулся, развернулся в шезлонге почти всем корпусом и увидел «обход».
... Стенли Уоррен и Чарли добирались до домика Анри Лорана далеко не легким путем. И на отдых у них не было ни единой минутки!
Перед Лораном они предстали не в лучшем виде. До предела измученные чудовищно дальней дорогой, они тщательно, из последних сил пытались казаться уверенными в себе молодцами, но внешне выглядели так, словно их только что выпустили на свет божий из одиночных камер после длительного заключения.
Самолеты страны, которую представляла их судовладельческая компания с «ближневосточной ориентацией», в такую даль не ходили, и Стенли с Чарли были вынуждены четыре с половиной часа лететь по небу до Германии. Там, во Франкфурте, на этом перекрестке чуть ли не всех воздушных дорог мира, пересесть в самолет Сингапурских авиалиний и еще одиннадцать с половиной часов, окруженные нежным вниманием стайки маленьких, очаровательно хрупких стюардесс, лететь до Сингапура...
В Сингапуре они проторчали часа три, после чего их посадили в старый «Боинг-747» той островной воздушной компании, и еще девять с половиной часов Стенли и Чарли летели до этих чертовых островов, стоящих на границе двух океанов. Сели на Западном острове, в Меринленде.
А потом, уже четвертым самолетом, они всего за час долетели до Берлингтона, где их встретили два человека из австралийского филиала синдиката Отто Фриша.
Эти двое не теряли времени даром.
Они тут же пересадили Стенли и Чарли в собственный вертолет, принадлежавший их филиалу. Еще около часа они летели через легендарный пролив Корфа, над красивейшими скалистыми берегами Восточного острова, до залива Принцессы Дайяны, где находился почти конечный пункт их маршрута – порт и городишко Гамильтон, смахивающий на красочную рекламную фотографию из буклета какого-нибудь бюро путешествий...
«Почти» – потому что бывший капитан очень дальнего плавания, а ныне лоцман Анри Лоран и бывший адвокат, доктор права Мартин Краузе, жили милях в пятнадцати от Гамильтона, в глубине одного из уютнейших маленьких фиордов залива Принцессы Дайяны.
Только в воздухе Стенли Уоррен и Чарли провели двадцать восемь с половиной часов! Это если не считать времени, затраченного на пересадки, ожидания и бесцельные блуждания по аэропортовским сувенирным лавкам. Ну а если считать, то и все тридцать пять часов наберется...
В аэропортике Гамильтона их уже ждал большой и могучий джип «крайслер» с правосторонним рулем. И, как заметил Стенли Уоррен, джип был забит какой-то таинственной электроникой, не имеющей ни малейшего отношения к обычному автомобилестроению.
В окраинном и неприметном отельчике Гамильтона с пышным названием «Король Георг Четвертый» Стенли и Чарли привели себя в порядок, перекусили, что почти не принесло облегчения. И если Чарли по молодости лет еще как-то держался на ногах, то Стенли Уоррен чувствовал себя отвратительно. Он всегда тяжело переносил быстрые смены часовых поясов...
– ... Вас не устраивает предложенная сумма, Анри? – устало спросил Стенли Уоррен.
– Да плевать мне на вашу сумму! – крикнул Лоран. – На кой черт мне эти вонючие деньги?!
– Ну, успокойтесь, мистер Лоран, – негромко проговорил Чарли. – Или вы предпочитаете, чтобы я называл вас месье?
– Да пошли вы!..
– Ол райт, месье Лоран... Не нервничайте, – снова попытался успокоить Лорана Чарли. – Вы же знаете, что лоцман – лицо, не несущее юридической ответственности.
Лоран гневно поднялся из-за стола:
– Да сотвори я хоть втрое менее гнусное, меня уже лишат лоцманского диплома! О чем вы говорите?!
– А зачем вам лоцманский диплом, Лоран? – спросил Стенли Уоррен.
Он достал из кожаной папки незапечатанный конверт, а из конверта вынул уже подписанный чек. И протянул его Анри Лорану:
– Этого чека достаточно, чтобы вы безбедно прожили до глубокой старости. Пресса придаст происшествию соответствующую окраску. В аварии обвинят тех, кто находился на мостике во время прохода этой узкости...
Лоран в ужасе взглянул на Стенли и Чарли, и на мгновение ему показалось, что все происходящее всего лишь сон!.. Кошмарный сон... И стоит ему только сделать усилие, глубоко вдохнуть, открыть глаза, как этот кошмар исчезнет... и он наконец сможет вернуться в сад и доиграть с Мартином прерванную партию в пинг-понг под спасительным от солнца навесом.
Но это был не сон.
Стенли Уоррен сидел прямо перед ним, а Чарли внимательно разглядывал висящую над угловым диваном большую прошлогоднюю фотографию Николь. На ней Николь обнимала отца одной рукой, а доктора Краузе другой, и Лоран отчетливо помнил, как им троим тогда было весело!
– Боже мой... Боже мой!.. – прошептал Лоран и всплеснул руками. – Там же, на этом судне, почти тысяча человек! Тысяча человек...
Чарли оторвался от фотографии, посмотрел на Лорана:
– А земной шар населяют пять миллиардов, Лоран. И в сравнении с этой цифрой тысяча – мелочь. Капля в море. И потом, при современных спасательных средствах, в такой близости от берега...
От слов Чарли Стенли Уоррену стало не по себе. В его памяти возникла недавняя вспышка главы судовладельческой фирмы, когда тот потребовал не только коммерчески скомпрометировать русских, но и устроить массовую политическую акцию, которая должна будет встряхнуть мир! Да, это не масштаб одиннадцатого сентября, но вполне может стать его достойным продолжением...
Стенли еще раз мельком глянул на карту, лежащую на столе, припомнил тщательно проанализированный донный рельеф этого пролива и подумал о том, что, если все произойдет так, как они это задумали и рассчитали, выжить почти никому не удастся. Несмотря ни на близость берега, ни на мобильность спасательных средств.
– Мы не хотим гибели этих людей, Анри, – сказал Уоррен. – Нам важен прецедент.
– Нет. Я в эти игры не играю, – жестко и непреклонно произнес Лоран.
Чарли ухмыльнулся и совсем вольготно развалился в кресле, словно обрел какую-то внутреннюю дополнительную опору:
– Чем решительнее вы сейчас откажетесь, месье Лоран, тем тяжелее вам будет потом согласиться. Дело в том, что к этой операции очень активно подключена и фирма Фриша. Вам что нибудь говорит это имя?
Сначала Лоран не понял, о чем спрашивает его Чарли, а потом растерянно спохватился:
– Как Фриша? А при чем здесь Фриш?! Это же международный гангстерский синдикат... Или это какой-то другой Фриш?
– Нет, именно этот, – подтвердил Чарли.
– О Боже мой... Но это же бандиты! Наемные убийцы...
– Да, Анри, – сказал Стенли. – У Фриша работают довольно решительные люди. Двое из них даже привезли нас к вам.
И Стенли Уоррен показал пальцем в окно. Лоран рванулся к окну.
Сквозь кусты ведомых и неведомых тропических цветов, заполнявших сад Анри Лорана, за низенькой оградой из плотно растущей туи, был виден высокий большой джип «крайслер», в котором сидели два равнодушных молодых человека.
– Мне очень жаль, Анри. Но это действительно люди Фриша, – искренне и устало проговорил Стенли Уоррен.
Лоран в упор посмотрел на Стенли Уоррена и с нескрываемой ненавистью спросил:
– Чем вы занимаетесь, Уоррен? Вы же были отличным судоводителем, черт бы вас побрал!..
Но тут Чарли не дал Стенли Уоррену даже рта раскрыть. Он просто показал пальцем на большую веселую фотографию Николь, стоящую в обнимку с отцом и доктором Краузе, и сказал:
– Так вот, о Фрише и его людях, месье Лоран. Ваша дочь Николь, кажется, сейчас живет и учится в Париже?..
* * *
... Недавно Сергей Александрович Мартов прервал работу над «Путешествием на тот свет» и устроил себе маленькие четырехдневные каникулы. Слетал в Париж на свадьбу Андрюши, сына своей приятельницы Лили Хохловой – вдовы кинооператора Саши Чечулина, когда-то снимавшего несколько фильмов по сценариям Мартова.А заодно и прошелся чуть ли не по всем, уличкам и бульварам, по которым четыре года тому назад ходила Николь Лоран. С ее парижскими маршрутами того времени Мартова еще в Нью-Йорке познакомил заслуженный пенсионер Интерпола – худенький, неприметный Сол Гринспен.
То, что Мартов только что вернулся из Парижа, и то, что в прошлом он был киносценаристом, оба эти обстоятельства немедленно подсказали ему абсолютно экранный монтажный переход от одного эпизода к другому.
Выстроенный заранее план повести трещал по всем швам...
* * *
... Тогда, на углу площади де Клиши и улицы Брюссель-Бланш, стояла потрепанная «тойота-авенсис» с тонированными стеклами и парижскими номерами.Один человек сидел за рулем, второй сзади – с автоматической профессиональной, несколько устаревшей фотокамерой с тяжелым телеобъективом на подставке и сферической антенной микрофона дальнего действия.
И водителю, и фотографу было под пятьдесят, и лица у них были усталые и невзрачные, как у десятков тысяч пожилых парижан – от клерков районных мэрий и водителей грузовиков, развозящих коробки со свежими нормандскими устрицами по рыбным лавкам, до завсегдатаев окраинных пивнушек и крохотных грязноватых кафе...
Большой объектив фотокамеры с направленной антенной микрофона, смахивающей на телевизионные «тарелки», гроздьями свисающие с балконов многоквартирных доходных домов всех городов мира, и глаза сидящих в «тойоте-авенсис» были устремлены через площадь Клиши, на сверкающий красными огнями выход из недорогого и очень популярного в Париже сугубо мясного ресторана «Гиппопотамус».
В этих ресторанах, которые можно было издалека узнать по огромной красной голове быка с устрашающими рогами над входом, за вполне умеренную цену подавали великолепные бифштексы. Как нормальных размеров, так и величиной с совковую лопату. И количество мяса, и, что самое важное, его качество способны были удовлетворить даже самого проголодавшегося и взыскательного небогатого едока...
– О дьявол! С каким наслаждением я бы слопал сейчас кусок мяса с кровью и запил бы красным «Шантре-мерло»... – вздохнул фотограф и приспустил тонированное стекло задней дверцы.
Из «Гиппопотамуса» вышли Николь Лоран с небольшим рюкзачком в руках и ее приятель – стройный, красивый паренек лет двадцати двух с тонким, интеллигентным лицом.
Водитель невзрачной «тойоты» быстро надел наушники и щелкнул тумблером магнитофона, установленного под водительским сиденьем:
– Внимание. Объект.
– М-гу... – «Фотограф» прицелился в Николь телеобъективом и мгновенно сделал несколько снимков с пулеметной скоростью.
Николь поцеловала приятеля, закинула рюкзачок за спину и направилась к станции метро «Пляс-де-Клиши».
Но из «тойоты-авенсис», через видоискатель мощного телеобъектива было очень хорошо видно (а «водителю» даже и слышно), как приятель Николь ласково уговорил ее сесть в его машину – маленький дешевый «рено» весьма почтенного возраста, припаркованный рядом, в узенькой улочке с пышным названием Рю-де-Парме.
– Мальчишка правильно закрепил «жучок» в своей машине? – спросил «фотограф». – Ты их хорошо слышишь?
– С трудом... – ответил «водитель». – Слава Всевышнему, что ты им еще и «маячок» воткнул! А то разобрать их болтовню можно только со слухом Моцарта.
Старенький «рено» двинулся с места и покатил в направлении «Галери Лафайет» и «Гранд Опера»...
«Тойота-авенсис» не торопясь последовала за «рено».
– Не упусти, – сказал «фотограф», отложил камеру с тяжелым объективом на сиденье и надел параллельные наушники.
– Никуда они от нас не денутся, – успокоил его «водитель».
Он нажал на кнопку, включил экран навигационной системы и внимательно проследил за движением светлой точки величиной с горошину, медленно и уверенно перемещающейся по дисплею в плотной и путаной сети парижских улиц.
– А вот и наш «маячок»! Как на ладошке. Только бы работал...
– Откажет – тоже ничего страшного, – сказал «фотограф». – Ее дружок у меня на очень коротком поводке. Если техника откинет копыта – разговорим мальчика...
Светлая горошина на экране «навигатора» медленно миновала «Гранд Опера» и аккуратно повернула налево, на бульвар Осман...
– Она приглашает его полететь с ней на каникулы к ее отцу... Ты слышишь? – спросил «водитель» у «фотографа».
– Я почему-то слышу только первую половину фразы, а потом – треск... И все пропадает... Или наоборот. Только вторую половину. И опять треск...
– Черт! Наши же группы, работающие в Сингапуре, Гонконге, по всей Юго-Восточной Азии, даже в Южной Америке, имеют замечательную современную технику! Мы же почему-то вынуждены довольствоваться изношенным и устаревшим дерьмом!..
«Фотограф» презрительно оглядел свою громоздкую аппаратуру:
– Хотя все знают, что в Европе работать тяжелее всего!
– Это ты мне говоришь? – с горькой иронией спросил «водитель».
На дисплее «навигационной системы» светлая горошина, обозначающая старенький «рено» с Николь Лоран и ее приятелем, уже миновала бульвар Монмартр и вкатилась на его продолжение – бульвар Пуасонье...
– Слушай... – слегка удивленно проговорил «фотограф». – Тебе не кажется, что эта Николь Лоран очень смахивает на твою младшенькую? Тоже, я тебе скажу, очень хорошенькая...
– Черт его знает... – откликнулся «водитель», неотступно следуя за «рено». – В этом возрасте все они свеженькие, все хорошенькие и до отвращения одинаковые! Поколение клонов... Те же искусственно рваные и черт знает в чем вытравленные джинсы, коротенькие маечки, те же голые животики с этим идиотским пирсингом в пупках, у всех одни и те же куртки, у всех рюкзачки за спиной, дешевенькие сигаретки... Хорошо еще, если травку не курят. А если курят?
И в его голосе отчетливо и нескрываемо прозвучала тревога отца взрослеющей дочери...
* * *
... Карты, карты, карты...«Тройка, семерка, туз... Тройка, семерка, дама!!!»
Никаких дам! Всем объявлено: «В связи с крайней загруженностью доступ к телу С.А. Мартова временно прекращен».
Правда, по мере описания пройденного «Федором Достоевским» пути часть его маршрутных штурманских карт отправлялась в архив Сергея Александровича, но оставался еще такой увесистый рулон, что Мартову казалось, будто это «Путешествие...» просто никогда не кончится...
Плюс – огромный пятикилограммовый (!!!) Атлас океанов с подзаголовком – «Проливы Мирового океана», выпущенный в 1993 году Министерством обороны Российской Федерации.
Сам не зная зачем, Мартов когда-то купил этот атлас за семь дойчмарок на гамбургском субботнем фломаркте (барахолке) у какого-то нагловатого румына – торговца советской военной формой и настоящими советскими боевыми орденами и медалями Второй мировой войны.
Один взгляд на толстенный рулон с морскими картами – и этот атлас-монстр отодвигал мысль о предстоящем когда-нибудь завершении повести в полную и непредсказуемую даль неизвестности.
А если все эти морские карты с Атласом океанов еще и помножить на блокноты записей, заметок, фактов и фактиков, обрывки чьих-то фраз, согни метров диктофонных пленок, многочасовые блуждания по Интернету?.. На несколько вариантов поэпизодного плана, в конце концов!
Так не погорячился ли Сергей Александрович, объявив всем своим дамам, и в первую очередь самому себе, что «доступ к телу С.А. Мартова временно прекращен»?
Вот, например, последней ночью Сергею Александровичу снилось такое!.. Такая разнузданная и мощная половуха, о которой в его возрасте теперь можно только мечтать! Что-то совсем институтско-студенческое, но уж такое реально осязаемое, что Мартов, тяжело дыша, весь в поту, пробудился в половине третьего ночи прямо-таки в состоянии, готовом к незамедлительному употреблению!.. Еле удержал себя от безумного желания тут же, срочно, по тревоге, вызвать к себе Эльку Конвицку.
Прошлепал босиком в кухню, достал из холодильника бутылку пива «Аугустинер-гольд», выпил половину бутылки прямо из горлышка и снова лег спать. И уже, наверное, под утро ему приснились испанский берег вдалеке и большой, белый, сверкающий на солнце пароход, взрезающий мелкие волны с седыми гребешками...
И хотя он знал, что судно, о котором он пытается что-то там написать, выглядело совсем иначе, следующий эпизод он начал именно с этой картинки.
* * *
... Ранним утром, под уже палящим солнцем, взрезая черно-синие воды Атлантики с мелкими волнами и нахлобученными на них белыми вспененными шапочками, ежесекундно меняющими свой фасон, быстро плыл почти двухсотметровый теплоход «Федор Достоевский».На Солнечной палубе (эта палуба так и называлась – Солнечная) пассажиры играли в волейбол мячом, летавшим по воздуху на тонком шнуре.
Играли «на вылет». Человек пятнадцать ждали конца партии, чтобы сразиться с победителями.
В одной команде прекрасной техникой игры выделялся молодой англиканский священник Ричард Роуз. В пропотевшей спортивной фуфайке и шортах, он меньше всего походил на святого отца...
Главный доктор судна Тимур Петрович Ивлев уже выходил из дверей своей медицинской епархии, когда его перехватил Вася Котов – тот самый матрос палубной команды, которому несколько дней тому назад, пребывая в отвратительном состоянии духа, Тимур Петрович удалял зуб.
– Опять зуб? – уже в коридоре спросил Тимур у Котова.
– Да нет, док... Тут малость другое. Только между нами, Тимур Петрович... А то перед ребятами совестно. Скажут – такой бугай и...
– Что случилось? Говори быстрее, я на обход опаздываю. – И Тимур Ивлев быстро взглянул на часы.
– Мне бы чего-нибудь укрепляющего, Тимур Петрович... Такая слабость, просто спасу нет. Иду – голова кружится. Час поработаю – с ног валюсь... С чего бы это, а, док?
– Опять? – удивился Ивлев и с недоверием оглядел мощную фигуру матроса. – У тебя же и в прошлом рейсе было то же самое. Когда в Палермо заходили...
– Точно! – радостно подтвердил Вася Котов. – Вы мне тогда еще элеутерококк давали. Может, это у меня от солнца?
– А черт тебя знает – от чего это. – Ивлев снова тревожно посмотрел на часы. – Потом зайдешь, Эдуард Юрьевич тебе кардиограммку сделает. Витаминов надо жрать болше! А то на берегу все экономите, засранцы, жмотничаете, а потом в море слабость на вас нападает!
– Да вы что, Тимур Петрович?! Ни хрена я не жмотничаю на берегу! Вот только счас домик под Сестрорецком достроил, машинку сменил – двухлетнего «мерсика» взял... Жена с детями одеты, обуты не хуже других, видики-шмидики, ди-ви-ди разные, апельсинов в доме – от пуза...
– Это на какие же бабки, Вася? – искренне удивился Ивлев.
– В море ж на всем готовом, Тимур Петрович! На отоварку в загранке теперь никто не тратится. В Питере и так все есть – еще и дешевше. А тут поднес багаж в пассажирскую каютку – на тебе! Вынес обратно – та же история... Вот кто жмотничает – так это немцы и французы! Сунут пару евро и воображают о себе черт-те что! А Черчилли...
– Кто-кто?.. – не понял Ивлев.
– Ну, англичане... Те – в порядке! А канадцы там или америкосы – те вообще будьте-нате отстегивают! Главное – здоровье сохранить. Правильно я говорю, доктор?
– Ладно, некогда мне. Элеутерококк тогда в Палермо помог?
– Да как сказать... – Вася понизил голос, оглянулся по сторонам. – А может, у вас эта есть... ну, как ее?.. Ну, которые еще поют... виагра?
– Совсем спятил паренек! Слышал звон и не знаешь, откуда он... Виагра тебе нужна, как петуху тросточка. Нет у меня никакой виагры. Я ж не при борделе работаю...
Ивлев приоткрыл дверь санитарной части, крикнул в глубину:
– Луиза! Дай Котову пузырек элеутерококка. Пусть принимает три раза в день по пятнадцать – двадцать капель до еды!.. Я ушел на обход!
На второй закрытой палубе, за стойкой информационного бюро, сидели Таня Закревская и переводчица с французского и испанского – Лялька Ахназарова.
Таня по-немецки читала в микрофон объявление о работе баров и начале киносеансов, а Лялька ловко вязала на спицах что-то очень яркое и красивое. Шерстяная нитка тянулась из полиэтиленового мешка, лежавшего на полу бюро.
К стойке информационного бюро подошел молодой худенький паренек в рабочей корабельной робе и очень пижонской бейсбольной шапочке с большим козырьком – боцман Алик Грачевский и протянул Ляльке и Тане по одному большому цветку махровой темно-красной гвоздики.
– Боже, какая прелесть!.. – восхитилась Лялька Ахназарова.
А Таня, не прерывая немецкий текст, идущий от нее в микрофон и дальше – по всем пассажирским территориям огромного судна, просто встала со стула, перегнулась через барьер стойки бюро и благодарно поцеловала Алика Грачевского в щеку. И продолжила по-немецки читать в микрофон распорядок корабельного бытия.
– Откуда? – негромко и счастливо спросила Лялька.
– Там, за кормой, их полным-полно, – рассмеялся Алик. – Сами плывут за нами.
– А если серьезно?
– Если отвечу серьезно, я сразу же перестану быть тебе интересен.
Таня закончила читать немецкий текст, отключила микрофон, засунула обе гвоздики в бутылку из под минеральной воды и коротко спросила:
– Обход?
Алик кивнул головой. И в ту же секунду с разных сторон к стойке информационного бюро подошли старший помощник капитана Петр Васильевич Конюхов, старший пассажирский помощник Костя Беглов и доктор Тимур Петрович Ивлев.
– Привет, девочки, – подмигнул старпом Тане и Ляльке и оглядел свой командный состав: – Все в сборе? Вперед!
И все пошли за Конюховым. Таня Закревская крикнула им вслед:
– Тимур Петрович! Заходил доктор Вольф, спрашивал, когда мы «поднимем бокалы, содвинем их разом»? Вы ему обещали!
– Как только вы будете свободны, – на ходу ответил ей Тимур Ивлев и тут же перехватил недобрый, ревнивый взгляд Кости Беглова.
Это был обычный плановый обход судна.
Они шли по кораблю, придирчиво осматривая все на своем пути, заглядывая во все, известные только им, закоулки огромного судна.
Старпом тихо отдавал распоряжения, боцман Алик Грачевский сразу записывал все в небольшой блокнотик. Доктор Ивлев что-то помечал в своей записной книжке...
...а неотразимый и элегантный старший пассажирский помощник Костя Беглов холодно и любезно раскланивался на ходу со встречными восхищенными стайками пассажирских дам всех возрастов, вероисповеданий и подданств. При этом Костя умудрялся строгим шепотом продолжать наговаривать свои деловые замечания в небольшой цифровой диктофон последней модели.
Когда они проходили по Солнечной палубе, где волейбольное ристалище уже собрало минимум сотню галдящих и темпераментно болеющих зрителей, совершенно мокрый, со слипшимися от пота волосами англиканский священник Ричард Роуз, которого никто не мог вышибить с игровой площадки, не прерывая розыгрыш мяча, крикнул им:
– Хелло, чиф! Хелло, док!..
– Хелло, мистер Роуз, – улыбнулся ему старпом Конюхов.
Но тут взмыленный Роуз получил точный и высокий пас, взлетел над сеткой и ударил по мячу так, что противники и не попытались отразить этот сокрушительный удар...
– Специально для вас, чиф!!! – крикнул Роуз, и болельщики восторженно зааплодировали.
Честно говоря, Тимур Петрович Ивлев не переваривал эти обходы судна. Почему хирург высшей категории должен участвовать в этом узковедомственном традиционно флотском представлении, он никак не мог понять!
Однажды, во время своего второго рейса, он попытался не пойти на такой обход, а послал своего терапевта – Эдуарда Юрьевича. Человека опытного во всевозможных корабельно-морских политесах, плавающего еще «...со времен Очакова и покоренья Крыма», знающего все безопасные правила поведения на ступеньках иерархической лестницы командных взаимоотношений в открытом море.
Кончилось это все достаточно унизительно для самого Тимура Ивлева. Уже спустя час он был вызван к капитану. Самым жестким и неприязненным тоном Николай Иванович Потапов устроил главному судовому врачу Тимуру Петровичу Ивлеву такую постыдную выволочку, после которой Тимур Петрович больше ни разу даже не пытался нарушить соответствующую статью Устава корабельной службы, специально отредактированную для судов, принадлежащих российской судовладельческой компании «Посейдон».
Тимур смирился, но покорен не был. Он и по сей день не очень-то жалует эти обходы.
... На корме под солнцем несколькими рядами стояли штук пятьдесят разноцветных шезлонгов.
Три шезлонга у самого фальшборта занимали канадские гиганты Сердюки – слоноподобный папа Пол дремал, мама Маргарет с хрустом поедала печенье из объемистой красивой жестяной банки, а почти двухметровая неуклюжая Галю своими постоянно испуганными прекрасными глазами украдкой, ласково и всепрощающе посматривала на сидящего неподалеку от них нетрезвого пожилого англичанина.
Это был тот самый вечно непросыхающий мистер Джеффри Бриджес, который еще при посадке на корабль в Тильбери был уже изрядно пьян и поднимался по трапу, вызывающе помахивая наполовину опорожненной бутылкой виски. С тех пор трезвым его никто ни разу не видел.
Вот и сейчас он сидел в шезлонге со стаканом в левой руке и остановившимися, почти бессмысленными глазами смотрел в убегающий за кормой пенный кильватерный след корабля. А под правой рукой у него стояла почти пустая бутылка.
От звука шагов за спиной старик Бриджес очнулся, развернулся в шезлонге почти всем корпусом и увидел «обход».