Такер подошел к входной двери, немного постоял, словно надеясь, что Кейт задержит его, не даст уйти просто так, а потом легко прикоснулся пальцами к ее руке.
   - Увидимся завтра?
   Кейт кивнула и улыбнулась.
   - Обязательно увидимся, - тихо сказала она.
   - Тогда я пошел? - Он сделал выразительную паузу. - До завтра! Спасибо за вкусный ужин.
   ***
   Вечер выдался холодный и пасмурный. Трэвис надеялся провести его дома, в тепле, около камина, но Колин захотелось прогуляться, и он согласился. Рядом с Колин Трэвис постоянно пребывал в благодушном настроении, его ничто не злило и не раздражало. Даже когда они на улице случайно столкнулись с Траском и его очередной пассией - юной дочерью местного врача, - Трэвис почти не обратил на них внимания. Обычно при виде холеного, преуспевающего, наглого Джасона он мрачнел, его кулаки непроизвольно сжимались, и мысленно он посылал Траску проклятия.
   Проходя мимо дома Кейт Эдвардс, Колин заметила отъезжающий старый зеленый грузовичок и воскликнула:
   - Это ведь машина Такера? Значит, где-то поблизости живет Кейт?
   - Да, мы как раз прошли мимо ее дома, - ответил Трэвис, и на его лице отразилось неподдельное удивление. - А откуда вам известно, что это грузовик Колдуэлла?
   Колин рассмеялась.
   - Мне многое известно, уважаемый шеф полиции! - шутливо произнесла она. - Я знакома с Такером Колдуэллом.
   - Вы?
   - А почему вас это удивляет? Помните, когда мы с вами познакомились, я рассказывала, что родилась и выросла в маленьком городке? Так вот, мы с Такером - земляки. Оба - из Файет.
   - Вы знали его с детства?
   - Нет. Я старше Такера на несколько лет, в детстве мы не встречались, поскольку принадлежали к разным кругам. Мы познакомились, когда я училась на первом курсе, но практически сразу Такера осудили и отправили в тюрьму. Колин взяла Трэвиса под руку и продолжила: - Кто бы мог подумать, что с ним случится такая драма.
   - Вы так говорите, словно в этом виноват кто угодно, но только не сам Колдуэлл, - возразил Трэвис. - А между тем не забывайте, что он убил человека и получил по заслугам.
   - Но не двадцать же пять лет! - воскликнула Колин. - Произошел несчастный случай, и об этом знали все. К тому же все знали, что Такер хороший, добрый парень, в жизни не причинивший никому зла.
   - Да, если не принимать во внимание факт, что он сломал несчастному Джеффри Хендерсону шею и тот умер, - мрачно изрек Макмастер.
   - Это произошло случайно, - упрямо повторила Колин, убрала руку и сунула ее в карман.
   - Значит, вы встречались с Колдуэллом во время судебного процесса?
   - Да, мой отец был его адвокатом, а я помогала ему. - Колин вдруг остановилась и тихо спросила: - Хотите узнать, как все это было?
   - Конечно!
   Колин начала неторопливо и обстоятельно рассказывать Трэвису обо всех событиях, имевших место много лет назад. Он молча слушал, не перебивая и не задавая вопросов.
   - В общем, отец предал интересы своего подзащитного, - грустно закончила Колин.
   Они остановились на пороге дома Трэвиса, и он тихо спросил:
   - Почему же вы не рассказали мне обо всем этом во время пикника?
   - Тогда между нами еще не возникло доверительных отношений, откровенно ответила Колин.
   Трэвис открыл дверь, пропустил ее вперед и спросил:
   - А сейчас?
   Колин вошла в холл, сняла пальто и повесила его на вешалку. Потом обернулась и задумчиво произнесла:
   - Судите сами о наших отношениях.
   Она прошла в комнату, села в кресло около камина и вытянула ноги. Трэвис подложил в камин дрова, разжег огонь и удобно устроился в соседнем кресле рядом с Колин.
   Некоторое время они молчали, наблюдая за яркими огоньками пламени и слушая тихое потрескивание горящих дров, а потом Трэвис спросил:
   - Так вы приехали в Фолл-Ривер из-за Колдуэлла?
   -Нет.
   - Ваше дело каким-то образом связано с семейством Траск?
   Колин повернула голову и задумчиво посмотрела на Трэвиса.
   - Я уже вам говорила, что приехала по личному делу.
   - Колин, я уверен, что ваш приезд в Фолл-Ривер так или иначе связан с Трасками! - воскликнул Макмастер. - Вы же сами сказали, что Траски и Хендерсоны шантажировали вашего отца во время судебного процесса. Мать убитого Джеффри - сестра Руперта Траска, отца Джасона. Логично? Вы знали об этом?
   - Конечно, знала. Они ведь каждый день приходили в зал заседаний и вели себя вызывающе, так, словно они - хозяева города. К сожалению, это правда, иначе Такер Колдуэлл не получил бы столь большой срок.
   - Значит, вы все-таки приехали в Фолл-Ривер из-за этого, - задумчиво проговорил Трэвис.
   - И да и нет. Кстати, мой приезд лишний раз доказывает, как местные жители боятся Трасков.
   - Что вы имеете в виду?
   - А то, что мое появление в Фолл-Ривер не вызвало никаких слухов и сплетен. Те, кто знают о моем приезде, молчат. И даже вам, начальнику полиции, ничего не известно о цели моего визита.
   - Может быть, вы все-таки просветите меня? - усмехнулся Трэвис.
   - Хорошо, я расскажу вам обо всем, - согласилась Колин. - Я собираюсь начать судебный процесс против Траска и администрации его завода и выступить на нем, защищая интересы нескольких работников. Трое из них получили увечья вследствие нарушения техники безопасности администрацией завода, а четвертая - вдова погибшего рабочего.
   - Значит, я был прав...
   - В чем?
   - Когда мы с вами познакомились, вы сказали, что приехали в Фолл-Ривер встретиться с потенциальными клиентами. Я перебрал в уме всех подходящих и вспомнил о Рэнди Хокинсе, получившем тяжелые увечья. Но его кандидатуру я потом отбросил, поскольку Рэнди не имеет средств на то, чтобы воспользоваться услугами хорошего адвоката, и, как и все остальные, боится связываться с Траском.
   - Однако ему, как и остальным пострадавшим работникам, надо содержать семью, а выплаченных администрацией денег явно недостаточно.
   - А вдова? Это, наверное, Карла Браунли?
   - Да, а другие работники завода - это Гарри Притчард и Томми Леонард.
   - И вы хотите, чтобы Траск заплатил им причитающуюся сумму за травмы и увечья?
   - Я хочу, чтобы каждый получил по заслугам, - многозначительно произнесла Колин.
   - Вы уже начали действовать? - В голосе Трэвиса прозвучала озабоченность.
   - Да, переговорила с клиентами, они дали мне полномочия представлять их интересы в суде, а в понедельник утром у меня назначена встреча с Джасоном Траском.
   - Траск приложит все усилия, чтобы не допустить судебного процесса. Он начнет угрожать вашим клиентам, и я не исключаю возможности, что и у вас с ним получится непростой разговор.
   - Вы полагаете, Траск и меня станет запугивать? - усмехнулась Колин.
   - Естественно, он ко всем людям подходит с одной меркой. И ваша репутация известного адвоката из Литл-Рок его не остановит. Колин, он начнет вам угрожать.
   Она пожала плечами и небрежно бросила:
   - Я не боюсь Траска!
   - Напрасно. Он - опасный человек. Будьте осторожны!
   - Да что он может мне сделать?
   - Так наивно рассуждали многие молодые симпатичные женщины, пока не оказались в роли его жертв.
   - Я не боюсь мужчин и умею за себя постоять!
   - Какая вы, однако, храбрая женщина! - шутливо воскликнул Трэвис. - А меня вы тоже не боитесь? - Он придвинул к ней кресло, и теперь они сидели почти вплотную. Трэвис наклонился к Колин и дотронулся губами до ее щеки. Потом обнял ее и прижался губами к ее полураскрытым зовущим губам.
   ***
   Колин проснулась от настойчивых телефонных звонков. Приоткрыла глаза и взглянула на наручные часы, которые вечером забыла снять: восемь часов утра. Она приподняла голову с подушки и посмотрела на Трэвиса, лежащего рядом. Он пробормотал себе под нос ругательство и схватил телефонную трубку. Колин улыбнулась: Трэвис старался придать голосу бодрость и сделать вид, что давно уже проснулся. Слушая его короткие отрывистые фразы, Колин пыталась угадать, кто может звонить так рано в субботу и по какому вопросу.
   Сегодняшняя ночь тянулась долго, казалась нескончаемой, была немного сумбурной и вместе с тем была наполнена сладостными минутами, полными страсти и подлинного упоения. Колин с Трэвисом занимались любовью, потом на короткое время засыпали в объятиях друг друга, снова занимались любовью и снова засыпали. Странно, но после такого половодья чувств Колин не ощущала себя невыспавшейся и разбитой. Наоборот, ей казалось, что она полна энергии и сил.
   - Да, да, хорошо, - тихо говорил Трэвис. - Как вам будет удобнее: встретиться в моем кабинете или лучше я зайду к вам домой? Да? Хорошо, договорились. - И он повесил трубку.
   Колин села на постели, натянув до подбородка простыню, и вопросительно взглянула на Трэвиса. Он обнял Колин и прошептал:
   - Доброе утро. Ты выспалась?
   - Доброе утро. Я провела прекрасную ночь! - И она лукаво улыбнулась.
   Эта ночь действительно показалась ей необыкновенной. Колин вдруг подумала, что хотела бы именно так проводить все ночи. Ощущать свою женственность, знать, что тебя любят, о тебе заботятся и что ты - под надежной защитой.
   - К сожалению, мне придется уйти, - сказал Трэвис. - Мне необходимо кое с кем встретиться.
   - Я знаю этого человека?
   - Это Мэриан Траск, бывшая жена Джасона. Она должна была стать главным свидетелем на процессе по делу Кейт Эдвардс, но буквально в последнюю минуту сбежала из Фолл-Ривер. Траск хорошо заплатил ей за молчание. Несколько месяцев она жила в другом городе, а на днях вернулась и хочет возобновить судебный процесс над бывшим мужем. У нее есть неопровержимые доказательства его виновности, но Кейт Эдвардс категорически отказалась принять участие в судебном разбирательстве. А без нее прокурор не станет возбуждать уголовное дело.
   - Значит, Мэриан замучила совесть, и она пытается загладить свою вину, - задумчиво произнесла Колин.
   - Да, и отомстить Траску.
   Колин почувствовала острую неприязнь к этой Мэриан, сбежавшей в самый ответственный и решающий момент. Если бы она не польстилась на деньги бывшего мужа, исход суда мог бы быть иным и Кейт Эдвардс не стала бы всеобщим посмешищем! И несчастная Керри Эдвардс сейчас не лежала бы в психиатрической клинике... Мэриан хорошо представляла последствия своих свидетельств на суде против него и предпочла сбежать из города. И вот теперь она вернулась... Испытывает угрызения совести, хочет загладить вину перед Кейт? Насколько искренни ее намерения?
   - Траску стало известно о том, что она добивается возобновления судебного процесса, и он уже начал ей угрожать, - продолжил Трэвис. - Мэриан сообщила мне, что его дружки названивают ей по телефону, оскорбляют и грозят расправиться с ней.
   - Насколько это серьезно?
   - Не знаю... Они проделывают то же самое с Кейт, но дальше угроз дело, к счастью, не идет.
   - Кейт надо было сменить номер телефона или получить разрешение, чтобы ее номер не был опубликован в городском справочнике! - воскликнула Колин.
   - Она меняла телефонный номер несколько раз, но дружки Траска сразу же узнавали об этом и продолжали ей звонить. А что касается запрета на публикацию номера в телефонном справочнике... Так за этим надо обращаться к судье Хэмптону - тому самому, который обвинил Кейт в клевете и предоставил Траску возможность избежать уголовной ответственности. Замкнутый круг.
   Колин досадливо поморщилась. Она сама выросла в маленьком городке, на ее глазах происходил суд над Колдуэллом, и она прекрасно понимала, что означает власть денег. Деньги - выше справедливости, и они решают любые вопросы.
   - Да, в маленьких городках, где всем заправляет кучка богачей, справедливости добиться практически невозможно! - сказала Колин.
   Трэвис поднялся с постели, взял одежду и направился в ванную комнату. Открыл дверь, но вдруг обернулся и взволнованно произнес:
   - Ты права! И это сильно осложняет мою работу!
   Пока Трэвис принимал душ, Колин тоже встала с постели и, завернувшись в покрывало, спустилась на первый этаж. Там, в гостиной на ковре, около камина, валялась ее одежда. Колин окинула взглядом разбросанные вещи и усмехнулась. Она испытывала смешанные чувства. Утоление порыва страсти на ковре у камина: в этом было что-то избитое, банальное - сценка из пошлого любовного романа. И вместе с тем волнующее, неожиданное, подогревающее страсть, распаляющее чувственность. Любовный акт на ковре - лишь первый шаг к долгой сладострастной ночи, проведенной в объятиях Трэвиса.
   Когда-то Колин несколько лет была замужем, потом развелась и почти не вспоминала о прошлой семейной жизни. Брак со Стивеном Роббинсом оказался неудачным, а развод произвел на Колин весьма тягостное впечатление. По прошествии многих лет она поняла, почему вышла замуж за Стивена. Она вступила с ним в брак не потому, что была в него влюблена или испытывала к Стивену влечение. Во-первых, Колин была тогда очень юной и неопытной девушкой, плохо разбирающейся в жизни, а во-вторых, ей было необходимо заполнить душевную пустоту, образовавшуюся после смерти отца. Колин отчаянно хотелось иметь рядом человека, радующегося ее первым робким успехам на адвокатском поприще, болеющего за нее душой, стремящегося помочь и поддержать в трудную минуту. Но ничего этого она не получила в браке со Стивеном Роббинсом, и очень скоро их семья распалась.
   Подбирая свою одежду с ковра, Колин вдруг поймала себя на мысли, что думает о Трэвисе Макмастере как о возможном супруге. Он - умный, порядочный человек, надежный, сильный, добрый. С первых минут знакомства их потянуло друг к другу, словно вспыхнула искра и зажгла их чувства. Но он живет в Фолл-Ривер, а она - в Литл-Рок. Трэвис - полицейский, а она - адвокат, защищающий тех, кого он арестовывает... На первый взгляд много препятствий, мешающих их соединению, но если вникнуть в ситуацию поглубже, то существенных преград для совместной жизни у Колин и Трэвиса нет. В жизни, как и в работе, необходимы компромиссы, а любящим друг друга людям несложно их отыскать.
   Колин вернулась в спальню, оделась, привела себя в порядок и стала ждать появления Трэвиса. Наконец он вышел из ванной комнаты, подошел к ней, обнял и проговорил:
   - Ты уже оделась? Жаль...
   - Тебя ждут дела, дорогой, - улыбнувшись, ответила Колин.
   - Но это не так срочно.
   - Дело - превыше всего. Да и мне необходимо вернуться к себе и подготовить кое-какие документы. Когда вы с Мэриан закончите разговор, приезжай ко мне, я буду тебя ждать.
   Трэвис кивнул, поцеловал на прощание Колин, и они вышли из дома. Пока Колин добиралась до своего мотеля, она слушала веселую музыку, доносившуюся из радиоприемника, и думала о том, что поступила правильно. Конечно, можно было бы задержаться на полчаса и снова заняться любовью, но дела не ждут. Точнее, ее дела могут подождать, а вот служба Трэвиса нет.
   ***
   В субботнее утро машин на улицах почти не было, и Колин быстро добралась до мотеля. Подъезжая к своему коттеджу, она с удивлением заметила стоящую на дорожке перед входом машину. Передняя дверца была открыта, на водительском месте сидел молодой мужчина и просматривал какие-то бумаги.
   Колин остановила машину, вышла и направилась к входной двери. Мужчина поднял голову, и она узнала... ДжасонаТраска. Он, улыбаясь, вышел из машины и приблизился к ней.
   В первый раз, когда Колин видела Траска в ресторане, она не очень рассмотрела его, но теперь эта возможность ей представилась. Да, ничего удивительного, что Джасон Траск так легко одерживает над женщинами победы. Он действительно был неотразим. Высокий, с хорошей спортивной фигурой, голубоглазый блондин. Лицо открытое, взгляд - лучистый, соблазняющий. Приветливая улыбка, добродушная, кажущаяся искренней. Если бы не знать, что этот человек много лет издевался над собственной женой, потом избил и изнасиловал Кейт и Керри... Возможно, и еще нескольких несчастных женщин, отдавших ему свою любовь.
   - Что вам угодно? - сухо осведомилась Колин, поднявшись по ступенькам к двери коттеджа.
   - Когда мы с вами встретились в первый раз, я и не предполагал, что у нас, оказывается, имеются общие знакомые, - очаровательно улыбаясь, сказал Джасон.
   - Да. Трэвис Макмастер и Кейт Эдвардс. И что?
   В выразительных голубых глазах Траска мелькнули холодные искорки.
   - А также Рэнди Хокинс, Гарри Притчард, Карла Браунли и Томми Леонард. Вы забыли их упомянуть, миссис Роббинс.
   Итак, Джасону Траску стало обо всем известно. Но кто мог сообщить ему о планах Колин?
   - Я - общительный человек, и у меня много знакомых! - небрежно бросила Колин.
   - Если это правда, то очень обидно, что меня нет среди них, многозначительно заметил Джасон.
   - Мы же условились с вами о встрече в понедельник утром, мистер Траск!
   - Но ожидание будущей встречи оказалось для меня столь томительным, что я не выдержал и приехал к вам сегодня, миссис Роббинс! - нагло ухмыльнувшись, заявил Джасон. - Вы пригласите меня к себе в коттедж?
   - Нет! Я не обсуждаю деловые вопросы в домашней обстановке, мистер Траск. Так что вам придется подождать до утра понедельника.
   Колин хотела вставить ключ в замочную скважину, но неожиданно Траск сделал несколько шагов и загородил спиной дверь. Он не задел Колин плечом, не коснулся ее даже кончиком пальца, но она мгновенно почувствовала, что от него исходит угроза. Реальная угроза.
   - Колин, зачем осложнять ситуацию? - медленно проговорил Траск. - Вы в нашем городе - чужая, и вам неизвестно, как мы живем, по каким законам!..
   - Я догадываюсь, по каким законам вы живете, - ледяным тоном произнесла Колин. - По принципу: "Чего изволите, мистер Траск, то и выполним!" А теперь позвольте мне войти. Я живу одна, и если еще раз увижу вас около моего коттеджа, то позвоню в полицию.
   Траск отошел от входной двери, смерил Колин долгим изучающим взглядом, потом ухмыльнулся и сказал:
   - Позвольте мне дать вам хороший совет: наслаждайтесь природой Фолл-Ривер, гуляйте и отдыхайте. И будьте осторожны, Колин! Как вы сейчас сами справедливо заметили, вы - одинокая женщина, а с одинокой женщиной мало ли что может случиться... Будьте осторожны, Колин!
   Траск повернулся к ней спиной и быстрым шагом направился к своей машине. Колин проводила его взглядом, дождалась, когда он уедет, а потом вошла в коттедж. В ее ушах звучала короткая, но грозная в устах Траска фраза: "Будьте осторожны!" Те же слова ей несколько раз повторял вчера вечером Трэвис. Но если его слова звучали как предостережение близкого человека, то Траск вкладывал в них совершенно иной смысл. Он угрожал ей, угрожал открыто, не скрывая своих преступных намерений.
   Колин заносчиво вздернула подбородок. Но она - не Кейт Эдвардс, не сумевшая довести дело до конца и добиться осуждения Траска. И на угрозы и шантаж она не поддастся, как это случилось много лет назад с ее отцом. Она не боится Джасона Траска, но непременно прислушается к его совету и будет вести себя предельно осмотрительно.
   12
   "Хороший сегодня выдался денек!" - радостно думал Такер, пока они с Кейт заканчивали ужинать.
   Утром было холодно и ветрено, но ближе к полудню из-за облаков выглянуло солнце, небо расчистилось и стало ярко-голубым. Кейт и Такер несколько часов дружно работали на строительстве нового дома, а потом поехали в небольшой городок, расположенный неподалеку от Фолл-Ривер. Там они забрали из магазина кухонную плиту, заказанную Таке-ром неделю назад, а потом долго гуляли по городу, разглядывали яркие нарядные витрины магазинов и разговаривали.
   Как замечательно было очутиться в незнакомом городе, где тебя никто не знает и где никого не волнует, что Такер - бывший заключенный, а Кейт "клеветница и распутная женщина". Никто не провожал их косыми взглядами, не шептался у них за спиной, не качал укоризненно головой. Такер и Кейт были обычными нормальными людьми, такими, как все. И чувствовать себя спокойно и уверенно было необыкновенно приятно и волнующе.
   Кейт собрала со стола грязную посуду, сложила ее в раковину и спросила у Такера:
   - Хотите кофе?
   Он покачал головой.
   - Может быть, посмотрим телевизор или послушаем музыку? Поболтаем? Пойдем погулять?
   Такер посмотрел на окно, плотно закрытое шторами, и подумал о том, что с наступлением осени дни становятся все короче. К середине зимы темнеть начнет около пяти часов вечера, и Кейт после работы уже не сможет выходить из дома. Она до сих пор боится темноты и не рискует появляться на улице вечером. И что же? Она так и будет всю зиму сидеть дома как узница, с плотно задернутыми шторами и вздрагивать от каждого шороха за окном? Сумеет ли она когда-нибудь побороть свой страх? Ответ был очевиден: Кейт станет прежней нормальной женщиной, только когда Джасон Траск исчезнет с лица земли!
   Желая отвлечься от тягостных мыслей, Такер спросил Кейт:
   - Скажите, а куда бы вам хотелось уехать?
   - Мой дом - в Фолл-Ривер! - твердо заявила она.
   - Ну а если просто помечтать? В каком городе вам хотелось бы жить?
   Кейт задумалась, некоторое время молчала, а потом ответила;
   - Ну, например, в Литл-Рок. Или в Талсе, Мемфисе, Новом Орлеане! - И неожиданно горячо воскликнула: - Да еде угодно, только не здесь!
   - Так в чем же дело? Что вас останавливает?
   - Мы с вами много раз об этом говорили!
   - Да, я помню.
   Если бы только Кейт знала, как Такер мечтает забрать ее из Фолл-Ривер и поселиться вместе с ней в каком-нибудь другом городе! Вот если бы у него были деньги и полная свобода! Но, к сожалению, деньги заканчивались, а досрочно освобожденные заключенные могли свободно перемещаться лишь в границах штата. Такер давно решил покинуть Фолл-Ривер, где к нему все враждебно относились и отсутствовала перспектива найти постоянную работу, но в последнее время мысль уехать одному, оставив здесь Кейт, казалась ему невыносимой.
   - Может быть, все-таки стоит подумать о том, чтобы переехать в другой город? - сказал Такер.
   Она неопределенно пожала плечами, а Такер разочарованно вздохнул. Кейт почему-то вбила себе в голову, что, оставаясь в Фолл-Ривер, она тем самым доказывает Джасону Траску и остальным горожанам силу своего духа и несгибаемую волю. Но Кейт жестоко ошибается! Продолжая жить в этом городе, она только лишний раз укрепляет Траска в мысли о том, что он победил ее. Целых шесть месяцев она позволяет ему торжествовать, ликовать и упиваться собственной безнаказанностью! С какой стати? Она непременно должна покинуть Фолл-Ривер, лишив Траска повода праздновать победу и насмехаться над ней!
   - Давайте оставим эту тему и пойдем лучше смотреть телевизор! - сказала Кейт и направилась в гостиную.
   Такер без возражений последовал за ней. В тот момент, когда он проходил через стеклянные двери, ведущие в гостиную, зазвонил телефон. Он замер и бросил быстрый взгляд на Кейт, стоящую посередине комнаты. Ее лицо напряглось, глаза расширились от страха. Она отлично знала, что последует за несколькими звонками. Включится автоответчик, и зазвучит наглый хриплый голос одного из ее постоянных мучителей, дружков Траска.
   "Почему она не отключит это проклятое устройство?" - с досадой подумал Такер.
   Звонки прекратились, потом раздалось тихое шипение, шелест, и напряженную тишину гостиной нарушил грубый мужской смех.
   - Кейт, дорогая... Это снова я! - раздался из автоответчика голос. Соскучилась? Я так и подумал. Я проходил мимо твоего дома и увидел около него какой-то старый грузовик. Даже не представляю, кто ездит на такой рухляди? Кейт, с кем же ты теперь развлекаешься?
   - Это Тим Картер, - тихо проговорила Кейт. - Лучший друг Джасона. С виду такой приличный благообразный мужчина. Примерный семьянин: любящий муж и заботливый отец. А по воскресеньям поет в церковном хоре. Этот идиот чаще других названивает мне.
   Такер плотно стиснул зубы и сжал кулаки. Как ему хотелось врезать по физиономии этому Картеру, да так, чтобы он навсегда забыл номер телефона Кейт!
   - Кейт, ты меня слышишь? - глумливо продолжал Тим Картер. - Разумеется, слышишь. В городе поговаривают, что ты спуталась с уголовником. Что ж, ничего удивительного! Убийца и дешевая шлюха - подходящая парочка. Надеюсь, он уже в курсе того, что ты любишь грубый секс? Ты домогаешься его так же, как и в свое время Джасона? Кстати, а как поживает малышка Керри? Она все еще в сумасшедшем доме или ее уже выпустили? Если выпустили, то передай ей, что очень скоро она снова туда вернется, а вслед за ней - и ты сама, Кейт. Чем ты сейчас занимаешься со своим уголовником? Впрочем, догадываюсь. Он демонстрирует то, что освоил в тюрьме. Ну и как? Нравится? Если ты думаешь...
   Неожиданно Кейт ринулась к телефонному аппарату, но Такер опередил ее и схватил трубку.
   - Эй, Тим! Может быть, хочешь поговорить со мной? - крикнул он.
   На том конце телефонного провода возникло замешательство, Тим Картер никак не ожидал подобного развития событий. Он умолк на полуслове и повесил трубку. Такер, презрительно хмыкнув, тоже положил трубку на рычаг и вопросительно посмотрел на стоящую рядом Кейт. От ее лица отхлынула кровь, губы дрожали.
   - Кейт... Не обращайте внимания на эти идиотские выходки, - тихо промолвил Такер. - Они же трусы и подонки!
   Она, ничего неответив, подошла к столу, на котором стоял телефонный аппарат, и отключила автоответчик. Затем вынула из него маленькие кассеты и швырнула их на пол. Схватила автоответчик и принялась яростно колотить его об угол стола.