- У вас что-то неважный вид, - на диалекте кадженов сказала Дэну официантка, плотная блондинка лет сорока пяти в красном передничке поверх белой униформы. - По-моему, вам лучше присесть. - И снова вернулась к разговору с седым человеком в спецовке, сидевшим за стойкой с чашкой кофе и жареным пончиком.
   Дэн выбрал кабинку поближе к окну, чтобы видеть стоянку. Через три кабинки от него сидели парень и девушка. Девушка сидела к Дэну спиной. Он видел только ее волнистые, до плеч, волосы цвета спелой пшеницы. Молодой человек, которому, как определил Дэн, было лет двадцать семь-двадцать восемь, тоже носил длинные волосы, убранные в хвостик. Лицо у него было землистое, с вытянутыми скулами и глубоко посаженными темными глазами, которые тяжелым взглядом уставились на Дэна через плечо девушки. Дэн кивнул ему; парень угрюмо моргнул и отвернулся.
   Подошла официантка. На ее рабочей карточке было указано имя: ДОННА ЛИ.
   - Просто чашечку кофе, - сказал ей Дэн. - Самого крепкого.
   - Ну, дружок, я могу сделать такой, что он выпрыгнет из чашки и бросится плясать, - пообещала она и прошла через вращающуюся дверь на кухню.
   Дэн снял бейсболку и ладонью вытер вспотевший лоб. Под потолком вращались вентиляторы, и поток прохладного воздуха приятно обдувал кожу Дэна. Он откинулся на спинку стула и прикрыл глаза. Картина смерти Эймори Бленчерда вновь предстала перед его внутренним взором. Дэн помял ушибленное плечо и начал массировать шею. До сих пор ему везло - но он не знал, хватит ли ему сил хотя бы подняться со стула, если сюда случайно завернет полицейский патруль.
   - Знаешь, что я думаю? Я думаю, что все это - просто куча дерьма! - это сказал тот парень с тяжелым взглядом. Голос его источал злобу. - Я понял так, по твоим словам, что на этом деле можно хорошо заработать!
   - Я сказала, что заплачу тебе, - девушка говорила негромко и осторожно. Не уходи, хорошо?
   - Нет, не хорошо! Не знаю, какого черта я вообще на это согласился! Все, что я слышал - сплошное вранье!
   - Это не вранье. Не беспокойся, ты получишь свои деньги.
   На мгновение Дэну показалось, что он в нее плюнет; потом его пронзительный взгляд неожиданно сместился и остановился на Дэне.
   - Эй! Чего уставился?
   - Я просто жду свой кофе.
   - Ну так смотри в другую сторону, пока ждешь!
   - Хорошо. - Дэн отвел глаза, но успел заметить на черной футболке парня желтые черепа и надпись ХАНОЙ ДЖЕЙНС. Девушка принялась его увещевать, но вскоре разговор опять зашел о каких-то деньгах. Парень вновь покосился на Дэна. Ищет неприятностей, решил Ламберт. На чем-то погорел и теперь готов ввязаться в драку.
   Официантка принесла кофе. Донна Ли была права: кофе действительно бы крепче крепкого.
   - Всегда держите кофейник горячим? - спросил Дэн, сделав первый глоток.
   - Варим отдельно, - ответила официантка и пошла к кассе, чтобы получить деньги с седоволосого мужчины.
   - Выставила меня дураком, вот что ты сделала! - опять заорал парень в черной футболке. - Надо же - заставить меня искать какую-то чертову сказку!
   - Джои, перестань. Успокойся, ладно?
   - По-твоему, я должен радоваться? Проехать столько миль, чтобы потом ты вывалила на меня эту кучу дерьма и попросила успокоиться? - Его голос становился все громче; неожиданно он перегнулся через стол и ухватил девушку за запястье. - Потешаешься надо мной, да?
   - Полегче, приятель! - предупредила его Донна Ли из-за стойки.
   - Я не с тобой разговариваю! - рявкнул на нее Джои. - Так что заткнись!
   - Эй! Послушай-ка! - Она направилась к нему, покраснев от негодования, Все в порядке, - сказала девушка, и Дэн увидел ее точеный профиль, когда она повернулась к официантке. - Мы просто разговариваем.
   - Разговор становится слегка грубоватым, не так ли?
   - Давай-ка лучше счет, - сказал Джон.
   - Пожалуйста. - Донна Ли вытащила из кармана передника блокнот, карандаш и стала считать. - Подружка, помощь не Требуется?
   - Нет. - Девушка высвободила запястье. - Но все равно спасибо.
   Дэн вновь поймал взгляд Джои - всего на долю секунды - но парень тут же взъярился:
   - Проклятие! - И вышел из кабинки. Его ковбойские сапоги защелкали по линолеуму.
   - Джои, не надо! - крикнула девушка, но парень уже уселся напротив Дэна.
   Дэн допил кофе, внешне стараясь казаться безразличным. Внутри же он весь напрягся.
   - Я ведь предупреждал, чтобы ты не глазел на меня, - сказал Джои с тихой угрозой.
   Дэн поднял голову и встретил его пронзительный взгляд. Вокруг глаз у Джои были круги, а костлявое лицо выглядело так, словно его терзали какие-то тайные демоны. В его левом ухе была потускневшая серебряная серьга. Дэну был знаком такой тип людей: ходячая бомба, всегда готовая взорваться. Он спокойно сказал:
   - Мне не нужны неприятности.
   - Да? А мне кажется" ты напрашиваешься на целый грузовик этого добра, старикашка.
   Дэн слишком устал, чтобы ввязываться в драку, но , был готов ответить на грубость. Если ему и придется свалиться, он свалится с достоинством.
   - Мне хотелось бы, чтобы ты оставил меня в покое.
   - Оставлю. Только сначала вытащу на стоянку и выбью немного дерьма из... Джои не закончил угрозы, потому что Дэн выбросил вперед правую руку и, ухватив серебряную серьгу, вырвал ее из уха противника. Джои взвыл от боли, а Дэн левой рукой сгреб его за футболку и резко рванул вниз, ударив грудью о край стола. Потом он наклонился к парню вплотную:
   - В тебя нужно вбить немного хороших манер, мальчик. Надеюсь, теперь ты встанешь, уберешься отсюда, сядешь в свою машину и поедешь туда, куда тебе нужно. Если же ты не собираешься этого делать, я с радостью освобожу тебя от лишних зубов.
   Капли крови стекали у Джои из порванной мочки уха. Он начал изрыгать новые оскорбления, и тут...
   Бум!
   Дэн повернул голову и увидел бейсбольную биту, утыканную гвоздями.
   - Посмотри сюда внимательней, - сказала Донна Ли, и Джои сразу превратился в прекрасного слушателя. - Сейчас ты встаешь, оплачиваешь свой чек, оставляешь мне два доллара сверх и убираешь свою задницу из этого заведения. Отпустите его, мистер.
   Дэн отпустил. Джои встал, с опаской косясь на биту. Донна Ли отступила на шаг, и Джои поплелся к кассе.
   - Я принесу еще чашку, одну минуту, - сказала Донна Дэну.
   - Извините. Иногда с ним такое бывает. Это произнесла девушка, которая стояла теперь рядом с кабинкой Дэна. Дэн поднял глаза и сказал:
   - Ничего страшного... - И замолк, увидев ее лицо.
   Левая ее сторона, та, которую он видел в профиль, была просто прекрасна. Вдоль переносицы ее вздернутого носа рассыпались веснушки. Губы были яркими и сочными, какие любят целовать во сне одинокие мужчины, а волнистые светлые волосы - густыми и ослепительными. Синие глаза напоминали горные озера.
   Но правая сторона ее лица представляла собой совершенно иную картину, и картину ужасную.
   Она была сплошь покрыта огромным фиолетово-красным родимым пятном, которое начиналось от корней волос и уходило под ворот блузки. Края его были прихотливо изрезаны, словно побережье на карте какой-то чужой неизведанной земли. Левая сторона ее лица была совершенна, но на правую невозможно было смотреть.
   - ..Не произошло, - закончил Дэн. Его взгляд пробежал по темно-бордовым фиордам и бухтам, а когда он заглянул ей в глаза, то обнаружил в них тень той же глубокой въевшейся боли, которую постоянно видел, когда смотрел в зеркало.
   На прекрасную половину лица девушки набежала тень и тут же исчезла. Она взглянула на его пустую чашку.
   - Вам надо бы что-нибудь съесть, мистер, - сказала она голосом, напомнившим Дэну дымку и бархат. - У вас нездоровый вид.
   - Был трудный день. - Дэн обратил внимание, что она не пользовалась косметикой и носила простую одежду: фиолетовую блузку с короткими рукавами и потертые синие джинсы. Ремешок ее маленькой красновато-коричневой сумочки был переброшен через левое плечо. Она была стройной, даже худощавой, но во всем ее облике чувствовалась жесткость, свойственная техасцам. Дэн попытался представить ее без родимого пятна; без него она была бы обычной симпатичной девушкой, служащей где-нибудь в магазине. А так она путешествовала ночью в компании подонка Джои.
   - Арден! - Джои швырнул деньги на прилавок рядом с кассой. - Ты идешь или нет?
   - Иду. - Она пошла было к выходу, но Дэн окликнул ее:
   - Эй, послушай, как ты думаешь, она ему еще нужна? - Он протянул ей серебряную серьгу.
   - Думаю, да. - Девушка взяла серьгу.
   - Черт побери, я ухожу! - крикнул Джои и выбежал через дверь наружу.
   - Он слишком нахальный, - сказал девушке Дэн.
   - Да. И время от времени бывает грубым. Извините за неприятности.
   - Не нужно, извинений.
   Она вышла за Джои, а Донна Ли сказала ей вслед:
   - Эй, подружка, не боишься снова вляпаться в дерьмо, а?
   Потом официантка принесла кофейник и наполнила чашку Дэна.
   - Терпеть не могу всякую сволочь, которая считает, что можно измываться над женщиной, - сказала она. - Напоминает мне бывшего мужа. Вы далеко едете?
   - Далековато, - сказал Дэн.
   - А куда?
   Донна поставила кофейник на стол - верный знак, что она решила присесть и поговорить.
   - На юг, - решился ответить он.
   - Такая досада, а?
   - Что именно?
   - Эта девушка. Вы понимаете. Ее лицо. Никогда не видела такого ужасного родимого пятна. Дэн кивнул и сделал глоток свежего кофе.
   - Послушайте, - продолжала Донна, - не считайте меня слишком навязчивой, но вы выглядите не очень-то хорошо. Вы в состоянии вести машину?
   - Вполне. - На самом деле Дэн чувствовал себя как выжатый лимон.
   - А как насчет кусочка пирога с земляникой? Домашнего?
   Дэн был уже готов сказать, что это звучит очень заманчиво, как вдруг глаза Донны Ли неожиданно отвернулась и уставилась в окно. - Угу. Взгляните-ка туда, он опять принялся за старое!
   Дэн повернулся и увидел, что этот подонок Джои и девушка по имени Арден спорят о чем-то возле красного "камаро". Он поднял руку, словно хотел ударить ее, и она отступили на шаг. Лицо Джои было искажено от гнева, и Дэн с Донной Ли даже через стекло услышали его крики.
   - Слово даю, - сказала Донна Ли, - едва его увидела, сразу поняла - жди неприятностей. Возьму-ка я биту. - И она прошла за прилавок, где прятала свое оружие.
   Через окно Дэн увидел, что Джои открыл багажник "камаро" и швырнул на тротуар помятый коричневый чемодан. Его замки лопнули, и из него выпал небольшой розовый мешочек. Джои наподдал его ногой, вкладывая в удар всю свою ярость; Арден подхватила мешочек и отбежала назад, прижимая его к груди. Губы ее кривились от горечи и обиды.
   - Убирайся отсюда! - Донна Ли была уже у двери с битой в руках. Два механика, которые заправляли трейлер, переглянулись и подошли ближе. Убирайся, пока я не вызвала полицию!
   - Поцелуй мой зад, старая сука! - выкрикнул Джои, но увидев механиков, заторопился. Он закрыл багажник и забрался в кабину. - Арден, мы с тобой расстаемся. Слышишь?
   - Тогда уезжай! Вот, бери и уезжай! - Она держала в кулаке немного денег; теперь она бросила в окно автомобиля горсть смятых банкнот. Взревел двигатель. Джои крикнул ей что-то еще, но его слова потонули в шуме мотора. Затем он дал задний ход, развернул "камаро" и нажал на акселератор. Широкие шины взвизгнули и задымились; на дороге остались черные следы, будто от гигантских зубов. "Камаро" рванулся вперед, и двое механиков отскочили, опасаясь за свою жизнь. Дэн видел через окно, как машина Джои выехала со стоянки и ушла на север, к шоссе 49.
   Он отпил еще кофе и вновь стал наблюдать за девушкой.
   Против его ожиданий она не заплакала; вид у нее был мрачный, но решительный. Она открыла сумочку, убрала в нее розовый мешочек и начала складывать в чемодан остальные вещи, которые вывалились при падении. Донна что-то говорила механикам; бейсбольная бита по-прежнему была при ней. Арден, укладывая чемодан, продолжала смотреть в ту сторону, где исчез "камаро". Донна подошла к ней и помогла собрать вещи. Девушка защелкнула чемодан и некоторое время стояла, глядя на север. Механики вернулись у, трейлеру; Донна Ли вошла в ресторан и спрятала биту за прилавок, но Арден так и продолжала стоять в одиночестве на стоянке.
   - Что с ней теперь будет? - спросил Дэн.
   - Думаю, что он вернется, - сказала ему Донна Ли. - У него дурной характер, но он скоро придет в себя.
   - Так часто бывает.
   - Да, бывает. Клянусь, я ударила бы его, если бы он не убрался. Выбила бы у него из башки немного глупости. - Донна Ли кивком указала на Арден:
   - Только взгляни на нее. Черт возьми, если бы мужчина так надо мной издевался, клянусь, я бы не стала вот так стоять и дожидаться его. Как ты думаешь?
   - Думаю, нет.
   Донна Ли одобрительно улыбнулась ему.
   - Так как насчет клубничного пирога?
   - Звучит просто чудесно.
   - Тогда считай, что ты его уже получил! Пирог и впрямь оказался отличным, а клубника - свежей. Дэн уже заканчивал есть, когда в ресторан вернулась Арден, таща за собой чемодан.
   - На улице очень душно, - сказала она. - Не возражаете, если я посижу здесь и подожду?
   - Конечно, подружка! Садись! - Донна Ли, казалось, испытывала к ней материнские чувства. Она налила в стакан чая со льдом и протянула его Арден. Та взяла стакан и уселась с ним в кабинке у самой двери. Донна Ли присела напротив, и Дэну, который ничем не мог им помочь, оставалось только слушать их разговор. Нет, Джои ей не муж, объяснила Арден. На самом деле он даже не ее приятель, хотя они и провели вместе некоторое время. Они жили в одном и том же районе в Форт-Уэрте и теперь ехали в Лафейетт. Джои был бас-гитаристом в группе под названием ХАНОЙДЖЕЙНС, а Арден монтировала им аппаратуру и освещение - главным образом на сейшенах в узком кругу. Джои просто очень нервный, как все артисты, объяснила Арден. Он уже не первый раз оставляет ее на дороге. Но он вернется. Он всегда возвращается.
   Дэн взглянул в окно. Кругом была одна темень, и ничего больше.
   - Ах, подружка, я бы не стала его ждать на твоем месте, - сказал Донна Ли. - Я бы тотчас села бы на автобус и отправилась бы домой.
   - Он вернется. Проедет миль десять, а потом остынет.
   - Что-то я не встречала мужчин, которые бросают девушку на произвол судьбы. Я бы отправилась домой, а если бы этот слизняк вернулся, велела бы ему поцеловать мой кухонный котел. У тебя в Лафейетте какое-то дело?
   - Да.
   - Там живут твои родные?
   - Нет, - сказала Арден. - Я туда еду, чтобы кое с кем встретиться.
   - Ну, в таком случае, я отправилась бы туда. И не стала бы доверять парню, который среди ночи высадил меня из машины. В следующий раз он может бросить тебя там, где тебе некому будет помочь.
   - Джои вернется. - Арден продолжала смотреть в окно. - С минуты на минуту.
   - Будь я проклята, если бы стала его дожидаться. Эй, мистер!
   Дэн повернул голову.
   - Ты ведь едешь на юг, верно? И будешь проезжать через Лафейетт. Ты не хотел бы захватить с собой эту юную леди?
   - Простите, но я не беру пассажиров.
   - Спасибо, - сказала Арден Донне Ли, - но я не сажусь в машины к незнакомым людям.
   - Ну, тогда я расскажу тебе кое-что про Донну Ли Бодрекс. Я работаю здесь уже девятый год и видела много людей. Я с первого взгляда могу узнать, кто из них хороший, а кто - нет. Я сразу поняла, что от твоего приятеля могут быть одни только неприятности, и если я говорю, что вот этот малый - человек благородный, то ты можешь смело написать это большими буквами на плакате. Приятель, ведь ты не обидишь эту юную леди?
   - Нет, - сказал Дэн. - Но будь я ее отцом, я бы не позволил ей отправиться в путь с незнакомцем, да еще посреди ночи.
   - Вот видишь, что я говорила? Он джентльмен. И если ты хочешь попасть в Лафейетт, то с ним тебе ничто не грозит.
   - Я лучше останусь здесь и подожду, - настаивала Арден. - Джои взъярится по-настоящему, если вернется и увидит, что я уехала, не дождавшись его.
   - Черт возьми, девочка, да разве ты его собственность? Я бы не стала доставлять ему удовольствие увидеть, что ты его ждешь.
   Дэн доел последний кусок пирога. Пришло время вновь отправляться в дорогу, пока эта кабинка не стала для него слишком привычной и уютной. Он натянул на голову бейсболку и встал.
   - Сколько с меня?
   - Абсолютно ничего, если ты поможешь мне уговорить эту юную леди уехать отсюда.
   Дэн поглядел в окно. На дороге было темно.
   - Послушайте, я бы взял ее, но не могу. Меня ждет дорога.
   - Дорога идет на юг, - заметила Донна Ли. - И вам с ней в одну сторону.
   - Я думаю, что она достаточно взрослая, чтобы решать самой.
   Арден по-прежнему вглядывалась во тьму, и Дэн внезапно почувствовал к ней острую жалость. Если бы правая сторона ее лица была бы столь же прекрасна, как левая, она и впрямь не стала бы ждать этого сопляка. Но у него была куча своих проблем, чтобы взваливать на себя еще одну. Он положил на стол два доллара:
   - Спасибо за пирог. - И направился к двери.
   - Решай же, подружка, - торопила Арден Донна Ли. - Поезд уходит.
   Но Арден молчала. Дэн вышел из ресторана и сразу облился потом. По дороге сюда он остановился на заправке, налил бак под завязку и купил новую карту дорог.
   Он стоял у фонаря, отыскивая на карте Вермильон, когда услышал сзади шаги. Дэн оглянулся и увидел Арден: она держала в руке чемодан.
   - Кажется, на этот раз он не вернется, - сказала она. - У вас есть место?
   - Помнится, вы сказали, что не путешествуете с незнакомцами.
   - Когда ты вдали от дома, вокруг все - незнакомцы. Мне не хочется больше здесь ждать. Если вы возьмете меня с собой, я заплачу вам десять долларов.
   - Простите. - Дэн свернул карту и забрался в кабину.
   - Это родимое пятно, а не проказа, - сказала Арден с некоторым вызовом в голосе. - Вам ничего не грозит.
   Дэн задержал руку на ключе зажигания.
   - Скоро на юг пойдет трейлер. Вы могли бы поехать с ним.
   - Если я поеду с водителем трейлера, в пути может случиться всякое. А вы слишком устали - и даже если на что-то осмелитесь, я сумею отбиться от вас.
   С такой логикой спорить не приходилось. Дэн и впрямь чувствовал себя очень слабым, все кости у него болели, а глядя в зеркало, он видел бледное лицо с темными синяками под глазами. Честно сказать, он был просто измучен. Девушка ждала ответа. До Лафейетта было двадцать пять миль.
   - Садись, - сказал Дэн.
   Арден сунула чемодан на заднее сиденье.
   - Тут полно стекла!
   - Да. Окно случайно разбилось, и у меня не было времени убрать осколки.
   Она села на место рядом с водителем. Дэн запустил мотор и двинулся к шоссе 49. Вскоре неоновый свет исчез в темноте. Арден оглянулась лишь раз, а потом смотрела только вперед, словно решив, что место, куда она едет, гораздо важнее того, которое она покинула.
   Дэн подумал, что даже ее родимое пятно стало бы белым, узнай она, кто везет ее в эту ночь. А Донна Ли не только не подняла на него свою бейсбольную биту, но наоборот, вверила его заботам эту девчонку. Дэн держал скорость на отметке пятьдесят пять, двигатель ровно гудел. На перекрестках мелькали огни местных патрульных машин; за каждым поворотом Дэна могла ждать засада. Убийца, чья голова была оценена в пятнадцать тысяч долларов, упрямо вел угнанный микроавтобус все дальше на юг.
   Дэн никогда не верил в силу молитвы.
   Но сейчас, когда силы его были на исходе, темнота давила со всех сторон, а будущего почти не существовало, он подумал, что его единственной защитой должна быть немая молитва.
   Глава 12
   ЮПИТЕР
   Впереди показались огни Лафейетта, и Дэн сказал:
   - Мы почти на месте. Куда тебя подвезти?
   Всю дорогу Арден просидела молча, закрыв глаза и свесив голову на грудь. Теперь она выпрямилась и, открыв сумочку, достала листок бумаги.
   - Поверни на Дарси-авеню. Потом две мили к востоку и направо, на Плантерс-роуд.
   - А что ты ищешь? Чей-то дом?
   - Да.
   - Там живут твои родственники?
   - Нет, просто я должна кое-кого повидать. Должно быть, для нее это важно, подумал Дэн. Впрочем, это не его дело. Он сделал поворот на Дарси-авеню и поехал на восток вдоль широкой улицы, мимо закусочных, длинных аллей и ресторанов с названиями вроде "Кинг Кроудедди" и "Вистлинг Вилли Каджен Хат". Все заведения были закрыты, и по пути им встретились всего две машины. Дэн свернул к Плантерс-роуд, на которой располагались в основном конторы и многоквартирные дома.
   - Далеко еще?
   - Уже рядом.
   Дэн предположил, что она ищет частную лечебницу - это казалось наиболее вероятным. Если она проделала длинный путь от Форт-Уэрта не для того, чтобы увидеть родственников, то кто же ей нужен? Верно, у него были собственные проблемы, но ситуация его заинтересовала.
   - Не возражаешь, если я спрошу, кого ты собираешься навестить?
   - Человека, которого я знала еще в детстве.
   - А этот человек знает, что ты приедешь?
   - Нет.
   - И ты думаешь, что четыре утра - подходящее время для визита?
   - Юпитер всегда встает рано. Если он еще не проснулся, я подожду.
   - Юпитер? - спросил Дэн.
   - Так его зовут. Юпитер Креншоу. - Арден посмотрела на Дэна. - Ас чего это ты спрашиваешь? - Ни с чего. Просто хотелось узнать.
   - Что ж, может, и так. Я познакомилась с Юпитером, когда мне было пятнадцать или шестнадцать лет. Он работал на ферме, где я жила. Ухаживал за лошадьми. Он всегда рассказывал мне разные истории. О себе, о своем детстве. Он вырос в долине дельты. Порой его рассказы были обычными сказками, но чаще он рассказывал правду. Я не видела его уже десять лет, но до сих пор помню его истории. Я была у его родственников и узнала, что Юпитер сейчас в доме для престарелых. - Она помолчала, глядя перед собой. - Мне нужно поговорить с ним кое о чем. Это для меня очень важно.
   - Не сомневаюсь, - заметил Дэн. - Я хочу сказать, что ты проделала большой путь, конечно, не из-за пустяков.
   Арден бросила на него быстрый взгляд.
   - Ты никогда не слышал о женщине, которую называют Спасительницей? Дэн покачал головой.
   - Нет. А кто это?
   - По-моему, здесь, - сказала Арден, указывая подбородком на низкое кирпичное здание справа. В следующий момент Дэн смог разглядеть небольшой освещенный изящный указатель, который сообщал, что это и есть Дом престарелых "Два дуба". Само здание выглядело вполне пристойно; в доме было множество окон, длинная терраса с белой плетеной мебелью, а по обе стороны от входа росли два огромных дуба. Дэн подъехал к фасаду, где был пандус для инвалидных кресел и большие ступени, увитые плющом.
   - Вот, - сказал он. - Твоя станция.
   Но Арден не спешила выходить из машины.
   - Можно попросить тебя об одолжении?
   - Вполне.
   - Ты сильно спешишь?
   - Я не спешу, но и времени зря не теряю.
   - Ты не мог бы меня подождать? Я надолго не задержусь, а потом, вероятно, поеду в мотель.
   Дэн задумался, не убирая рук с руля. Разумеется, номер в мотеле ему бы тоже не помешал; он слишком устал, чтобы ехать до Вермильона прямо сейчас. Он нашел на карте этот лагерь рыболовов: небольшая точка на шоссе 57, около пятнадцати миль к югу от Хумы, почти у самых болот в Терребон-Периш.
   - Я подожду, - сказал он.
   - Спасибо. - Она взглянула на него. - Я собираюсь оставить чемодан. Ты не сбежишь, как только я скроюсь за дверью, а?
   - Нет, я сдержу слово, и может быть, немного сосну, пока буду ждать, добавил Дэн про себя.
   - Тогда все в порядке. - Арден кивнула; он казался надежным парнем, и она решила, что ей повезло с ним. - Я даже не знаю, как твое имя.
   - Дэн, - сказал он.
   - А я - Арден Холлидей. - Она протянула руку, и Дэн пожал ее. - Благодарю за помощь. Надеюсь, тебе не пришлось из-за меня делать большой крюк.
   Дэн пожал плечами.
   - В любом случае я ехал на юг, к Хуме. - И сразу же пожалел, что сказал ей об этом: если она случайно узнает, кто он такой, эта информация непременно попадет в полицию. Но Дэн так устал, что у него уже не было сил следить за словами.
   - Я быстро, - пообещала Арден, затем вылезла из машины, поднялась по ступенькам и вошла в дверь с тонированными стеклами.
   Дэн подумал, что сейчас самое лучшее - поставить ее чемодан на крыльцо и дать газу, но отбросил эту мысль. Слабость охватила все его мышцы, веки отяжелели. Дэн решил, что когда Арден вернется, надо попросись ее сесть за руль. Он выключил двигатель, сложил на груди руки и закрыл глаза. Негромкое гудение насекомых снаружи убаюкивало.
   - Мистер?
   Дэн открыл глаза и сел прямо. В кабину заглядывал какой-то мужчина. В следующее мгновение Дэна охватил ледяной ужас, потому что мужчина был в полицейской форме.
   - Мистер? - вновь произнес он. - Здесь нельзя ставить машину.
   - Сэр? - Это было все, что сумел выдавить из себя Дэн.
   - Запрещено парковаться перед самой дверью. Это противоречит правилам пожарной безопасности.
   Дэн заморгал. Все плыло у него перед глазами. Но он все же разглядел, что мужчина не совсем полицейский. Это был молодой охранник из дома для престарелых. На груди у него (висела бляха с надписью "Служба безопасности. "Два дуба".
   - Вы можете поставить машину вот здесь, в стороне, если не возражаете, сказал охранник.
   - Нет-нет, я не возражаю. - Дэн едва не засмеялся: этот парень, которому на вид было лет девятнадцать, похоже, испугался его седины. - Я сейчас отъеду. - Он завел мотор, и в это время на ступенях появилась Арден.