– Господин директор, - сказал Выдра, - в этой ситуации есть простой выход. Отдайте мне «Солар Тревел ТВ». Этого будет более чем достаточно.
   – Что значит - отдайте?
   – Я - пострадавшая сторона и в любом случае завтра же подаю иск к владельцам телекомпании. Кроме того, я собираюсь выступить истцом со стороны разумной расы яхи. Компания «Солар Тревел ТВ» учинила на Новых Андах настоящую бойню, у меня есть свидетель этого. Они осуществили подлог и широкомасштабную дезинформацию, выдав разумных яхи за животных. Они показали в прямом эфире убийство людей, ими же организованное. Они виновны в киднеппинге - я имею в виду ситуацию со мной лично. Они не довольствовались купленным островом и незаконно перенесли местоположение телепроекта на территорию Бразилии, к тому же в табуированные Ничьи Земли. Вы понимаете, господин Мурильо-Оливас, что это означает?
   – Странный вопрос. Может быть, вы полагаете, что я только сегодня приступил к исполнению своих обязанностей?
   – Извините, сэр, не хотел вас обидеть…
   – Ладно, ладно, продолжайте, - махнул рукой директор.
   – Так вот, «Солар Тревел ТВ» будет подвергнута банкротству и выплатит огромные суммы исков - в этом сомневаться не приходится. Я хочу получить из этого адекватную долю и направить ее на колонизацию, научные исследования и работу по обеззараживанию атмосферы Новых Анд.
   – Об этом вы уже говорили. Что вам мешает? Подавайте иск, выигрывайте суд, получайте деньги и направляйте их туда, куда считаете нужным.
   – Как вы думаете, мне дадут это сделать? - прищурившись, спросил Выдра. - Только скажите честно, прошу вас.
   – Думаю, не дадут.
   – Так вот об этом я и говорю. Отдайте мне телекомпанию. Я не зарюсь на весь «Солар Тревел», делайте с ним что хотите. Вы правы: их телекомпания - мелочь по сравнению с целым, но мне хватит и этого.
   – Вы хотите отхватить большой кусок от очень жирного пирога, - заметил Мурильо-Оливас. - Думаете, вы один такой желающий? Не хочу сказать, что пирог уже поделен, но будет поделен в ближайшие дни. У вас есть какой-нибудь действительно весомый аргумент, чтобы я вмешался в этот процесс и замолвил за вас словечко?
   – Вы испанец, господин Мурильо-Оливас. Вы благородный человек и знаете, что такое честь. И я прошу совершить вас по-настоящему честный поступок. Сделайте так, чтобы деньги пошли на честное дело, спасли от вымирания новую расу, появившуюся во вселенной. Я не хочу, чтобы мы уподоблялись бессовестным дельцам, заботящимся только о своем кармане. Все мы умрем и присоединимся к духам предков. Нам должно быть не совестно поглядеть им в глаза.
   – Вы хотите сказать, что я не честен?
   – Вы честны, именно поэтому я говорю с вами откровенно. Честность или бесчестие не есть открытость либо сокрытость информации, это совсем другое. Честная жизнь - когда ты живешь ради людей, а не ради себя. Честная жизнь - когда ты видишь плоды своего труда и тебе не совестно за то, что ты сделал. Может быть, это звучит как банальность, но это так. У нас, индейцев, это так. Так учил меня отец.
   Мурильо- Оливас вылез из-за стола и побрел по комнате, слегка прихрамывая. Прошел мимо Выдры, едва не задев его плечом, словно не заметив. Выдра стоял и ждал. Директор СЗК ходил кругами по большой комнате, и вид у него был крайне озадаченный.
   – Честь, говорите? - наконец сказал он. - Честная жизнь, значит? Знаете что, Уанапаку, я вам помогу. Разумеется, на наших условиях. Все то, о чем мы говорили - о полезности расы яхи для людей, - будет контролироваться СЗК. Мы тоже хотим получить некоторые дивиденды из открывающихся перспектив.
   – Вы получите их, господин Мурильо-Оливас.
   – Значит, договорились?
   – Так точно.
   – По рукам?
   – По рукам!
   Так была решена судьба планеты Новые Анды. Так закончилась история проекта «Битва деградантов» и началась совершенно иная история.

Эпилог

Двадцать пять лет спустя
 
   Здесь синяя трава и розовое небо. Здесь ходящие деревья и подземные птицы. Здесь яйцекладущие свиньи и чешуйчатые собаки. На Земле все было по-другому, но Выдра основательно забыл Землю. Иногда ему кажется, что Земли никогда не было. Что все прошлое ему приснилось,
   У него не очень хорошая память. Это из-за хи-ши. Выдра пьет отвар хи-ши не слишком часто - раз в десять дней. Если пить чаще, можно не выйти из грез, отправиться в своих видениях слишком далеко - в мир иной. Так случилось со многими колонистами. Откровенно говоря, так случилось с большинством из них. Трудно вынести совершенство рая, если рай настолько чужероден и непонятен. Большинство предпочло уйти в небытие. Из тех, кто прилетел восемнадцать лет назад, осталось всего тридцать два человека.
   Эмико ушла одной из первых - пятнадцать лет назад, когда только началось помешательство на расширении сознания с помощью хи-ши. От Эмико остались два сына-двойняшки, теперь им по двадцать четыре года. Ачаку и Пукара - так их зовут. Они живут в лесу, со своими женами и детьми. Лица у Ачаку и Пукары человеческие, обычные, но мордашки их сыновей - внуков Выдры - все сплошь желтоглазые, крючконосые и клыкастые. По-другому не бывает. У людей и яхи рождаются только свистуны. Гены яхи доминантны - наверное, это к лучшему. Хорошо, что побеждают сильные и здоровые гены. От двух жен-яхи у Выдры еще шесть детей, и все они обычные свистуны. Это правильно. Им жить здесь, на Утачахе, - так яхи называют свой лес, свою планету. Они никогда не побывают на Земле. И слава богу, нечего им там делать. Как, по большому счету, земным людям нечего делать на Новых Андах.
   Вначале все шло так, как планировалось. Выдра, Эмико и все триста десять колонистов были преисполнены энтузиазма, они делали то, что должны были делать, - обживали новую планету и делали ее удобной для себя. Они привезли с собой все, что нужно, - денег на это хватило с избытком. Они взяли пробы воздуха в разных местах континента Уака и определили места, опасные для проживания. Они отослали на Землю образец лианы, выделяющей трициклофосфоаминоглозин, через некоторое время получили штамм вируса, истребляющего это вредное растение, провели обработку территорий, и через год весь континент стал пригодным для обитания. Они построили городок на берегу чистой реки, недалеко от места, где жило племя Хилати. Они обустроились с удобствами - электричество, отопление, горячая вода и все прочее. Они построили школу, чтобы учить детей.
   А еще они стали общаться с яхи. Они записали язык свистунов и составили его словарь. Они привели яхи в медицинскую лабораторию, взяли все анализы, сделали все функциональные пробы и изучили все реакции. Отправили результаты на Землю, получили оттуда восторженные отзывы: мол, данные сногсшибательные, скорее давайте сюда ваших чудесных свистунов. Выдра сам ходил вместе с Хилати и отбирал молодых парней и девушек для путешествия на Землю. Хилати объяснил им, что они должны быть горды тем, что их выбрали. Они полетят на небо, в гости к добрым анчанчу, и там им будет хорошо, и они увидят много интересного и скоро вернутся домой.
   Не вернулся ни один. Не то что свистунов замучили экспериментами, вовсе нет. Яхи умерли на Земле сами, один за другим, в течение двух месяцев. Их убили земные болезни, непривычная пища, грязный воздух и необходимость жить в закрытом пространстве. Потом Выдра узнал, что свистуны умерли безропотно - они потеряли интерес к жизни и тихо угасли. Больше яхи не летали на Землю - в этом не было необходимости. Все перспективы, на которые рассчитывали ученые, обернулись пшиком. Из яхи не удалось извлечь ровным счетом ничего полезного. Они были быстрыми и здоровыми только на своей планете, в привычной среде обитания. Даже с телепатией ничего не вышло - применение листьев шияхаси давало результат только тогда, когда в процессе участвовал свистун. Общаться между собой телепатически люди так и не смогли. СЗК потеряло интерес к Новым Андам, но Выдру это уже мало волнует…
   Выдра выходит из дома, подслеповато щурится и прикрывает глаза рукой. Солнце слишком яркое, старые глаза слезятся и болят, словно в них швырнули песком. У яхи глаза совсем другие, они привычны к этому дню и к этой ночи. Здесь рай, но рай чужой. Мягкий безветренный климат, но слишком жарко для уроженца Анд. Воздух напоен ароматами цветов, но порою от них трудно дышать. Насекомые никогда не кусаются, люди для них - неподходящая пища, но кожа постоянно чешется от грибка, который земным людям не вывести никакими средствами.
   Эта планета изжевала Выдру, состарила его раньше времени. Ему всего шестьдесят пять. На Земле он не чувствовал бы своего возраста, а здесь - уже глубокий старик.
   В этом нет трагедии - ровным счетом никакой. Люди могут жить на Утачахе, и жить счастливо, в гармонии с природой, только для этого им нужно превратиться в свистунов.
   Что они и сделали.
   Дети Выдры - яхи. Они живут счастливо, не задумываясь о будущем и слабо помня прошлое. Им можно позавидовать. Выдра пытается следовать их примеру - в этом ему помогают хи-ши и другие отвары. Выдра заслужил счастье. Он прожил честную жизнь и всегда поступал так, как должно поступать. Он сделал так, что на Земле уже никто не назовет яхи деградантами. Правда, люди больше не стремятся к общению со свистунами, а яхи снова с трудом представляют, кто такие анчанчу. Но какое это имеет значение? Яхи - вовсе не дикари, у них полноценная жизнь и своя культура, малодоступная для людей, не владеющих телепатией и уповающих на технический прогресс. Пусть так оно и будет. Каждому свое.
   Выдра бредет по лужайке перед домом. Здесь все почти как на Земле - коттедж из серого камня, с крышей из красной черепицы, невысокая ограда, окружающая участок. На газоне несколько скульптур из камня - работа Эмико. Эмико умерла, а скульптуры ее остались - белая рыба, желтый дракон, синий тигр. Местные растения пытаются заплести статуи, скрыть их ветвями и плетями, похоронить, но Выдра не разрешает им, обрывает поросль каждые три дня. Пока есть силы, он не даст лесу поглотить дом, сад и статуи. Он вовсе не страдает, он получает от этой жизни удовольствие, но не хочет забывать, что где-то далеко есть планета Земля - бывший его дом. Место, где обитают духи его предков.
   Через полгода после того как Выдра умрет, его дом можно будет найти, только вплотную уткнувшись в стену. Он скроется за завесой плюща и лиан, утонет в листьях, деревья прорастут сквозь пол и крышу. Но пока Выдра жив и не собирается умирать.
   Выдра проходит мимо статуи, машинально срывает зеленую плеть, захлестнувшую шею дракона, и кидает ее в сторону. Подходит к большому ноздреватому камню - жертвенному алтарю. Ставит на него чашу с отваром хи-ши, кладет на него клубни шиманхи, стебли фих-шиси и колючий плод хачасси, похожий на раздувшуюся шар-рыбу. Это местные растения, отличающиеся невероятным, потрясающим вкусом, - на Земле нет ничего подобного. От них у Выдры постоянная отрыжка и понос, хотя он тщательно отваривает все, что ест. Что ж поделать - земные овощи и фрукты здесь не выживают, приходится довольствоваться тем, что есть. На алтаре только растения, ни разу на него не пролилось ни капли крови. Выдра не принес ни одной кровавой жертвы с тех пор, как вышел живым из проекта. Те, кого он застрелил тогда, в ту жуткую ночь, были последней его данью ачачилас. Он полностью расплатился с мертвыми, и они оставили его в покое.
   Выдра поднимает руки ладонями вверх и молчит. Ему нечего сказать, нечего и не у кого просить. У него есть все, чего он хочет. Больше ему ничего не нужно.
   Через пять минут он открывает глаза, погружает в чашу с отваром хи-ши пальцы и окропляет им свои дары. Потом придвигает к алтарю складной стульчик и садится. Он больше не может сидеть на земле, скрестив ноги, - не позволяют суставы. Но так даже лучше, так удобнее - на стуле.
   Обеими руками он берет чашу за две ручки, подносит ко рту и выпивает половину. Красная жидкость течет по подбородку, пропитывает рубаху, словно кровь. Отвар невероятно вкусный, его нельзя сравнить ни с чем земным. Горячая волна проходит по телу Выдры, ударяет в затылок, напрочь выбивая мысли и заставляя голову звенеть подобно медному кувшину.
   На этой планете нет ачачилас - все они остались там, на Земле. Здесь нет духов мертвых, но есть духи живых. Они куда веселее и добрее, они ничего не требуют, но с удовольствием дают. Дают радость. Выдра открывает глаза и видит лицо Хилати - нисколько не постаревшее, видит лица Ачаку и Пукары, лица своих жен, детей и внуков, Все они улыбаются ему, счастливы, что он отвлекся от грустных дум и снова пришел к ним.
   – Привет, Выдра! - кричат они хором и вразнобой, - Хорошо, что ты пришел, Выдра! - кричат они весело. - Как дела, Выдра?
   – Все отлично, - говорит Выдра. - Лучше не бывает.
   Он говорит чистую правду.
 
Страницы автора в Интернете:
 
   http: //www. svenlib. sandy. ru/plekhanov/
   http: //harizma. pvost. org/pages/comm/plehanov. html