На том все успокоилось, если не считать почты из Букингемского дворца. В послании, подписанном секретарем Ее Величества, говорилось о том, что Лизбет Ипсвич и ее сын Роджер Костаки ведут чрезвычайно странный образ жизни. Королевские протеже не могут быть замешаны в публичных скандалах, даже если они спровоцированы третьей стороной… Далее шла собственноручная приписка королевы: «Милочка, никогда не делайте книксенов!»
   Монаршее письмо было сожжено в камине…
* * *
   В один из весенних дней, когда Роджеру исполнилось пятнадцать лет, с Лизбет созвонился профессор музыки из русских эмигрантов, некто Гаврилофф. Он попросил миссис Ипсвич о личной встрече, согласие на которую получил тотчас.
   Пожилой русский был невероятно высокого роста и столь же невероятной худобы. Костюм его казался коротким, открывая голые ноги выше носков. У Гаврилофф были печальные глаза беспородного пса, зато нос имел такую линию изгиба, перелома, что какой-нибудь родословно богатый тевтонец наверняка умер бы от зависти и желания иметь такой орлиный орган обоняния.
   Профессор приступил без обиняков, как будто готовился к разговору несколько лет.
   — Вероятно, я заслуживаю порицания, — вздернул клювом Гаврилофф. — Но боязнь и одновременно надежды на чудо останавливали меня от этого сообщения…
   — Говорите, пожалуйста, яснее! — попросила Лизбет.
   Профессор кивнул, но пауза продлилась долго. Лизбет выдержала.
   — Дело в том… — наконец решился Гаврилофф. — Дело в том, что вашему сыну недостает музыкального слуха!
   Он произнес эту фразу даже с некоторым чувством удивления, словно Роджера лишь вчера проэкзаменовали и сейчас приходится сообщать его мамаше сию новость.
   — Почему вы говорите мне это теперь, а не девять лет назад?
   — Ах, я старый дурак! — сокрушался профессор. — Поддался на уговоры мальчишки!.. Но ведь он так просил! Он умолял меня, чтобы я его не выдавал, клялся, что не представляет жизни без скрипки! Ему хотелось играть великого Шостаковича, и я, старый болван, рассчитывал, что слух у мальчика разовьется, такое бывает, и чрезвычайно часто.
   — Развился?
   — Нет, — по-детски ответил Гаврилофф.
   — Вы лишили моего сына будущего, — очень спокойно произнесла Лизбет.
   — Я понимаю, — сокрушался русский. — Я верну вам все деньги!
   — Вы получили наследство?
   — Я понимаю…
   Неожиданно профессор вскинулся, отчего брюки его задрались до самых колен.
   — Но ваш сын обладает необыкновенным чувством ритма и тонким пониманием благородного звука!
   — Что это означает?
   — Он мог бы без особого труда овладеть группой ударных инструментов! Его возьмут в любой оркестр с таким уникальным чувством ритма!..
   — Спасибо, — ответила Лизбет и вышла из класса. Вечером у нее состоялся разговор с сыном.
   — Знаешь ли ты, что у тебя отсутствует слух?
   — Насколько я помню, — ответил Роджер, — ты говорила, что в семье никто не мог спеть даже «Боже, храни королеву»!
   — Зачем же ты на протяжении стольких лет тратил время попусту?
   — Я люблю музыку.
   — Ну и ходил бы на концерты! Я вложила столько денег в твое обучение!
   — Мы вложили!
   — Чем же теперь ты будешь заниматься?
   — У меня исключительное чувство ритма, — сказал Роджер и почесал щеку, раскорябывая маленькие прыщике на коже.
   — Профессор говорил.
   — Я буду играть на треугольнике!
   Лизбет глянула на сына внимательно, пытаясь понять, не издевка ли его слова. Но Роджер был очень серьезен, продолжал, не замечая, царапать щеку и смотрел в окно, как в собственную душу.
   — Я сам создам себе инструмент! — с верой произнес подросток. — Он будет великолепен!.. Я соединю металлы и добьюсь ангельского звука!
   Лизбет смотрела на сына и не узнавала его. Впервые он говорил искренне, с таким воодушевлением, которого она и подозревать в нем не могла.
   — Лучшие оркестры мира будут наперебой приглашать меня! — продолжал Роджер. — А композиторы станут создавать для треугольника сольные партии!.. Я выведу этот инструмент на высочайшие рубежи! И имя свое я прославлю в веках!
   Позже, уже лежа в кровати перед сном, Лиз анализировала эмоциональный всплеск сына и признавала, что сие амбициозное устремление Роджера — первое в его жизни. Уж не выплеск ли это гормонов? — задалась она вопросом.
   На следующий день Костаки попросил отпереть закрытые за ненадобностью комнаты, сказав, что займет их под лабораторию.
   — Смотри, чтобы дом не сгорел, — подтрунивала мать.
   — Ничего не обещаю, — отвечал Роджер.
   «Ишь, и чувство юмора откуда-то взялось!» — отметила Лиз.
   Но ответ подростка вовсе не был шуткой. Роджер не исключал возможности, что дом может и сгореть.
   Далее сын затребовал колоссальную сумму денег и на удивление матери объяснил:
   — Я прошу не на развлечения, а на лабораторию!
   — Такая большая лаборатория? — подтрунивала Лизбет.
   — Представить список оборудования?
   — Не обязательно. Чек устроит?
   Роджер кивнул.
   — Хочешь, вычти эти деньги из моего наследства!
   — Это благородно…
   В течение последующих двух недель Роджер собрал по всему Лондону каталоги фирм, торгующих сталелитейным оборудованием. Он обзвонил все поочередно и сделал необходимые заказы.
   Пока дом заполнялся огромными коробками, Костаки штудировал толстенную книгу «Сталь и ее сплавы». Он глотал это скучнейшее сочинение запоем, будто какой-нибудь детективный роман. Попутно у него возникали вопросы к автору, но тотчас он сам давал на них ответы, записывая какие-то мудреные формулы в тетрадь.
   Лаборатория обрастала необходимым оборудованием, а Роджер в это время встречался с какими-то индусами, секретничал с ними, ругался, передавал деньги.
   Однажды он заявил матери, что срочно отправляется в Индию, и отбыл, несмотря на все протесты Лизбет: «Без прививок и провожатого!..»
   Мать была права. На четвертый день пребывания в Дели Костаки заболел малярией и провалялся в какой-то тухлой гостинице почти четыре недели. Все это время к нему приходили разные грязные люди и чего-то требовали.
   Выздоровевший подросток походил на фонарную тень, а ладони его принялись потеть еще более. Зато Костаки получил за сорок тысяч фунтов упрятанные в специальный контейнер пять граммов радиоактивного бериллия.
   Безо всяких проблем он доставил контрабанду в родной Лондон и поместил ее в своей лаборатории.
   Следующий этап оказался чрезвычайно легок. Подросток купил в ювелирном квартале у евреев слиток серебра в четыреста граммов, слиток платины — небольшой — и кусок мельхиора. Евреи были довольны сделкой…
   Роджер изготовил формы для плавки. Позже он рассказывал, что конфигурации пришли к нему ночью во сне.
   Лизбет молилась за сына и все чаще посещала церковь Святого Патрика…
   Он назначил первую плавку в ночь на Рождество, хотя ничего мистического в этом не усматривал. Просто решил сделать дело в праздник, чтобы никто к нему не приставал.
   Он вошел в лабораторию, когда на небо выкатилась первая звезда. Осмотрел свой маленький сталелитейный заводик, и глаза просияли гордостью, особенно когда пробежали по миниатюрной, в сравнении с настоящей, доменной печке.
   Он надел температуростойкие перчатки, провел ими по щекам, оставляя на материи кровавые точки от прыщей, глубоко вздохнул и начал плавку.
   Если бы кто-то мог посмотреть на Роджера со стороны, то наверняка сравнил бы его с магистром черной магии, стремящимся превратить обыкновенное вещество в золото. Металлург определил бы в подростке своего коллегу, столь точны были движения Костаки, а физики-атомщики непременно бы заподозрили юношу в проведении какого-то ядерного эксперимента. А на кой черт ему иначе разгонная установка!
   К полуночи, когда все фейерверки страны готовы были взлететь в небеса, Роджер выпустил из печи тоненькую струйку металла, которая слегка охладилась, приняла форму треугольника и вползла в разгонную установку, заряженную бериллием.
   Уже через шесть минут металл выполз на свет Божий вновь, и на него тонкой пленкой пролилась смесь платины и серебра. Огненный треугольник скатился в специальную ванну для остужения, сплав грозно зашипел, и в небо вознеслись многоцветной лавиной праздничные фейерверки.
   Наступило Рождество.
   В эти праздничные дни Роджер трудился не покладая рук. После треугольника он выплавил первую ударную палочку, которая получилась излишне большой в диаметре, и пока доводил ее бархоткой до ума, придумал имя: Жирнушка. А потом и другие палочки на свет появились…
   Тридцать первого декабря, когда стемнело, Роджер опробовал треугольник. Все члены его организма тряслись от волнения, Жирнушка то и дело выскальзывала из потных ладоней. Он протер руки спиртом, взял палочку столь крепко, что кровь ушла из пальцев, задержал дыхание и дотронулся Жирнушкой до треугольника. Он лишь дотронулся, едва коснулся, а звук родился непостижимый. Такая в нем была глубина, такие его оплетали оттенки, что Роджер замер на всю длину звука, как будто не он его родитель, а лишь слушатель случайный…
   А потом он два часа играл на треугольнике.
   Лизбет, все праздники проведшая в одиночестве, сейчас, в канун Нового года, сидела перед камином и слушала необыкновенную музыку. То капель ей весенняя чудилась, то колокольный перезвон, то птичье пение… Она слушала, и ей казалось, что слезы текут из глаз. Провела ладонью по щеке: было сухо. Она так была горда за сына, что сознанием хотела заплакать, а сердце, хоть и трепетало, слез не рождало… А он все играл и играл!
   А потом Роджер, закончив играть, сказал себе: «Я гений», достал из холодильника гуся и засунул его в остывающую печь.
   Он явился перед матерью, худой, чумазый, с горящими глазами и подносом со сгоревшим гусем в руках.
   — У тебя получилось? — спросила мать.
   — Да, — ответил Роджер и поставил поднос на стол.
   Лизбет села и принялась поедать в честь сына угли.
   — Что ты делаешь? — удивился Роджер.
   — Я ем праздничного гуся, — ответила мать.
   — Это — угли!
   — Разве? — деланно удивилась Лиз. — А я и не заметила…
   Тогда он тоже сел за стол и, отломив от гуся кремированную ногу, погрузил свои зубы в угли.
   Так они сидели молча и ели. В той новогодней трапезе они впервые достигли полного душевного единения…
   А потом их обоих всю ночь рвало, и в этом тоже было единство — физиологическое…
* * *
   Уже через год Роджера пригласил на ставку Национальный Финский симфонический оркестр.
   Финны, хоть и не хватали звезд с неба, но все же были крепким коллективом. А если учесть еще то, что они пригласили в свой оркестр подростка, которому не исполнилось и восемнадцати, то контракт Роджера и вовсе был чрезвычайным событием.
   Душа Лизбет разрывалась от предстоящей разлуки с сыном, но ни единым словом, ни выражением лица она не выказала мук своему Костаки и отпустила его с Богом на край земли.
   Он уезжал ранним утром, почти ночью, и она, не спавшая ни часа, вдруг уснула накрепко, а он, не разбудив ее, уехал. Написал на клочке бумаги: «Прощай» — и был таков…
   На английском финны говорили со смешным акцентом. Администратор оркестра встречал подростка в аэропорту и долго жал руку новому оркестранту. Рука Роджера почти сочилась потом, так как самолет попал в зону турбулентности и болтанка изрядно испугала всех пассажиров.
   «Я ведь не боюсь смерти», — думал Роджер, но, предположив ее рядом, почувствовал сердце стучащим, а желудок забродившим.
   «Словно налима схватил», — подумал администратор, страстный рыболов, пожимая руку молодому музыканту.
   Костаки отвезли в Интер-Континенталь, где за ним был зарезервирован двойной номер.
   — Это пока, — успокоил администратор Арви. — В дальнейшем подберете себе квартиру по вкусу. Завтра в оркестре выходной, можете посмотреть город, а во вторник к одиннадцати часам ждем вас. Театр прямо за углом отеля…
   На прощание Арви новичку руку жать не стал, вежливо кивнул и отбыл на лифте.
   Конечно, Роджер назавтра не пошел смотреть город, а решил провести весь день в отеле. Заказал много еды в номер, включил телевизор и смотрел американские фильмы на финском языке, получая от этого удовольствие.
   К вечеру он позвонил в Лондон.
   — Ты проспала! — констатировал Костаки.
   — Да, — ответила Лизбет.
   — Тебе надо худеть, иначе ты все время будешь хотеть спать.
   — Да-да, ты прав…
   — Хотя, — подумал вслух Роджер, — может быть, спать много тоже хорошо. Повышается шанс умереть во сне!..
   На этих словах Костаки повесил трубку, не оставив матери своего номера телефона…
   На следующий день он прибыл в оркестр. В начале репетиции дирижер поднял всех музыкантов, и они аплодировали новичку. Так положено, и это приятно.
   Репетировали Шостаковича… Когда Роджер в первый раз коснулся треугольника, все, кто мог из музыкантов, обернулись или скосили глаза. А дирижер просиял всей физиономией.
   Именно тогда, на первой репетиции, молодой музыкант прочувствовал несоответствие партитуры духу великого композитора. От значка легато его всего скособочило, и когда повторяли цифры, он на свой страх и риск сыграл стаккато.
   На него тотчас оборотился дирижер со смешным именем Юкка, но только лишь оборотился, оркестр не остановил.
   Уже после репетиции пожилой Юкка на паршивом английском спросил Роджера о допущенной ошибке.
   — Вы заметтили ее?
   — Мне кажется, — ответил Роджер, — я даже уверен, что это не моя ошибка! Что в партитуре допущена опечатка! Я ощущаю это всем своим организмом!
   — Вот кааак? — пожилой Юкка пожевал губами, поводил глазами с остатками голубого. — Что ж, кроме нас с вами, ниикто эттого не заметит! Играайте как хотите!
   И пошел, приговаривая: «Ошипка в партитууре!»
   Роджер прожил в Финляндии девять лет. Ему неожиданно понравилась эта маленькая страна с огромным количеством великолепных озер и апатичными людьми, которые совсем не лезут тебе в душу.
   «Страна с малым темпераментом» — окрестил Финляндию Роджер.
   За девять лет он всего лишь раз посетил в отпуске Лондон, и то в первый год работы.
   Он нашел мать несколько изменившейся. Она похудела, волос на голове стало пожиже, а уменьшившееся в объемах лицо все равно казалось лишь сократившейся в размерах задницей.
   — Ты больна? — поинтересовался Роджер.
   — Нет, — ответила Лизбет…
   Он вновь уехал в свою Финляндию, где продолжал с упоением играть на треугольнике.
   А потом в его жизни появилась Лийне.
   Волторнистка, на пять лет старше Костаки. С тяжелой нижней частью тела, с белым, как известь, лицом, почти без ресниц, она восторгала Роджера своим уродством. Лишь позже он понял, что Лийне напоминает ему мать, только Лизбет черноволоса, а волторнистка бела головою, как одуванчик.
   Она учила его финскому языку, показывала исторические уголки Хельсинки. Однажды, купив за бешеные деньги бутылку «Оголи», разлила ее по стаканам и угостила Роджера.
   Он выпил впервые, определив для себя, что алкоголь — дрянь! Он совсем не опьянел, чего нельзя было сказать о Лийне. Девушка стукалась бедрами обо все углы и кидала на Роджера недвусмысленные взгляды.
   А он не понимал этих призывных глаз.
   А она еще выпила и принялась раздеваться. Споткнулась, снимая юбку, чуть было не растянулась на ковре. Засмеялась и стащила через голову свитер.
   Роджер сидел в кресле и смотрел на обнажение волторнистки с интересом. Он впервые видел, как женщина раздевается, но ничуть не выказывал смущения или неловкости. Наоборот, он устроился в кресле поудобнее и подложил под щеку ладонь.
   Грудь Лийне была подарена природой огромная. С едва окрашенными сосками, слегка смотрящими вниз, грудь была продукцией хлебной фабрики, и пока ее хозяйка пыталась освободиться от нижнего белья, колыхалась и тряслась, угрожая смести со стола и бутылку «Столи», и декоративную статуэтку. Еще раз споткнувшись, девушка сделала шаг в сторону и правой грудью, словно свежим тестом, влепилась в физиономию Роджера, опять засмеялась пьяно, попятилась назад и, наконец освободившись от панталон, рухнула в кровать, где немедленно отключилась, оставив открытым для дыхания рот.
   Еще некоторое время Роджер продолжал оставаться в кресле, вспоминая щекой пощечину женской груди, затем встал и подошел к кровати со спящей волторнисткой.
   Конечно, он был знаком с обнаженным женским телом. Пару раз проглядывал журналы с определенной спецификой, впрочем, остался равнодушным, да мать иногда попадалась неглиже.
   Сейчас же он рассматривал Лийне с особым интересом. Его удивило, что в лоне девушки почти нет волос, а те, которые он разглядел, были бесцветными и не прятали запретный вход кудряшками, как это было, например, у Лиз.
   Роджер осторожно взял девушку за ногу, ощутив тепло горячего хлеба, и слегка отодвинул ее, чтобы облегчить лицезрение лона.
   В его действиях не было ничего сексуального. Уставившись в самое девичье сокровенное, он пытался вообразить себя рождающимся, но картина выходила престранная и нереальная… Он рассмотрел крошечные волоски, идущие дорожкой от лона к пупку, в котором обрывок красной ниточки лежал. Как он туда попал?..
   Затем он с огромным трудом перевернул волторнистку на живот и явственно увидел на месте ягодиц материнское лицо. Закрыл на минуту глаза, а когда открыл, обнаружил перед собой огромную снежную задницу. От испуга, что примерещилось лицо матери, Роджер рассердился и что было силы шлепнул по обнаженным окорокам финки потной ладонью.
   Она с трудом перевернулась вновь на спину, разлепила глаза, отметила себя совершенно голой и спросила:
   — Роджер, мы можем теперь быть на «ты»?
   — Конечно, — великодушно разрешил Костаки.
   — Тебе было хорошо? — спросила девушка, скромно потупив пьяный взор и укрыв ладошкой самое сокровенное.
   — Э-э-э… — задумался Роджер и, ответив: — Пожалуй, что хорошо, — решил оставаться девственником навсегда.
   В этом его решении не было юношеского максимализма или чего-то сокрытого от него самого, латентного, просто ему отчаянно не нравились половые органы, как у женщин, так и у мужчин. Раздражали его и первичные половые признаки животных. Костаки ощущал себя слишком утонченным, а потому асексуальным, но в каком-то научном журнале прочел, что отсутствие сексуального желания есть отклонение от нормы, либо физиологическое, либо психологическое. Или то и другое вместе. Из этого же журнала молодой человек почерпнул знания о главном мужском гормоне, который делает мужчину способным размножаться и быть умным.
   На размножение Роджеру было плевать, но никак ни на свой ум.
   Уже на следующий день после прочтения статьи Костаки явился в медицинскую лабораторию, где сдал все анализы для установления гормонального статуса.
   Через неделю ему дали ответ.
   Молодой врач с глазами маньяка за стеклами очков сказал Роджеру, что ему бы самому такой высокий гормональный статус!
   — Поди, всех баб в городе!.. — врач сделал неприличное движение с помощью пальца и заулыбался.
   Роджер решил, что «маньяку» будет приятен его положительный ответ, а потому скромно сказал:
   — Да.
   На том и расстались.
   Он все чаще проводил время с Лийне и как-то раз, осенью, осознал, что их отношения длятся уже семь лет. С помощью «Оголи» ему все время удавалось обманывать волторнистку. Ей хватало пятидесяти граммов, чтобы отключиться. Тогда Костаки раздевал ее догола и смотрел, как большая обнаженная женщина спит. Он знал, что через полчаса она пробудится, а потому ложился рядом и, как только она открывала свои безресничные глаза, говорил ей на ухо, что она была прекрасна!.. Семь лет…
   Финку радовали эти признания. Чтобы доставить удовольствие любовнику, она отвечала, что он тоже прекрасен, что ей очень повезло с мужчиной-англичанином, так как финские парни в основе своей как плохой мотоцикл: если и заводятся, то не едут!
   Оставаясь одна, Лийне чувствовала себя неудовлетворенной физически, и ей было стыдно за свои томливые желания ниже пояса, так как она приписывала их своему ненасытному лону, голодному, как у бешеных женщин.
   Наконец, она сходила к доктору, который осмотрел ее и сказал, что не видит следов ее сексуальной жизни.
   — Никаких!.. Вы пьете? — поинтересовался гинеколог после осмотра, держа в руках анализы.
   — Что вы, — обиделась Лийне. — Я играю в симфоническом оркестре!
   — Совсем не пьете?
   — Совсем, если не считать пятьдесят граммов три раза в неделю. Но это такой мизер! Говорят, для сердца хорошо!..
   — Судя по анализам, ваша печень вообще не способна перерабатывать алкоголь. Вы должны пьянеть и от пятидесяти граммов. У вас есть постоянный мужчина?
   — Есть, — с гордостью ответила волторнистка. — Он — англичанин!
   — Как часто вы имеете с ним сексуальные контакты?
   — Три раза в неделю.
   — Могу я с ним поговорить? — поинтересовался доктор. — Это необходимо для вашего здоровья.
   — Что-то серьезное? — испуганно заморгала Лийне.
   — Нет-нет.
   — Хорошо, я попытаюсь…
   Роджер посетил гинеколога, который безо всяких обиняков спросил, как англичанину удается обманывать женщину, убеждая ее, что она имеет хороший секс, когда им и не пахло?
   Костаки рассмеялся и рассказал о финской девушке, которая пьянеет от пятидесяти граммов водки и хочет иметь с ним любовные отношения. Ему же вовсе не нравится ее тело, хотя как человек она вызывает у него любопытство и некую привязанность.
   — Не могу проанализировать, чем Лийне меня привлекает! — признался Роджер.
   — У нее могут быть необратимые гормональные изменения, — предупредил гинеколог. — Либо отпустите ее, либо будьте мужчиной.
   От этих слов Роджер почернел лицом. Он скрипнул зубами и дерзко ответил врачу, что не его дело советы давать, когда особенно не просят!
   — Хотя бы не делайте из нее алкоголичку! — принял удар гинеколог. — У Лийне печень не справляется с алкоголем!.. Может быть, у вас член маленький? Или вы гомосексуалист?.. Поможем!
   Роджер ничего не ответил, еще более почернел и вышел из кабинета вон.
   Вечером он проверил размеры своего полового органа с помощью палочки «Фаллоса», приставив ее к члену. Пятнадцатисантиметровая палочка была короче на треть. Роджер зло расхохотался…
   В конце недели состоялось объяснение.
   — Значит, ты меня все это время обманывал? — рыдала Лийне.
   — Я не люблю тебя, — ответил Роджер и щелкнул ногтем по треугольнику.
   — Зачем же ты… — задыхалась волторнистка. — Зачем ты меня мучил?
   — Разве я сделал тебе что-то плохое? — вслушивался в протяжный и глубокий звук Костаки.
   — Ни разу за семь лет!.. Ты меня спаивал!.. Я, как дура!..
   От осознания столь глобального времени, от его бездарной потери финка зарыдала совсем в голос.
   — Ты меня раздевал!.. Извращенец!.. Что ты делал, когда я была беззащитна?!!
   — Я наслаждался тобой… Глазами…
   — Доктор сказал, что ты не можешь наслаждаться моим телом, потому что оно тебе противно!!! Семь лет!!!
   — Я наслаждался уродством!
   — Ах! — вскрикнула Лийне и бросилась лицом в подушки. — Садист! Садист!
   — Уродство может быть совершенным, как и прекрасное! — Роджер сел рядом с волторнисткой и положил влажную ладонь на ее полное плечо. — Какая разница, чем наслаждаться?.. Я тебя не люблю, но испытываю некую тягу к тебе. Это как стрелка компаса стремится к северу. Может быть, ей не хочется, а она стремится!
   Он смотрел в окно на ратушу, а она лежала и всхлипывала. Через полчаса, когда пробили куранты, Лийне спросила:
   — Ты перестанешь со мною общаться?
   — Нет, — успокоил ее Роджер.
   — Я тебя люблю! — призналась женщина.
   Теперь он замолчал надолго и все думал о партитуре Шостаковича, убеждаясь, что там стаккато и никаким легато не пахнет! За семь лет он убедился в этом окончательно.
   — У тебя есть другая женщина?
   — Что ты имеешь в виду? — очнулся от размышлений о партитуре Роджер.
   — У тебя есть женщина, с которой ты спишь?
   — Я ни с кем не сплю.
   — Как это? — удивилась финка.
   — У меня нет в этом потребности.
   — Правда? — вскинулась Лийне. Глаза ее горели. — Может быть, мы вылечим тебя?
   — Я ничем не болен!
   Роджер стал раздражаться и водить по прыщавым щекам ногтями… Лийне подумала и сказала:
   — Я тоже могу жить без секса… Но хотя бы иногда…
   — Я не запрещаю тебе встречаться с мужчинами! — зашипел Роджер. — Ты не моя собственность, и мне наплевать, с кем ты будешь проводить ночи!
   — С тобой! — вскричала женщина и обняла Костаки за шею. — С тобой! Я же люблю тебя! Ты же мой самый родной!.. Хочешь, поедем в Россию?
   Роджер поперхнулся.
   — Куда?
   — Это недалеко от границы. Час на вертолете. Я состою в обществе «Дружба с Коловцом»!..
   — Что это?
   Роджер попробовал слово на язык и не смог его выговорить.
   — Коло… венц…
   — Коловец, — поправила Лийне. — Это остров в Ладожском озере. На нем православный монастырь. Там живут монахи. Они обходятся без секса долгие годы. Всю жизнь! Поехали! Я тоже научусь!
   Костаки был удивлен таким странным предложением и одновременно такой жертвенностью финки. Еще Роджер почувствовал, что он боится России, но не из-за ее дикости, а из-за того, что страна является родиной великого Шостаковича.
   — Поедем?
   — Может быть, на следующий год… — ответил он нерешительно.
   — Почему не сейчас?
   Роджер погладил подругу по голове и пообещал найти Лийне парня, чтобы ей не так тяжело было ждать следующего года.